漢字N3(Lesson 10)(1-2) Flashcards

1
Q

A

ヨウ   おさな.い
маленька (дитина), дитячий;
перен. незрілий, недосвідчений, дитячий
(поведінка)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

幼稚園

A

ようちえん
дитячий садок (稚 - немовля)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

幼友達

A

おさなともだち
друг дитинства

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

幼少期

A

ようしょうき
раннє дитинство (до 6 років)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

A

ジ、ニ
дитя, новонароджене дитя

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

幼児

A

ようじ
маленька дитина (1-6 років)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

育児

A

いくじ
догляд за дитиною, виховання(як догляд)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

小児科

A

しょうにか
педіатрія

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

乳児

A

にゅうじ
грудна дитина, малюк

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

A

ドウ  わらべ
дитя, хлоп’я, дівча

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

童歌

A

わらべうた
дитячі пісні

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

童話

A

どうわ
казка для дітей

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

児童

A

じどう
дитина (більш. офіційно, ніж 子供), у законодавстві до 18 років, у законі про шкільну освіту – 6-12 років

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

童心

A

どうしん
дитячість, дитяча невинність, дитинство (як стан свідомості)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

A


1) послідовник, учень 2) група, людина
3) даремний, пустий 4) пішки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

生徒

A

せいと
учень

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

教徒

A

きょうと
віруючий, послідовник (регілії або секти)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

徒労

A

とろう
даремна праця або зусилля

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

徒歩

A

とほ
пішки (як антонім «транспортом»)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

A

タン
かつ.ぐ  нести на плечах; (розм. надурити)
にな.う  1)= 担ぐ 2) нести (責任(せきにん)
відповідальніть 3) взяти лідерство, очолити

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

担当する

A

たんとう
відповідати за…, завідувати, вести (проект)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

負担

A

ふたん
тягар, навантаження; оплата за влашний кошт;
+する оплачувати за власний кошт, брати на себе (витрати,
відповідальність)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

A

ニン
まか.せる  1) довірити, залишити на власний розсуд/уяві;
2) дозволити відбутися/йти своїм ходом,
まか.す   довірити, доручити – зазвичай
використовується в пасиві; більш. розмовне

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

担任する

A

たんにん
вести клас, бути класним керівником/куратором групи

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

責任

A

せきにん
відповідальність

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

辞任する

A

じにん
піти у відставку,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

A


експерт, вчитель, (духовний) батько, майстер; модель, зразок, взірець

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

教師

A

きょうし
вчитель, викладач

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

医師

A

いし
лікар (кваліфікація)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

恩師

A

おんし
尊敬語 (колишній) вчитель, якому я вдячний (за науку)
(恩- доброта, послуга, добре діло)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

調理師

A

ちょうりし
шеф-кухар, кухар (кваліфікація)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

師走

A

しわす
грудень (поетично – останній місяць року)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

A


く.む  1) схрещувати(руки, ноги), взяти (під руку);
2) плести (мотузку, косу);
3) з’єднувати, монтувати, складати разом, в одне;
сформувати (шеренгу);
4) організовувати (програму – 日程(にってい)
5) об’єднуватися з кимось в групу, команду
6) бути партнером (у спорті)
くみ  набір, група, клас

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

組織図

A

そしきず
схема структури 組織 - організації

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

組み立てる

A

くみたてる
складати, збирати (в одне ціле), конструювати;
написати (вірш/історію); 文を~ - будувати речення

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

組み合わせ

A

くみあわせ
1) поєднання, комбінація; 2) (результат)
жеребкування (спорт)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

番組

A

ばんぐみ
тв-програма

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

A

キ   つくえ
робочий стіл

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

学習机

A

がくしゅうづくえ
парта

40
Q

机上

A

きじょう
1) на столі 2) теоретичний, відірваний від життя, «диванний»: 机上空論(くうろん) – ідея/теорія, що не варта паперу, на якому вона написана

41
Q

板木

A

はんぎ
дерев’яна форма для друку, ксилографічне кліше

42
Q

A

ザ   すわ.る
сідати, сидіти; засісти (міцно сидіти на своєму місці)

43
Q

星座

A

せいざ
сузір’я; знак зодіаку
星(ほし)зірка

44
Q

正座する

A

せいざ
сидіти на колінах на
підлозі (з прямими
ногами)

45
Q

A

ハン、バン   いた
1) дошка, плитка, (скляна) панель, лист (металу);
2) шеф-кухар (високої яп.кухні) 3) сцена (театр)

46
Q

黒板

A

こくばん
дошка (шкільна)

47
Q

板書する

A

ばんしょ
писати на дошці

48
Q

まな板

A

まないた
дошка для нарізки продуктів

49
Q

板前

A

いたまえ
шеф-кухар, кухар (японської кухні)

50
Q

A

ヒツ   ふで
пензель, перо (письмове),
перо автора/художника

51
Q

鉛筆

A

えんぴつ
олівець

52
Q

万年筆

A

まんねんひつ
ручка з пером

53
Q

筆者

A

ひっしゃ
письменник, автор

54
Q

筆記試験

A

ひっきしけん
письмовий екзамен

55
Q

A

タイ   か.す
позичати (комусь), здавати в оредну

56
Q

貸し~

A

かし
1) як префікс – «на прокат»;
2) як ім. – позика грошей/здача в оренду товарів

57
Q

貸し切る

A

かしきる
забронювати весь (готель, ресторан, літак)

58
Q

貸家

A

かしや
будинок для сдачі в оренду

59
Q

A

シャク   か.りる
позичати (у когось), орендувати

60
Q

借金

A

しゃっきん
борг

61
Q

貸借

A

たいしゃく
позика; дебет і кредит; надання та отримання позики

62
Q

借地

A

しゃくち
оренда землі; орендована земля

63
Q

貸し借り

A

かしかり
давати в борг та позичати

64
Q

A

ヘン
かえ.す  to return (something); to restore; to overturn
かえ.る  to return; to come back; to go back

65
Q

返信する

A

へんしん
дати відповідь (на повідомлення)/надіслати відповідь

66
Q

返事

A

へんじ
відповідь (не лише на запитання, а й запрошення тощо)

67
Q

返品する

A

へんぴん
повернути придбаний товар; ім – повернення товару

68
Q

繰り返す

A

くりかえす
повторити; зробити ще раз

69
Q

寝返り

A

ねがえり
1)+ を打つ перевертатисяв ліжку
2) する зрадити (союзника (і приєднатися до ворога)

70
Q

A

サツ、サク  
том, суфікс для книг

71
Q

三冊

A

さんさつ
3 томи/книги

72
Q

別冊

A

べっさつ
позачерговий номер (журналу), додаткова книга; окремий том

73
Q

小冊子

A

しょうさっし
буклет, брошурка, книжечка

74
Q

短冊

A

たんざく
смужечка паперу, картка (для написання бажань або
віршів)

75
Q

A


1) приладдя, начиння 2) інгредієнт (страви)
3) докладний, конкретний
4) мати повний…(набір) 5) суф. для комплектів
спорядження

76
Q

道具

A

どうぐ
1) інструмент, прилади, приладдя, знаряддя, снасті
2) засіб (образно) 3) реквізит (4) меблі)

77
Q

家具

A

かぐ
меблі

78
Q

文房具

A

ぶんぼうぐ
канцтовари

79
Q

文具店

A

ぶんぐてん
магазин канцтоварів (скорочено від 文房具店)

80
Q

具体

A

ぐたい
конкретність (антонім 抽象(ちゅうしょう) - абстрактність)

81
Q

具体的

A

ぐたいてき
конкретний, певний, дійсний, реальний, матеріальний

82
Q

遊具

A

ゆうぐ
ігровий майданчик (遊(あそ)ぶ)

83
Q

A

はこ
ящик, коробка, шкатулка, футляр, скриня

84
Q

本箱

A

ほんばこ
книжкова полиця

85
Q

空き箱

A

あきばこ
пуста коробка

86
Q

ゴミ箱

A

ゴミばこ
смітник

87
Q

A

ぼう
1) палка, палиця, жердина, дубинка, кий,
посох
2) прут (залізний), стержень, шест, кіл
3) прямий, простий як палка
4) лінія, риска
5) суфікс обличчя (просторіччя)

88
Q

棒暗記

A

ぼうあんき
+する визубрити слово в слово

89
Q

木の棒

A

きのぼう
дерев’яна палиця/шест

90
Q

鉄棒

A

てつぼう
залізна перекладина

91
Q

泥棒

A

どろぼう
злодій

92
Q

A

シン
のびる to stretch; to extend; to lengthen (intransitive)
のべる to lay out; to spread out (transitive)
のばす to grow long; to lengthen; to reach out (transitive)

93
Q

屈伸する

A

くっしん
присідати та випрямлятися
(屈(かが)む нагинатися присівши)

94
Q

伸び

A

のび
1) ріст, розвиток
2) をする потягуватися

95
Q

板前

A

шеф-кухар, який відповідає за приготування їжі в закладі, де подають страви японської
кухні, наприклад японському ресторані (料亭
りょうてい), суші-ресторані, рьокані. Щоб бути 板前, кваліфікацію чи ліцензію мати не обов’язково, але вона вітається

96
Q

コック

A

шеф-кухар західної кухні

97
Q

調理師

A

можна називати себе лише після того, як склали державний іспит та отримали
ліцензію. Така кваліфікація може бути також у людини, яка не задіяна у безпосередньому
приготуванні іжі, а наприклад бути менеджером з харчової санітарії. Тобто, немає значення, готуєте ви чи ні, головне наявність ліцензії.