2021 10 Flashcards
> Cette douleur peut-elle être le symptôme d’une certaine maladie ?
> Tout mon corps me fait mal.
> Essa dor pode ser sintoma de alguma doença?
> Todo o meu corpo me dói.
> Je peux garantir qu’il dit la vérité.
> Elle écrit des livres pour enfants (adj)
> Je ne suis pas si puéril.
> Eu posso garantir que ele diz a verdade
> Ela escreve livros infantis.
> Eu não sou tão infantil.
> Il ne peut pas montrer son visage (2) (>sp.)
> Ele não pode mostrar o seu rosto / a sua cara.
[ > sp. el rostro ]
> Il n’a pas réussi à définir le contenu.
> Je bois du café sucré (2)
> Ele não conseguiu definir o conteúdo.
> Eu bebo café doce/com açúcar.
> Nous étudions beaucoup mais nous n’arrivons pas à appliquer ce que nous apprenons.
> Nós estudamos muito mas não conseguimos aplicar o que nós aprendemos
> Elle ne veut pas souffrir (>sp.)
souffrir GERUND PAST PARTICIPLE PRESENT PRETERITE IMPERFECT FUTURE SUBJUNCTIVE PRESENT SUBJUNCTIVE FUTURE
> Ela não quer sofrer. ( > sp. sufrir )
Sofrer
Gerúndio: sofrendo
Particípio passado: sofrido
Presente eu sofro tu sofres ele sofre nós sofremos vós sofreis eles sofrem
Pretérito Perfeito eu sofri tu sofreste ele sofreu nós sofremos vós sofrestes eles sofreram
Pretérito Imperfeito eu sofria tu sofrias ele sofria nós sofríamos vós sofríeis eles sofriam
Futuro do Presente eu sofrerei tu sofrerás ele sofrerá nós sofreremos vós sofrereis eles sofrerão
Subjuntivo Presente que eu sofra que tu sofras que ele sofra que nós soframos que vós sofrais que eles sofram
Subjuntivo Futuro quando eu sofrer quando tu sofreres quando ele sofrer quando nós sofrermos quando vós sofrerdes quando eles sofrerem
> L’artiste pense à répéter le film
> Elle aime observer les oiseaux.
> O artista pensa em repetir o filme.
> Ela gosta de observar os pássaros.
> Ma jambe me fait mal.
[ > la phrase en espagnol ]
> Ma pression est basse
> Minha perna dói.
[ > sp. me duele la pierna. ]
> Minha pressão está baixa
> Les chiffres sont là pour prouver cela
> Ils peuvent analyser ce livre
> Os números estão aí para comprovar isso.
> Eles podem analisar esse livro.
> Nous avons besoin d’un nouveau système de santé
> Nós precisamos de um novo sistema de saúde.
> Les femmes réussissent à travailler, avoir des enfants et construire une famille
> Mulheres conseguem trabalhar, ter filhos e construir uma família.
> N’importe quelle opération a des risques.
[ > le risque sp. ]
> Il a une douleur aux jambes.
> Qualquer operação tem riscos.
[ > sp. el riesgo ]
> Ele tem dor nas pernas
> Quelles sont les leçons basiques de la médecine chinoise
> Aujourd’hui j’ai mal au cou.
[ > sp. ]
> Quais são as lições básicas da medicina chinesa?
> Hoje eu estou com dor no pescoço.
[ > sp. el cuello ]
> Nous écoutons avec nos oreilles
> Le corps (>sp.)
> Nós ouvimos com nossos ouvidos.
> O corpo (>sp. el cuerpo)
> la main (>sp.)
> la langue (>sp.)
> le nez (>sp.)
> a mão ( > sp. la mano)
> a língua ( > sp. la lengua )
> o nariz ( > sp. la nariz )
> Demain est le jour de prendre en charge le département.
> Amanhã é o dia de assumir o departamento
assumir = to assume, to take charge of
> Nous pouvons éliminer cela.
> Il est très difficile d’empêcher la construction de l’aéroport.
> Nós podemos eliminar aquilo.
> É muito difícil impedir a construção do aeroporto
> la médecine (>sp.)
> le bras (>sp.)
> A medicina (>sp. la medicina)
> o braço (>sp. el brazo)
> un portail
> L’hôpital a plusieurs portails difficiles à contrôler.
> L’architecte est le premier à défendre le groupe.
> o portão
> O hospital tem vários portões difíceis de controlar.
> O arquiteto é o primeiro a defender o grupo.
> Avons-nous quelque chose à ajouter (#1) à son explication?
> Qu’a-t-il à ajouter ? (#2)
> Nós temos alguma coisa a acrescentar à explicação dele?
> O que é que ele tem a agregar?
> Des larmes tombent sur le papier
> C’est une clinique privée
> Lágrimas caem sobre o papel.
> Essa é uma clínica privada.
> Le nombre peut augmenter (2)
> le chien ne peut pas monter sur le lit
> O número pode subir/aumentar
> O cachorro não pode subir para a cama.
> Comment je fais pour trouver le traitement ?
> Como faço para encontrar o tratamento?
> Il a perdu beaucoup de sang
( > la phrase en espagnol )
> La population a droit au traitement.
> Ele perdeu muito sangue (m.)
[ > sp. perdió mucha sangre ]
> A população tem direito a tratamento.
> Mon père a besoin de préparer la viande.
> Je veux éliminer mes ennemis.
> Meu pai precisa preparar a carne.
> Eu quero eliminar os meus inimigos.
> Je suis en train de finir un livre
( ! Not a gerund )
> Il essaie de démontrer ses vraies capacités
> Estou a acabar um livro.
> Ele tenta demonstrar suas verdadeiras capacidades.
> Je veux prouver (>sp 4) mon travail.
> Eu quero comprovar o meu trabalho
[ > sp. comprobar, confirmar, verificar, corroborar ]
> Je vais lui montrer ma voiture.
> Il veut vendre sa voiture, et moi je veux en acheter une.
> Eu vou lhe mostrar o meu carro.
> Ele quer vender o seu carro, e eu quero comprar um
> Il n’y a pas deux exceptions !
> Ils ne comprennent pas l’étendue du problème
> Não há duas exceções
> Eles não entendem a extensão do problema
> La bouche (>sp.)
> As-tu déjà eu une maladie sérieuse ?
> malade
> a boca (>sp. la boca)
> Você já teve uma doença séria?
> doente
> Je ne sens pas mes lèvres
[ > la phrase en espagnol ]
> C’est une urgence (2)
> Eu não sinto os meus lábios.
[ > sp. no siento mis labios ]
> É uma emergência / uma urgência
> Je peux arriver (2) ce soir.
> Les résultats ont été un échec.
> Eu posso aparecer/chegar hoje à noite
> Os resultados foram um fracasso
> Elles veulent augmenter le nombre de touristes en Europe.
> Elas querem aumentar o número de turistas na Europa.
> Elle peut prendre ce médicament-là.
> Ce jeune homme a les cheveux bleus
> Ela pode tomar aquele remédio.
> Este homem jovem tem os cabelos azuis.
> Les médecins sont d’accord que courir est bon pour la santé
> L’hôpital offre un traitement pour cette maladie
> Os médicos concordam que correr é bom para a saúde.
> O hospital oferece tratamento para essa doença
> Nous ne pouvons pas empêcher cela
> Il a tenté d’empêcher l’enquête.
> Nós não podemos impedir isso.
> Ele tentou impedir a investigação
> le cou (>sp.)
> l’oreille / l’ouïe (>sp. 2)
> O pescoço
[ >sp. el cuello ]
> O ouvido
[ > sp. el oído (=ear, hearing), la oreja ]
> Des exercices aident à améliorer les symptômes.
> L’hôpital a reçu quarante doses
> le dose
> Exercícios ajudam a melhorar os sintomas.
> O hospital recebeu quarenta doses.
> a dose
> Le cœur est un organe.
> Quelle est la gravité de cette maladie?
> O coração é um órgão
> Qual é a gravidade dessa doença?
> Le diagnostic a été difficile
> Ce manteau est lourd
[ > la phrase en espagnol ]
> O diagnóstico foi difícil.
> Este casaco é pesado.
[ > sp. Este abrigo es pesado ]
> Je viens de rompre avec mon fiancé.
rompre GERUND PAST PARTICIPLE PRESENT PRETERITE IMPERFECT FUTURE CONDITIONAL SUBJUNCTIVE PRESENT SUBJUNCTIVE FUTURE
> Acabei de romper com o meu noivo.
Romper
Gerúndio: rompendo
Particípio passado: rompido
Presente eu rompo tu rompes ele rompe nós rompemos vós rompeis eles rompem
Pretérito Perfeito eu rompi tu rompeste ele rompeu nós rompemos vós rompestes eles romperam
Pretérito Imperfeito eu rompia tu rompias ele rompia nós rompíamos vós rompíeis eles rompiam
Futuro do Presente eu romperei tu romperás ele romperá nós romperemos vós rompereis eles romperão
Futuro do Pretérito eu romperia tu romperias ele romperia nós romperíamos vós romperíeis eles romperiam
Subjuntivo Presente que eu rompa que tu rompas que ele rompa que nós rompamos que vós rompais que eles rompam
Subjuntivo Futuro quando eu romper quando tu romperes quando ele romper quando nós rompermos quando vós romperdes quando eles romperem
> Nous pouvons appliquer les mêmes modèles ici
> Cette voiture a été supérieure sur tous les critères.
> Podemos aplicar os mesmos modelos aqui.
> Este carro foi superior em todos os critérios.
> Je ne peux pas répondre au téléphone en ce moment.
> Tu peux assumer cela.
> Não posso atender o telefone neste momento.
> Você pode assumir isso.
> Le restaurant n’a pas besoin de fêtes pour exister
> Je veux rompre l’accord.
> O restaurante não precisa das festas para existir.
> Eu quero romper o acordo (=agreement)
> J’ai une douleur à la poitrine (>sp)
> J’ai mal au doigt
> Eu tenho uma dor no peito.
[ > sp. el pecho ]
> O meu dedo dói.
> Avec le temps nous allons pouvoir répondre à tous
> J’ai peu de choses à ajouter maintenant.
> Com o tempo vamos poder atender a todos.
> Eu tenho pouco a acrescentar agora.
> Nous avons besoin de diminuer un peu
> Le regard
> Nós precisamos diminuir um pouco.
> O olhar
> Il veut quitter (2) l’église.
> Les vacances sont proches de la fin.
> Ele quer abandonar/deixar a igreja
> As férias estão perto do fim.
> Nous avons une grande aire à couvrir
> Les scientifiques japonais ont essayé de le découvrir. (Present Perfect)
> Nós temos uma grande área para cobrir.
> Os cientistas japoneses têm tentado descobrir.
> Il n’est ni grand ni petit.
> La fille aime lire le journal mensuel.
> Ele não é nem alto nem baixo.
> A menina gosta de ler o jornal mensal