2021 07 Flashcards
> Quelles sont les capacités?
> Quais são as capacidades?
> Le loisir
> La ville a besoin de ces aires (2) de loisirs.
> O lazer
> A cidade precisa destas áreas/zonas de lazer.
> Il n’a pas conscience de ce qu’il dit.
> Ele não tem consciência do que ele diz.
> La scène [!= le dîner]
( >sp.2)
> Les personnages vivent dans les livres
( > le personnage )
> A cena [!=o jantar]
[ >sp. la escena (el cine, el teatro), el escenario (el lugar) ]
> Os personagens vivem nos livros.
( > o personagem )
> La pensée est une nécessité.
> Les applications sont bonnes
> O pensamento é uma necessidade.
> As aplicações são boas.
> Mon frère est un joueur de tennis
> Meu irmão é um jogador de tênis.
> Combien de sauts a-t-elle fait?
> Ce jeu là a été facile.
> Quantos saltos deu ela?
> Aquele jogo foi fácil.
> Je veux des informations sur les musées
> Les informations
> Quero informação sobre museus.
> As informações.
> Le fête a été un succès (>sp.)
> Le musée est en construction
> A festa foi um sucesso
[ > sp. el éxito ]
> O museu está em construção.
> L’accès à la bibliothèque est gratuit.
> Le danger, dangereux
> O acesso à biblioteca é grátis.
> O perigo, perigoso
> L’étude a un objectif (2)
> Ce problème est de grande importance
> O estudo tem um objetivo / um propósito
> Este problema é de grande importância
> Il ne change pas de sujet. (>sp.)
> Ele não muda de assunto.
[ > el asunto - subject, topic, issue, matter ]
> Pour avoir du succès il est nécessaire d’avoir une bonne formation.
> Para ter sucesso é preciso ter uma boa formação.
> Ça arrive en beaucoup d’occasions.
> une occasion
> Isto acontece em muitas ocasiões.
> uma ocasião
> Rouge contre bleu.
> Il améliore le système (>sp)
> Vermelho contra azul.
> Ele melhora o sistema
[ > sp. el sistema ]
> La pratique commence en octobre.
> Elle est d’origine mexicaine.
> A prática começa em outubro. (=practice)
> Ela é de origem mexicana.
> Les investigations / les enquêtes
> L’effet est presque le même
> As investigações. (a investigação)
> O efeito é quase o mesmo.
> Il est allé se promener.
> C’est un stade de football.
> Ele foi dar um passeio
> Isso é um estádio de futebol.
> Le secteur public
> Il n’a pas de pouvoirs
> synonym la puissance / le pouvoir
> O setor público
> Ele não tem poderes.
> a potência
> Les changements
> Le dollar est un type de monnaie
> As mudanças
> O dólar é um tipo de moeda.
> Quelle est l’origine (>sp.) de notre nom de famille? (>sp.)
> un surnom (>sp.)
> La majorité des personnes ne connaît pas (2) l’existence de l’hôpital.
> Qual é a origem do nosso sobrenome?
[ > sp. el origen, el apellido]
> o apelido (nickname)
[ > sp. el apodo]
> A maioria das pessoas não sabe da / conhece a existência do hospital.
> Vous pouvez jeter un coup d’œil maintenant.
> L’aspect
> Vocês podem dar uma olhada agora.
> O aspecto.
> la hauteur
> Lédifice (2) a cinq mètres de hauteur.
> A altura
> O edifício / o prédio tem cinco metros de altura.
> La lutte n’a pas été facile
[ > la phrase en espagnol ]
> A luta não foi fácil.
[ > sp. la lucha no fue fácil ]
> Je déteste la façon dont tu me parles.
> Les églises suivrent le mouvement de la société
> Eu odeio o modo como você fala comigo
> As igrejas seguem o movimento da sociedade.
> L’athlète est tombé sur la piste. (=5)
tomber Gerund Past Participle Presente Preterite Future
> O atleta caiu na pista
(=track, lane, hint, clue, lead)
cair
Gerúndio: caindo
Particípio passado: caído
Presente eu caio tu cais ele cai nós caímos vós caís eles caem
Pretérito Perfeito eu caí tu caíste ele caiu nós caímos vós caístes eles caíram
Futuro do Presente eu cairei tu cairás ele cairá nós cairemos vós caireis eles cairão
> une sélection
> Les deux sélections sont très bonnes.
> Ce costume est pour une autre occasion.
> uma seleção
> As duas seleções são muito boas
> Esse traje é para outra ocasião.
> Les personnes ont des besoins
> Nous avons peu de possibilités de gagner
> As pessoas têm necessidades.
> Temos poucas possibilidades de ganhar.
> L’avocat parle durant le jugement / le procès
> O advogado fala durante o julgamento
> Nous gagnons la partie (2).
> Je me souviens de cette promenade
> Nós ganhamos a partida / o jogo.
> Eu lembro desse passeio.
> Son arrivée a été très importante pour la création de la faculté.
> A chegada dela foi muito importante para a criação da faculdade.
> Tu me regardes d’une façon/manière étrange
> Você me olha de um modo estranho
> L’important n’est pas ce que tu fais, mais plutôt la façon dont tu le fais.
> O importante não é o que você faz, mas sim o modo como (você) o faz.
[ mas sim - but rather ]
> La convocation (=2) a été en mars
> A convocação foi em março.
(=convening, notice to attend sth.)
(=Einberufung, Versammlung)
> La défense (>sp) de ce pays est forte.
> A defesa desse país é forte.
>sp. la defensa
> Savoir c’est pouvoir.
> Notre programme est vieux
> Conhecimento é poder
> Nosso programa está velho.
> Les athlètes s’entraînent pour les compétitions.
> Mon loisir (2) est la navigation
> Os atletas treinam para as competições.
> O meu passatempo / lazer é a navegação.
[ le loisir = spare time, leisure (Freizeit) ]
> L’ensemble (=5)
> la formation (2)
> O conjunto (= whole, set, collection, band, outfit)
> A formação (=training, education) / a educação
> Je ne connais pas cette expression
> J’ai une bonne mémoire
> Não conheço essa expressão.
> Eu tenho uma boa memória.
> Les contenus (>sp.) ne sont pas égaux / pareils
> Je travaille pour le réseau (>sp.)
> Os conteúdos não são iguais. (=contents) [ > sp. el contenido ]
> Eu trabalho para a rede.
[ > la red - network ]
> les joueurs sont au gymnase
> Je suis son entraîneur
> je perds la compétition
> Os jogadores estão no ginásio.
> Eu sou seu treinador.
> eu perco a competição.
> Il est hors de contrôle.
> Cette viande est de mauvaise qualité
> Ele está fora de controle
> Essa carne é de má qualidade. [kqualidadschi]
> Les mouvements
> L’image
> Os movimentos
> A imagem
> Il a gagné quatre prix
> Le club a trente membres.(2)
> Ele ganhou quatro prêmios.
> O clube tem trinta membros / integrantes.
> La liberté d’expression est un droit fondamental.
> Il a jeté un coup d’œil à la montre.
> A liberdade de expressão é um direito fundamental.
> Ele deu uma olhada no relógio.
> Elle n’a pas de caractère.
> Ceci est le résultat de notre investigation.
> Ela não tem caráter.
> Isto é o resultado da nossa investigação.
> Qui est l’auteur de l’œuvre? (>sp =3)
> Quem é o autor da obra?
[ > sp. la obra - work, opus, book ]
> Ce qu’il a dit n’est pas la vérité.
> La société veut vivre en paix
> O que ele disse não é verdade.
> A sociedade quer viver em paz.
> la paix (>sp.)
> une action
> a paz (>sp. la paz)
> a ação
> Le processus / le procès a été long.
> loin
> O processo foi longo.
> longe