79 Le Marché Du Travail - The Labour Market Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
0
Q

Le plein emploi

A

Full employment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

**L’emploi**

A

**Employment**

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Le travail

A

Work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

La population active

A

The working population

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

La main d’oeuvre

A

The labour force, the workforce, manpower

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

La main-d’oeuvre intermittante

A

Casual labour

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Un manoeuvre

A

A labo(u)rer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Un ouvrier spécialisé

A

A semi-skilled worker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Un ouvrier qualifié / non qualifié

A

A skilled worker / an unskilled worker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Un employé

A

An employee

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Un salarié

A

A wage-earner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Les salaires

A

Wages

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Des honoraires

A

Fees

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

La paie

A

The pay

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Un bulletin de paie

A

A payslip

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Le jour de paie

A

Payday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Une augmentation

A

A raise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Une prime

A

A bonus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Une prime d’ancienneté

A

Seniority pay

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Un ticket restaurant

A

A luncheon voucher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Un congé

A

A leave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Une note de frais

A

An expense account

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Un intérimaire

A

A temp(orary worker)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Un contrat de travail

A

A work contract

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Un CDD

A

A term contract

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Un CDI

A

A permanent contract

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Un emploi

A

A job

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

La sécurité de l’emploi

A

Job security

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Un poste à pourvoir

A

A vacancy, a vacant position

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Un chasseur de têtes

A

A headhunter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Une candidature

A

An application

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

L’expérience professionnelle

A

Work experience

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Un apprenti

A

A trainee, an apprentice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

L’apprentissage

A

Apprenticeship

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

La formation professionnelle

A

Training

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Une période d’essai

A

A probationary period, a trial period

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Les heures supplémentaires

A

Overtime

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Les trois-huit

A

Shift work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Le temps de travail

A

Working time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

À temps plein / à temps partiel / à mi-temps

A

Full-time / part-time / half-time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Travailler

A

To work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Engager qqun

A

To hire sb, to take sb on

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Postuler à un emploi

A

To apply for a job

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Nommer qqun à un poste

A

To appoint sb to a post

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Être à l’essai

A

To be on trial / probation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Accorder une promotion

A

To promote

46
Q

Rétrograder

A

To demote, to downgrade

47
Q

**Le chômage**

A

**Unemployment**

48
Q

Les chômeurs

A

The unemployed, the jobless

49
Q

Un demandeur d’emploi

A

A job seeker

50
Q

Des réductions d’effectifs

A

Downsizing

51
Q

Un licenciement

A

A lay-off, a redundancy

52
Q

Une prime de licenciement

A

A redundancy payment

53
Q

Sans emploi, au chômage

A

Unemployed, jobless, out of work

54
Q

Supprimer des emplois, dégraisser

A

To downsize, to shed jobs

55
Q

Licencier

A

To lay off, to make redundant, to dismiss

56
Q

Donner sa démission

A

To resign

57
Q

Se recycler

A

To retrain

58
Q

**Les syndicats**

A

**Trade unions**

59
Q

Le syndicalisme, le mouvement syndical

A

Organized labour, the union movement

60
Q

Un syndicaliste

A

A trade-unionist

61
Q

Un travailleur syndiqué

A

A union member

62
Q

Un responsable syndical

A

A union official

63
Q

Un représentant syndical

A

A union representative

64
Q

Un dirigeant syndical

A

A union leader

65
Q

La base (du syndicat)

A

The shopfloor

66
Q

Un délégué syndical

A

A shop steward

67
Q

Une cotisation syndicale

A

Union fees / dues

68
Q

Les négociations collectives

A

Collective bargaining

69
Q

Une convention collective

A

A collective agreement

70
Q

Le comité d’entreprise

A

The works council

71
Q

Syndiqué

A

Unionised

72
Q

**Les conflits sociaux**

A

**Labour disputes**

73
Q

L’agitation sociale

A

Industrial unrest, labour unrest

74
Q

Un conflit salarial

A

A wage dispute

75
Q

Une revendication salariale

A

A wage claim / demand

76
Q

Une revendication

A

A claim

77
Q

Une grève

A

A strike, industrial action

78
Q

Une grève générale

A

An all-out strike

79
Q

Un préavis de grève

A

A strike notice

80
Q

Un appel à la grève

A

A strike call

81
Q

Un gréviste

A

A striker

82
Q

Un non-gréviste

A

A non-striker

83
Q

Un briseur de grève

A

A scab

84
Q

Un piquet de grève

A

A picket (line)

85
Q

Une impasse

A

A deadlock

86
Q

Un arbitrage

A

Arbitration

87
Q

Appeler à la grève

A

To call (for) a strike

88
Q

Se mettre en grève

A

To go on strike

89
Q

Forcer un piquet de grève

A

To cross the picket line

90
Q

Reprendre le travail

A

To resume work

91
Q

Que faites-vous dans la vie ?

A

What do you do for a living?

92
Q

Je suis travailleur indépendant

A

I’m a freelance worker / a self-employed person

93
Q

Combien gagnez-vous ?

A

How much do you earn / make?

94
Q

Je travaille pour un salaire de misère

A

I work for a pittance

95
Q

Je suis en congé. J’ai pris ma journée

A

I’m on leave. I took a day off

96
Q

Je me suis fait virer

A

I got the sack, I got fired

97
Q

Mary est à la recherche d’un emploi

A

Mary is job-hunting

98
Q

Les chômeurs de longue durée

A

The long-term unemployed

99
Q

Un ouvrier qui fait les trois-huit peut faire partie de l’équipe de jour ou de l’équipe de nuit

A

A shiftworker can be on day shift or on night shift

100
Q

Ce travail offre des avantages en nature : une voiture de fonction et un logement de fonction

A

This job comes with perks: a company car and company accomodations

101
Q

Cette société a du personnel en surnombre

A

The company is overstaffed

102
Q

La confédération intersyndicale britannique

A

The Trade Union Congress

103
Q

Le MEDEF, le patronat

A

The CBI (Confederation of British Industries)

104
Q

Il n’y a pas que le travail dans la vie

A

All work and no play makes Jack a dull boy

105
Q

Bien joué!

A

Good work!, Good job!

106
Q

C’est un bourreau de travail

A

She’s a workaholic

107
Q

Elle travaille comme une brute

A

Se works like a Trojan / a dog / a horse

108
Q

Gagner des clopinettes

A

To earn chickenfeed

109
Q

À chacun son métier

A

Every man to his trade

110
Q

Les ficelles du métier

A

The tricks of the trade

111
Q

Touche-à-tout, bon à rien

A

A Jack of all trades is a master of none

112
Q

Ça fera l’affaire

A

It’ll do the job

113
Q

C’est ta responsabilité de t’occuper de lui

A

It’s your job to look after him