17 Couleurs, Lumière Et Formes - Colours, Light and Shapes Flashcards
0
Q
Une nuance, une teinte
A
A hue, a shade, a nuance
1
Q
**Les couleurs**
A
**Colo(u)rs**
2
Q
Bleu
A
Blue
3
Q
Rouge
A
Red
4
Q
Jaune
A
Yellow
5
Q
Violet
A
Purple
6
Q
Orange
A
Orange
7
Q
Vert
A
Green
8
Q
Marron
A
Brown
9
Q
Blanc
A
White
10
Q
Blanc cassé, grège
A
Off-white
11
Q
Noir
A
Black
12
Q
Gris
A
Grey
13
Q
Rose
A
Pink
14
Q
Bleu outremer
A
Ultramarine
15
Q
Ocre
A
Ochre
16
Q
Fauve
A
Tawny
17
Q
Kaki
A
Khaki
18
Q
Cramoisi
A
Crimson
19
Q
Nacré, irisé
A
Pearly
20
Q
Bordeaux
A
Burgundy
21
Q
Grenat
A
Maroon
22
Q
Doré
A
Golden
23
Q
Argenté
A
Silvery, silver
24
Primaire, secondaire
Primary, secondary
25
Clair
Light, pale
26
Foncé
Dark
27
Vif
Vivid, bright
28
Intense, soutenu
Deep
29
Chaud / Froid
Warm / Cool, cold
30
Terne, fade
Drab, dull
31
Criard
Gaudy
32
Tape-à-l'oeil
Garish
33
Colorié, coloré, de couleur, en couleur
Colo(u)red
34
Coloré, multicolore
Colo(u)rful
35
Incolore
Colo(u)rless
36
Colorer
To colo(u)r
37
Teinter légèrement
To tinge
38
Teinter, teindre
To dye
39
Décolorer
To bleach
40
**********La lumière**********
**********Light**********
41
Une lumière
A light
42
Une lumière intermittente
A flicker
43
Un rayon, un faisceau
A beam
44
Une lueur soudaine
A flash
45
Une étincelle
A spark
46
L'obscurité
Darkness, gloom
47
L'ombre, une ombre
Shadow, a shadow
48
Le demi-jour / le crépuscule
Twilight, dusk
49
Entre chien et loup
At dusk
50
Brillant, lumineux
Bright
51
Sans éclat, terne
Dull, lacklustre
52
Sombre (lieu), faible (lumière)
Dim
53
Lumineux
Luminous
54
Éclatant
Dazzling
55
Éblouissant
Glaring
56
Aveuglant
Blinding
57
Cru (lumière)
Garish
58
Translucide
Translucent
59
Éclairer
To light
60
Briller
To shine
61
Flamboyer
To blaze
62
S'allumer, s'enflammer
To flare up
63
Rougeoyer, flamboyer, rutiler
To glow
64
Luire faiblement
To glimmer
65
Chatoiller, scintiller, miroiter
To shimmer
66
Scintiller, clignoter
To twinkle
67
Clignoter
To blink
68
Luire, miroiter
To glisten, to gleam
69
Scintiller, étinceler
To glitter, to sparkle
70
(Faire) clignoter, lancer des éclats
To flash
71
Rayonner
To beam
72
**********Les formes**********
**********Shapes**********
73
Un plan
A plane
74
Un cercle
A circle
75
Un carré
A square
76
Un angle
An angle
77
Un rectangle
A rectangle
78
Un triangle
A triangle
79
Un losange
A lozenge
80
Une sphère
A sphere
81
Un cylindre
A cylinder
82
Un cube
A cube
83
Un cône
A cone
84
Une pyramide
A pyramid
85
Une (ligne) droite
A line
86
Une courbe
A curve
87
Circulaire
Circular
88
Rond
Round
89
Aigu (angle)
Acute
90
Obtus (angle)
Obtuse
91
Droit (angle)
Right
92
Carré
Square
93
Rectangulaire
Rectangular, oblong
94
Triangulaire
Triangular
95
Sphérique
Spherical
96
Cylindrique
Cylindrical
97
Cubique
Cubic
98
Conique
Conical
99
Pyramidal
Pyramidal
100
En deux dimensions
Two-dimensional
101
En trois dimensions
Tri-dimensional, 3-D
102
C'est de quelle couleur ?
What colour is it ?
103
En entendant la nouvelle, elle a changé de couleur
When she heard the news, she changed colour
104
Elle est devenue verte
She turned green
105
C'est écrit là, noir sur blanc !
It's there in black and white!
106
Être vert de peur
To be white with fear
107
Être vert de jalousie
To be green with envy
108
Un oeil au beurre noir
A black eye
109
Ils ont vu le problème sous un autre jour / sous un jour favorable / sous un jour défavorable
They saw the issue in a new / good / bad light
110
Retourner sa veste
To change one's colours
111
Un pieux mensonge
A white lie
112
Être blanc comme un linge / pâle comme la mort
To be as white as a sheet / as a ghost
113
Être noir comme du charbon
To be as black as coal / soot
114
Être couvert de bleus
To be black and blue
115
Être rouge comme une tomate
To be as red as a beetroot
116
Être à découvert (à la banque)
To be in the red
117
Être pris la main dans le sac
To be caught red-handed
118
La paperasse, la bureaucratie
Red tape
119
Un jour à marquer d'une pierre blanche
A red-letter day
120
C'est une poule mouillée !
He has a yellow streak!
121
Se faire des cheveux blancs
To get grey hair
122
La remarque était inattendue
The remark came / fell out of the blue
123
Tout ce qui brille n'est pas or
All that glitters is not gold