Parole Italiane 13 - Vocabolario di Economia e Finanza Flashcards
Offerta Pubblica di Acquisto (nome femminile)
(OPA)
1 (finanza) Public Acquisition Offer (OPA); Initial Public Offer (IPO)
→
Banchiere, banchiera (1(1))
[banˈkjɛre, ban·chiè·re]
(nome maschile, femminile)
[banchiere (nm); f: banchiera;
mpl: banchieri, fpl: banchiere]
1(1) (ECON) [= an entrepreneur who carries out the credit activity.]
[= In gambling, the one who holds the bank.]
1(1) (ECON) Imprenditore che esercita l’attività di credito.
[= an entrepreneur who carries out the credit activity.]
In giochi d’azzardo, chi tiene il banco.
[= In gambling, the one who holds the bank.]
Banchiere, banchiera (1(2))
[banˈkjɛre, ban·chiè·re]
(nome maschile, femminile)
[banchiere (nm); f: banchiera;
mpl: banchieri, fpl: banchiere]
1(2) (chi possiede una banca)
a. → Mine is not a family of bankers: where am I to find the money?
b. → It was a meeting of the most important European bankers.
1(2) (chi possiede una banca) a banker; a capitalist, a financier; a tycoon
a. La mia non è una famiglia di banchieri: dove li trovo i soldi?
→ Mine is not a family of bankers: where am I to find the money?
b. è stata una riunione dei più importanti banchieri europei.
→ It was a meeting of the most important European bankers.
Banchiere, banchiera (1(3))
[banˈkjɛre, ban·chiè·re]
(nome maschile, femminile)
[banchiere (nm); f: banchiera;
mpl: banchieri, fpl: banchiere]
1(3) (dirigente di banca)
a. → My father is a bank official, whilst my mother is a secretary in a law firm.
1(3) (dirigente di banca) a bank official
a. Mio padre è banchiere, mentre mia madre fa la segretaria presso uno studio legale.
→ My father is a bank official, whilst my mother is a secretary in a law firm.
Banchiere, banchiera (1(4))
[banˈkjɛre, ban·chiè·re]
(nome maschile, femminile)
[banchiere (nm); f: banchiera;
mpl: banchieri, fpl: banchiere]
1(4) In banca lavora il banchiere. Il banchiere è una persona che possiede o amministra una banca.
[= A banker works in a bank. A banker is a person who owns or manages a bank.]
Nota:
Il bancario è un impiegato della banca che si occupa di gestire il rapporto con i clienti e le varie transazioni.
[= Note:
A banker is a bank employee who is responsible for managing customer relations and various transactions.]
Erede (1(1))
[eˈrɛde]
(nome maschile, femminile]
[erede (nmf); pl: eredi]
1(1) (successore)
a. → He will be getting a fortune in land as the only heir.
1(1) (successore) an heir, a scion
a. Come erede unico gli spetta una fortuna in proprietà terriere.
→ He will be getting a fortune in land as the only heir.
Erede (1(2))
[eˈrɛde]
(nome maschile, femminile]
[erede (nmf); pl: eredi]
1(2) (DIR) [= the person who succeeds to the ownership of the estate of a deceased person.]
a. [= chi succede nella titolarità dell’intero patrimonio.]
→ sole heir
1(2) (DIR) La persona che succede nella titolarità del patrimonio di un defunto.
[= the person who succeeds to the ownership of the estate of a deceased person.]
a. Erede universale
= chi succede nella titolarità dell’intero patrimonio.
→ sole heir
Erede (2(1))
[eˈrɛde]
(nome maschile, femminile]
[erede (nmf); pl: eredi]
2(1) (figurato) (attività, pensiero: continuatore)
a. → They are the successors of Communism.
2(1) (figurato) (attività, pensiero: continuatore) a successor; heir
a. I fondatori di questo partito si definiscono gli eredi del comunismo.
→ They are the successors of Communism.
Erede (2(2))
[eˈrɛde]
(nome maschile, femminile]
[erede (nmf); pl: eredi]
2(2) (fig.) [= Successor and custodian of a tradition.]
a. → Spiritual heir.
2(2) (fig.) Successore e custode di una tradizione.
[= Successor and custodian of a tradition.]
a. Erede spirituale.
→ Spiritual heir.
Erede (3)
[eˈrɛde]
(nome maschile, femminile]
[erede (nmf); pl: eredi]
[= the person who receives an inheritance is an heir, meaning he gets the money and wealth left by a person who has died.]
La persona che riceve un’eredità è un erede, ovvero ottiene i soldi e le ricchezze lasciati da una persona che è morta.
[= the person who receives an inheritance is an heir, meaning he gets the money and wealth left by a person who has died.]
Beneficiario / a (nm, nf);
Erede (nm e f)
a. → Some of the beneficiaries are contesting the will.
(Law: (s.o.) who inherits) a beneficiary
a. Alcuni beneficiari stanno contestando il testamento.
→ Some of the beneficiaries are contesting the will.
Beneficiario / a (nm, nf)
a. → Who is the beneficiary of this insurance policy?
Beneficiario / a (nm, nf)
((sb) who benefits) a beneficiary
a. Chi è il beneficiario di questa polizza di assicurazione?
→ Who is the beneficiary of this insurance policy?
Il benefattore, la benefattrice (nome maschile, femminile)
a. → My main source of income, my lover, benefactor and I repeat, lover, Betty Baldoria, has cut off my funds (for no specific reason, although it may be related to her untimely death).
the benefactor (a person who provides help, a philanthropist)
a. La mia principale fonte di reddito, la mia amante, benefattrice e ripeto, amante, Betty Baldoria, mi ha tagliato i fondi (senza ragioni specifiche, anche se potrebbero essere legate alla sua morte prematura).
→ My main source of income, my lover, benefactor and I repeat, lover, Betty Baldoria, has cut off my funds (for no specific reason, although it may be related to her untimely death).
Finanziamento (1)
[finantsjaˈmento]
(nome maschile)
[finanziamento (nm); pl: finanziamenti]
[= a loan refers to requesting a sum of money from a bank, and has the same meaning as “Requesting […] a loan”.]
Un finanziamento si riferisce alla richiesta di una somma di denaro alla banca, e ha lo stesso significato di “Richiedere […] un prestito”.
[= a loan refers to requesting a sum of money from a bank, and has the same meaning as “Requesting […] a loan”.]
Finanziamento (2)
[finantsjaˈmento]
(nome maschile)
[finanziamento (nm); pl: finanziamenti]
2 (prestito di denaro)
a. → I went to the bank to ask for another loan.
b. → public funding, state funding, government grant, government loan
2 (prestito di denaro) loan; financing
a. Mattia è andato in banca a chiedere un altro finanziamento.
→ I went to the bank to ask for another loan.
b. Finanziamento pubblico
→ public funding, state funding, government grant, government loan
Il benefattore, la benefattrice
(nome maschile, femminile)
→ My main source of income, my lover, benefactor and I repeat, lover, Betty Baldoria, has cut off my funds (for no specific reason, although it may be related to her untimely death).
the benefactor (a person who provides help, a philanthropist)
a. La mia principale fonte di reddito, la mia amante, benefattrice e ripeto, amante, Betty Baldoria, mi ha tagliato i fondi (senza ragioni specifiche, anche se potrebbero essere legate alla sua morte prematura).
→ My main source of income, my lover, benefactor and I repeat, lover, Betty Baldoria, has cut off my funds (for no specific reason, although it may be related to her untimely death).
Garanzia (1)
[garanˈtsia]
(nome femminile)
[garanzia (nf); pl: garanzie]
1 (atto o effetto del garantire)
a. → What guarantee do I have that our idea will have success?
1 (atto o effetto del garantire) a guarantee
a. Quale garanzia ho che la nostra idea avrà successo?
→ What guarantee do I have that our idea will have success?
Garanzia (2)
[garanˈtsia]
(nome femminile)
[garanzia (nf); pl: garanzie]
2 (impegno assunto dal venditore)
a. → If the object is tampered with, then the warranty is no longer valid.
2 (impegno assunto dal venditore) a warranty
a. Se l’oggetto viene manomesso, la garanzia non è più valida.
→ If the object is tampered with, then the warranty is no longer valid.
Garanzia (3)
[garanˈtsia]
(nome femminile)
[garanzia (nf); pl: garanzie]
3 (legale)
a. → The constitutional guarantees are illustrated by the Constitution.
3 (legale) a guarantee, guaranty
a. Le garanzie costituzionali sono illustrate dalla Costituzione.
→ The constitutional guarantees are illustrated by the Constitution.
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
Erede (1(1))
[eˈrɛde]
(nome maschile, femminile]
[erede (nmf); pl: eredi]
1(1) (successore)
a. → He will be getting a fortune in land as the only heir.
1(1) (successore) an heir, a scion
a. Come erede unico gli spetta una fortuna in proprietà terriere.
→ He will be getting a fortune in land as the only heir.
→