Frasi Idiomatiche (3) (Checked & Verified to 95)ar) Flashcards

1
Q

Sbagliare numero

A

to dial a wrong number

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Parlare nel sonno

A

to talk in one’s sleep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Fare per bene

A

to do something properly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

A fare da cornice

A

framing;

as a backdrop adj

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Andare a fare in culo

A

(volgare, offensive!) to go f*** off interj

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Andare a occhio, fare a occhio

A

to approximate, to guess

[Nota:
It means to judge by the eye; to not measure but rather use the eye to estimate what is right. Particularly used in cooking, but has many uses.]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Aver la faccia di fare

A

to be so brazen as to do (sth)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Avere a che fare (con)

A

(trattare, affrontare) to have (sth) to do with (sth) or s.o.;
to deal with

a. Non ho niente a che fare con lui.
→ I don’t have anything to do with him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Avere lo stomaco di fare

A

(idiomatico) (essere capace di sopportare situazioni sgradevoli)
(idiom) to have the guts to do (sth)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Avere (molto) da fare

A

(essere impegnato) to be (very) busy;
to have (a lot) to do

a. Ho da fare oggi.
→ I am busy today.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Avere un po’ di cose da fare

A

to have a few things to do

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

C’è poco da fare

A

There is not much one can do;
There’s not much one can do about it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Calcolare di fare [qlcs]

A

(prevedere, aspettarsi) to plan; to figure; to foresee

a. Ho calcolato di partire domani.
→ I have planned to leave tomorrow.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Far / fare capolino

A

(affacciarsi appena) to peep out, to peer out, to peek out

a. Da dietro la porta fece capolino Mario.
→ Mario peeked out from behind the door.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Fare il cascamorto

A

(corteggiare) to court;
to flirt with (s.o.)

a. Faceva il cascamorto con le signore non più giovani, così bisognose di attenzioni.
→ He played the flirt with the older ladies, who were so in need of attention.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Cercare di fare (qlcs)

A

(tentare) to try; to attempt; to seek to do (sth)

a. I soccorritori hanno cercato in tutti i modi di salvarlo.
→ The rescuers tried everything to save him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Che fare?

A

What to do?

a. Che ci posso fare?
→ What can I do about it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Che te lo dico a fare

A

Why do I even bother?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Chi ce lo fa fare?

A

What on earth are we doing this for?

a. Chi me lo fa fare?
→ What on earth am I doing this for?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Cogliere l’occasione per fare [qlcs)

A

to get the chance to do (sth)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Come fare per

A

how to…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Con chi credi di avere a che fare?

A

(minaccia, provocazione) Who do you think you are dealing with?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Consentire a (qlcn) di fare (qlcs)

A

(permettere) to allow; to let

a. Ringraziamo il sindaco che ci ha consentito di allestire la mostra nel municipio.
→ We thank the mayor for allowing us to have the show at city hall.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Da fare

A

(cose ancora non fatte) to be done; to do

a. Non c’è molto da fare.
→ There’s not much to be done.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Cose da fare

A

things to do; what to do

a. Non ho molte cose da fare.
→ I don’t have much to do.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Dare da fare

A

to keep s.o. busy

a. Sicuramente / Certamente i bambini mi danno molto da fare.;
I bambini mi tengono sicuramente impegnata.
→ The children certainly keep me busy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Darsi da fare

A

(informale) (impegnarsi) to keep busy; to get involved; to work hard at (sth)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Darsi la pena di fare qualcosa

A

to be worth the trouble to do (sth);
to be worth the hassle to do (sth);
to go to pains to do (sth)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Degnarsi di fare (qlcs)

A

(ironico, spregiativo)
(prendersi il disturbo di fare (qlcs))
to deign / condescend to do (sth);

(to demeaning task) to stoop to do

a. La mia ex moglie non si è neanche degnata di salutarmi.
→ My ex-wife didn’t even deign to say hello to me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Essere bravo solo a fare

A

to be only good at

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Essere / Trovarsi in condizione di fare

A

to be in the position of doing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Essere libero di fare ciò che pare a (qlcn)

A

(spesso con sfumatura peggiorativa) to be free to do whatever you want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Essere padrone di fare

A

to be free to do

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Essere solito fare

A

to usually do, usually

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Essere tenuto a fare (qlcs)

A

(avere l’obbligo di fare (qlcs))
to be required to do sth.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Far / Fare capire

A

(spiegare) to explain; to help understand

a. Fammi capire la situazione.;
Aiutami a capire la situazione.
→ Help me understand the situation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Far / Fare conoscere

A

(istruire) to teach, to show

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Far / Fare diventare

A

(modificare, trasformare) to turn into, to transform

a. Ha fatto diventare il vecchio televisore in un armadio / un mobile / un armadietto piccolo;
a. Ha trasformato la vecchia TV in un piccolo mobiletto.
→ He turned the old TV into a small cabinet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Far / Fare emergere (1)

A

1 (provocare l’emersione) to make emerge

a. Ha fatto / Fece emergere i pesci.
→ He made the fish emerge.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Far / Fare emergere (2)

A

2 (rivelare, divulgare) to reveal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Far fare

A

to get (s.o.) to do (sth)

a. Gli fece fare cento flessioni come punizione.
→ He got him to do one hundred press-ups as punishment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Far fare una figura di merda

A

(volgare) (colloquial) to make someone look like an idiot;
to make someone look bad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Far / fare festa

A

to take the day off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Far / fare fronte a

A

(affrontare) to face, to confront;
to face up to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Far / fare male

A

(dolere) to hurt, to harm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Far / fare notare

A

(rivelare, indicare) to point out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Far / fare parte di

A

(appartenere a) to be a part of (sth); to belong to (sth)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Far / fare presente (qlcs)

A

(far notare) to point (sth) out; to make (s.o.) aware of (sth)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Far / fare sapere

A

(mettere al corrente) to let know, to inform

a. Fatemi sapere cosa succede!;
Fammi sapere lo che accade!
→ Let me know what happens!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Far / fare valere

A

(mostrare, mettere in risalto) to make count, to value;

to show the value of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Far / far vedere (1)

A

(mostrare) to show, to let see

a. Fammi vedere / Mostrami il gatto.
→ Show me the cat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Far / far vedere (2)

A

(mostrare) to show, to let see

b. Fammi vedere / Mostrami il regalo che ti ha fatto Federica.
→ Let me see the present you got Federica.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Fare a botte

A

to fight

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Fare a brani

A

to tear to shreds

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Fare a gara

A

to race

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Fare a meno di (qlcn/qlcs)

A

(rinunciare a (qlcn/qlcs))

to do without (sb/sth)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Fare a metà

A

(suddividere) to go halves; to share

a. Una pizza intera è troppo per me: facciamo a metà?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Fare a mezzo

A

to split

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Fare a occhi chiusi

A

to do (sth) with one’s eyes closed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Fare a pezzi

A

1 (distruggere) to destroy, to tear apart

2 (figurato) (rovinare reputazione, ecc.) to ruin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Fare a pugni

A

to fist-fight; to come to blows;
(fig) to clash

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Fare acqua

A

to leak water;
to not hold water

a. Fare acqua da tutte le parti
→ (argument) to be full of holes;
(argument) to not hold water

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Fare acquisti

A

to shop

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Fare affari

A

to do business; to make money

a. Fece molti affari col suo show business.;
Ha fatto un sacco di soldi col suo show business.
→ He made a lot of money with his show business.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Fare affidamento su (qlcn/qlcs)

A

(contare su) to rely on

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Fare ai cozzi

A

to go up against; to be in contrast with

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Fare al buio

A

to act in the dark;
to do (sth) in the dark

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Fare al caso di (qlcn) (1)

A

1 to be opportune or suitable for (sth);
to be right for (sth);
to be just what one needs

a. Questo appartamento fa al caso di me!;
Questo appartamento è perfetto per me!
→ This apartment is right for me!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Fare al caso di (qlcn) (2)

A

2 (essere adatto a (qlcn)) to be suitable for s.o., to fit s.o.’s needs

b. Esattamente ciò che mi fa al caso!;
Esattamente ciò di cui ho bisogno!;

Proprio quello di cui avevo bisogno!
→ Just what I needed!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Fare al caso proprio

A

to be opportune or suitable for (sth.);
to be right for (s.o.);
to be just what is needed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Fare al millimetro

A

to do (sth) to the millimetre:
to do (sth) exactly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Fare ala al passaggio di

A

to clear the way for s.o. to come through

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Fare all’acqua di rose

A

to do (sth) superficially, expeditiously

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Fare allungare il collo a qn

A

to get s.o. killed
[literally “to make s.o.’s neck stretch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Fare altrimenti

A

to do otherwise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Fare amicizia

A

(socializzare) to make friends

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Fare ammenda

A

1 (formale) (riconoscere una colpa e rimediare) to remedy

2 (formale) (chiedere scusa) to apologise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Fare andare il sangue alla testa

A

to make blood go to one’s head; to make angry

79
Q

Fare animo, fare coraggio

A

to encourage

80
Q

Fare anticamera

A

to wait to be seen

81
Q

Fare appello a

A

(appellarsi a) to appeal to

a. Faccio appello alla sua coscienza.
→ I appeal to your conscience.

82
Q

Fare attenzione

A

(stare attento) to pay attention; to listen to; to beware of

83
Q

Fare attività fisica

A

to exercise

84
Q

Fare atto di presenza

A

to show up

85
Q

Far / fare baccano

A

to make noise; to clamour

86
Q

Fare barba e capelli a

A

to take (s.o.) to task;
to give (s.o.) a dressing down;
to be extremely critical of (s.o.)

87
Q

Fare (una) bella figura

A

to make a good impression

88
Q

Fare bello

A

to make beautiful

89
Q

Fare bene (a)

A

(essere nel giusto) to do good;
to do right, to be right

a. Hai fatto bene ad andare a trovarlo.
→ You were right to go see him.

90
Q

Fare benzina

A

(fuel) to fill-up

91
Q

Fare bingo

A

(figuratively) to strike gold; to find a solution

92
Q

Fare breccia

A

(figurato) (far colpo su (qlcn))
(affect) to persuade,
to leave an impression on

93
Q

Fare brutto tempo

A

(clima ostile: pioggia, vento, ecc.) to be bad weather

a. Oggi fa brutto tempo ed è meglio rimanere in casa.

→ The weather’s bad today and it’s better to stay at home.

94
Q

Fare bidoni / Tirare un bidone a qcn

A

to stand s.o. up; to let s.o. down

[Bidone (nm)
4 (figurato, colloquiale)
(mancato appuntamento) a no-show; the standing-up of s.o.]

a. Giorgio mi ha tirato un bidone, l’ho aspettato per due ore e poi me ne sono andato via.

→ Giorgio stood me up / Giorgio was a no-show; I waited for him for two hours and then left.

95
Q

Fare bidoni

A

to let s.o. down

[Bidone (nm)
4 (figurato, colloquiale)
(mancato appuntamento) a no-show; the standing-up of s.o.]

96
Q

Che te lo dico a fare (espressione)

A

Why do I even bother?;

Forget about it;

that goes without saying

97
Q

Dare (1) (nome maschile)

A

1 (Fin) Il dare e l’avere
→ debits and credits

98
Q

Dare (1) (verbo transitivo irregolare)

A

1a to give; (premio, borsa di studio) to give, award

a. Dare qc a qn
→ to give sb sth, give sth to s.o.

99
Q

Dare (1) (verbo transitivo irregolare)

A

1a to give; (premio, borsa di studio) to give, award

b. Gli ho dato un libro / la cartina.
→ I gave him a book / I gave the map to him

c. Dammelo
→ give it to me

100
Q

Dare (1) (verbo transitivo irregolare)

A

1a to give; (premio, borsa di studio) to give, award

d. Dare qc da fare a qn
→ to give sb sth to do

e. Dare da mangiare/bere a qn
→ to give sb sth to eat/drink

101
Q

Dare (1) (verbo transitivo irregolare)

A

1a to give; (premio, borsa di studio) to give, award

f. Dare a qn il permesso di fare qc
→ to give sb permission to do sth

g. Gli hanno dato ordine di sparare
→ they gave him the order to fire

102
Q

Dare (1) (verbo transitivo irregolare)

A

1a to give; (premio, borsa di studio) to give, award

h. Dare uno schiaffo/un calcio a qn
→ to give sb a slap/kick, slap/kick sb

i. Mi dai la macchina?
→ can I have the car?

103
Q

Dare (1) (verbo transitivo irregolare)

A

1a to give; (premio, borsa di studio) to give, award

j. Questo trucco ti dà un’aria volgare

→ That make-up makes you look common

k. Ha dato sedicimila euro per la macchina

→ He paid sixteen thousand euros for the car

104
Q

Dare (1) (verbo transitivo irregolare)

A

1a to give; (premio, borsa di studio) to give, award

l. Gli hanno dato 5 anni

→ (di prigione) they gave him 5 years

m. Quanti anni mi dai?

→ how old do you think I am?

105
Q

Dare (1) (verbo transitivo irregolare)

A

1a to give; (premio, borsa di studio) to give, award

n. Queste scene mi danno il voltastomaco

→ these scenes make me feel sick

o. Dare del cretino a qn

→ to call sb a fool

106
Q

Dare (1) (verbo transitivo irregolare)

A

1a to give; (premio, borsa di studio) to give, award

p. Dare la vita per qc

→ to give (up) one’s life for sth

q. Dare tutto se stesso a qn/qc

→ to give one’s all to sb/sth

107
Q

Dare (1b) (verbo transitivo irregolare)

A

1b. (organizzare, festa, banchetto) to hold, to give;
(spettacolo) to perform, to put on;
(film) to show

a. Danno ancora quel film?

→ Is that film still showing?

108
Q

Dare (1c) (verbo transitivo irregolare)

A

1c. (produrre, frutti, soldi) to yield, produce ;
(calore) to give off;
(suono) to make

a. Gli investimenti hanno dato il 10% di interesse

→ The investments yielded 10% interest

b. Gli ha dato un figlio

→ She bore him a son

109
Q

Dare (1d) (verbo transitivo irregolare)

A

a. Dare qc per certo

→ to be sure of sth

b. Dare qn per disperso

→ to report sb missing

110
Q

Dare (1d) (verbo transitivo irregolare)

A

c. dare qn per morto

→ to give sb up for dead

d. Dare qc/qn per perso

→ to give sth/sb up for lost

111
Q

Dare (1d) (verbo transitivo irregolare)

A

e. Dare qc per scontato

→ to take sth. for granted

f. Dare ad intendere a qn che…

→ to lead s.o. to believe that …

112
Q

Dare (1d) (verbo transitivo irregolare)

A

g. Ciò mi dà da pensare

→ (insospettire) that gives me food for thought;

(preoccupare) that worries me

113
Q

Dare (1d) (verbo transitivo irregolare)

A

h. Non è dato a tutti di essere intelligenti

→ not everyone is blessed with intelligence

i. Dar via

→ to give away

114
Q

Dare (2) (verbo intransitivo) (aus. avere)

A

2a (finestra, casa, guardare) dare su

to overlook, give onto, look (out) onto

a. La mia finestra dà sul giardino

→ my window looks onto the garden

115
Q

Dare (2) (verbo intransitivo) (aus. avere)

A

2a (finestra, casa, guardare) dare su
→ to overlook, give onto, look (out) onto

b. Il giardino dà sulla strada

→ the garden faces onto the road

116
Q

Dare (2b) (verbo intransitivo) (aus. avere)

A

2b Dare su (colore, tendere)
to tend towards

a. Un colore che dà sul verde

→ a greenish colour

117
Q

Darsi (1) (verbo riflessivo)

A

1 (musica, politica) to devote o.s. to

a. Darsi al bere/al gioco

→ to take to drink/to gambling

b. Darsi alla bella vita

→ to have a good time

118
Q

Darsi (1) (verbo riflessivo)

A

c. Darsi prigioniero

→ to surrender

d. Darsi per vinto

→ to give in

119
Q

Darsi (1) (verbo riflessivo)

A

e. Devi darti da fare

→ You will have to get busy

f. Coraggio, diamoci da fare!

→ Come on, let’s get on with it!

120
Q

Darsi (1) (verbo riflessivo)

A

g. Darsi una pettinata

→ to give one’s hair a comb

121
Q

4 Darsi (2)

(verbo intransitivo pronomiale)

A

a Può darsi

→ maybe, perhaps

b Può darsi che venga

→ He may come, perhaps he will come

122
Q

4 Darsi (2)

(verbo intransitivo pronomiale)

A

c. Si dà il caso che…

→ It so happens that …

d. Darsela a gambe

→ to take to one’s heels

123
Q

Ridere a crepapelle

(modo di dire)

A

(ridere molto) (idiom) to split one’s sides laughing;

to bend over with laughter

124
Q

Buttarla su ridere

(espressione)

A

to take sth. ightly;

to laugh sth. off

125
Q

C’è poco da ridere

(modi di dire)

A

there’s little to laugh about

126
Q

Che ridere!

(modi di dire)

A

What a laugh!;

That’s hilarious!

127
Q

Far ridere i polli

(frase idiomatiche)

A

to be a laughing stock

128
Q

Giù a ridere come i pazzi

(modo di dire)

A

to burst out laughing hysterically;

to laugh like crazy

129
Q

Morire dal ridere

(modo di dire)

A

(figurative) to die from laughing

130
Q

Prenderla sul ridere,
buttarla sul ridere

(modo di dire)

A

to make light of (sth)

131
Q

Ridere a denti stretti

(modo di dire)

A

to laugh halfheartedly

132
Q

Ridere a mezza bocca

(modo di dire)

A

to half laugh

133
Q

Ridere alle spalle di

(modo di dire)

A

to laugh behind sbd’s back

134
Q

Ridere di cuore

(modo di dire)

A

to laugh with joy;

to laugh whole-heartedly

135
Q

Ridere dietro a

(modo di dire)

A

to make fun of s.o.

136
Q

Ridere in faccia a

(modo di dire)

A

to laugh in s.o.’s face

137
Q

Ridere sotto i baffi,

ridersela sotto i baffi

(modo di dire)

A

to snicker, to sneer

138
Q

Farsila sotto dal ridere

(modo di dire)

A

to laugh one’s pants off

139
Q

Sbellicarsi dalle risa,

sbellicarsi dal ridere

(modo di dire)

A

to crack up laughing;

(figurative) to die laughing;

to roll on the floor from laughter

140
Q

Scoppiare dalle risa;

scoppiare dal ridere;

Scoppiare a ridere

(modo di dire)

A

to burst into laughter

141
Q

Sganasciarsi dalle risa;

sganasciarsi dal ridere

(modo di dire)

A

to roll with laughter, to split one’s sides

142
Q

Credo di sì

A

I believe so

143
Q

Più che volentieri

(modo di dire)

A

More than willing

144
Q

Nella vita bisogna sapersi accontentare

(modo di dire)

A

One needs to make do with what one has in life

145
Q

(modo di dire)

146
Q

(modo di dire)