Vergil's Aeneid Book IV Lines 693-705 Flashcards
Tum Iuno omnipotens longum miserata dolorem difficilesque obitus Irim demisit Olympō quae lucantem animam nexosque resolveret artūs.
Then all-powerful Juno having pitied her long pain and uneasy death sent down Iris from Olympus who might loosen her struggling spirit and fastened limbs.
Nam quia nec fatō meritā nec morte peribat,
For because she perished neither by fate nor a deserved death,
sed misera ante diem subitoque accensa furore,
but miserable before the day and inflamed suddenly by anger,
nondum illī flavum Proserpina vertice crinem abstulerat Stygioque caput damnaverat Orcō.
not yet had Prosperina taken away from that woman the yellow hair from the top and condemned her head to the Styx and Hades.
Ergo Iris croceīs per caelum roscida pennīs mille trahens variōs adversō sole colores devolat et suprā caput astitit.
Therefore dewy Iris through the sky on yellow wings dragging a thousand various colors from the facing sun flies down and stood above her head.
“Hunc ego Ditī sacrum iussa ferō teque istō corpore solvō”:
“I having been ordered carry this sacred (hair) to Pluto and release you from this body”:
Sic ait et dextrā crinem secat,
Thus, she spoke and cut the hair with her right hand,
omnis et unā dilapsus calor atque in ventōs vita recessit.
and together all heat slipped away and life departed into the air.