Vergil's Aeneid Book II Lines 559-587 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

At mē tum primum saevus circumstetit horror.

A

But then soon the cruel horror surrounds me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Obstipui; subiit carī genitoris imagō, ut regem aequaevum crudelī vulnere vidī vitam exhalantem,

A

I stood amazed; the image of my dear father entered as I saw the king of equal age with a cruel wound exhaling his life,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

subiit deserta Creusa et direpta domus et parvī casus Iulī.

A

the deserted Creusa and our ravaged home, and the misfortune of the small Iulus entered.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Respicio et quae sit me circum copia lustrō

A

I look back and survey what troops are around me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Deseruēre omnes defessī, et corpora saltū ad terram misere aut ignibus aegra dedēre.

A

All tired have desert, and with a leap sent their weary bodies to the earth or have given them to the fires.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Iamque adeo super unus eram, cum limina Vestae servantem et tacitam secretā in sede latentem Tyndarida aspiciō;

A

And so now I alone was surviving, when I see the daughter of Tyndarus guarding the thresholds of Vesta and silent hiding in a secret place;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

dant claram incendia lucem erranti passimque oculos per cuncta ferentī.

A

the fires give a bright light to me wandering and carrying my eyes everywhere over everything.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Illa sibi infestos eversa ob Pergama Teucros et Danaum poenam et desertī coniugis iras praemetuens,

A

That woman fearing beforehand the Trojans hostile to her on account of Pergama having been destroyed and the punishment of the Greeks and the anger of her abandoned husband,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Troiae et patriae communis Erinys,

A

mutual Fury of Troy and the homeland,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

abdiderat sese atque arīs invisa sedebat.

A

she had hidden herself and hated was sitting by the altars.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Exarsēre ignes animō; subit ira cadentem ulciscī patriam et sceleratās sumere poenās.

A

Fires blazed up in my mind; the anger arises to avenge the falling fatherland and to exact wicked penalties.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

“Scilicet haec Spartam incolumis patriāsque Mycenās aspiciet, partōque ibit regina triumphō?

A

“To be sure will this woman, unharmed, see Sparta and her Mycenean homeland, and will the queen go with a triumph having been acquired?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Coniugiumque domumque patris natōsque videbit Iliadum turbā et Phrygiīs comitāta ministrīs?

A

Will she see her husband and the home of her father and children accompanied by a crowd of Trojan women and Trojan attendants?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Occiderit ferrō Priamus?

A

Will Priam have fallen by the sword?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Troia arserit ignī?

A

Will Troy have burned by fire?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Dardanium totiens sudarit sanguine litus?

A

Will the Dardanian shore have sweated so often with blood?

17
Q

Non ita.

A

May it not be so.

18
Q

Namque etsi nullum memorabile nomen femineā in poenā est, habet haec victōria laudem;

A

For even if there is no memorable name in the punishment of a woman, this victory has praise;

19
Q

exstinxisse nefās tamen et sumpsisse merentēs laudabor poenās,

A

I will be praised, nevertheless, to have extinguished a crime and to have exacted well-deserving punishments,

20
Q

animumque explesse iuvabit ultricis famam et cineres satiasse meorum.”

A

and it will help to have fulfilled my soul and to have satisfied the reputation of the avenger and the ashes of my people.”