Caesar's De Bello Gallico 5.29 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Contrā ea Titurius serō facturōs clamitabat,

A

Against those things Titurius was exclaiming they would do it too late,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

cum maiores manūs hostium adiunctīs Germanīs convenissent

A

when greater bands of the enemy with the Germans joined would have assembled

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

aut cum aliquid calamitatis in proximīs hibernīs esset acceptum.

A

or when some calamity had been received in the nearest winter quarters.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Brevem consulendī esse occasionem.

A

The opportunity of consulting was short.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Caesarem arbitrarī profectum in Italiam;

A

He thought Caesar set out into Italy;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

neque aliter Carnutes interficiendī Tasgetī consilium fuisse capturos,

A

otherwise neither the Carnutes would have formed a plan of the killing of Tasgetius,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

neque Eburones,

A

nor the Eburones,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

si ille adesset,

A

if that man were present,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

tantā contemptione nostrī ad castra venturos esse.

A

(they) would come to the camp with so great contempt of us.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Non hostem auctorem, sed rem spectare:

A

He was not considering the enemy as the author but the matter:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

subesse Rhenum;

A

the Rhine was close;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

magnō esse Germanīs dolorī Ariovistī mortem et superiores nostras victorias;

A

the death of Ariovistus and our previous victories were of a great pain to the Germans;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ardere Galliam tot contumeliīs acceptīs sub populī Romanī imperium

A

Gaul was burning with so many indignities received under the command of the Roman people

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

redactam superiore gloriā reī militaris exstinctā.

A

(that it) was reduced with her former glory of military matters exstinguished.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Postremō quis hoc sibi persuaderet,

A

Finally who would persuade himself of this,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

sine certā re Ambiorigem ad eiusmodī consilium descendisse?

A

without a sure matter that Ambiorix would resort to a plan of this kind?

17
Q

Suam sententiam in utramque partem esse tutam:

A

His own opinion was was safe on either side:

18
Q

si nihil esset durius,

A

if there was nothing harder,

19
Q

nullō cum periculō ad proximam legionem perventuros;

A

with no danger they would arrive to the nearest legion;

20
Q

si Gallia omnis cum Germanīs consentiret,

A

if all Gaul agreed with the Germans,

21
Q

unam esse in celeritate positam salutem.

A

their one safety was placed in speed.

22
Q

Cottae quidem atque eorum, quī dissentirent, consilium quem habere exitum?

A

Indeed what result was the advice of Cotta and of those who disagreed?

23
Q

In quō sī non praesens periculum,

A

In which if not present danger,

24
Q

at certe longinquā obsidione fames esset timenda?

A

but surely by a long siege famine must be feared?