Set 3 Flashcards
estilo imperio
empire-style
el imperio
the empire (period or territories or political organization or commercial organization), the rule (dominance or legal), the haughtiness, the reign (under an emperor)
el imperio de la razón
the rule of reason
el imperio de la ley
the rule of law
imperio/imperia
empire (adjective - style)
el güimo/la güima, el conejillo de indias, el cobayo, el cobaya/la cobaya
the guinea pig (animal)
el conejillo de indias/la conejilla de indias
the guinea pig (subject of an experiment)
majestuoso/majestuosa
majestic, breathtaking, regal (majestic or like a king)
real, regio/regia
regal (relating to royalty)
regio/regia, majestuoso/majestuosa, suntuoso/suntuosa
regal (majestic)
real, majestuoso/majestuosa, regio/regia
regal (like a king)
suntuoso/suntuosa, ceremonioso/ceremoniosa
regal (stately)
el líder/la líder
the leader (general and in sports league rankings)
líder
leading, top (leading)
el cabecilla/la cabecilla
the leader (general or of rebels), the ringleader (general or of a gang)
el primero/la primera
the leader (sports - eg in a race), the best (followed by en)
el oso hormiguero
the anteater, the ant bear (anteater)
la embriaguez
the drunkenness, the intoxication (literal and figurative), the inebriation, the elation, the rapture, the euphoria
la resaca, el jangóver, el marasmo, el hangover
the hangover
estoy como tusa, estoy verdoseado/verdoseada, tengo resaca, tengo jangóver, tengo marasmo, tengo hangover, me engomé
I’m hungover
la migraña, la jaqueca
the migraine
chonquear
to vomit violently, to puke, to vomit due to drunkenness
rechazar algo
to reject something (general and medical), to turn something down (reject), to repel something, to drive something back (repel), to deny something (declare untrue), to make a save (in sports - followed by noun - eg ball), to keep something out (in sports - followed by noun - eg ball)
el riñón
the kidney, the heart (figurative - center)
los riñones, la parte baja de la espalda, la zona lumbar
the lower back (last is formal)
la plantación
the plantation (farming/estate/farm), the field (farming), the planting (act of planting)
la caña de azúcar, la caña, la japonesa
the sugar cane
el asentamiento, la colonia
the plantation (settlement)
la plantación, la hacienda, la finca
the plantation (estate/farm)
el poblado
the town, the village, the area, the place, the settlement
poblado/poblada
bushy (of hair), thick (of hair), populated, inhabited, full (followed by de to mean of)
poblado de/poblada de
populated with, full of, inhabited by
la hacienda
the plantation (property or estate), the hacienda, the estate, the ranch (farm), the wealth (assets), the fortune (wealth), the property (wealth)
Hacienda
the Internal Revenue Service (US), the IRS (US), the Inland Revenue (UK), the tax office, the tax collector
la finca
the property (rural real estate), the country house, the country estate, the ranch (property), the farm, the building (used in Spain), the plantation (property)
el trayecto
the route, the way (route), the journey (trip), the distance, the trajectory, the leg (of a trip)
ahora, empero, no obstante, sin embargo, aun así, de todos modos, de todas maneras
however (on the other hand)
sin importar (+lo ‘adjetivo’ que ‘subjuntivo’), por (+ ‘adjetivo’ ‘sustantivo’ que ‘subjuntivo’), independientemente de (+lo ‘adjetivo’ que ‘subjuntivo’)
however (independent of)
como (+subjuntivo), de la manera que (+subjuntivo), de la forma que (+subjuntivo)
however (by whatever means - eg however you want)
independiente de cómo (+indicativo), sin importar cómo (+subjuntivo), como quiera que (+subjuntivo)
however (in whichever way - eg however you dress)
¿Pero cómo nos encontraste?
However did you find us?
por más que (+subjuntivo/pretérito)
no matter how much (+verb), much as (+verb), as much as (+verb)
como tú quieras, como quieras
however you like, however you want
esforzarse, hacer esfuerzo
to strain (make effort)
tirar de algo, forcejear contra algo
to strain against something
forzar algo
to strain something (eyes or voice), to force someone (a alguien)/something, to force something open
forzar la vista
to strain one’s eyes, to strain one’s vision
colar algo, escurrir algo
to strain something (food)
tensar algo
to strain something (put strain on something), to tense something, to tighten something, to tauten something, to draw something (stretch something), to make something tense
el esfuerzo, la presión, el estrés
the strain (1st is effort, 2nd is compression, 3rd is pressure)
la raza, la variedad, la cepa
the strain (variant of something; 1st is animal, 2nd is plant, 3rd is virus)
la distensión, el esguince, el compás
the strain (1st and 2nd are in anatomy, 3rd is in music)
forzarse a hacer algo
to force oneself to do something, to be forced to do something, to make oneself do something
tensarse
to tighten, to become strained
la tripulación, el personal, el equipo
the crew (1st is of a plane or ship, 2nd and 3rd are general - personnel, 3rd is also sport - rowing)
la banda, la pandilla, el grupo, el equipo, el corillo
the crew (colloquial - social group)
el equipo, el remo
the crew (sport - rowing)
formar parte de la tripulación de, formar parte de una tripulación en
to crew on (a vessel), to crew for (a captain)
tripular algo
to crew something (serve on a vessel), to man something, to drive something (a vehicle)
el tripulante, el miembro del equipo
the crewman (nautical)
el corte rapado, el corte militar, el corte a la americana (Argentina)
the crew cut (army haircut)
el pelo al rape, el pelo rapado
the crew cut (general - very short haircut)
el cuello redondo
the crewneck, the crew neck (neckline itself)
de cuello redondo
crew-neck (adjective)
la camisa de cuello redondo
the crew-neck shirt
el apartamento, el departamento, el piso (España)
the condo (condominium unit; apartment within a condominium), the condominium
el bloque de apartamentos, el bloque de pisos (España), el condominio
the condo (actual condominium building)
el bloque de apartamentos, el bloque, el condominio
the condominium (apartment block)
el remolcador
the tugboat, the tug (tugboat), the tow truck
remolcador/remolcadora
tow (that tows), towing (that tows)
el peinado, el corte de pelo
the haircut (hairstyle)
el corte de pelo
the haircut (hairstyle or session at hairdresser)
descalabrar, cortarse el pelo, hacerse un corte de pelo, hacer que le corten el pelo
to get a haircut
descalabrar
to get a haircut, to split somebody’s head open (a alguien), to wound somebody in the head (a alguien), to hurt someone (a alguien), to damage something (algo), to put a damper on something (algo), to foil something (algo), to ruin something (algo), to sell something at bargain prices (algo)
descalabrarse, escalabrarse
to hurt one’s head
descalabrar algo/a alguien, escalabrar algo/a alguien
to split somebody’s head open (a alguien), to wound somebody in the head (a alguien), to hurt someone (a alguien), to damage something (algo), to put a damper on something (algo), to foil something (algo), to ruin something (algo)
el descalabro
the disaster, the major setback, the setback, the blow (setback), the defeat (military), the calamity
la descalabradura
the head wound, the scar remaining after a head wound, the head injury, the contusion, the concussion
¡Corre por tu vida!, ¡Sálvese quien pueda!
Run for your life!
¡Bah!, ¡Qué vaina!
Pshaw!
oye, eh, chis, chist, pst
psst
perseguido/perseguida, cazado/cazada
hunted (being hunted)
atormentado/atormentada
hunted (fearful/tormented), tormented, tortured
el cazador/la cazadora, el buscador/la buscadora
the hunter (1st is person who hunts, person who searches - eg ghost hunter - and animal; 2nd is person who searches - eg ghost hunter)
el cazador/la cazadora, el depredador/la depredadora, el caballo de caza
the hunter (animal; last is only in fox hunting, rest are general)
el reloj de bolsillo, la saboneta
the hunter (type of watch)
estrangular algo/estrangular a alguien, ahogar algo, suprimir algo, sofocar algo
to strangle something/someone (1st is to choke or to suppress, rest are only to repress)
el estrangulamiento, la estrangulación
the strangulation
comprimido/comprimida
compressed, thin, small, flat
el comprimido
the pill, the tablet (pill)
la compresión
the compression, the crushing, the compaction
descomprimir algo, someter a alguien a descompresión
to decompress something (1st is in computing, 2nd is to release divers from pressure)
relajarse, desconectar, someterse a descompresión
to decompress (1st and 2nd are to relax, 3rd is in diving)
la descompresión
the decompression
condensar algo en algo, reducir algo a algo
to compress something into something
condensar algo, comprimir algo, reducir algo
to compress something (2nd is to squeeze something, all are to reduce something)
la compresa, el apósito
the compress
la compresa fría
the cold compress
la compresa caliente, la compresa tibia
the warm compress
qué manera de morir, qué manera de irse, qué manera de ir
what a way to go
el agotamiento por calor, el golpe de calor
the heat exhaustion
el pollito/la pollita, el polluelo/la polluela
the chick (baby chicken)
el polluelo/la polluela, el pajarito/la pajarita
the chick (any kind of baby bird)
la chica, la muchacha, la chavala (España), la chava (México), la tía (España), la chamaca (México), la chula (México), la mina (Argentina)
the chick (girl)
las Galápagos
the Galápagos
las Islas Galápagos
the Galápagos Islands
la cría
the offspring (of an animal), the ancestry (of a person or animal), the lineage (of a person or animal), the young, the litter (of dogs), the brood (of birds), the baby, the breeding (of animals), the rearing (of animals)
los hijos, la descendencia, la prole, los retoños
the offspring (children)
el fruto de algo, el resultado de algo
the offspring of something (figurative - result)
la supervivencia del más apto, la supervivencia del que mejor se adapta, la supervivencia del más fuerte (Argentina)
the survival of the fittest
la selección natural
the natural selection
masticable
chewable, chewy, masticable
el colchón
the mattress, the cushion (money savings), the rainy day fund, the emergency fund, the nest egg (money savings)
el caramelo duro
the hard candy
amorfo/amorfa
amorphous, formless, without a particular shape, shapeless, insipid (of a person - having no personality)
poco a poco
little by little, step by step
paso a paso, poco a poco, por etapas
step by step
detallado paso a paso/detallada paso a paso
step-by-step
la claridad, la nitidez, la transparencia
the clarity (precision - eg of words/ideas)
la claridad
the clarity (understanding OR precision - eg of words/ideas - OR distinctness/sharpness), the light, the brightness, the frankness, the candidness, the sharpness (distinctness)
la transparencia, la limpidez
the clarity (purity - eg of water)
el tin, el tilín, el din
the ping (of a bell)
el sonido metálico, el silbido
the ping (metallic sound; 2nd is especially of a bullet)
el pitido, el ping
the ping (1st is electronic sound, 2nd is in computing)
sonar a metal, tañer, hacer tin, hacer tilín, hacer din, sonar, pitar
to ping (last is to make an electronic sound, rest are of a bell)
hacerle un ping a algo, comprobar la disponibilidad de recursos de red
to ping something
el tilín
the ting-a-ling, the tinkle
tilín
ding (onomatopoeia)
el ring
the ding (ringing sound)
la abolladura, la marca
the ding (dent)
repicar, sonar
to ding (to make a dinging sound; 1st is of a phone)
abollar algo, tocar algo
to ding something (1st is to dent something, 2nd is to make something sound)
la flecha
the arrow, the dart, the spire
el enemigo mortal/la enemiga mortal
the mortal enemy
el más propenso a (+infinitivo)/la más propensa a (+infinitivo), el más probable que (+subjuntivo)/la más probable que (+subjuntivo), el que tiene más probabilidades de (+infinitivo)/la que tiene más probabilidades de (+infinitivo)
the most likely to
la licencia por maternidad, la baja por maternidad (España), el permiso por maternidad, la incapacidad por maternidad (Costa Rica), la licencia materna
the maternity leave
la planta, la suela, el lenguado
the sole (1st is of a foot, 2nd is of a shoe, 3rd is a fish)
único/única, exclusivo/exclusiva
sole (1st is one or only, 2nd is only)
poner suela a un zapato
to sole a shoe
vender la leche antes de ordeñar la vaca, poner el carro delante de los caballos
to put the cart before the horse