Set 2 Flashcards
la actuación
the (sports) performance, the acting, the action
la representación, la función, la sesión
the (theatrical) performance (eg a play)
la interpretación
the interpretation (analysis or rendition), the performance, the rendition, the interpreting
ella siempre monta un número cuando limpia
she always makes a performance of cleaning
desempeñar algo, realizar algo, rendir algo
to perform something (a task)
llevar a cabo algo
to carry something out, to execute something (carry out), to perform something (carry out), to accomplish something
representar algo, trabajar algo
to perform something (a role - ACTING ONLY)
ejecutar algo
to perform something (MUSIC ONLY), to execute something (carry out), to carry something out
marchar
to perform (of an economy), to walk, to go, to leave, to march
tengo el ojo rojo
my eye is red
la plataforma, el estrado, la tarima
the (raised) platform
la tribuna
the platform, the tribune
el andén
the (railway) platform (for people)
la vía
the (railway) platform (for a train), the route, the road, the tract (medical), the channel (eg official channels)
la plataforma, el programa
the (political) platform
la plataforma
the platform (computer, political, general, or raised)
el zapato de plataforma
the platform shoe
la pulgada
the inch
la vieira
the scallop (food)
la venera
the scallop shell
el festón
the scallop (pattern)
festonear
to scallop something (make the pattern)
el golfo
the gulf, the bay
el golfo/la golfa
the lout, the rascal, the layabout, the good-for-nothing
la bahía
the bay
golfo/golfa
naughty, rogue (adjective)
la cisterna
the cistern
la maqueta
the mock-up, the model (maquette), the scale model, the demo (of a song), the dummy
elocuente
eloquent
hispano/hispana, hispánico/hispánica
Hispanic (adjective)
el hispano/la hispana
the Hispanic person
demoler algo, derribar algo, echar abajo algo
to demolish something (destroy/flatten)
demoler algo, echar por tierra algo
to demolish something (discredit)
aplastar algo
to demolish something (defeat - eg a rival sports team), to crush something (literal)
zamparse algo
to demolish something (a food), to gobble something down, to wolf something down
fijar una meta, establecer una meta
to set a goal
fijar metas, fijar objetivos, establecer metas, establecer objetivos
to set goals
las metas fijas, los objetivos fijos, las metas establecidas, los objetivos establecidos
the set goals, the goals that have been set
el cartón
the cardboard, the carton, the bingo card
la ceniza
the ash (powder)
el fresno
the ash (tree)
el talán
the bong (sound)
tañer, doblar
to bong (make a bong sound)
la pipa de agua
the bong (pipe)
por fin, al fin
finally, at last
en fin
anyway, well (transition), oh well, in short, in a nutshell, all in all, in brief
el perdedor/la perdedora
the loser (literal)
el perdedor/la perdedora, el fracasado/la fracasada
the loser (figurative/insult)
chocar con/contra algo
to collide with something, to run into something (literal)
tropezarse con alguien, toparse con alguien, encontrarse con alguien
to run into someone (figurative - to meet unexpectedly)
topezar con algo, encontrarse con algo, toparse con algo
to run into something (trouble/opposition), to encounter something (a problem)
ascender a algo
to run into something (to add up to something)
la personificación, el arquetipo, el paradigma
the epitome (followed by de/del/de la to mean of)
ser el vivo ejemplo de algo
to be the epitome of something, to be the living example of something
el clímax, el punto culminante
the climax (eg of a story)
el orgasmo
the climax (biological), the orgasm
culminar
to climax (eg of a story), to culminate
tener un orgasmo
to climax (biological), to have an orgasm, to orgasm
el calambre
the cramp, the electric shock
la ventaja, el beneficio, el provecho
the advantage
favorecer algo
to favor something, to assist in something, to help something, to encourage something, to suit something (look good on), to flatter something
favorecerse de algo
to benefit (oneself) from something
la desventaja, el inconveniente
the disadvantage
perjudicar algo
to harm something, to be detrimental to something, to damage something, to slander something, to malign something, to disadvantage something
perjudicarse
to make things worse
perjudicarse a sí mismo
to make things hard for oneself
ventajoso/ventajosa, favorable
advantageous
desventajoso/desventajosa
disadvantageous
el presagio, el augurio, el agüero
the omen
ominoso/ominosa, amenazador/amenazadora, de mal agüero
ominous (general)
siniestro/siniestra
ominous (used only for sounds)
el augur
the augur
el profeta/la profetisa
the prophet/prophetess
el gabete
the shoelace
el impuesto, el tributo
the tax (literal - money)
la carga
the tax (figurative - strain)
gravar, cobrar impuestos
to tax something
poner a prueba algo
to tax something (figurative - to strain something), to put something to the test, to test something
fiscal, tributario/tributaria
tax (adjective)
el impuesto sobre ingresos, el impuesto sobre la renta, el impuesto a la renta
the income tax
los ingresos, el salario, la renta
the income
las ganancias
the earnings, the profits
los réditos
the income (from investments)
el rédito
the yield (finance), the interest (finance), the return (finance)
tasar algo
to value something (assess the cost - eg of jewelry), to rate something (work per time unit), to limit something, to ration something (food)
el trabajo está tasado en veinte dólares por hora
the work is valued at $20 an hour
tasar en
to fix (eg a price) at
tasar una casa en cien mil pesos
to fix a house(‘s price) at 100,000 pesos
difícil, arduo/ardua, agotador/agotadora
taxing (difficult)
Fahrenheit
Fahrenheit (adjective)
Celsius, centígrado/centígrada
Celsius (adjective)
la tarea, el deber
the task
asignarle algo a alguien, encargarle algo a alguien
to task someone with something (something = a noun)
asignar a alguien la tarea de (+infinitivo), encargar a alguien la tarea de (+infinitivo)
to task someone with doing something (something = a verb)
el razonamiento, la lógica
the reasoning
la lógica
the logic, the reasoning
el sentido común
the common sense
mensual
monthly
diario/diaria
daily (adverb or adjective), every day, a day (eg 12 hours a day), everyday
el diario
the diary, the journal, the newspaper, the daily (publication), the day-to-day expenses
anual
annual
la planta anual
the annual plant
la planta bianual
the biannual plant
la planta bienal
the biennial plant
el anuario
the annual publication, the yearbook, the directory
el recordatorio
the reminder, the commemorative card (religious)
curtido/curtida
tanned (of a material or person), hardened, leathery, weather-beaten, seasoned (experienced)
el curtido
the act of tanning, the animal hide
bronceado/bronceada, moreno/morena, curtido/curtida
tanned (of a person), tan (of a person)
moreno/morena
tanned (of a person), dark-skinned, dark (in color), dark-haired
el pan moreno
the brown bread
la azúcar morena
the brown sugar
el moreno/la morena
the dark-skinned person, the dark-haired person
la morena
the brunette
el moreno, el bronceado
the tan (tanned complexion)
el marrón claro, el café claro
the tan (color)
marrón claro, café claro
tan (adjective - tan-colored)
broncear algo, poner moreno algo/poner morena algo, quemar algo, tostar algo, curtir algo
to tan something (darken something’s skin EXCEPT last which is to treat leather)
broncearse, ponerse moreno/ponerse morena, quemarse
to tan (oneself) (to darken one’s skin)
estrecho/estrecha
narrow, tight (eg of clothing), close (intimate), prudish
el estrecho
the strait
el callejón
the alley, the passage, the refuge (in bullfighting)
la avenida
the avenue, the flood
la inundación, el diluvio, la riada, la avenida
the flood
el Diluvio
the (Biblical) flood
un mar de lágrimas
a flood of tears, a sea of tears
inundar algo, anegar algo
to flood something (both are literal/with water, 1st can also be figurative - eg flood something with complaints)
el motor
the car engine, the motor, the driving force (figurative)
la locomotora, la máquina
the train engine
el ingenio
the engine (figurative - eg engine of war), the ingenuity, the inventiveness, the wit, the device (literal), the refinery
motor
motor (adjective)
el contraste
the contrast
contrastar
to contrast something
la experiencia
the experience (event or in the workforce)
la experiencia, la aventura
the experience (event)
experimentar, sentir
to experience something (feel a sensation)
sufrir algo, tener algo
to experience something (live through something)
la música de fondo, la música de acompañamiento
the background music (radio, TV, or movie) (general terms)
la música incidental
the background music (radio, TV, or movie) (technical term)
la música de fondo, la música ambiental
the background music (in a place; 1st is also in radio, TV, or movie)
el hilo musical
the background music (stores, hotels, restaurants)
se oía(n) (algo)
(something) could be heard
la megafonía
the PA system
el megáfono
the megaphone
el altoparlante
the loudspeaker
la hembra
the female animal, the woman, the female person (potentially offensive), the young girl, the electrical socket, the eye (clothing)
la costura
the sewing, the needlework, the seam, the dressmaking
el tigre/la tigresa
the tiger/the tigress
la tarima
the platform, the dais, the flooring
el estrado, la tarima
the dais
a salvo
unharmed, safe
estar a salvo
to be safe, to be out of danger, to be unharmed
aceitoso/aceitosa, grasiento/grasienta, graso/grasa, grasoso/grasosa
oily (literal - greasy)
oleaginoso/oleaginosa
oleaginous (oily)
empalagoso/empalagosa
oily (figurative - excessively flattering), sickly sweet (in taste or excessively flattering), cloying (in taste or excessively flattering)
untuoso/untuosa
unctuous (excessively flattering)
el zalamero/la zalamera, el adulador/la aduladora
the flatterer
zalamero/zalamera, halagüeño/halagüeña, halagador/halagadora
flattering (complimentary)
favorecedor/favorecedora, atractivo/atractiva
flattering (attractive)
adulador/aduladora
flattering (fawning)
el adulador/la aduladora
the flatterer, the sycophant
se debe a
is due to
el acontecimiento
the event (occasion)
rociar algo, aplicar con atomizador algo
to spray something (with pulverized liquid)
rociar
to spray something (transitive), to spray (intransitive - to sprinkle - eg water), to sprinkle something (with oil or lemon juice), to douse something (with gasoline), to wash something down (followed by noun and con and noun)
el rocío, el espray, el aerosol, la rociada
the spray (pulverized liquid)
la espuma
the spray (from the sea), the foam (bubbles or soft material), the lather (of soap), the head (of beer), the froth (of beer), the surf (of the sea), the scum (of a broth), the mousse (hair product), the foam rubber (soft material)
la rociada
the spray (the act of spraying), the sprinkling (act of spraying)
el atomizador, el espray, el aerosol, el rociador
the spray (device/bottle)
el envase
the container, the bottle, the can, the packaging (the packing itself), the bottling (the act of packing), the canning (the act of packing)
salpicar algo
to splash something (with water), to spatter something (with water), to sprinkle something (with water), to taint something (affect something), to ruin something (affect something), to pepper something (spread something - eg pepper with rhymes)
diseminar algo
to scatter something (strew something), to spread something (strew something or propagate something), to disseminate something (strew something or propagate something)
diseminarse
to disperse (to be strewn), to scatter (to be strewn), to spread (oneself - to propagate oneself)
la laca, la laca para el pelo
the hairspray
por mí bien
it’s okay with me, it’s fine by me, that’s fine, then fine
por mí no hay inconveniente
it’s fine by me
por mí
as far as I’m concerned, for me (to me or because of me), by me (passive voice)
para mí
in my opinion, for me (accusative case)
el espray fijador
the setting spray
montar a caballo, andar a caballo
to ride a horse
montar a caballo, andar a caballo, montar caballos
to ride horses
montar en bici, andar en bici
to ride a bike, to ride bikes
andar en bicicleta, montar en bicicleta, ir en bicicleta
to ride a bicycle
andar en bicicleta, montar en bicicleta
to ride bicycles
montar en monopatín, andar en patineta, andar en skate
to ride a skateboard
ir en algo, andar en algo
to ride something (travel by a mode of transport)
montar algo
to ride something (an animal or a bike), to mount something (get on - eg a horse OR mate with something - followed by a - OR set a jewel in place), to put something together, to assemble something, to put something up (assemble something), to put something on (organize - eg an event), to stage something (organize - eg an event), to set something up (establish something), to lift something onto something (followed by a), to edit something (in film), to cast something on (in sewing), to whip something (in cooking), to whisk something (in cooking), to beat something (in cooking), to cock something (eg a gun), to set something (put a jewel in place), to mount (intransitive), to get on (intransitive), to ride (travel by horse or bike - intransitive), to come to (to equal a value - followed by a), to cover part of (to overlap with something - followed by sobre)
montarse a algo
to get on something, to get onto something, to get in something (a vehicle), to get into something (a vehicle), to mount something (a horse)
montar, cabalgar
to ride (an animal - intransitive)
el paseo, la vuelta, el viaje
the ride (trip/journey)
la atracción, el juego
the ride (fairground attraction)
el pon
the ride, the lift (eg can you give me a ride/lift)
el parque temático, el parque de atracciones, el parque de diversiones
the theme park
el curandero/la curandera, el matasanos/la matasanos
the quack (unqualified doctor; 2nd is colloquial)
graznar
to quack (of a duck), to caw (of a crow or raven), to croak (of a crow or raven OR to screech), to honk (of a goose), to squawk (to screech)
el graznido
the quack (of a duck), the quacking (of a duck), the caw (of a crow), the cawing (of a crow), the croak (of a crow), the croaking (of a crow), the honk (of a goose), the honking (of a goose), the squawk (out-of-tune singing), the squawking (out-of-tune singing)
el charlatán/la charlatana
the quack, the charlatan, the chatterbox, the traveling salesman/saleswoman
de curandero
quack (adjective - relating to a charlatan)
la cua
the quack (duck sound)
el remedio
the remedy, the cure, the medicine, the solution, the choice, the alternative (option)
remediar algo
to remedy something, to solve something (remedy something), to repair something, to put something right, to help with something, to meet something (a need)
no puedo remediar (+infinitivo/sustantivo)
I can’t help but (+infinitive) . . . , I can’t prevent myself from (+infinitive) . . . , I can’t avoid (+infinitive/noun) . . .
remediar algo, curar algo
to remedy something (an ailment)
la hornilla
the burner (hotplate), the ring (hotplate), the hotplate, the pigeonhole
el pastizal
the pasture
la querella
the charge (legal), the action (legal), the suit (legal), the lawsuit (legal), the dispute (general quarrel) - MORE OF A TYPE OF COMPLAINT THAN PLEITO
el pleito
the lawsuit (legal), the action (legal), the dispute (legal), the argument (general quarrel), the fight (brawl) - MORE OF A LEGAL PROCESS THAN QUERELLA
el pesado/la pesada, la lata, el rollo, insoportable
the pain (figurative - nuisance; last is an adjective)
fosforescente
phosphorescent, fluorescent
la calle sin salida, el callejón sin salida
the cul-de-sac
la servidumbre
the easement (free space in a house), the servants, the domestic staff, the staff (servants), the servitude, the domestic service, the (legal) right, the (legal) rights, the serfdom
el alivio
the easement (relief), the relief (alleviation and feeling)
el documental
the documentary
documental
documentary (adjective - relating to documents or documentaries), documental (relating to documents)
sabio/sabia
wise (showing good judgment OR possessing knowledge/wisdom), sensible, learned (wise), clever (skilled)
el sabio/la sabia
the wise man/the wise woman
el nitro
the niter (mineral)
la franquicia
the franchise, the exemption
el craquero/la craquera, el adicto al crack/la adicta al crack, el coquero/la coquera
the crackhead
la palmera
the palm tree, the palm (with dates), the palmier (pastry)
el dátil
the date (fruit or plant), the date mussel (animal or seafood)
el obrero/la obrera
the worker, the laborer
obrero/obrera
working, working-class, labor (adjective)
el guerrero/la guerrera
the warrior, the fighter
guerrero/guerrera
strong, warlike, war (adjective), fighting, warring
Facebook, el feis
ponte las pilas
get your act together, get moving, shape up, get cracking, get a move on
el copo de nieve
the snowflake
la plantilla
the insole (shoe part), the staff (employees), the personnel, the workforce, the squad (in sports), the team (in sports), the roster (in sports), the template, the pattern, the stencil
el personal, los empleados, la planta
the staff (workforce)
el Estado Mayor
the military staff, the General Staff, the Defense Staff
el bastón
the staff (rod/stick), the cane, the walking stick, the ski pole, the rod (in anatomy - eye part), the baton (figurative - symbol of authority), the vertical bar (in heraldry)
el báculo
the walking stick, the cane, the stick (walking aid), the staff (walking aid), the crozier (bishop staff), the crosier (bishop staff), the (emotional) support, the baculum (penis bone of an animal), the penis bone (of animals), the penile bone (of animals)
el pentagrama
the staff (in music), the stave (in music)
a media asta
at half staff (of a flag)
dotar de personal un edificio
to staff a building
nato/nata
born (innate), natural-born, natural, ex officio (ALL USED AFTER NOUN)
la OTAN, la Organización del Tratado del Atlántico Norte
NATO
el tratado
the treaty, the treatise
el obispo
the bishop (religious)
el alfil
the bishop (chess piece)
obispar
to become a bishop, to die
el pan de jengibre
the gingerbread
la galleta de jengibre, la galleta de pan de jengibre
the gingerbread cookie
la casa de pan de jengibre, la casita de galleta de jengibre
the gingerbread house
el jengibre
the ginger (spice)
el pelirrojo/la pelirroja
the ginger (person), the redhead
pelirrojo/pelirroja
red-haired, ginger (red-haired)
rojizo/rojiza
reddish, ginger-haired (of a person)
anaranjado/anaranjada
ginger-furred (of a cat), orange
de jengibre
made of ginger, ginger (made of ginger)
el viaje
the journey (long trip - literal and figurative), the trip (short journey OR drug hallucination OR run - eg carry things in 2 trips), the voyage (by ship or spaceship)
el recorrido, el camino
the journey (way - eg on the way)
en el camino, a lo largo del camino, sobre la marcha, por el camino, durante el camino
along the way (during the course of a process)
en el camino, a lo largo del camino, por el camino, durante el camino
along the way (on a route)
de camino, en camino, por el camino
on the way (in/during the process of coming or going)
de camino, camino a
on the way (on the route to)
estar en camino a, llevar camino de (+verbo)
to be on the way to (to be about to happen; 2nd is followed by a verb)
la vida es un viaje hacia lo desconocido
life is a journey into the unknown
viajar
to travel, to journey, to run (circulate - eg of a train)
a pesar de, pese a
despite
a pesar de que
despite the fact that, in spite of the fact that, even though
rendir (algo/a alguien)
to produce something (yield/create), to perform (to do well), to serve (to be enough - eg of food), to defeat something (followed by a), to exhaust/tire something (followed by a), to pay something (honor something - followed by a), to surrender something (give something up), to yield something (in finance)
rendirse
to quit, to give up, to give in, to surrender, to give oneself up, to confess (followed by a)
bastar, ser suficiente, ser bastante, haber suficiente, haber bastante
to be enough
bastar para (+infinitivo)
to be enough to/for (+infinitive)
bastarse
to manage (get on), to be capable of (followed by para)
el timbre
the doorbell, the electronic bell, the timbre, the fiscal stamp, the stamp duty, the stamp
ir a buen paso
to go at a good pace
el buen paso
the good step (figurative)
acertar algo
to get something right, to guess something correctly
acertar
to hit the target, to find something (followed by con), to manage to (do something) (followed by a)
la creencia
the belief (principle/conviction)
la fe
the belief (religious), the faith (religious or trust or intention), the certificate (legal document)
actuar de buena fe
to act in good faith
la confianza
the confidence, the belief/trust (in someone)
el principio
the principle, the beginning, the origin, the ingredient (in chemistry)
la demora, el retraso
the delay
las demoras
the bearings (in boat navigation)
la demora, el rumbo
the bearing (in boat navigation)
el porte
the bearing, the demeanor, the transport (act of transporting), the freight, the capacity
la gallina
the hen (female chicken), the chicken (culinary)
el gallina/la gallina
the chicken (cowardly person)
la chismosa
the hen (female gossiper)
el chismoso/la chismosa
the gossip (person), the scandalmonger
el mapo, la mopa, el trapeador
the mop (cleaning tool)
la pelambrera
the mop (of hair), the lack of money
trapear, mapear
to mop
la cruda realidad
the harsh reality
acerca de algo, sobre algo, de algo, por algo
about something
el rizapestañas
the eyelash curler
rizar, encrespar, enrular
to curl something (put something into curls)
el rizo, el bucle
the curl (eg hair ringlet)
la voluta
the curl (of smoke), the scroll (ornament in a spiral shape), the volute (ornament in a spiral shape), the spiral (of smoke), the column (of smoke)
enrollar algo alrededor de algo
to curl something around something
rizarse, encresparse, enrularse
to curl (to become curly)
abarquillarse
to become curved (eg of book pages), to become curled (eg of book pages), to curl up (to become coiled up), to roll up (to become coiled up)
enrollarse alrededor de algo
to curve (oneself) around something (eg of a snake)
la boa
the boa (snake or clothing item), the feather boa
de vez en cuando
occasionally, once in a while, from time to time, now and again
de una vez
once and for all (used when frustrated), already (used when frustrated), in one go, for heaven’s sake, just (used before a verb + when frustrated)
formar volutas
to form swirls (eg of smoke), to curl (eg of smoke)
el obstáculo, el impedimento, el estorbo, la dificultad
the obstacle
el recorrido de obstáculos, la pista de obstáculos
the obstacle course (literal)
la carrera de obstáculos
the obstacle course (figurative)
el armario, el clóset
the closet
empotrado/empotrada
built-in, fitted
encubierto/encubierta, secreto/secreta
closet (adjective - secret)
la válvula
the valve (anatomical or mechanical)
la vieja escuela
the old school (something from previous generations)
de la vieja escuela
old-school (adjective)
el corrector
the concealer (makeup), the white-out, the braces (used in singular form)
corrector/correctora, correctivo/correctiva
corrective
la rectificación
the corrective, the correction, the rectification
el corrector de pruebas/la correctora de pruebas, el corrector/la correctora
the proofreader
la fundación
the foundation (institution), the establishment (creation of a company), the founding (action of founding or creation of a company)
los cimientos
the foundations (architecture or figurative bedrock)
la base
the foundation (makeup or origin), the basis (origin or fundamental part), the base (lower part or in military or in baseball or in computing or in chemistry)
el fundamento
the foundation (origin or architecture), the basis (origin), the grounds (motive), the reason (motive)
los fundamentos
the fundamentals, the basics
desvanecerse
to faint, to clear (of smoke or fog), to disperse (of smoke or fog), to be dispelled (of doubts or fears), to fade (of memory or hope), to vanish (of suspicions or vision), to dissipate, to pass out, to go away, to clear away, to melt away, to disappear
desvanecer algo
to dispel doubts or fear, to dissipate smoke or fog, to fade something (decolor something), to blur something (make something indistinct)
el temor
the fear, the dread, the concern, the worry
el fierabrás/la fierabrás, la persona explosiva, la persona colérica
the spitfire
la otomana
the ottoman (furniture)
el otomano/la otomana
the Ottoman
otomano/otomana
Ottoman (adjective - relating to the Ottomans)