L22 Flashcards
Ziel
Das Ziel
Die Ziele
اسم
خط پایان
Fast alle Radfahrer haben das Ziel erreicht
اسم
هدف
ein ziel vefolgen
Klar
Klarer
klarsten
صفت
شفاف
واضح
مشخص
das Wasser in dem See ist Klar und sauber
حرف ندا
معلوم است
البته
Kommst du mit? Klar!
Besitzen
فعل
مالک بودن
داشتن
در مالکیت داشتن
Sie besitzt ein eigenes Flugzeug
ein Haus, Grundstück, einen Bauernhof, Land, ein bedeutendes Vermögen, viel Geld, Schmuck, eine große Bibliothek, viele Bücher, eine wertvolle Handschrift, ein Auto besitzen
er besaß mehrere Ölgemälde
er besitzt keinen Cent (= ist sehr arm)
von allem, was er einmal besessen hat, ist ihm nichts geblieben
ich besitze noch einen Brief von ihm
Ich bereute jetzt, keinen schwarzen ehrbaren Anzug zu besitzen [ G. KellerGr. Heinrich4,435]
die Herrschaft der besitzenden Klassen – großer Grundbesitzer und Kapitalisten [ MarxBürgerkriegEinleitung 15]
Klassengegensätze von Besitzenden und Besitzlosen, Kapitalisten und Lohnarbeitern [ EngelsEntwicklung37]
ich besitze
du besitzt
sie er es besitzt
wir besitzen
ihr besitzt
sie Sie besitzen
haben besessen
ich besaß
du besaßest
sie er es besaß
wir besaßen
ihr besaßt
sie Sie besaßen
Organisation
Die Organisation
Die Organisationen
اسم
سازماندهی
برپایی
برگزاری
Die Organisation des Festes was sehr gut
اسم
سازمان
Sind Sie mitglied in einer Organisation?
Umwelt
Die Umwelt
Die Umwelten
اسم
محیط زیست
Alte Autos sind ein Problem für die Umwelt
Zugangsdaten
اسم
اطلاعات ورود
Die Zugangsdaten(pl)
Dort werden die Zugangsdaten einzeln abgefragt und automatisch in das beschriebene Format zusammengesetzt.
Dass man auf seine Zugangsdaten gut aufpassen sollte, ist bekannt.
Unterwegs
قید
در راه
در مسیر
Das Wetter unterwegs war gut
Erreichen
فعل
به دست آوردن
کسب کردن
_nichts erreichen به هیچ چیزی نرسیدن
wir haben nichts erreicht
_etwas akk erreichen به چیزی دست یافتن (چیزی را کسب کردن)
Sie hat alles erreicht, was sie wollte
فعل
رسیدن
Dieser Zug erreicht eine Geschwindigkeit von 200km/h
_etwas akk erreichen به چیزی رسیدن
Das Kind kann die Tischkante noch nicht erreichen
_den Zug/bus/ erreichen به قطار اتوبوس رسیدن
Ich möchte den Zug um 17,10 Uhr noch erreichen
ich erreiche
du erreichst
sie er es erreicht
wir erreichen
ih erreicht
sie Sie erreichen
haben erreicht
ich erreichte
du erreichtest
sie er es erreuchte
wir erreichten
ih erreichtet
sie Sie erreichten
Mieten
فعل
اجاره کردن
_etwas akk mieten چیزی را اجاره کردن
Ich möchte ein Auto mieten
_etwas akk für zeitspanne mieten چیزی را به مدت(بازه زمانی) اجاره کردن
Ein Mann mietet für eine Reise ein Auto für einen Tag
Ich miete
du mietest
sie er es mietet
wir mieten
ihr mietet
sie Sie mieten
Haben gemietet
ich mietete
du mietetest
sie er es mietete
wir mieteten
ihr mietetet
sie Sie mieteten
Passwort
Das Passwort
Die Passwürter
اسم
کلمه عبور
پسورد
Bitte geben Sie ihr Passwort ein
Teilen
فعل
تقسیم کردن
Mein Mann und ich teilen uns die Arbeit
ich teile
du teilst
sie er es teilt
wir teilen
ihr teilt
sie Sie teilen
haben geteilt
ich teilte
du teiltest
sie er es teilte
wir teilten
ihr teiltet
sie Sie teilten
Vertrag
Der Vertrag
Die Verträge
اسم
قرارداد
توافق
Sie haben einen langfristigen Vertrag unterschrieben
ein internationaler, völkerrechtlicher, langfristiger, einseitiger, zweiseitiger, bindender, fester, (un)kündbarer, (un)vorteilhafter, (un)günstiger Vertrag
einen Vertrag (mit jmdm., einem Staat, der Regierung) (ab)schließen, eingehen
einen Vertrag entwerfen, aufsetzen, abfassen, unterschreiben, unterzeichnen, billigen, anfechten, kündigen, auflösen
die Verträge wurden (ein)gehalten, aufgehoben, außer Kraft gesetzt, torpediert
der Vertrag ist (un)gültig, rechtskräftig, tritt heute in Kraft, ist auf fünf Jahre befristet, lautet, läuft auf drei Jahre
der Partner hat sich (nicht) an den Vertrag, an den Wortlaut des Vertrages gehalten, hat sich auf den Vertrag berufen, hat auf seinem Vertrag bestanden, ist von seinem Vertrag zurückgetreten, hat seinen Vertrag verletzt, gebrochen
papierdeutschlaut Vertrag steht mir das Geld zu
der Sänger wurde von der Staatsoper unter Vertrag genommen
die Unterzeichner des Vertrages
die Paraphierung, Ratifizierung, Auslegung, Einhaltung der Verträge
bei, nach Abschluss des Vertrages
historischdie Staaten des Warschauer Vertrages
ein Vertrag über die kulturelle, wissenschaftliche Zusammenarbeit
_einen Vertrag unterschreiben یک قرارداد امضا کردن
_einen Vertrag aufsetzen/unterzeichnen قراردادی را تنظیم کردن/ امضا کردن
Umweltfreundlich
Umweltfreundlicher
Umweltfreundlichsten
صفت
سازگار با محیط زیست
Plastikbeutel sind nicht umweltfreundlich
Vorstellen
فعل
معرفی کردن
_jemanden jemandem vorstellen کسی را به کسی معرفی کردن
Darf ich dir meine Frau vorstellen?
_sich akk vorstellen حود را معرفی کردن
Ich möchte mich vorstellen:mein Name ist Schuster
ich stelle vor
du stellst vor
sie er es stellt vor
wir stellen vor
ihr stellt vor
sie Sie stellen vor
haben vorgestellt
ich stellte vor
du stelltest vor
sie er es stellte vor
wir stellten vor
ihr stelltet vor
sie Sie stellten vor
Zahl
Die Zahl
Die Zahlen
اسم
عدد
تعداد
Die Zahl der verletzten ist noch unbekannt
Verbindung
Die Verbindung
Die Verbindungen
اسم
ارتباط
اتصال
Die Verbindung ist schon wieder zusammengeborchen
اسم
رابطه
اتصال
Ich stehe in Verbindung mit ihrem Bruder
اسم
مسیر
Zwischen den Häusern gibt es eine unterirdische Verbidung
Steuer
Die Steuer
Die Steuern
اسم
مالیات
Die Lohnsteuer wird direkt abgezogen
Anklicken
فعل
کلیک کردن
(کلیک کردن موس)
(روی چیزی کلیک کردن در معنای آن نهفته است و نیاز به حرف اضافه ندارد)
Da musst du dieses Wort anklicken
ich klicke an
du klickst an
sie er es klickt an
wir klicken an
ihr klickt an
sie Sie klicken an
haben angeklickt
ich klickte an
du klicktest an
sie er es klickte an
wir klickten an
ihr klicktet an
sie Sie klicken an
Anmeldung
Die Anmeldung
Die Anmeldungen
اسم
نام نویسی
ثبت نام
Ein Anmeldung für diesen Kurs ist nicht mehr möglich
اسم
محل نام نویسی
محل ثبت نام
Die Anmeldung ist im Erdgeschoss, Zimmer 55
Ausfüllen
فعل
پر کردن
(بر کردن فرم) یا وارد کردن اطلاعات در یک فرم
Füllen Sie bitte dieses Formular aus
Sie haben nicht alle Fragebögen ausgefüllt.
ich fülle aus
du füllst aus
sie er es füllt aus
wir füllen aus
ihr füllt aus
sie sie füllen aus
haben ausgefüllt
ich füllte aus
du fülltest aus
sie er es fülltet aus
wir füllten aus
ihr fülltet aus
sie Sie füllten aus
zurückbringen
فعل
پس آوردن
برگرداندن
Er hat mir das Buch zurückgebracht
ich bringe zurück
du bringst zurück
sie er es bringt zurück
wir bringen zurück
ihr bringt zurück
sie Sie bringen zurück
haben zurückgebracht
ich brachte zurück
du brachtest zurück
sie er es brachte zurück
wir brachten zurück
ihr brachtet zurück
sie Sie brachten zurück
Buchstabe
Der Buchstabe
Die Buchstaben
اسم
حرف
(یکی از حروف الفبا)
Das Wort hat neun Buchstaben
Bestätigen
فعل
تصدیق کردن
تایید کردن
Die Firma hat mir den Termin schriftlich bestätigt
etw. ausdrücklich, feierlich, schriftlich bestätigen
etw. bestätigt finden
etw. mit einem Kopfnicken bestätigen
ich bestätige
du bestätigst
sie er es bestätigt
wir bestätigen
ihr bestätigt
sie Sie bestätigen
haben bestätigt
ich bestätigte
du bestätigtest
sie er es bestätigte
wir bestätigten
ihr bestätigtet
sie Sie bestätigten
Zurückfahren
فعل
ماشین دنده عقب رفتن
برگشتن
ich faher zurück
du fährst zurück
sie er es fährt zurück
wir fahren zurück
ihr fahrt zurücl
sie Sie fahren zutück
sein zurückgefahren
ich fuhr zurück
du fuhrst zurück
sie er es fuhr zurück
wir fuhren zurück
ihr fuhrt zurück
sie Sie fuhren zurück
Chipkarte
Die Chipkarte
Die Chipkarten
اسم
کارت هوشمند
Ich habe eine Chipkarte für diesen Automaten
wählen
فعل
انتخاب کردن
=auswählen
was haben Sie als Geschenk gewählt?
فعل
شماره گیری گرفتن(تلفن)
شماره گیری کردن
Wählen Sie bittte zweite Rufnummer
ich wähle
du wählst
sie er es wählt
wir wählen
ihr wählt
sie Sie wählen
Haben gewählt
ich wählte
du wähltest
sie er es wählte
wir wählten
ihr wähltet
sie Sie wählten
Außerhalb
genetiv
حرف اضافه
بیرون از
خارج از
(همراه اسم گنتیو)
Ich wohne außerhalb der Stadt
Daten
اسم
اطلاعات
داده ها
Die Daten(pl)
Wir haben alle ihre Daten im Computer
Fahrkarte
Die Fahrkarte
Die Fahrkarten
اسم
بلیط
(بلیط وسایل نقلیه عمومی مورد استفاده قرار میگیرد و معمولا قطار)
Fahrkarten bekommt man am Automaten
Auswählen
فعل
انتخاب کردن
برگزیدن
=wählen
Für die Aufgabe können Sie aus drei Themen auswählen
ich wähle aus
du wählst aus
sie er es wählt aus
wir wählen aus
ihr wählt aus
sie Sie wählen aus
haben ausgewählt
ich wählte aus
du wähltest aus
sie er es wählte aus
wir wählten aus
ihr wähltet aus
sie Sie wählten aus
Sich anmelden
فعل
نام نویسی کردن
ثبت نام کردن
(در کامپیوتر بعضی اوقات معنی وارد شدن است)
Er hat sich zu einem sprachkurs angemelt
Ich melde mich an
du meldest dich an
sie er es meldet sich an
wir melden uns an
ihr meldet euch an
sie Sie melden sich an
Haben sich angemeldet
ich meldete mich an
du meldetest dich an
sie er es meldete sich an
wir meldeten uns an
ihr meldetet euch an
sie Sie meldeten sich
Einloggen
=/ausloggen
فعل
وارد شدن(سیستم)
وارد شدن (رایانه)
Ich kann mich nicht mehr ins Netzwerk einloggen
ich logge ein
du loggst ein
sie er es loggt ein
wir loggen ein
ihr loggt ein
sie Sie loggen ein
Haben eingeloggt
ich loggte ein
du loggtest ein
sie er es loggte ein
wir loggten ein
ihr loggtet ein
sie Sie loggten ein
Benutzername
Der Benutzername
اسم
نام کاربری
Verkehrsmittel
اسم
وسیله نقلیه
das Verkehrsmittel
Die Verkehrsmittel
das flugzeug ist eines der schnellsten Verkehrsmittel
Information
Die Information
Die Informationen
=Die Angabe
اسم
اطلاعات
Diese Information ist streng geheim
اسم
بخش اطلاعات
Bitte wenden Sie sich an die Information
Seitdem
حرف ربط
از آن موقع
از آن موقع تا به حال
Ich bin vor zwei jahren nach Deutschlan gekommen, seitdem lerne ich Deutsch
Ausdrucken
فعل
چاپ کردن
پرینت کردن
Kann ich das auf deinem Drucker ausdrucken?
ich drucke aus
du druckst aus
sie er es druckt aus
wir drucken aus
ihr druckt aus
sie Sie drucken aus
haben ausgedruckt
ich druckte aus
du drucktest aus
sie er es druckte aus
wir druckten aus
ihr drucktet aus
sie Sie druckten aus
Eingeben
فعل
وارد کردن
Mindestens 5 Zeichen langes Kennwort eingeben
Daten, Informationen, Befehle [in einen Rechner] eingeben
دارو خوراندن
einem Kranken die Arznei eingeben
etw. mit einem Teelöffel eingeben
diese Tropfen müssen stündlich eingegeben werden
ich gebe ein
du gibst ein
sie er es gibt ein
wir geben ein
ihr gebt ein
sie Sie geben ein
haben eingegeben
ich gab ein
du gabst ein
sie er es gab ein
wir gaben ein
ihr gabt ein
sie Sie gaben ein
Herunterladen
فعل
دانلود کردن
Ich habe mir Musik aus dem Internet heruntergeladen
Ich laade herunter
du lädst herunter
sie er es lädt herunter
wir laden herunter
ihr ladet herunter
sie Sie laden herunter
haben heruntergeladen
Ich lud herunter
du ludst herunter
sie er es lud herunter
wir luden herunter
ihr ludet herunter
sie Sie luden herunter
Sich Vorstellen
فعل
تصور کردن
فرض کردن
Sich(dativ) dativ etwas akk vorstellen چیزی را تصور کردن(فرض کردن)
Ich kann mir vorstellen, dass das klappt
wie stellst du dir das vor?
ich stelle mir vor
du stellst dir vor
sie er es stellt sich vor
wir stellen uns vor
ihr stellt euch vor
sie Sie stellen sich vor
haben sich vorgestellt
ich stellte mir vor
du stelltest dir vor
sie er es stellte sich vor
wir stellten uns vor
ihr stelltet euch vor
sie Sie stellten sich vor
Angabe
اسم
مشخصات
اطلاعات
Wir brauchen von ihnen folgende Angaben: Name, Aderesse, Geburtsdatum
_Angaben über jemanden مشخصات راجع به کسی
_Angaben zu etwas(dativ) مشخصات درباره چیزی
Ausloggen
فعل
از سیستم خارج شدن (کامپیوتر)
ich logge aus
du loggst aus
sie er es loggt aus
wir loggen aus
ihr loggt aus
sie Sie loggen aus
haben ausgeloggt
ich loggte aus
du loggtest aus
sie er es loggte aus
wir loggten aus
ihr loggtet aus
sie Sie loggten aus
Höchstens
قید
حداکثر
در نهایت
Ich habe wenig zeit, ich kann höchstens eine viertelsutnde bleiben
Sparen
Sparen
فعل
صرفه جویی کردن
_etwas akk sparen در چیزی صرفه جویی کردن
Mit der neuen Maschine spart man Geld und Zeit.
_Etwas tun, um etwas zu sparen کاری را به منظور صرفه جویی کردن در چیزی انجام دادن
Um Strom zu sparen, schalten wir die Heizung nachts aus
فعل
پس انداز کردن
Ein Auto ist mir zu teuer, ich muss sparen.
_viel/wenig sparen خیلی/کم/… پس انداز کردن
_bei einer Bank sparen در بانک پس انداز کردن
_für/auf etwas akk sparen برای چیزی پس انداز کردن
für ein Haus sparen
Sie spart für den Urlaub.
_am falschen Platz sparen در جایگاه اشتباه پس انداز کردن
Spart
Hat gespart
Sparte
Vergleichen
فعل
مقایسه کردن
_Jemanden/sich/etwas akk mit jemandem/etwas dativ vergleichen کسی/خود/چیزی را با کسی /چیزی مقایسه کردن
Ihr Mutter verglich mich mit ihrem Sohn
Vergleichen Sie die Kopie mit dem Original
_Preise/Angebote/… vergleichen قیمت ها/پیشنهادات/.. را مقایسه کردن
Vergleichen Sie die Angebote
_miteinander vergleichen با یکدیگر مقایسه کردن
Du musst die Priese miteinander vergleichen, bevor du etwas kaufst.
Ich vergleiche
Du vergleichst
Sie er es vergleicht
Wir vergleichen
Ihr vergleicht
Sie sie vergleichen
Haben vergleichen
Ich verglich
Du verglichst
Sie er es verglich
Wir verglichen
Ihr verglicht
Sie sie verglichen
Verschieden
Verschiedener
Verschiedeneste
صفت
مختلف
متفارت
Die beiden Kinder sind doch sehr verschieden
Rot und Gelb sind nicht so verschieden
صفت
مختلف
Er kann verschieden Dialekte nachnahmen
Wir haben dieses Kleid in verschiedenen Farben
Klingen
فعل
به نظر رسیدن
Die Melodie klingt gut.
Wollen wir einkaufen gehen und danach zusammen kochen? – Ja, das klingt gut.
صدا(به خصوصی) داشتن
صدا دادن
صدای چیزی به گوش رسیدن
Aus dem Wald klang der Ruf des Vogels.
_etwas klingt irgendwie صدا(به خصوصی) داشتن
Sein Gitarrenspiel klingt beruhigend.
Klingt
Haben geklungen
Klang
Zugleich
قید
هم زمان
Ich kann nicht zugleich essen und sprechen.
Sie lachte und weinte zugleich.
Teilen
فعل
تقسیم کردن
Mein Mann und ich teilen uns die Arbeit
Was machst du mit dem Gewinn? – Ich teile ihn mit meiner Familie.
Wir haben den Kuchen in 12 Stücke geteilt.
Wollen wir uns eine Pizza teilen?
Teilt
Hat geteilt
Teilte
Reparieren
فعل
تعمیر کردن
Das Fahrrad kann man leider nicht mehr reparieren.
Er hat das Auto repariert.
Repariert
Hat repariert
Reparierte
Erreichen
فعل
به دست آوردن
کسب کردن
_nichts erreichen به هیچ چیزی نرسیدن
wir haben nichts erreicht.
_etwas akk erreichen به چیزی دست یافتن(چیزی را کسب کردن)
Auf diese Art erreichen Sie bei mir gar nichts.
Sie hat alles erreicht, was sie wollte.
فعل
رسیدن
Dieser Zug erreicht eine Geschwindigkeit von 200 km/h.
_etwas akk erreichen به چیزی رسیدن
Das Kind kann die Tischkante noch nicht erreichen.
_den Zug/Bus/… erreichen به قطار/اتوبوس/… رسیدن
Ich möchte den Zug um 17.10 Uhr noch erreichen.
_zu Fuß zu erreichen با پای پیاده به جای رسیدن
Ich erreiche
Du erreichst
Sie er es erreicht
Wir erreichen
ihr erreicht
sie Sie erreichen
haben erreicht
ich erreichte
du erreichtest
sie er es erreichte
wir erreichten
ihr erreichtet
sie Sie erreichten
Dabei
قید
همراه
به همراه
_etwas akk dabei haben چیزی را به همراه داشتن
Hast du einen Stift dabei?
_dabei sein همراه چیزی بودن
Ist die Lösung dabei?
_bei etwas dativ dabei sein در چیزی (جایی)حاضر بودن
Er war bei der Sitzung dabei
Umwelt
Die Umwelt
Die Umwelten
اسم
محیط زیست
Alte Autos sind ein Problem für die Umwelt.
Der Schutz der Umwelt ist ein wichtiges politisches Thema geworden
Außerhalb
=/innerhalb
حرف اضافه
بیرون
خارج از
Dieses Problem liegt außerhalb meines Erfahrungsbereiches.
Ich wohne außerhalb der Stadt.
Bemerken
=erkennen
=merken
فعل
متوجه شدن
_etwas akk bemerken چیزی را متوجه شدن
Ich bemerkte ein Geräusch.
_bemerken, dass متوجه شدن که
Ich habe nicht bemerkt, dass das Fenster offen ist
Wann hast du bemerkt, dass du deine Handtasche verloren hast?
_etwas akk rechtzeit/gleichzeit/zu spät/… bemerken به موقع/الان/خیلی دیر/… متوجه چیزی شدن
Wann hast du bemerkt, dass du deine Handtasche verloren hast?
_eine verönderung an etwas dat bemerken متوجه تغییری در چیزی شدن
Wann hast du bemerkt, dass du deine Handtasche verloren hast?
فعل
اظهار نظر کردن
گفتن
,,Dieses Bild gefällt mir gut”, bemerkte sie.
_zu etwas dat bemerken در مورد چیزی گفتن
(اظهار نظر کردن)
Haben Sie dazu noch etwas zu bemerken?
Zu diesem Punkt möchte ich bemerken, dass das sehr hilfreich ist.
Ich bemerke
Du bemerkst
Sie er es bemerkt
Wir bemerken
Ihr bemerkt
Sie sie bemerken
Haben bemerkt
Ich bemerkte
Du bemektest
Sie er es bemerkte
Wir bemerkten
Ihr bemerktet
Sie sie bemerkten
Preiswert
Preiswerter
صفت
قیمت مناسب(چیزی که ارزش قیمتش را دارد)
Die Jacke ist sehr preiswert.
Orangen sind zurzeit preiswert.
Umweltschutz
Der Umweltschutz
اسم
حفاظت از محیط زیست
Das Land muss mehr Geld für Umweltschutz ausgeben.
Umweltschutz kommt allen zugute.
Gleichzeitig
صفت
همزمان
در یک زمان
Die gleichzeitige Verwendung der beiden Medikamente wird nicht empfohlen.
Ich kann nicht beide Arbeiten gleichzeitig machen.
Hauptsache
Die Hauptsache
Die Hauptsachen
اسم
اصل قضیه
موضوع اصلی
Die Hauptsache ist, dass wir noch am Leben sind
Gute Qualität des Materials ist die Hauptsache.
Fühlen
فعل
حس کردن
احساس کردن
=empfinden
_etwas akk fühlen چیزی را حس کردن
einen Schmerz fühlen
Im Bein fühle ich keinen Schmerz.
_die Wärme der Sonne fühlen گرمای خورشید را احساس کردن
_Jemandem den Puls fühlen نبض کسی را حس کردن
Ich fühle
Du fühlst
Sie er es fühlt
Wir fühlen
Ihr fühlt
Sie Sie fühlen
Haben gefühlt
ich fühlte
du fühltest
sie er es fühlte
wir fühlten
ihr fühltet
sie Sie fühlten
Niedrig
Niedriger
Niedrigsten
=wenig
صفت
پایین
کم
Die Firma zahlt sehr niedrige Löhne.
Die Räume hier sind mir zu niedrig.
Für die Jahreszeit sind die Temperaturen zu niedrig.
In meinem Land sind die Löhne niedriger als hier.
Anleitung
Die Anleitung
Die Anleitungen
=die Gebrauchanweisung
اسم
راهنما
راهنمای استفاده
کتاب راهنما
Ich werde zuerst die Anleitung lesen.
In der Anleitung steht, dass bei diesem Spiel der Älteste beginnt.
Ärger
Der Ärger
اسم
مزاحمت
مشکل
دردسر
Ihr seid zu laut.Deshalb bekommt ihr jetzt Ärger
Tu bitte, was er will, und mach’ keinen Ärger
_Ärger über etwas akk
Es gab viel ؤrger über das neue Smartphone.
اسم
عصبانیت
Er hat seinen Ärger gezeigt
Stark
Stark
=/Schwach
Stärker
صفت
قوی
قدرتمند
محکم
Das Seil ist sehr stark
Die Armee ist sehr stark
Du hast ein starkes Herz,Mädchen
Können Sie mir kein Stärkeres Mittel verschreiben
صفت
شدید
غلیظ انبوه
Am späten nachmittag ist der Verkehr besonders stark
Der Kaffee ist sehr stark
Es hat stark geregnet
Ich habe starke Kopfschmerzen
Wählen
فعل
انتخاب کردن
=auswählen
_jemandem/etwas akk wählen کسی/چیزی را انتخاب کردن
Im August wird ein neues Parlamen gewählt
Wählen Sie bitte ein getränk
Was haben Sie als geschenk gewählt?
فعل
شماره گرفتن(تلفن)
شماره گیری کردن
_ein nummer wählen شماره گرفتن(شماره گیری کردن)
Wählen Sie die zweite Rufnummer
Ich wähle
Du wählst
Sie er es wählt
Wir wählen
Ihr wählt
Sie sie wählen
Haben gewählt
Ich wählte
Du wähltest
Sie er es wählte
Wir wählten
Ihr wähltet
Sie sie wählten
Bekanntschaft
Die Bekanntschaft
Die Bekanntschaften
اسم
آشنایی
Ich freue mich, ihre Bekanntschaft zu machen.
nette Bekanntschaft
_bekanntschaft mit jemandem machen با کسی آشنایی پیدا کردن
Herr Jagger machte auch Bekanntschaft mit Prinz Charles.
Beliebtheit
Die Beliebtheit
Die Beliebtheiten
اسم
محبوبیت
_ Beliebtheit bei jemandem محبوبیت نزد کسی داشتن
Der junge Lehrer erfreute sich großer Beliebtheit bei den Schülern.
Beschäftigung
Die Beschäftigung
Die Beschäftigungen
اسم
مشغله
شغل
فعالیت
Er sucht immer eine Beschäftigung.
Ich suche eine Halbtagsbeschäftigung, weil ich ein kleines Kind habe.
_ Beschäftigung mit etwas dat مشغله درمورد چیزی
Die Beschäftigung mit der deutschen Grammatik ist sehr anstrengend
Erinnerung
Die Erinnerung
Die Erinnerungen
اسم
خاطره
یادآوری
An diese Zeit habe ich viele schöne Erinnerungen.
Sie hatte gute Erinnerungen an ihre Kindheit.
_ Erinnerung an etwas akk خاطره در مورد چیزی
Er brauchte stets eine Erinnerung im Kalender an den Geburtstag seiner Frau.
Bereitschaft
Die Bereitschaft
Die Bereitschaften
اسم
آمادگی
_Bereitschaft zu etwas dat آمادگی برای چیزی
Der Präsident erklärt seine Bereitschaft zur Hilfe für die Opfer der Flutkatastrophe.
Ein Team sollte eine allgemeine Bereitschaft zur Zusammenarbeit zeigen.
Ohne die Bereitschaft, auch mal am Wochenende zu arbeiten, brauchst du dich dort nicht zu bewerben.
Sich merken
فعل
به خاطر سپردن
حفظ کردن
_sich dativ merken چیزی را به خاطر سپردن
Ich kann mir keine Zahlen merken. Ich vergesse sie sofort wieder.
Ich merke mir
Du merkst dir
Sie er es merkt sich
Wir merken uns
Ihr merkt euch
Sie sie merken sich
Haben sich(dativ) gemerkt
Ich merkte mir
Du merktest dir
Sie er es merkte sich
Wir merkten uns
Ihr merktet euch
Sie sie merkten sich
Frage
Die Frage
Die Fragen
اسم
سوال
_eine Frage stellen/beantworten/haben/ verstehen سوالی را مطرح کردن/ پاسخ دادن/ داشتن/فهمیدن/…
Er hat die Frage richtig beantwortet.
Ich habe eine Frage.
Ich habe Ihre Frage leider nicht verstanden.
_Frage nach etwas dativ سوال در مورد چیزی
Bei den hohen Kosten stellt sich die Frage nach dem Sinn des Bauprojekts
Werben
فعل
تبلیغ کردن
Der Sender wirbt für ein neues Produkt.
wir müssen mehr werben
ich werbe
du wirbst
sie er es wirbt
wir werben
ihr werbt
Sie sie werben
Haben geworben
Warb
Sinnvoll
Sinnvoller
Sinnvollsten
صفت
منطقی
معقول
Es funktioniert einfach nicht. Es ist sinnvoll, es noch einmal zu versuchen.
صفت
مفید
Das ist eine sinnvolle Erfindung!
Ausdrucken
فعل
چاپ کردن
پرینت کردن
Ich speicherte all meine Änderungen, bevor ich den Brief ausdruckte.
Kann ich das auf deinem Drucker ausdrucken?
Duckt aus
Hat ausgedruckt
Druckte aus
Entscheiden
فعل
تصمیم گرفتن
تصمیم گیری کردن
_allein/selbst/zussamen/mieinander entscheiden:به تنهایی/خود/باهم/با یکدیگر تصمیم گرفتن
Das kann ich nicht allein entscheiden, da muss ich erst fragen
Ich kann selbst entscheiden, wann ich mit der Arbeit beginne.
_über etwa(akk) entscheiden: درباره چیزی تصمیم گرفتن
Darüber wird später entscheiten
ich entscheide
du entscheidest
sie er es entscheidet
wir entscheiden
ihr entscheidet
sie Sie entscheiden
haben entscheiden
Entwickeln
فعل
توسعه دادن
تولید کردن
_etwas akk entwickeln چیزی را تولید کردن
Die Maschine wurde ganz neu entwickelt.
_einen Film entwickeln فیلمی ظاهر کردن
Die Firma hat ein neues Produkt entwickelt.
فعل
ابداع کردن
اختراع کردن
ساختن
_etwas akk entwickeln چیزی را ابداع کردن(اختراع کردن)
eine Maschine entwickeln
eine Methode entwickeln
Ich entwickle
Du entwickelst
Sie er es entwickelt
wir entwickeln
ihr entwickelt
Sie sie entwickeln
Haben entwickelt
Ich entwickelte
Du entwickeltest
Sie er es entwickelte
Wir entwickelten
Ihr entwickeltet
Sie sie entwickelten
Befragen
=fragen
فعل
سوال پرسیدن
سوال کردن
Der Richter befragte die Zeugen
Die Polizei befragte den Mann.
Befragt
Hat befragt
Befragte
Sich Lohnen
فعل
ارزش (چیزی را) داشتن
ارزیدن
Das Geschäft hat sich gelohnt.
Es lohnt sich für uns alle, wenn wir uns Mühe geben.
Für drei Tage zu meinen Eltern fahren lohnt sich nicht. Es ist zu weit.
Lohnt sich
Hat sich gelohnt
Lohnte sich
Hemd
Das Hemd
Die Hemden
اسم
پیراهن
لباس مردانه
Das Hemd ist am Hals zu eng.
Nikos trägt heute ein weißes Hemd
Bügel
Der Bügel
اسم
چوب لباسی
دسته عینک
Stadtrand
Der Stadtrand
Die Stadtrände
اسم
حومه شهر
Ich mag die Ruhe und den Frieden des Stadtrands.
Sie haben ein Haus am Stadtrand.
Ziehen
فعل
کشیدن
(با خود )کشیدن
_etwas akk ziehen چیزی را کشیدن
Das Kind zog den Schlitten.
Der Wagen wurde von zwei Pferden gezogen.
Sie müssen ziehen, nicht drücken.
_etwas akk an etwas akk ziehen چیزی را به سمت چیز دیگری کشیدن
Den Stuhl an den Tisch ziehen.
Die Kutsche ziehen.
_den Duft der Blumen in die Nase ziehen عطر گل ها را به بینی کشیدن
فعل
نقل مکان کردن
جابجا شدن
=umziehen
Die Wolken ziehen.
_von irgendwo nach irgendwo ziehen از جایی(به جایی) نقل مکان کردن
Wir sind von Hamburg nach Berlin gezogen.
Wir sind vor drei Wochen nach Hamburg gezogen.
فعل
باد آمدن
Am Fenster zieht es stark.
Machen Sie bitte die Tür zu, es zieht.
فعل
دم کشیدن
با آب گرم پختن
آرامپز کردن
Ich lasse den Tee drei Minuten ziehen.
فعل
پوشیدن
به تن کردن
_etwas akk über/unter etwas ziehen چیزی را روی/زیر چیز دیگری پوشیدن
ein Hemd unter den Pullover ziehen
einen Pullover über die Bluse ziehen
zieht
hat gezogen
zog
Moderator
Der Moderator
اسم
مجری
اجرا کننده
Reiseziel
Das Reiseziel
Die Reiseziele
اسم
مقصد
سفر
Island ist ein beliebtes Reiseziel geworden
Nach sechs Stunden hatten sie ihr Reiseziel erreicht.
Hauptsächlich
صفت
اصلی
عمده
Ich erläuterte die hauptsächlichen Gründe.
Unser hauptsächliches Anliegen ist es, die Umwelt zu schützen.
Bequem
Bequemer
Berquemsten
=Umbequem
صفت
راحت
Diesen Sessel finde ich sehr bequem.
Im Supermarkt einkaufen ist sehr bequem.
Meine Kinder ziehen am liebsten bequeme Sachen an.
Bescheid
Der Bescheid
Die Bescheide
اسم
تصمیم و اطلاع
_entgültiger/guter/…. Bescheid تصمیم نهایی/خوب/…
Den endgültigen Bescheid erhalten Sie in etwa vier Wochen.
sie hat mir Bescheid gesagt, wohin ich mich wenden soll
ich habe einen falschen Bescheid erhalten
Ohne daß mir jemand Bescheid gesagt hat, weiß ich plötzlich, daß […]
اسم
خبر
_jemandem Bescheid geben/sagen به کسی خبر دادن(کسی را در جربان گذاشتن)
Geben Sie mir Bescheid!
er gab mir auf meine Fragen höflich Bescheid
ich sage, gebe dir Bescheid, wenn es so weit ist
jmdm. Bescheid über ein Ereignis zukommen lassen
Als Bescheid wurde nur ein Ja oder ein Nein vereinbart
Eingeben
فعل
وارد کردن
Sie müssen den Namen eines Installationsordners eingeben.
Mindestens 5 Zeichen langes Kennwort eingeben.
Gebt ein
Hat eingegeben
Gab ein
Verbindung
Die Verindung
Die Verbundungen
اسم
ارتباط
اتصال
Die Verbindung ist schon wieder zusammengebrochen!
Kannst du bitte lauter sprechen? Die Verbindung ist sehr schlecht.
اسم
رابطه
ارتباط
Aus dieser Verbindung gingen drei Kinder hervor.
Ich stehe in Verbindung mit Ihrem Bruder.
Wir sollten in Verbindung bleiben
Meistens
قید
اکثرا
بیشتر موارد
Meistens regnet es im April.
Morgens trinke ich meistens nur einen Kaffee.
Seid ihr am Wochenende zu Hause? – Ja, meistens.
Meist
قید
اکثر
بیشتر
Die meisten Norddeutschen sind sehr groß.
Ich bin neu im Haus. Die meisten Nachbarn kenne ich noch nicht.
Wie gut kannst du Deutsch? – Das Meiste verstehe ich.
Beunruhigen
فعل
مضطرب کردن
ناراحت کردن
Du bist so nervös. Beunruhigt dich etwas?
Sich beunruhigen
فعل
مضطرب شدن ناراحت شدن
Warum beunruhigst du dich?
Beunruhigt
Hat beunruhigt
Beunruhigte
Antwort
Die Antwort
Die Antworten
اسم
پاسخ
جواب
Auf diese Frage weiß ich keine Antwort.
Er gibt leider keine Antwort.
Einladung
Die Einladung
Die Einladungen
اسم
دعوت
دعوتنامه
Danke für die Einladung!
Wir verschickten die Einladungen vier Monate vor der Hochzeit.
_Einladung zu etwas dativدعوت به چیزی
Abstellen
فعل
زمین گذاشتن
قرار دادن(روی چیزی)
Bitte stellen Sie die Koffer hier ab!
Ich stellte mein Fahrrad am Bahnhof ab.
فعل
پارک کردن
=Parken
das Auto (in einer Nebenstraße) abstellen (= parken)
das Fahrrad, den Handwagen (im Hof) abstellen
Stellt ab
Hat abgestellt
Stellte ab
Entfernen
فعل
پاک کردن
حذف کردن
Der Müll muss dringend entfernt werden.
Entfernt
Hat entfernt
Entfernte
Unterschätzen
فعل
دست کم گرفتن
Er unterschätzt dieses Problem.
Unterschätz ihn nicht!
Unterschätzt
Hat unterschätzt
Unterschätzte
Werbung
Die Webung
Die Webungen
اسم
تبلیغ
تبلیغات
Für das neue Produkt wird in Presse und Fernsehen Werbung gemacht.
Ich möchte keine Werbung im Briefkasten.
Ich sehe gern Werbung im Fernsehen
Auswählen
=wählen
فعل
انتخاب کردن
برگزیدن
Für die Aufgabe können Sie aus drei themen auswählen
Wählen Sie den Satz aus, der zu Ihrer aktuellen Situation past
Ich wähle aus
Du wählst aus
Sie er es wählt aus
Wir wählen aus
Ihr wählt aus
Sie sie wählen aus
Haben ausgewählt
Ich wählte aus
Du wähltest aus
Sie er es wählte aus
Wir wählten aus
Ihr wähltet aus
Sie sie wählten aus
Sich fühlen
فعل
حس داشتن
=Sich empfinden
_sich krank/verantwortlich/…fühlen حس بیماری/مسئولیت/…. داشتن
_sich gut/ausgezeichnet/fühlen حس خوب/ عالی/… داشتن
Ich fühle mich ausgezeichnet
Ich fühle mich nicht gut
_sich als etwas fühlen حس چیزی بودن را داشتن
Er fühle sich als Held
Ich fühle mich
Du fühlst dich
Sie er es fühlt sich
Wir fühlen uns
Ihr fühlt euch
Sie Sie fühlen sich
Haben sich gefühlt
ich fühlte mich
du fühltest dich
sie er es fühlte sich
wir fühlten uns
ihr fühltet euch
sie Sie fühlten sich
Merken
فعل
متوجه شدن
تشخیص دادن
_sofort/richtig/… merken به سرعت/ به درستی فهیمیدن
Sie werden den Unterschied sofort merken!
_merken, dass… متوجه شدن که…
Hast du gemerkt, dass dein Sohn raucht?
Ich habe nicht gemerkt, dass es schon so spät ist. Ich muss gehen.
Plötzlich merkte ich, dass ich eine Tochter habe.
Ich merke
Du merkst
Sie er es merkt
Wir merken
Ihr merkt
Sie sie merken
Haben gemerkt
Ich merkte
Du merktest
Sie er es merkte
Wir merkten
Ihr merktet
Sie sie merkten
sich entscheiden
فعل
تصمیم خود را گرفتن
انتخاب کردن
sie kann sich nicht entscheiden, welchen Pullover sie kaufen möchte
_sich für etwas(akk) entscheiden: برای چیزی تصمیم خود را (چیزی را انتخاب کردن) گرفتن
Für welchen Anzug haben Sie sich entscheiden
Ich kann mich für keinen von beiden entscheiden.
_sich frei entscheiden آزادانه تصمیم گرفتن
ich entscheide mich
du entscheidest dich
sie er es entscheidet sich
wir entscheiden uns
ihr entscheidet euch
sie Sie entscheiden sich
haben sich entscheiden
Sich entwickeln
فعل
پیشرقت کردن
پیش رفتن
شکل گرفتن
_sich gut/schnell/… entwickeln خوب/ سریع/… پیش رفتن (پیشرفت کردن)
Das Projekt entwickelt sich gut.
Unser Sohn entwickelt sich gut in der Schule.
فعل
(به تدریج)پدید آمدن
به وجود آمدن
_sich etwas aus etwas dat entwickeln به تدریج چیزی از چیزی به وجود آمدن
aus der Raupe entwickelt sich der Schmetterling.
Ich entwickle mich
Du entwickelst dich
Sie er es entwickelt sich
wir entwickeln uns
ihr entwickelt euch
Sie sie entwickeln sich
Haben sich entwickelt
Ich entwickelte mich
Du entwickeltest dich
Sie er es entwickelte sich
Wir entwickelten uns
Ihr entwickeltet euch
Sie sie entwickelten sich
Abstellplatz
Der Abstellplatz
اسم
جای پارک
محل پارک
Parken
فعل
پارک کردن
متوقف کردن(ماشین)
=Abstellen
Auf der Straße kannst du hier nicht parken.
Hier dürfen Sie nicht parken.
Hier ist Parken verboten.
Parkt
Hat geparkt
Parkte
Besitzen
فعل
مالک بودن
داشتن
در مالکیت داشتن
Besitzt Ihre Frau ein eigenes Auto?
Sie besitzt ein eigenes Flugzeug.
Besitzt
Hat bessesen
Besaß
Steuer
Der Steuer
Die Steuer
اسم
مالیات
Die Lohnsteuer wird direkt abgezogen.
Wir müssen immer mehr Steuern zahlen.
Zu diesem Betrag kommt noch die Umsatzsteuer dazu.
windschutzscheibe
Die windschutzscheibe
Die windschutzscheiben
Frontscheibe des Kraftwagens
اسم
شیشه جلو ماشین
die Windschutzscheibe ist beschlagen
Dritte welt länder
کشورهای جهان سومی
Entwickelte länder
کشورهای توسعه یافته
ähnliches Erlebniss
تجارب مشابه
Aufenthaltstitel
دلیل اقامت
Überreden
فعل
قانع کردن
ترغیب کردن
Wir haben sie überredet, am Wochenende mitzufahren
er ließ sich überreden, mit uns ins Theater zu gehen
jmdn. zum Mitkommen, zu einer gemeinsamen Tat überreden
ich überrede
du überredest
sie er es überredet
wir überreden
ihr überredet
sie Sie überreden
haben überredet
ich überredete
du überredetest
sie er es überredete
wir überredeten
ihr überredetet
sie Sie überredeten
Spontan
Spontaner
Spontansten
صفت
بی مقدمه
خودجوش
Er trifft spontane Entscheidungen
spontan antworten, reagieren
er hat sich spontan dazu bereit erklärt
Entscheiden
فعل
تصمیم گرفتن
تصمیم گیری کردن
Das kann ich nicht allein entscheiden, da muss ich erst fragen
_über etwas akk entscheiden درباره چیزی تصمیم گرفتن
darüber wird später entscheiden
ich entschede
du entscheidest
sie er es entscheide
wir entscheiden
ihr entscheidet
sie Sie entscheiden
haben entschieden
ich entschied
du entschiedest
sie er es entschied
wir entschieden
ihr entschiedet
sie Sie entschieden
Gespannt
صفت
کنجکاو
Gespannter
Gespanntesten
Ich bin gespannt, wer bei diesem Spiel gewinnt.
_auf jemanden/etwas gespannt در کسی/چیزی کنجکاو بودن
Sie ist gespannt auf viele interessante Themen.
Wir sind alle darauf gespannt, wie die Wahlen ausgehen werden.
Entschlossenheit
Die Entschlossenheit
اسم
عزم
تصمیم قطعی
es fehlt ihm an Entschlossenheit
ihre Stimme drückte klare Entschlossenheit aus
_ Entschlossenheit zu etwas dativ عزم برای چیزی
Die Kanzlerin betonte die Entschlossenheit zum Ausstieg aus der Atomkraft.
Enttäuscht
Enttäuschter
Enttäuschtesten
صفت
مایوس
ناامید
Er machte ein sehr enttäuschtes Gesicht.
_enttäuscht von etwas dative sein از چیزی مایوس بودن
Die Fans waren enttäuscht vom Ergebnis des Spiels.
Entfernt
Entfernter
Entferntesten
صفت
دور
دورافتاده
فاصله
Der Hof liegt weit entfernt von der Straße
Wie weit ist Meinz von Frankfort entfernt?
Scheiden
فعل
جدا کردن
_etwas akk von etwas dat scheiden
das Rote Meer scheidet Afrika von Asien
eine Zwischenwand schied die Kammer von der Küche
die Taten des Menschen in gute und böse scheiden
er konnte das Echte vom Falschen nicht scheiden درست از غلط جدا کردن
فعل
طلاق گرفتن
die Ehe wurde rechtskräftig geschieden
eine Ehe scheiden
Scheidet
Hat geschieden
Schied
Zögern
فعل
درنگ کردن
تعلل کردن
Er zögerte mit seiner entscheidung
er zögerte, die langwierige Behandlung auf sich zu nehmen
r zögerte mit der Antwort
ohne zu zögern, sprang er ins Wasse
er zögerte einen Augenblick, stimmte aber dann zu
er war ohne Zögern bereit
ich zögere nicht zu behaupten, dass …
ic zögere
du zögerst
sie er es zögert
wir zögern
ihr zögert
sie Sie zögern
haben gezögert
Vortragen
=Vortrag machen
=präsentieren
فعل
ارائه دادن شفاهی
Er trug sein Referat selbstbewusst vor.
Es war schwierig für ihn, sein Referat vor Publikum vorzutragen.
فعل
اجرا کردن
نمایش دادن
Die Rockband trägt mittelalterliche Lieder vor.
.ein Lied auf dem Klavier vortragen
Trägt vor
Hat vortragen
Trug vor
Zweifel
Der Zweifel
Die Zweifel
اسم
شک و تردید
Da ist ohne Zweifel die beste Lösung.
Es besteht kein Zweifel, dass er an dem Unfall schuld war.
_im Zweifel در صورت شک و تردید(اگر شک و تردید دارید)
Probieren Sie im Zweifel bitte beide Möglichkeiten.
_zweifel an etwas dat haben در مورد چیزی شک و تردید داشتن
Das Gericht hatte Zweifel an der Glaubwürdigkeit des Angeklagten.
Sich halten
فعل
رعایت کردن
مطابق چیزی عمل کردن
_sich an etwas akk halten چیزی را رعایت کردن(به چیزی پیابند بودن)
Alle Mieter müssen sich an die Hausordnung halten
sich an die Gesetze halten
فعل
باقی ماندن
Die Wurst hält sich noch ein paar Tage
Ich halte mich
Du häktst dich
Sie er es hält sich
Wir halten uns
Ihr haltet euch
Sie sie halten sich
Haben sich gehalten
Ich hielt mich
Du hieltest dich
Sie er es hielt sich
Wir hielten uns
Ihr hieltet euch
Sie sie hielten sich
Eigen
صفت
مال خود
از خود
برای خود
Alle Kinder Haben eigene Zimmer
die eigene, seine eigene Mutter hätte ihn so nicht wieder erkannt
er hat das eigene Kind, sein eigenes Kind verleugnet
auf eigene Rechnung
auf eigene Kosten
einen Brief zu jmds. eigenen Händen (= ihm persönlich) übergeben
Süchtig
Süchtiger
süchtigsten
صفت
معتاد
Fernsehen kann süchtig machen
er zog süchtig an der Zigarette
er ist süchtig (nach Rauschgift, Alkohol) geworden
Die Gewöhnung … birgt die Gefahr in sich, von dem Mittel abhängig, also süchtig zu werden
_Süchtig nach etwas dativ معتاد به چیزی
Ich bin süchtig nach Schokolade
Vertrauen
فعل
اعتماد کردن
اعتماد داشتن
_jemandem vertrauen به کسی اعتماد کردن
Er ist zwar etwas komisch, aber man kann ihm vertrauen
_auf etwas akk vertrauen به چیزی اعتماد کردن
auf sein Glück vertrauen
ich vertraue
du vertraust
sie er es vertraut
wir vertrauen
ihr vertraut
sie Sie vertrauen
haben vertraut
Übrig
صفت
مانده
بقیه
باقی مانده
=restlich
Von der Suppe ist noch etwas übrig?
von dem Kleid sind noch Stoffreste übrig
Schweigen
فعل
ساکت بودن
بی صدا بودن
Die Angeklagte schwieg, als der Richter ihn fragte.
Sie sprach viel, aber ihr Mann schwieg den ganzen Abend lang.
Ich schweige
Du schweigst
Sie er es schweigt
Wir schweigen
Ihr schweigt
Sie sie schweigen
Haben geschwiegen
Ich schwiege
Du schwiegst
Sie er es schwiege
Wir schwiegen
Ihr schwiegt
Sie sie schwiegen
Völlig
Völliger
Völligsten
صفت
کاملا
Ich bin mit dir völlig einverstanden.
Was der da erzählt, ist doch völliger Unsinn!
Dienen
فعل
استفاده شدن
مورد استفاده قرار گرفتن
_als etwas dienen به عنوان چیزی استفاده شدن
Das alte Schloss dient jetzt als Museum.
Dieser Raum dient als Aufenthaltsraum.
_Etwas dat dienen برای چیزی استفاده شدن
Solche Kontakte dienen der Verbesserung der internationalen Beziehungen.
فعل
خدمت کردن
_Etwas dat dienen به چیزی خدمت کردن
Die Fortschritte in der Medizin dienen der Gesundheit der Menschen.
Er hat der Firma viele Jahre lang gedient.
Ich diene
Du Dienstag
Sie er es dient
Wir dienen
Ihr dient
Sie sie dienen
Haben gedient
Ich diente
Du dientest
Sie er es diente
Wir dienten
Ihr dientet
Sie sie dienten
Verbieten
=ist verboten
=verboten machen
فعل
منع کردن
قدغن کردن
ممنوع کردن
Ich werde meinen Kindern das Rauchen verbieten.
Sie verbietet mir zu sprechen.
Ich verbiete
Du verbietest
Sie er es verbietet
Wir verbieten
Ihr verbietet
Sie sie verbieten
Haben verboten
Ich verbot
Du verbotest
Sie er es verbot
Wir verboten
Ihr verbotet
Sie sie verboten
Sich verhalten
فعل
رفتار کردن
عمل کردن
_sich ruhig/still/vorsichtig verhalten با آرامش/ ساکت/ با احتیاط رفتار کردن
Alle waren aufgeregt, nur Ruth verhielt sich sehr ruhig
_sich jemanden gegen(irgendwie) verhalten در مقابل کسی(به نحوی) رفتار کردن
Der Mann hat sich uns gegenüber merkwürdig verhalten
_Sich zu jemandem vehalten در مقابل کسی رفتار کردن
Wie verhalten Sie sich dazu?
Ich verhalte mich
Du verhältst dich
Sie er es verhält sich
Wir verhalten uns
Ihr verhaltet euch
Sie sie verhalten sich
Haben sich verhalten
Ich verhielt mich
Du verhieltest dich
Sie er es verhielt sich
Wir verhielten uns
Ihr verhieltet euch
Sie sie verhielten sich
Riech
Riecher
Riechste
صفت
پولدار
ثروتمند
Durch kluge Exportgeschäfte ist er reich geworden.
Reich kann man in meinem Beruf nicht werden, aber ich verdiene recht gut.
Sie leben in einem reichen Land.
Wenn ich reich wäre, würde ich eine Weltreise machen.
صفت
غنی
سرشار
_reich an etwas dat sein غنی(سرشار) از چیزی بودن
Der Asteroid war reich an Nitrit.
Dieses Wasser ist reich an Mineralsalzen
bestehend
صفت
موجود
حاضر
die bestehenden Gesetze
die bestehende Ordnung
Hoffen
فعل
امید داشتن
امیدوار بودن
Ich hoffe, dass ihr zu meinem Geburtstag kommen könnt.
_auf etwas hoffen به چیزی امیدوار بودن
Wir alle hoffen auf besseres Wetter.
Wir hoffen seit Tagen auf besseres Wetter.
Ich hoffe
Du hoffe
Sie er es hoffe
Wir hoffe
Sie sie hoffe
Haben gehofft
Hoffte
Kriminalität
Die Kriminalität
اسم
تبهکاری
Einwirkung
Die Einwirkung
Die Einwirkungen
=die Beeinflussung
اسم
تاثیر
die Einwirkung der Umwelt, Kälte, Feuchtigkeit, des Wetters
die Einwirkung der Sonnenflecken, von Säuren, Medikamenten
Empfinden
=fühlen
فعل
احساس کردن
حس داشتن
Die Kälte empfand man am ganzen Körper.
Ich habe die Schmerzen nach der Operation kaum empfunden.
Empfindet
Hat empfunden
Empfand
Versöhnen
فعل
آشتی دادن
صلح دادن
آشتی کردن
صلح کردن
_sich mit jemandem versöhnen با کسی آشتی کردن (صلح کردن)
nach langem Streit haben sie sich wieder versöhnt
es war ihm gelungen, die beiden Freunde wieder miteinander zu versöhnen
_jemanden versöhnen کسی را آشتی دادن(صلح دادن)
er ist leicht versöhnt
es gelang uns erst nach vieler Mühe, ihn zu versöhnen
versöhnt
hat versöhnt
versöhnte
Vertrauen(Name)
Das Vertrauen
اسم
اعتماد
_im Vertraeun auf etwas akk در اعتماد به چیزی
_jemandem das Vertrauen aussprechen/entziehen اعتماد کسی را جلب کردن/ از دست دادن
Lasst uns alle unserem Komitee das Vertrauen aussprechen.
_zu jemandem Vertraen haben به کسی اعتماد داشتن
Ich habe Vertrauen zu Ihnen.
Sie hat leider kein Vertrauen zu mir.