L1 Flashcards
Unterrichten
فعل
درس دادن
آموزش دادن
تدریس کردن
_etwas akk unterrichten چیزی را درس دادن
Meine Frau unterrichtet Spanisch.
Unsere Lehrerin unterrichtet neben ltalienisch auch Spanisch.
_etwas dat unterrichten به کسی درس دادن
Sie unterrichtet ihre Kinder im Malen.
Sie unterrichtet Mathematik.
_an urgendwo dat unterrichten در جایی درس دادن
Er unterrichtet an einer Grundschule.
Er unterrichtet Geschichte am Gymnasium.
Ich unterrichte
Du unterrichtet
Sie er es unterrichtest
Wir unterrichte
Ihr unterrichtet
Sie sie unterrichte
Haben unterrichtet
unterrichtete
Brezel
اسم
کلوچه نمکی
پرتزل
Die Brezel
Die Brezeln
Ich habe für ihn gesungen und eine Brezel gekauft
Teig
اسم
خمیر
Der Teig
Klappen
فعل
ثمر دادن
به نتیجه رسیدن
پیش رفتن
=gelingen
_ es klappt انجام شد (به ثمر نشست)
Es gab keine Schwerigkeiten, alles hat geklappt
Ich klappe
du klappst
sie er es klappt
wir klappen
ihr klappt
sie Sie klappen
Haben geklappt
Väterlicherseit
قید
از جانب پدری
از طرف پدری
Mütterlicherseit
قید
از جانب مادری
از طرف مادری
Buchhalter
اسم
حسابدار
دفتردار
Der Buchhalter
Buchhandlung
اسم
کتاب فروشی
Die Buchhandlung
Die Buchhandlungen
In der Buchhandlung in der Stadt haben sie das Buch sicher
Angestelle
اسم
کارمند
Der Angestellte
=Der Angestellter
Angestellter
اسم
کارمند
Der Angestellter
=Der Angestellte
Angestellter
Der Angestellter
=Der Angestellte
Bauer
اسم
کشاورز
Der Bauer
Die Bäuerin
Die Bauern
Die Bäuerinnen
Ein alter Bauer hatte sie gesehen
Dozent
اسم
استاد دانشگاه
مدرس دانشگاه
Der Dozent
Die Dozentin
Die Dozenten
Die Dozteninnen
Er ist Auto, aber er arbeitet daneben als Dozent
Geschichten erzählen
تاریخ را توضیح دادن
گذشته را توضیح دادن
Draußen übernachten
شب در بیرون خوابیدن
شب را در بیرون سپری کردن
auf Bäume klettern
از درخت بالا رفتن
Fußballbilder sammeln
عکس فوتبالی جمع کردن
کلکسیون عکس داشتن
sachen auf dem Flohmarkt verkaufen
در دست دوم فروشی چیزی را فروختن
Einrad fahren
یه چرخه راندن
Skateboard fahren
اسکیت برد سواری کردن
comics lesen
کتاب کمیک خوندن
zeichnen
فعل
نقاشی کشیدن
Zeichnen ist mein Hobby
_sehr gut/prima/… zeichnen خیلی خوب/عالی/… نقاشی کشیدن
Meine Tochter kann sehr gut zeichnen
_etwas akk auf ein Blatt Papier zeichnen چیزی را روی یک ورق کاغذ کشیدن
_mit kohle/ nach vorlagen/… zeichnen با ذغال/از روی الگو/.. کشیدن
Ich zeichne
Du zeichnest
Sie er es zeichnet
Wir zeichnen
Ihr zeichnet
Sie sie zeichnen
Haben gezeichnet
Ich zeichnete
Du zeichnetest
Sie er es zeichnete
Wir zeichneten
Ihr zeichnetet
Sie sie zeichneten
Witze erzählen
لطیفه گفتن
جک گفتن
Schwiegervater
اسم
پدر زن
پدر شوهر
Der Schwiegervater
Die Schwiegerväter
Rätsel
اسم
معما
راز
Das Rätsel
Die Rätsel
Ich kann dieses Rätsel nicht lösen
Witz
اسم
لطیفه
جوک
Der Witz
Die Wtize
Er kennt sehr gute Witze
Comic
اسم
کمیک
نقاشی کارتونی
کتاب کمیک
Der Comic
Die Comics
Er hat sich heute einen Comic gekauft
Skateboard
اسم
اسکیت برد
Das Skateboard
Einrad
اسم
یک چرخ
تک چرخ
Das Einrad
Die Einräder
Flohmarkt
اسم
دست دوم فروشی
بازار دست فروشان
سمساری
Der Flohmarkt
Die Flohmärkte
Diesen Hut habe ich am Flohmarkt gekauft
Sammeln
فعل
جمع کردن
جمع آوری کردن
=einsammeln
_etwas akk sammeln چیزی را جمع کردن
Die Pilze habe ich im Wald gesammelt
Im Herbst sammeln wir im Wald Pilze
Sammeln Sie Bbriefmarken?
Ich sammle
Du sammelst
Sie er es sammelt
Wir sammeln
Ihr sammelt
Sie sie sammeln
Haben gesammelt
Ich sammelte
Du sammeltest
Sie er es sammelte
Wir sammelten
Ihr sammelten
Sie sie sammelten
Klettern
فعل
بالا رفتن
صعود کردن
(از درخت و مانند آن)
Die Kinder sind auf den Baum geklettert.
Er kann auf Bäume klettern
Ich klettere
Du kletterst
Sie er es klettert
Wir klettern
Ihr klettert
Sie sie klettern
Sein geklettert
Ich kletterte
Du klettertest
Sie er es kletterte
Wir kletterten
Ihr klettertet
Sie sie kletterten
Draußen
قید
بیرون
بیرون از خانه یا اتاق
محیط باز
Es ist kalt draußen
übernachten
فعل
شب(جایی ) ماندن
شَب(جایی ) خوابیدن
Du kannst bei mir Übernachten
Wir haben auf dem Campingplatz übernachtet.
ich übernachte
du übernachtest
sie er es übernachtet
wir übernachten
ihr übernachtet
sie Sie übernachten
haben übernachtet
Computerspiele spielen
بازی کامپوتری بازی کردن
mit pupen spielen
با عروسک بازی کردن
Süßigkeiten essen
شیرینی جات خوردن
Schwiegermutter
اسم
مادر زن
مادر شوهر
Die Schwiegermutter
Die Schwiegermütter
Schwiegersohn
اسم
شوهر دختر
داماد
Der Schwiegersohn
Die Schwiegersöhne
Schwiegertochter
اسم
زن پسر
عروس
Die Schwiegertochter
Die Schwiegertöchter
schwager
اسم
برادر زن
برادر شوهر
شوهر خواهر
باجناق
Der Schwager
Die Schwäger
Mit meinem Schwager bin ich zussamen zur Schule gegangen
Schwägerin
اسم
خواهر زن/شوهر
زن برادر
جاری
Die Schwägerin
Die Schwägerinnen
Braut
اسم
عروس
تازه عروس
نامزد
Die Braut
Die Bräute
Peter hat eine neue Braut
Bräutigam
اسم
داماد
Der Bräutigam
Die Bräutigame
Nur mein wunderbarer Bräutigam sieht noch toller aus
Verwandte
اسم
خویشاوند
یکی از فامیل
یکی از خویشاوندان
Die Verwandte
Die Verwandten
Bei der Familienfeier haben sich viele Verwandte getroffen
Familie
اسم
خانواده
Die Familie
Die Familien
Meine Familie lebt in Spanien
Übergeben
فعل
دادن
تقدیم کردن
Lisa übergab ihm die Blumen
Er übergab seinen gesamten Grundbesitz an seinen Sohn
فعل
تحویل دادن
ich habe einen verbrecher zu der Polizei
ich übergebe
du übergibst
sie er es übergibt
wir übergeben
ihr übergebt
sie Sie übergeben
Haben übergeben
Verrückt
Verrückter
am Verrücktesten
صفت
دیوانه
دیوانه وار
احمقانه
Das ist doch verrückt
niemand
ضمیر
هیچکس
Diesen Begriff kann niemand leicht erklären
fleißig
fleißiger
am fleißigsten
صفت
سخت کوش
کوشا
سخت کوشانه
=/ Faul
Pamela ist wirklich sehr fleißig
Streiten
فعل
بحث کردن(مشاجره لفظی)
دعوا کردن
_für/gegen etwas akk Streiten
Für die Freiheitفعل
جر و بحث کردن
دعوا کزدن
_für/gegen etwas akk streiten برای/ در برابر چیزی جنگیدن
für die Freiheit streiten
_immer/oft/jeden Tag/jede Nacht/… streiten همیشه/ اغلب/هرروز/… دعوا کردن
Sie streiten jeden Tag.
Ich streite
Du streitest
Sie er es straiten
Wir straiten
Ihr streitet euch
Sie sie straiten uns
Haben gestritten
Ich stritt
Du strittest
Sie er es stritt
Wir stritten
Ihr strittet
Sie sie stritten
streiten
Ich streite
Du streitest
sie er es streitet
wir streiten
ihr streitet
sie Sie streiten
Haben gestritten
Diskutieren
فعل
جر و بحث کردن
دعوا کزدن
_für/gegen etwas akk streiten برای/ در برابر چیزی جنگیدن
für die Freiheit streiten
_immer/oft/jeden Tag/jede Nacht/… streiten همیشه/ اغلب/هرروز/… دعوا کردن
Sie streiten jeden Tag.
Ich streite
Du streitest
Sie er es straiten
Wir straiten
Ihr streitet euch
Sie sie straiten uns
Haben gestritten
Ich stritt
Du strittest
Sie er es stritt
Wir stritten
Ihr strittet
Sie sie stritten
Kämpfen
فعل
جنگیدن
Sein ganzes Leben kämpfte er für die Freiheit.
Die Frauen kämpfen für mehr Rechte.
Ich kämpfe
Du kämpfst
Sie er es kämpft
Wir kämpfen
Ihr kämpft
Sie sie kämpfen
Haben gekämpft
Ich kämpfte
Du kämpftest
Sie er es kämpfte
Wir kämpften
Ihr kämpftet
Sie sie kämften
Krieg
Der Kreig
Die Kriege
اسم
جنگ
Der Lehrer spricht über den zweiten Weltkrieg
اسم
دعوا
جر و بحث
zwichen uns herrscht kein Krieg mehr
Krieg machen
دعوا کردن
جنگ کردن
Schließen
فعل
بستن
=zumachen
=/öffnen
_etwas akk schließen چیزی را بستن
Bitte, schließen Sie die Tür.
Du kannst die Datei schließen. Ich bin fertig.
Wir schließen um 20.00 Uhr.
فعل
بسته شدن
=zumachen
=öffnen
Die Banken sind am Samstag geschlossen.
Die Geschäfte schließen um 18.30 Uhr.
_schnell/automatisch/…. schließen سریع/به صورت خودکار/… بسته شدن
Die Tür schließt automatisch.
Die Tür schließt schlecht.
Ich schließe
Du schließt
Sie er es schließt
Wir schließen
Ihr schließt
Sie sie schließen
Haben geschlossen
Ich schloss
Du schlosst
Sie er es schloss
Wir schlossen
Ihr schlosst
Sie er es schlossen
Abschließen
فعل
تمام کردن
به پایان رساندن
Ich schließe dieses Jahr meine Lehre ab
Meine Schwester schloss ihr Studium letztes Jahr ab
Sie haben diesen Programmteil mit Erfolg abgeschlossen
فعل
قفل کردن
_etwas akk abschließen چیزی را قفل کردن
Die Haustür wird jeden Abend um22:00 Uhr abgeschlossen
Du musst das Auto abschließen
فعل
بستن
منعقد کردن
Man sollte den Vertrag genau durchlesen, bevor man in abschließen
_Eine Wette abschließen شرط بستن
Wo kann ich eine Wette abschließen?
_etwas akk mit jemandem abschließen چیزی را با کسی بستن(منعقد کردن)
Wir schließen einen Vertrag mit dem Verkäufer ab
Ich schließe ab
Du schließt ab
Sie er es schließt ab
Wir schließen ab
Ihr schließt ab
Sie sie schließen ab
Haben abgeschlossen
Ich schloss ab
Du schlosst ab
Sie er es schloss ab
Wir schlossen ab
Ihr schlosst ab
Sie sie schlossen ab
zumachen
فعل
بستن
در را بستن
=/Aufmachen
_etwas akk zumachen
Die Augen zumachen
Mach bitte die Tür zu!
Mach bitte das Fenster zu!
فعل
بسته شدن
Beeil dich, die Geschäfte machen bald zu
ich mache zu
du machst zu
sie er es macht zu
wir machen zu
ihr macht zu
sie Sie machen zu
Haben gemacht
Erinnerung
اسم
خاطره
Die Erinnerung
Die Erinnerungen
Sie hatte gute Erinnerungen an ihre Kindheit
Kindheiterinnerungen
اسم
خاطرات کودکی
Die Kindheiterinnerung
Die Kindheiterinnerungen
Besitzen
فعل
مالک بودن
داشتن
در مالکیت داشتن
Sie Besitzt ein eigenes Flugzeug
Besitzt Ihre Frau ein eigenes Auto?
ich besitze
du besitzt
sie er er besitzt
wir besitzen
ihr besitzt
sie Sie bestzen
Haben besessen
Baby
اسم
بچه
خردسال
Das Baby
Die Babys
mein kind ist noch ein Baby
Jugenliche
اسم
نوجوان
Der Jugenliche
Die Jungendlichen
Die Jugenlichen gehe gerne in die Disko
junge
اسم
پسر بچه
Der Junge
In der Schulklasse sind 15 Jungen und Mädchen
Erwachsener
Der Erwachsener
Die Erwachsener
Die Erwachsene
Die Erwachsenen
اسم
بزرگسال
بالغ
Dieser Film ist nur für Erwachsene
Computerspiel
اسم
بازی کامپیوتری
Das Computerspiel
Die Computerspiele
Die Website für dieses Computerspiel hat ein Forum für Spieler
Puppe
اسم
عروسک
Die Puppe
Die Puppen
Unsere kleine Tochter bekommt zum geburtstag eine Puppe
Süßigkeit
اسم
شیرینی جات
شکلات
Die Süßigkeit
Die Süßigkeiten
Das kind isst zu viele Süßigkeiten
Backen
فعل
در فر پختن
Er kann gute Kuchen backen
präsens
Ich backe
du backst
sie er es backt
wir backen
ihr backt
sie Sie backen
perfekt
Ich habe gebacken
du hast gebacken
sie er es hat gebacken
wir haben gebacken
ihr habt gebacken
sie Sie gebacken
Präteritum
ICh backte
du backtest
sie er es backte
wir backten
ihr backtet
sie Sie backten
Bäcker
M: Der Bäcker
pl: Die Bäcker
F: Die Bäckerin
FPl; Die Bäckerinnen
اسم
شیرینی پز
نانوا
Der Bäcker backt Brot
Anfang
Der Anfang
Sie wohnt am Anfang der Straße
اسم
شروع
ابتدا
اول
Am Anfang
Kompliziert
Komplizierter
am kompliziertesten
=schwer, schwierig
=/ einfach, leicht
صفت
پیچیده
Er schreibt viel zu kompliziert
einfach
einfacher
am einfachsten
=/ schwer, schwierig, kompliziert
= leicht
Die Aufgabe war nicht einfach
صفت
ساده
راحت
آسان
Bekommen
فعل
دریافت کردن
گرفتن
_etwas akk bekommen چیزی را دریافت کردن(گرفتن)
Haben Sie meinen Brief bekommen?
Heute habe ich Ihren Brief bekommen
فعل
خریدن
گرفتن
Das Buch ist nicht mehr zu bekommen
_etwas akk bekommen چیزی را خریدن(گرفتن)
Was bekommen Sie?
_etwas für (preis) bekommen چیزی را به (قیمتی) گرفتن
Diese alten Möbel haben wir für 100 Euro bekommen
فعل
خوردن
_Tritt/Schläge/ Risse bekommen لگد/کتک/شکاف خوردن
Willst du, dass wir alle Schläge bekommen?
_einen Stein/Ball bekommen ضربه توپ/سنگ خوردن
Ich habe einen Ball an den Kopf bekommen
_Spritze bekommen آمپول خوردن(زدن)
Ich bekomme jeden Tag eine Spritze
Ich bekomme
Du bekommst
Sie er es bekommt
Wir bekommen
Ihr bekommt
Sie sie bekommen
Haben bekommen
Ich bekam
Du bekamst
Sie er es bekam
Wir bekamen
Ihr bekamt
Sie sie bekamen
Arbeiten
فعل
کار کردن
Die Anlage arbeitet nicht
Wo arbeiten Sie?
_als etwas arbeiten به عنوان چیزی کار کردن
Er arbeitet als Lehrer
_in irgendwo dat arbeiten در جایی کار کردن
Arzu arbeitet als Krankenschwester im Krankenhaus
_bei einer Firma/einem Betrieb/… arbeiten در شرکتی/کارخانه ای /… کار کردن
Sie arbeitet bei X-media
_an etwas dativ arbeiten روی چیزی کار کردن
Er arbeitet an einem Roman
_(zeit) arbeiten (زمانی را) کار کردن
Er arbeitet heute bis 16 Uhr
_körperlich/geistig arbeiten بدنی/ذهنی کار کردن
Sie müssen schwer körperlich arbeiten
_mit etwas dat arbeiten با چیزی کار کردن
Mit den Händen arbeiten zu können, ist ein großes Talent
_Vollzeit/teilzeit arbeiten تمام وقت/پاره وقت کار کردن
Ich kann nicht Vollzeit arbeiten
_für etwas akk arbeiten برای چیزی کار کردن
Viele arbeiten für Facebook oder Microsoft.
_sich müde/krank arbeiten تا سر حد خستگی/بیماری کار کردن
Er wird sich dabei nicht krank arbeiten
Ich arbeite
Du arbeitest
Sie er es arbeitet
Wir arbeiten
Ihr arbeitet
Sie sie arbeiten
Haben gearbeitet
Ich arbeitete
Du arbeitetest
Sie er es arbeitete
Wir arbeiteten
Ihr arbeitetet
Sie sie arbeiteten
Rufen
فعل
صدا زدن
صدا کردن
_laut/mit kräftiger stimme/.. rufen بلند/با صدای قوی/… صدا زدن
_jemanden rufen کسی را صدا زدن
Ich habe die Kinder gerufen, aber sie haben mich nicht gehört
_nach jemandem rufen کسی را صدا زدن
Sie rief lauf nach ihrem Hund
فعل
خبر کردن
_EinenArzt/Polizei/…. rufen دکتر/پلیس/…. را خبر کردن
Wir haben sofort einen Arzt gerufen
Ich rufe
Du rufst
Sie er es ruft
Wir rufen
Ihr ruft
Sie sie rufen
Haben gerufen
Ich rief
Du riefst
Sie er es rief
Wir riefen
Ihr rieft
Sie sie riefen
Passieren
فعل
اتفاق افتادن
رخ دادن
Man hat mir di Brieftasche gestohlen- das ist mir auch schon
Fahr bitte vorsichtige, sonst passiert noch ein Unfall
Sein passiert
فعل
گذشتن
رفتن
Der Zug hat gerade die Grenze passiert
Haben passiert
Ich passiere
Du passierst
Sie er es passiert
Wir passieren
Ihr passiert
Sie sie passieren
Sein passiert
Ich passierte
Du passiertest
Sie er es passierte
Wir passierten
Ihr passiertet
Sie sie passierten
vergessen
فعل
فراموش کردن
از یاد بردن
_etwas akk vergessen چیزی را فراموش کردن
Entschuldigung, ich habe Ihren Namen vergessen
Ich habe meinen schirm im Hotel vergessen
Ich habe seine Telefonnummer vergessen.
_sofort/leicht/… vergessen به سرعت/ به آسانی فراموش کردن
Das vergisst man leicht.
ich vegesse
du vergisst
sie er es vergisst
wir vergessen
ihr vergesst
sie Sie vergessen
Haben vergessen
kaufen
Diese Halskette habe ich im Urlaub gekauft
ich kaufe
du kaufst
sie er es kauft
wir kaufen
ihr kauft
sie Sie kaufen
ich habe gekauft
du hast gekauft
sie er es gekauft
wir haben gekauft
ihr habt gekauft
sie Sie haben gekauft
Verkaufen
Er verkauft sein altes Auto
ich verkaufe
du verkaufst
sie er es verkauft
wir verkaufen
ihr verkauft
sie Sie verkaufen
ich habe verkauft
du hast verkauft
sie er es verkauft
wir haben verkauft
ihr habt verkauft
sie Sie haben verkauft
Kommen
فعل
آمدن
Wann bist du gekommen?
_pünktlich/gleich/sofort/schnell/spät/… kommen سروقت/به زودی/فوری/سریع/دیر/… آمدن
Die Straßenbahn muss gleich kommen.
_mit jemandem kommen با کسی آمدن
Kommst du mit uns ins Schwimmbad?
_von rechts/links kommen از سمت راست/چپ آمدن
Das Auto kam von rechts
_zu fuß kommen پیاده آمدن
Wir sind diesmal zu fuß gekommen
فعل
اتفاق افتادن
پیش آمدن
Egal, was kommt
_Das kommt davon, wenn چیزی به این علت اتفاق می افتد که….
Das kommt davon wenn ich allein einkaufe
Ich komme
Du kommst
Sie er es kommt
Wir kommen
Ihr kommt
Sie sie kommen
Sein gekommen
Ich kam
Du kamst
Sie er es kam
Wir kamen
Ihr kamt
Sie sie kamen
ankommen
فعل
رسیدن
Das Gepäck kommt erst morgen an
Wann kommt dieser Zug in Hamburg an?
_pünktlich/glücklich/.. ankommen سروقت/خوشحال/ …رسیدن
Wenn er nur pünktlich angekommen wäre.
_Mit der Bahn/dem Auto/… ankommen با قطار/ماشین/… رسیدن
Wir sind mit dem Auto angekommen.
_um (zeitpunkt) ankommen در (ساعت) رسیدن
Der Zug wird um zehn Uhr ankommen
_zu Hause ankommen به خانه رسیدن
Wann sind Sie zu Hause angekommen?
فعل
اهمیت داشتن
مهم بودن
_jemandem kommt es auf etwas akk an چیزی برای کسی اهمیت داشتن(مهم بودن)
Es kommt mir nicht darauf an.
Mir kommt es darauf an, was der Facharzt zu meiner Krankheit meint.
Ich komme an
Du kommst an
Sie er es kommt an
Wir kommen an
Ihr kommt an
Sie sie kommen an
Sein angekommen
Ich kam an
Du kamst an
Sie er es kam an
Wir kamen an
Ihr kamt an
Sie sie kamen an
Bekommen
فعل
دریافت کردن
گرفتن
_etwas akk bekommen چیزی را دریافت کردن(گرفتن)
Haben Sie meinen Brief bekommen?
Heute habe ich Ihren Brief bekommen
فعل
خریدن
گرفتن
Das Buch ist nicht mehr zu bekommen
_etwas akk bekommen چیزی را خریدن(گرفتن)
Was bekommen Sie?
_etwas für (preis) bekommen چیزی را به (قیمتی) گرفتن
Diese alten Möbel haben wir für 100 Euro bekommen
فعل
خوردن
_Tritt/Schläge/ Risse bekommen لگد/کتک/شکاف خوردن
Willst du, dass wir alle Schläge bekommen?
_einen Stein/Ball bekommen ضربه توپ/سنگ خوردن
Ich habe einen Ball an den Kopf bekommen
_Spritze bekommen آمپول خوردن(زدن)
Ich bekomme jeden Tag eine Spritze
Ich bekomme
Du bekommst
Sie er es bekommt
Wir bekommen
Ihr bekommt
Sie sie bekommen
Haben bekommen
Ich bekam
Du bekamst
Sie er es bekam
Wir bekamen
Ihr bekamt
Sie sie bekamen
anrufen
فعل
تلفن کردن
تلفنی صحبت کردن
Ich werde Sie morgen bestimmt anrufen
_jemanden anrufen به کسی زنگ زدن
Kann man Sie anrufen?
Peter ruft kurz seine Freundin an
_Jemanden jeden Tag/jede Nacht/am Abend/… anrufen به کسی هر روز/هر شب/عصر/… زنگ زدن
Er ruft mich morgen an.
فعل
کمک خواستن
مراجعه کردن
Sie haben die Gerichte angerufen
Warum wird die UN nicht angerufen?
_jemanden um etwas akk anrufen از کسی بابت چیزی درخواست کمک کردن
_Gott um etwas akk anrufen از خدا بابت چیزی درخواست کردن
Ruf Gott um Gnade an!
Ich rufe an
Du rufst an
Sie er es ruft an
Wir rufen an
Ihr ruft an
Sie sie rufen an
Haben angeruft
Ich rufte an
Du ruftest an
Sie er es rufte an
Wir ruften an
Ihr ruftet an
Sie sie ruften an
beStehen
فعل
موفق شدن
گذراندن امتحان
Er hat mit “gut” bestanden
_Eine Prüfung/ einen Test bestehen امتحانی را گذراندن
Fast alle Teilnehmer des Kurses haben die Prüfung bestanden
فعل
وجود داشتن
_etwas esteht وجود داشتن
Darüber besteht kein Zweifel.
Der Verein besteht seit 1970.
Es besteht kein Hindernis.
فعل
تشکیل شدن
_aus etwas dat bestehen از چیزی تشکیل شدن
Das Werk besteht aus drei Teilen.
Die Wohnung besteht aus vier Räumen.
_aus Holz/Metal/Kunststoff/… bestehen از چوب/فلز/پلاستیک/ تشکیل شدن
Die Mauer besteht aus Steinen.
فعل
شامل شدن
بودن
_etwas besteht in etwas dat چیزی شامل چیزی شدن(بودن)
Ihre Aufgabe besteht darin, den Text auf Rechtschreibfehler zu überprüfen
Seine Arbeit bestand in Erledigung der Korrespondenz.
ich bestehe
du bestehst
sie er es besteht
wir bestehen
ihr besteht
sie Sie bestehen
Haben bestanden
aufmachen
=/schließen, zumachen
=öffnen
Du kannst die Augen jetzt wieder aufmachen
Mach bitte die Tür auf!
ich mache auf
du machst auf
sie er es macht auf
wir machen auf
ihr macht auf
Sie sie machen auf
ich habe aufgemacht
du hast aufgemacht
sie er es hat aufgemacht
wir haben aufgemacht
ihr habt aufgemacht
sie Sie haben aufgemacht
Lustig
=komisch
Lustiger
Lustigsten
Der Film war sehr lustig
Mannschaft
Die Mannschaft
Die Mannschaften
اسم
تیم
تیم ورزشی
Die Manschaft hat die beiden letzten Spiele gewonnen
اسم
خدمه
گروه خدمتی
Im Hamburg übernahm eine andere Mannschaft das Schiff
Wut
اسم
خشم عصبانیت
Die Wut
In der Therapie lernte er, seine Wut zu sügeln
Drücken
فعل
فشار دادن
Drück hier, dann geht der Computer an
Wenn du hier drückst, geht die Tür auf
_auf etwas akk drücken روی چیزی (چیزی را) فشار دادن
Darf ich auf die Hupe drücken?
Die Maschine stoppt, wenn man auf diesen Knopf drückt.
Sie brauchen nur auf den Knopf zu drücken.
_an etwas akk drücken روی چیزی (چیزی را) فشار دادن
Du darfst nicht an dem Geschwür drücken
_jemanden an seine Burst/sein Herz drücken کسی را به سینه فشردن(بغل کردن)
Ich habe ihn an meine urst gedrückt
Ich drücke
Du drückst
Sie er es drückt
Wir drücken
Ihr drückt
Sie sie drücken
Haben gedrückt
Ich drückte
Du drücktest
Sie er es drückte
Wir drückten
Ihr drücktet
Sie sie drückten
Sogar
قید
حتی
Auf dem Berg war es so kalt, es hat sogar geaschneit
Wiederholen
فعل
تکرار کردن
Wir wollen das künftlig nicht wiederholen
Bitte wiederholen Sie den letzten Satz!
ich wieder hole
du wiederholst
sie er es wiederholt
wir wiederholen
ihr wiederholt
sie Sie wiederholen
haben wiederholt
sonst
قید
وگرنه
در غیر این صورت یا
Heute ist der Chef nicht mir da, sonst ist er um diese Zeit immer im Büro
قید
دیگر
Habt ihr sonst noch Fragen?
Müde
صفت
خسته
Ich bin müde, ich gehe schlafen
=fertig
Kostenlos
صفت
رایگان
بدون هزینه
für Kinder ist der Eintritt in das Museum kostenlos
Quatsch
اسم
چرند و مزخرف
Der Quatsch
Das ist Quatsch
Wütend
wütender
am wütendsten
صفت
خشمگین
خیلی عصبانی
Warum bist du so wütend
Gepäck
اسم
چمدان
بار
بار همراه
Das Gepäck
Wollen Sie ihr Gepäck mitnehmen
Ferien
اسم
تعطیلات
Die Ferien (pl)
=der Urlaub
In den Ferien fahre ich nach Griechenland
_Ferien machen تعطیلات رفتن
Wolle0n sie hier Ferien machen
Flug
اسم
پرواز
سفر هوایی
Der Flug
Die Flüge
Ich habe den Flug für Sie gebucht
Studium
اسم
تحصیل
Das Studium
Die Studien
Das Studium beginnt im Oktober
Zuhören
فعل
گوش دادن
گوش کردن
Hör mir doch mal zu!
Was hat sie gesagt? Ich habe nicht zugehört.
Ich höre zu
Du hörst zu
Sie er es hört zu
Wir hören zu
Ihr hört zu
Sie sie hören zu
Haben zugehört
Ich hörte zu
Du hörtest zu
Sie er es hörte zu
Wir hörten zu
Ihr hörtet zu
Sie sie hörten zu
Schluss
Der Schluss
die Schlüsse
_zum schluss/vor dem schluss در پایان/ قبل از پایان
zum schluss nochmals Herzlichen dank
_mi etwas(dativv) Schluss seinچیزی به پایان رسیدن(بس بودن)
mit dem schönen Wetter ist Schluss
Ende
اسم
آخر
ته
پایان
Das Ende
Er bekommt sein Geld am Ende des Monats
Cousine
اسم
دختر عمه عمو خاله دایی
die Cousine
Die Cousinen
Er verlobte sich mit meiner Cousine
Cousin
اسم
پسر عمع عمو خاله دایی
Der Cousin
Die Cousine
Ich habe einen Cousin
Zigarette
اسم
سیگار
Die Zigarette
Die Zigaretten
Er Hat Aufgehört, Zigaretten zu rauchen
Zum Schluss
قید
در نهایت
سرانجام
در آخر
Ich möchte das zum Schluss sagen
Bäckerei
اسم
شیرینی پزی
نانوایی
Die Bäckerei
Die Bäckereien
Ich geh mal schnell zur Bäckerei
Abstimmung
Die Abstimmung
اسم
انتخابات
رای گیری
Sich streiten
فعل
جر و بحث داشتن
دعوا داشتن
_sich mit jemandem streiten با کسی دعوا داشتن(بحث داشتن)
Ich habe keine Lust, mich mit dir zu streiten.
_sich immer/oft/jeden Tag/jede Nacht… streiten همیشه/ اغلب/هرروز/ هر شب/… دعوا داشتن(جر و بحث داشتن)
Die Kinder streiten sich oft.
Ich streite mich
Du streitest dich
Sie er es straiten sich
Wir straiten uns
Ihr streitet euch euch
Sie sie straiten uns sich
Haben sich gestritten
Ich stritt mich
Du strittest dich
Sie er es stritt sich
Wir stritten uns
Ihr strittet euch
Sie sie stritten sich
Ausgeben
فعل
خرج کردن
(پول) خرج کردن
Man darf nicht mehr so viel Geld ausgeben
_für etwas akk ausgeben برای چیزی پول خرج کردن
Viele Leute geben ihr Geld für ein Luxus-auto aus
Carola gibt viel Geld für ihr Hobby aus.
Wir geben jede Woche ca. 400,- € für Lebensmittel aus
Ich gebe aus
Du gibst aus
Sie er es gibt aus
Wir geben aus
Ihr gebt aus
Sie sie geben aus
Haben ausgegeben
Ausgehen
فعل
خاموش شدن
از کار افتادن
قطع شدن
Plötzlich ist das Licht ausgegangen.
_Licht/Feuer/ Zigarre/… ausgehen چراغ/آتش/سیگار…. خاموش شدن
فعل
بیرون رفتن
_häufige/selten/sontags/… ausgehen اغلب/گاهی اوقات/یکشنبه ها/… بیرون رفتن
Gehen wir heute Abend aus?
فعل
تمام شدن
نتیجه دادن
Das Wort geht auf einen Vokal aus.
_gut/schlecht/… ausgehen خوب/بد/… پایان یافتن (تمام شدن)
Das kann nicht gut ausgehen.
Wie ist das Spiel ausgegangen?
_von etwas dativ ausgehen
Man sollte immer vom Besten ausgehen
Ich gehe aus
Du gehe aus
Sie er es geht aus
Wir gehen aus
Ihr geht aus
Sie sie gehen aus
Sein ausgegangen
Sich auskennen
فعل
واقف بودن
شناختن
آگاه بودن
Danke für die Erklärung, jetzt kenne ich mich aus.
_sich mit etwas dat auskennen از چیزی آگاه بودن(به چیزی واقف بودن)
Bis Morgen musst du dich damit auskennen.
Ich wusste nicht, dass Sie sich so gut mit römischer Geschichte auskennen.
Beate kennt sich mit guten Weinen aus
Ich kenne mich aus
Du kennst dich aus
Sie er es kennt sich aus
Wir kennen uns aus
Ihr kennt euch aus
Sie sie kennen sich aus
Haben sich ausgekannt
Ausschließen
فعل
نفی کردن
رد کردن
منتفی کردن
Das kann man nicht ganz ausschließen.
Man kann nicht ausschließen, dass er bei der Operation stirbt.
فعل
احراج کردن
طرد کردن
_aus etwas dati ausschelossen از جیزی اخراج کردن
Sie schlossen ihn aus der Partei aus.
Der Minister wurde aus der Partei ausgeschlossen
Ich schlosse aus
Du schlosst aus
Sie er es schlosst aus
Wir schlossen aus
Ihr schlosst aus
Sie sie schlossen aus
Haben ausgeschlossen
Schloss aus
Bedecken
فعل
پوشاندن
Das Tischtuch bedeckt nicht den ganzen Tisch
_Mit etwas dat bedecken با چیزی پوشاندن
Sie bedeckte ihren Körper mit einem Betttuch
Der Boden war mit Schnee bedeckt.
Ich bedecke
Du bedecke
Sie er es bedecke
Wir bedecke
Ihr bedecke
Sie sie bedecke
Haben bedeckt
Bedeckte
Sich beeilen
فعل
عجله کردن
Beeil dich!
Beeil doch bitte! Wir haben keine Zeit.
Wir müssen uns beeilen. Sonst verpassen wir den Zug.
_mit etwas dat beeilen
Beeilen dich mal mit deiner Arbeit
Ich beeile mich
Du beeilst dich
Sie er es beeilt sich
Wir beeilen uns
Ihr beeilt euch
Sie sie beeilen sich
Haben sich beeilt
Beeilte sich
Bitte(name)
اسم
درخواست
خواهش
Die bitte
Die Bitten
Ich habe eine Bitte. Kann ich mal Ihr Handy benutzen?
Ich habe eine Bitte. Könnten Sie das Fenster schließen?
Ich habe noch eine Bitte.
_Bite um etwas dat
Seine Bitte um verlängerung der Aufenthaltgenehmigung wurde abgewiesen
Dank(Name)
Dank
Der Dank
اسم
تشکر
شکر
سپاسگزاری
Er verdient Dank.
Nehmen Sie meinen herzlichen Dank!
_für etwas akk dank برای چیزی تشکر کردن
Herzlichen Dank für das schöne Geschenk!
Dankbarkeit
Die Dankbarkeit
Die Dankbarkeiten
فعل
سپاسگزاری
تشکر
Er hat seine Dankbarkeit mit einem Geschenk gezeigt.
Ich möchte ihr meine Dankbarkeit ausdrücken.
_Dankbarkeit für etwas akk سپاسگزاری برای چیزی
Die Großmutter empfand Dankbarkeit für den esuch der Enkel
Eifersucht
Die Eifersucht
اسم
غیرت
حسادت
Die Eifersucht meines Mannes wird immer schlimmer.
_ Eifersucht auf etwas akk حسادت از چیزی
Seine Eifersucht auf ihren Kollegen ist krankhaft
Eignung
Die Eignung
Die Eignungen
=Die Fähigkeit
اسم
قابلیت
توانایی
Die Eignung der Methoden wird von guten Ergebnissen belegt.
Sie muss ihre Eignung als Vorsitzende erst beweisen.
_ Eignung für etwas akk توانایی برای چیزی
Nächsten Montag gibt es Informationen zum Thema „Eignung für das Studium“.
Bekannt
Bekannter
Bekanntesten
صفت
معروف
شناخته شده
مشهور
Der Schauspieler ist bisher nur durch seine Theaterrollen bekannt geworden
Dieses Lied ist sehr bekannt.
Ein Onkel von mir ist ein bekannter Politiker.
Picasso ist sehr bekannt.
_für etwas akk bekannt sein به چیزی معروف ببودن
Er war für seine Moral und Tugend bekannt.
Die Schwaben sind bekannt für ihre Sparsamkeit.
_mit etwas dat bekannt sein با چیزی معروف بودن
Der Bürgermeister ist mit vielen Prominenten bekannt.
Besorgt
Besorgter
Besorgtesten
صفت
نگران
Ich bin nicht um meine Kinder besorgt.
Seine Eltern sind sehr besorgt.
_ Besorgt um etwas akk sein نگران از چیزی بودن
Die Mutter war besorgt um ihr krankes Kind.
Böse
صفت
بدجنس
خبیث
بدطینت
Er ist ein böser Mensch.
Mein Dad ist ein böser Mann.
صفت
عصبانی
ناراحت
Ich bin böse auf dich, du bist wieder nicht gekommen!
Ich habe das Buch leider vergessen. Hoffentlich bist du mir nicht böse.
Sie ist böse auf mich.
Sie wurde böse, als ich ihr die Geschichte erzählte.
_Böse auf etwas akk عصبانی از چیزی/کسی
Lisa war böse auf den Nikolaus, weil er ihr keine Schokolade gebracht hatte.
صفت
بد
ناجور
وخیم
ناخوشایند
Er hat einen bösen Husten.
Zeig mal! Du hast dich verletzt? Das sieht aber böse aus.
Dankbar
Dankbarer
Dankbarsten
صفت
سپاسگذار
قدردان
_jemandem für etwas akk dankbar sein از کسی برای چیزی سپاسگزار(قدردان) بودن
Ich bin sehr dankbar für alles, was du für mich getan hast.
Wir sind Ihnen für die Hilfe sehr dankbar.
Die Polizei ist dankbar für jeden Hinweis auf den Diebstahl.
Eifersüchtig
صفت
حسود
Sie darf keinen anderen Mann ansehen. Ihr Freund ist schrecklich eifersüchtig.
_Eifersüchtig auf etwas akk از چیزی حسود بودن
Kleine Kinder sind oft eifersüchtig auf ihre älteren Geschwister, weil sie mehr Freiheiten haben.
Besorgen
فعل
گرفتن
تهیه کردن
_etwas akk besorgen چیزی را گرفتن(تهیه کردن)
Können Sie mir ein Taxi besorgen?
Sie hat für die Kinder Geschenke besorgt.
Soll ich die Eintrittskarten besorgen?
_etwas akk für jemanden besorgen چیزی را برای کسی گرفتن
Ich gehe einkaufen. Soll ich für dich etwas besorgen?
فعل
مراقبت کردن
_etwas akk besorgen از چیزی مراقبت کردن
Der Vater besorgt die Blumen.
Sie besorgt die Kinder.
فعل
انجام دادن
رسیدگی کردن
_etwas akk besorgen چیزی را انجام دادن
Meine Oma hat immer den Haushalt besorgt.
Ich besorge
Du besorge
Sie er es besorge
Wir besorge
Ihr besorge
Sie sie besorge
Haben besorgt
besorgte
Sich ausschließen
فعل
در را به روی خود قفل کردن
Das Kind hat sich ausgeschlossen.
Warum haben sie sich ausgeschlossen?
Ich schlosse mich aus
Du schlosst dich aus
Sie er es schlosst sich aus
Wir schlossen uns aus
Ihr schlosst euch aus
Sie sie schlossen sich aus
Haben sich ausgeschlossen
Schloss sich aus