A 1,2 Flashcards
Anmachen
فعل
=anshalten
روشن کردن
mach bitte das Licht an
ich mache an
du machst an
sie er es macht an
wir machen an
ihr macht an
sie Sie machen an
Haben angemacht
Zentrum
Das Zentrum
Die Zentren
wir treffen uns im einskaufzentrum
اسم
مرکز
Weg
اسم
راه
Der Weg
Die Wege
Wie hast du den Weg gefunden?
قید
گمشده
از دست رفته
mein Geld ist weg
Zwichen
حرف اضافه
بین
Das Meer zwichen Mittelamerika und Afrika ist der Atlantik
Meter
اسم
متر
Der Meter
Die Meter
Ein Kilometer hat eintausend Meter
Zurückfahren
فعل
ماشین دنده عقب رفتن
برگشتن
ich faher zurück
du fährst zurück
sie er es fährt zurück
wir fahren zurück
ihr fahrt zurücl
sie Sie fahren zutück
sein zurückgefahren
Bank
اسم
بانک
Die Bank
Die Banken
Die Bank Schließt schon um vier uhr
اسم
نیمکت
Die Bank
Die Bänke
es sitz im Park auf einer Bank und liest
Weiterfahren
فعل
(با ماشین) جلو رفتن
(با ماشین) مسیر را ادامه دادن
Ich fahre noch zwei Station wieter
ich fahre wieter
du färst wieter
sie er es fährt wieter
wir fahren wieter
ihr fahrt wieter
sie Sie fahren wieter
Sein wietergrfahren
Nett
صفت
مهربان
با محبت
Die Leute sind hier sehr nett
Wenden
فعل
دور زدن
Sie müssen zurückfahren aber hier dürfen sie nicht wenden
فعل
برگرداندن
_etwas akk werden چیزی را برگرداندن(از آن رو کردن)
oh ich habe den Braten nicht gewendet
Wenden Sie bitte das Omelett in der Pfanne!
_den Kopf/den Blick/… wenden سر/نگاه//… را برگرداندن
Sie wandte ihre Blicke hin und her.
ICh wende
du wendest
sie er es wendet
wir wenden
ihr wendet
sie Sie wenden
Haben gewendet
Ich wendete
Du wendetest
Sie er es wendete
Wir wendeten
Ihr wendetet
Sie sie wendeten
Post
Die Post
اسم
پست
Meine Frau arbeitet bei die Post
اسم
مرسوله پستی
ist Post für mich da
Stimmen
فعل
درست بودن
Die Rechnung stimmt
Es stimmt, dass ich vergessen hatte, dir zu schreiben
_nicht mehr stimmen دیگر درست نبودن
Meine Adresse stimmt nicht mehr.
_Das stimmt درست است
Das Wetter in Deutschland könnte besser sein. – Das stimmt.
فعل
رای دادن
_für/gegen stimmen رای موافق/ مخالف دادن
52,5% der Wähler stimmten für die Regierungsparteien.
_mit ja/nein stimmen
فعل
کوک کردن
_ein Instument stimmenسازی را کوک کردن
die Geige stimmen
ich stimme
du stimmst
sie er es stimmt
wir stimmen
ihr stimmt
sie Sie stimmen
Haben gestimmt
Ich stimmte
Du stimmtest
Sie er es stimmte
Wir stimmten
Ihr stimmtet
Sie sie stimmten
beschreiben
فعل
شرح دادن
توصیف دادن
_etwas akk eschreiben چیزی را شرح دادن(توصیف کردن)
Können Sie mir bitte den Weg zum Bahnhof beschreiben
_jemandem etwas akk eschreiben برای کسی چیزی را شرح دادن(توصیف کردن)
Ich kann dir nicht beschreiben, wie erleichtert ich war .
Können Sie uns beschreiben, wie das passiert ist?
ich beschreibe
du beschreibst
sie er es beschreibt
wir beschreiben
ihr beschreibt
sie Sie beschreiben
Haben Beshrieben
Ich beschrieb
Du beschriebst
Sie er es beschrieb
Wir beschrieben
Ihr beschriebt
Sie sie beschrieben
Moment
اسم
لحظه
Der Moment
Die Moment
Bitte haben Sie einen Moment Geduld
Rechts
قید
راست
سمته راست
Der Bahnhof ist da vorne rechts
Brücke
اسم
پل
Die Brücke
Die Brücken
Fahren Sie über die nächste Brücke und dann rechts
Stadtmitte
اسم
مرکز شهر
Die Stadtmitte
Die Stadtmitten
Das Geschäft befindet sich in der Stuttgarter Stadtmitte
Fremd
صفت
غریبه
بیگانه
ناآشنا
Das weiß ich nicht, ich bin fremd hier
Hotel
اسم
هتل
Das Hotel
Die Hotels
Das Hotel hat nur Doppelzimmer
Plan
اسم
نقشه
Der Plan
Die Pläne
haben Sie einen Plan von Berlin
abbiegen
فعل
پیچیدن
(پیچیدن به سمته)
_rechts/links/… abiegen به راست/ چپ/.. پیچیدن
An der Kreuzung darf man nicht links abbiegen?
An der nächsten Kreuzung müssen Sie links abbiegen.
_nach links/rechts/… abbiegen به راست/چپ پیچیدن
ich biege ab
du biegst ab
sie er es biegt ab
wir biegen ab
ihr biegt ab
sie Sie biege ab
sein abgebogen
ich bog ab
du bogst ab
sie er es bog ab
wir bogen ab
ihr bogt ab
sie Sie bogen ab
Ach so
عبارت
اها
پس اینطور
Ach so, Ich verstehe
Ampel
اسم
چراغ راهنمایی
Die Ampel
Die Ampeln
An der Ampeln rechts
Polizei
اسم
پلیس
اداره پلیس
Die Polizei
Die Polizeien
Er arbeitet bei die Polizei
Stadtplan
اسم
نقشه(شهر)
Der Stadtplan
Die StadtPläne
Haben Sie einen Stadtplan?
Kilometer
اسم
کیلومتر
Der Kilometer
Die Kilometer
Bis nach Hause sind es noch drei Kilometer
Links
قید
چپ
سمته چپ
Gehen Sie Die nächste Straße links
Geradeaus
قید
مستقیم
Gehen Sie immer geradeaus
trotzdem
حرف ربط
با وجود اینکه
با این وجود
Er kam, trotzdem er krank war
Licht
اسم
چراغ
Das Licht
Die Lichte
Mach bitte das Licht aus!
Arbeitzimmer
اسم
اتاق کار
Das Arbeitzimmer
Die Arbeitzimmer
Ich bekam ein kleines Schlafzimmer und gleich daneben ein Arbeitzimmer
Erdgeschoss
اسم
طبقه همکف
Das Erdgeschoss
Die ErdGeschosse
Unsere Wohnung befindet sich im Erdgeschoss
Bezahlen
فعل
پرداختن
تسویه جساب کردن
تسویه کردن
Wo muss ich bezahlen
_etwas akk bezahlen چیزی را پرداخت کردن
Die Rechnung ist noch nicht bezahlt.
Hast du die Rechnung bezahlt?
Ich bezahle die Rechnung.
_etwas akk bar bezahlen چیزی را به صورت نقدی پرداخت کردن
Möchten Sie mit Kreditkarte oder bar bezahlen?
ich bezahle
du bezahlst
sie er es bezahlt
wir bezahlen
ihr bezahlt
sie Sie bezahlen
haben bezahlt
ich bezahlte
du bezahltest
sie er es bezahlte
wir bezahlten
ihr bezahltet
sie Sie bezahlten
Garten
اسم
باغچه
باغ
حیاط
Der Garten
Die Gärten
Wir haben leider keinen Garten
Gemütlich
صفت
=Komfortabel
مناسب
گرم و نرم
راحت
Wir haben eine sehr gemütliche Wohnung
Miete
اسم
اجاره
اجاره بها
Die Miete
Die Mieten
Die Miete für diese Wohnung ist 600 Euro
Anzeige
Die Anzeige
Die Anzeigen
اسم
تبلغ
آگهی روزنامه
Ich habe alle Anzeige gelessen aber die Wohnung sind zu teuer
اسم
تذکر از پلیس
جریمه
اخطار پلیس
Er hat mir mit einer Anzeige gedrocht
Leer
صفت
خالی
تهی
متضاد
voll
Der koffer ist leer
Müll
اسم
آشغال
زباله
=Abfall
Der Müll
Bitte trennen Sie den Müll
Vermieten
اسم
اجاره دادن
Die Wohnung ist schon vermitet
ich vermiete
du vemietest
sie er es vermietet
wir vermieten
ihr vermietet
sie Sie vermieten
Haben Vermietet
Balkon
اسم
بالکن
Der Balkon
Die Balkone
Die neuen Häuser haben Balkone
Nachbar
اسم
همسایه
Der Nachbar
Die Nachbarin
Die Nachbarn
Die Nachbarinen
Meine Nachbarn kenne ich nicht
Kinderzimmer
اسم
اتاق کودک
Das Kinderzimmer
Die Kinderzimmer
Dieser Raum wird das Kinderzimmer
Oben
قید
بالا(طبقه)
بالا
Das Datum steht rechts oben
Garage
اسم
گاراژ
پارکینگ سر پوشیده
Die Garage
Die Garagen
Das Auto steht in der Garage
Stehen
فعل
توقف کردن
ایستادن
متوقف شدن
Der Bus steht schon an der Haltestelle
_etwas steht از کار افتادن
Das Motor steht
_etwas bleibt steht از کار افتادن
Meine Uhr ist stehen gebleiben
_stehen bleiben ایستادن(توقف کردن)
Wo sind wir stehen gebleiben?
Wir bleiben stehen, um auf dem stadtplan nachzusehen
فعل
بودن
قرار داشتن
وجود داشتن
به حالت عمودی
Als wir kamen, stand das Essen schon auf dem Tisch
Das haus steht seit 20 jahren
Die Sonne steht im Zenit
فعل
مناسب بودن(پوشاک)
آمدن(پوشاک)
_etwas steht jemandem چیزی به کسی آمدن(چیزی مناسب کسی بودن)
Das Hemd steht dir gut
Die neue Bluse steht dir gut
Ich finde, diese Farbe steht mir gar nicht
Ich stehe
Du stehst
Sie er es steht
Wir stehen
Ihr steht
Sie sie stehen
Haben gestanden
Ich stand
Du standest
Sie er es stand
Wir standen
Ihr standet
Sie sie standen
Möbliert
صفت
مبله شده
اثاث شده
با اثاث منزل
Ich suche ein möbiliertes Zimmer
Aussehen
فعل
به نظر رسیدن
به نظر آمدن
Sie sehen wieder besser aus. Sind Sie wieder gesund?
Es sieht so aus, als ob es bald regnen würde.
Ich sehe aus
Du siehst aus
Sie er es sieht aus
Wir sehen aus
Ihr seht aus
Sie sie sehen aus
Haben ausgesehen
Ich sah aus
Du sahst aus
Sie er es sah aus
Wir sahen aus
Ihr saht aus
Sie sie sahen aus
Unten
قید
پایین(طبقه)
پایین
Er wohnt ganz unten im Haus
Bad
اسم
حمام
Das Bad
Die Bäder
Das bad ist rechts, neben der Küche
Wald
اسم
جنگل
Der Wald
Die Wälder
Im Wald ist es ruhig
Treppe
اسم
پله
پلکان
Die Treppe
Die Treppen
Meine Oma kann nicht gut Treppen steigen
Fabrik
اسم
کارخانه
=Betrieb
Die Fabrik
Die Fabriken
Ich arbeite in einer Autofabrik
Vorn
قید
جلو
در مقابل
Jetzt geht es wieder nach vorn
Stock
اسم
طبقه(آپارتمان)
Der Stock
Die Stöcke
Wir wohnen in dritten Stock
Flur
اسم
راهرو
Der Flur
Die Flure
Der Flur ist nicht schöne, viel zu dunkel
Wohnung
اسم
آپارتمان
واحد مسکونی
Die Wohnung
Die Wohnungen
Er hat eine Wohnung in der Innerstadt
Vermieter
اسم
صاحب خانه
اجاره دهنده
مالک
=Wohnungsgeber
Der Vormieter
Die Vormieterin
Die Vormieter
Die Vormieterinen
Unser Vormieter heißt Huber. Er wohnt auch hier
Quadratmeter
اسم
متر مربع
Der Quadratmeter
Die Quadratmeter
Ich habe Zweizimmerwohnung 53 Quadratmeter
Baum
اسم
درخت
Der Baum
Die Bäume
Der Baum ist über 80 Jahre alt
Keller
اسم
زیرزمین
انباری
Der Keller
Die Keller
Unser Keller ist leider sehe feucht
Berg
اسم
کوه
Der Berg
Die Berge
In den Bergen gibt es jetzt schon Schnee
Haus
اسم
خانه
Das Haus
Die Häuser
In welche Haus wohnst du?
Bewerten
فعل
ارزیابی کردن
قضاوت کردن
تخمین زدن
Die Juri bewertet Die Kandidaten
ich bewerte
du bewertest
sie es er bewertet
wir bewerten
ihr bewertet
sie Sie bewrten
Haben bewrtet
Überfliegen
فعل
(از روی) پرواز کردن
(از روی) گذشتن
Das Flugzeug überflog die Stadt
Ich überfliege
du überfliegst
sie er es überfliegt
wir überfliegen
ihr überfliegt
sie Sie überfliegen
Haben überflogen
Aufzug
اسم
آسانسور
بالابر
Der Aufzug
Die Aufzüge
Im Büro ist leider der Aufzug Kaputt
Stellplatz
اسم
جای پارک
Der Stellplatz
Die Stellplätze
Stellplätz in der Tiefgarage ist Inklusive
Tiefgarage
صفت
پارکییگ زیر زمینی
Die Tiefgarage
Die Tiefgaragen
Das Parken in der Tiefgarage war immer sehr abenteuerlich
Dringend
صفت
فوری
اضطراری
Bitte kommen Sie schnell. es ist dingend
Küche
اسم
آشپزخانه
Die Küche
Die Küchen
Er ist in der Küche und wäscht ab
Herd
اسم
اجاق گاز
Der Herd
Die Herde
In der neuen Küche fehlt noch ein Herd
Mitten
قید
وسط
مرکز
Wir haben eine Wohnung mitten in der Stadt
Nebenkosten
Die Nebenkosten (Pl)
اسم
هزینه های جانبی
Inklusive
حرف اضافه
شامل
محتوی
Der Zimmerpreis ist inklusive Frühstück
Traum
Der Traum
Die Träume
اسم
رویا
خواب
heute Nacht hatte ich einen schrecklichen Traum
اسم
آرزو
رویا
Mein Traum ist eigenes Geschäft
Erwähnen
فعل
نام بردن
ذکر کردن
Er hat ihren Namen nicht erwähnt
Ich erwähne
du erwähnst
sie er es erwähnt
wir erwähnen
ihr erwähnt
sie Sie erwähnen
Haben erwähnt
Reihenfolge
اسم
توالی
نرنیب
نوبت
Die Raihenfolge
Die Reihenfolgen
Die richtige Reihenfolge ist wichtig
Grußformel
اسم
احوال پرسی
ادای احترام
Die Grußformel
Die Grußformeln
In einem Brief sollten Anrede am Beginn und Grußformel dm ende nicht fehlen
All
صفت
همه
Alle Freunde kommen
Rathaus
اسم
ساختمان شهرداری
ساختمان شورای شهر
Das Rathaus
Die Rathäuser
Das Formular bekommen sie im Rathaus
Jugendherberge
اسم
مهمانحانه جوانان
خوابگاه جوانان
Die Jugendherberge
Die jugenherbergen
Wir gingen zutük in die Jugendherberge um zu schlafen
Gehören
Dativ
فعل
متعلق بودن
مال کسی بودن
_etwas gehört jemandem چیزی متعلق به کسی بودن(چیزی مال کسی بودن)
Gehört Ihnen das Haus?
Wem gehört das?
_jemand/etwas/gehört zu etwas کسی/چیزی متعلق به چیزی بودن(کسی/چیزی عضو/جز چیزی بودن)
Bewegung und gesunde Ernährung gehören zu einer gesunden Lebenweise
Sie gehört zur Familie
Ich gehöre
Du gehörst
Sie er es gehört
Wor gehören
Ihr gehört
Sie sie gehören
Haben gehört
Ich gehörte
Du gehörtest
Sie er es gehörte
Wir gehörten
Ihr gehörtet
Sie sie gehörten
Mench
اسم
فرد{جمع: مردم}
نفر
انسان
Der Mench
Die Menchen
Die Menchen sind hier anders als bei uns
Hafen
اسم
بندر
Der Hafen
Die Häfen
Das Schiff bleibt nur einen Tag im hafen
Spielplatz
اسم
محوطه بازی
زمین بازی
Der Spielplatz
Die Spielplätze
Die Kinder sind auf dem Spielplatz
Kindergarten
اسم
مهدکودک
Der Kindergarten
Die Kindergärten
Die kleine Laura geht schon in den Kindergarten
Bibliothek
اسم
کتابخانه
Die Bibliothek
Die Bibliotheken
Das buch habe ich in der Bibliothek ausgeliehen
Rezept
اسم
دستور پخت
دستور آشپزی
Das Rezept
Die Rezepte
Sie kann auch ohne Rezepte gut kochen
اسم
نسخه
نسخه دارو
Das Rezept für meine Medikamente ist verfallen
Kirche
اسم
کلیسا
Die Kirche
Die kirchen
Die Kirche ist über tausend Jahre alt
Urlaub
Der Urlaub
Die Urlaube
اسم
تعطیلات
Ich habe noch drei Tage Urlaub
اسم
مرخصی
Ich nehme im September Urlaub
اسم
مسافرت
Ich mache gerne im Winter Urlaub
Wichtig
صفت
مهم
با اهمیت
Der Termin ist sehr wichtig
Reisebüro
اسم
آژانس مسافرتی
Das Reisebüro
Die Reisebüros
Mein Mann arbeitet im Reisebüro
Danken
داتیو
فعل
تشکر کردن
سپاس گزاری کردن
_jemandem danken از کسی تشکر کردن
Wir Danken ihnen
_jemandem für etwas akk danken از کسی بابت چیزی تشکر کردنن
Ich danke Ihnen für die Einladung.
Ich danke Ihnen für Ihre Hilfe.
_jemandem mit etwas dativ danken از کسی با چیزی تشکر کردن
Peter hat Michaela mit einem großen Blumenstrauß gedankt.
Ich danke
du dankst
sie er es dankt
wir danken
ihr dankt
sie Sie danken
Haben gedankt
Ich dankte
Du danktest
Sie er es dankte
Wir dankten
Ihr danktet
Sie sie dankten
Geschäft
Das Geschäft
Die Geschäfte
اسم
مغازه
کاسبی
Die Geschäfte schleißen um 18.30 Uhr
اسم
معامله
دادو ستد
Das Geschägft scheint ja gut zu gehen
اسم
کار
تکلیف
Ich gehe um 8 Uhr ins Geschäft
Schloss
Das Schloss
Die Schlösser
اسم
قصر
کاخ
Das Schloss kann nur morgens besichtigt werden
اسم
قفل
Die Schlösser sind verrostet
Ausländer
اسم
فرد خارجی
خارجی
Der Ausländer
Die Ausländerin
Die Ausländer
Die Ausländerinen
Sind Sie Ausländerin?
Park
اسم
پارک
بوستان
Der Park
Die Parks
Wir gehen im park spazieren
Gast
اسم
مهمان
Der Gast
Die Gäste
Am Wochenende Haben wir mehrere Gäste
Wetter
اسم
آب و هوا
وضعیت جوی
هوا
Das Wetter
Die Wetter
Ich möchte nicht über das Wetter sprechen
Markt
اسم
بازارچه
بازار
Der Markt
Die Märkte
Ich gehe heute auf den Markt
Wenig
صفت
کمی
کم
اندک
Essen sie immer so wenig?
Enrichtung
Die Enrichtung
Die Enrichtungen
اسم
اثاثیه
مبلمان
چیدمان اثاثیه
Die Enrichtung des Wohnzimmer scheint sehr teuer zu sein
اسم
سازمان
موسسه
Wir haben Geld für eine karitative Enrichtung gespendet
Stadtviertel
اسم
محله
Das Stadtviertel
Die Stadtvietel
Altes Stadtviertel
Viertel
Das Viertel
Die Vertel
اسم
ربع
یک چهارم
es ist viertel noch neun
اسم
محله
منطقه
im meinem Viertel wohnen viele verrückte Leute
Werkstatt
اسم
تعمیرگاه
گاراژ
Die Werkstatt
Die Werkstätten
Er bringt das Auto in die Werkstatt
Überall
قید
همه جا
هر جایی
Ich habe überall nach dir gesucht
Nachbarhaus
اسم
خانه همسایه
خانه کناری
das Nachbarhaus
Dort
قید
آنجا
Dort drüben ist der Bahnhof
Stadtteil
Der Stadtteil
اسم
محله منطقه شهری
Heimatort
اسم
زادگاه
محل تولد
Der Heimatort
Die Heimatorte
Hier ist mein Heimatort
Spazierengang
اسم
پیاده روی
Der Spazierengang
Die Spazirengänge
Abends mache ich immer einen Spazierengang
Jahrhundert
اسم
قرن صده
Das Jahrhundert
Die Jahrhunderte
Die Brücke wurde im letzten Jahrhundert gebaut
Ziemlich
قید
زیاد
خیلی
نسبتا زیاد
_ziemlich gut/müde/lange /….خیلی خوب/خسته/طولانی/…
Ich bin ziemlich müde
Tempel
اسم
معبد
Der Tempel
Die Tempel
Sie gingen in den Tempel
Richtung
اسم
سمت
جهت
مسیر
Die Rechtung
Die Rechtungen
Der Zug in Richtung Köln hat Verspätung
Freundschaft
اسم
دوستی
رفاقت
Die Freundschaft
Die Freundschaften
Deine Freundschaft ist mir sehr wichtig
Einwohner
Der Einwohner
Die Einwohnerin
Die Einwohner
Die Einwohnerinen
Berlin hat über drei Millionen Einwohner
Kunst
اسم
هنر
Die Kunst
Die Künste
Ich verstehe nicht von moderner Kunst
Kultur
Die Kultur
Die Kulturen
اسم
فرهنگ
Ich interessiere mich für andere Länder und Kulteren
اسم
محصول
Ein Stück Land in Kultur nehmen
Spannend
صفت
هیجان انگیز
Der Roman ist recht spannend
Aufführung
اسم
اجرا
نمایش
پرفورمنس
Die Aufführung
Die Aufführungen
wir waren von drei Aufführung total begeistert
Atmosphäre
اسم
محیط
جو
اتمسفر
Die Atmosphäre
Die Atmosphären
Heitere Atmosphäre
Die Atmosphäre beim Konzert gestern war wunderbar
Unbedingt
صفت
ضروری
لازم
بی قید و شرط
Er ist ein unbedingter Anhänger der Demoktratie
قید
حتما
مطمینا
قطعا
Du musst mich unbedingt anrufen
Mit freundlichen grüßen
عبارت
با احترام
عبارت انتهای نامه های اداری
Verschieben
فعل
به تعویق انداختن
به عقب انداختن
Der Termin wurde um eine Woche verschoben
_etwas akk verschieben چیزی را به تعویق انداختن
Leider muss ich den Termin verschieben.
ICh Verschiebe
Du verschiebst
sie er es verschiebt
Wir verschieben
ihr verschiebt
sie Sie verschieben
haben verschoben
ich verschob
du verschobst
sie er es verschob
wir verschoben
ihr verschobt
sie Sie verschoben
Kurs
اسم
کلاس دوره آموزشی
Der Kurs
Die Kurse
Wissen sie, wo der Kurs für Sprache ist?
Angst
اسم
ترس
نگرانی
Die Angst
Die Ängste
Hast du Angst vor der Prüfung
Heizung
اسم
سیستم گرمایشی
سیستم گرمایشی ساختمان
Die Heizung
Die Heizungen
Es ist kalt.ist die Haizung kaputt
Sicher
صفت
مطمین
Ich bin ganz sicher, dass er kommt
صفت
ایمن
امن
Steht die Leiter sicher
قید
مطمینا
حتما
قطعا
Er hat es sicher vergessen
sicher kommt er bald
Sofort
قید
بلافاصله
سریع
فورا
Ich komme sofort
Seltsam
صفت
عجیب غیر عادی
Dieser Apfel eine seltsame Form
Klimaanlage
اسم
کولر
دستگاه تهویه هوا
Die Klimaanlage
Die Klimaanlagen
Im Sommer brauchen wir eine Klimaanlage
Tun
فعل
انجام دادن
کردن
_etwas akk tun چیزی را انجام دادن
Er wollte sie besuchen, tat es dann aber doch nicht
Erstaunlich, was Leute aus Liebe tun
Ich habe noch etwas zu tun
Im Geschäft war viel zu tun
فعل
وانمود کردن
_irgendwie tun طوری وانمود کردن
Er ist gar nicht müde. Er tut nur so.
Er ist nicht böse mit dir, er tut nur so.
Sie tat dümmer, als sie war.
Ich tue
Du tust
Sie er es tut
Wir tun
Ihr tut
Sie sie tun
Haben getan
Ich tat
Du tatest
Sie er es tat
Wir taten
Ihr tatet
Sie sie taten
Funktionieren
فعل
کار کردن
Die Waschmachine funktioniert nicht
Ich funktioniere
Du funktionierst
Sie er es funktioniert
Wir funktionieren
Ihr funktioniert
Sie sie funktionieren
Haben funktioniert
Funktion
اسم
عملکرد
کارکرد
Die Funktion
Die Funktionen
Sie müssen diese Funktion noch Aktivieren
Dusche
اسم
دوش آب
دوش
Die Dusche
Die Duschen
Ich möchte ein Zimmer mit Dusche
Kennenlernen
فعل
آشنا شدن
شناختن
Ich mächte gern reisen und andere Länder kennenlernen
ich kennenlerne
du kennenlernst
sie er es kennenlernt
wir kennenlernen
ihr kennenlernt
sie Sie kennenlernen
Haben kennen gelernt
Mitnehmen
فعل
همراه خود بردن
با خود بردن
Nehmen wir meine Schwester ins kino mit?
ich nehme mit
du nimmst mit
sie er es nimmt mit
wir nehmen mit
ihr nehmt mit
sie Sie nehmen mit
haben mitgenommen
Föhn
اسم
سشوار
Der Föhn
Die Föhne
Wecken
فعل
بیدار کردن
برانگیختن
_jemanden wecken کسی را بیدار کردن
Der Lärm hat mich geweckt
_jemanden um (Uhr) wecken کسی را در (ساعت) بیدار کردن
Können Sie mich morgen früh um sechs wecken?
_in jemandem etwas akk wecken در کسی چیزی را برانگیختن[بیدار کردن]
Sein Lehrer hat das Interesse für Musik in ihm geweckt
Ich wecke
du weckst
Sie er es weckt
Wir wecken
Ihr weckt
Sie sie wecken
Haben geweckt
Ich weckte
Du wecktest
Sie er es weckte
Wir weckten
Ihr wecktet
Sie sie weckten
Reparieren
فعل
تعمیر کردن
Er hat das Auto repariert
ich repariere
du reparierst
sie er es repariert
wir reparieren
ihr repariert
sie Sie reparieren
haben repariert
Lustig
صفت
خنده دار
بامزه
Ich kenne eine lustig Witz
du lacht lustig
Kaputt
صفت
خراب
Das Radio ist kaputt
صفت
خسته
ich bin noch ganz kaputt von der Reise
Schicken
=absenden,abschicken, versenden,senden,verschicken
فعل
فرستادن
_jemandem etwas akk schicken برای کسی چیزی را فرستادن
Ich habe dir ein Paket geschickt
Ich habe meinen Freunden eine Einladung zur Hochzeit Geschickt
_jemanden nach jemandem/ etwas dativ schicken کسی را به دنبال کسی /چیزی فرستادن
Wir müssen jemanden nach hilfe schicken
Ich schicke
Du schickst
Er es sie schikt
Wir schicken
Ihr schickt
Sie Sie schicken
Haben geschickt
Ich schickte
Du schicktest
Sie er es schickte
Wir schickten
Ihr schicktet
Sie sie schickten
Bescheid
Der Bescheid
Die Bescheide
اسم
تصمیم
Den endgültigen Beschied erhalten Sie in etwa vier Wochen
اسم
خبر
Geben Sir mir Bescheid
Verbindung
Die Verbindung
Die Verbindungen
اسم
ارتباط
اتصال
Die Verbindung ist schon wieder zusammengeborchen
اسم
رابطه
اتصال
Ich stehe in Verbindung mit ihrem Bruder
اسم
مسیر
Zwischen den Häusern gibt es eine unterirdische Verbidung
Pünktlich
قید
دقیقا سر وقت
دقیقا
=rechtzeitig
Der Bus fährt um acht Uhr
صفت
وقت شناس
Herr Müller ist immer Pünktlich
Stunde
Die Stunde
Die Stunden
اسم
ساعت 60 دقیقه
Wir haben heute nur vier Stunden Schule
اسم
کلاس درس
Wie Viele Stunden habt ihr morgen
Sitzung
اسم
جلسه
Die Sitzung
DIe Sitzungen
Wir wollen die Sitzung nicht unnötig verlängern
Schaffen
فعل
انجام دادن
_etwas akk schaffen چیزی را انجام دادن
Kannst du mir helfen, die Party vorzubereiten? Ich schaffe das nicht allein.
Heute haben wir fast alles geschaft
فعل
ایجاد کردن
خلق کردن
_etwas akk schaffen چیزی را خلق کردن(ایجاد کردن)
Für die Entwicklung dieses Gerätes mussten mehrere neue Arbeitsplätze geschaffen werden.
_Platz für etwas akk schaffen جایگاهی برای چیزی ایجاد کردن(خلق کردن)
neue Stellen schaffen
فعل
به ثمر رساندن
از پس (چیزی) بر آمدن
از عهده کاری بر اومدن
_etwas akk schaffen از پس چیزی برآمدن(به ثمر رساندن)
Er hat immer geschafft, was er wollte.
Ich hoffe, dass ich die Prüfung schaffe.
Ich schaffe
du schaffst
sie er es schafft
wir schaffen
ihr schafft
sie Sie schaffen
Haben geschaffen
Ich schuf
Du schufst
Sie er es schuf
Wir schufen
Ihr schuft
Sie sie schufen
Warten
فعل
منتظر موندن
منتظر ماندن
Kännen Sie ein paar Minuten warten
_auf etwas akk warten منتظر چیزی بودن
Auf wen warten Sie?
Hast du lange auf mich gewartet?
Ich warte seit einer Stunde auf den Bus.
فعل
سرویس کردن
چک کردن
_Auto/Maschine/… warten اتومبیل/ ماشین/.. سرویس کردن(چک کردن)
Sie müssen die Machinen im Ausland warten
Das Auto muss regelmäßig gewartet werden.
Ich warte
du wartest
sie er es wartet
wir warten
ihr wartet
sie Sie Warten
Haben gewartet
Ich wartete
Du wartetest
Sie er es wartete
Wir warteten
Ihr wartetet
Sie sie warteten
Sehr geehrte
عزیز محترم
Dumm
صفت
احمق
کودن
Er ist ein dummer Mench
صت
احمقانه
مسخره
Das ist mir zu dumm
Ausmachen
فعل
خاموش کردن
_etwas akk ausmachen چیزی را خاموش کردن
Er macht den Fernseher aus.
Mach bitte das Licht aus!
Vergiss nicht, das Radio auszumachen!
فعل
توافق کردن
هماهنگ کردن
=verareden
=sich vereinbaren
Wir hatten doch ausgemacht, dass du die Getränke besorgst.
Wir können für Morgen einen Termin ausmachen.
Wir müssen nur noch ausmachen, wann wir uns treffen
_etwas macht jemandem etwas/nichts aus چیزی کسی را اذیت کردن/نکردن(موجب ناراحتی کسی شدن/ نشدن، برای کسی اهمیتی داشتن/ نداشتن)
es macht mir nichts aus, den Platz zu wechseln.
Es macht mir überhaupt nichts aus, dass es heute regnet.
Macht es Ihnen etwas aus, wenn das Fenster geöffnet wird?
Macht es Ihnen etwas aus, wenn ich rauche?
Sie müssen leider warten. – Kein Problem. Das macht mir nichts aus.
Ich mahce aus
Du macht aus
Sie er es macht aus
Sie er es macht aus
Wir machen aus
Ihr macht aus
Sie sie machen aus
Haben ausgemacht
Ich machte aus
Du machtest aus
Sie er es machte aus
Wir machten aus
Ihr machtet aus
Soe sie machten aus
Fernseher
اسم
تلویزیون
گیرنده تلویزیون
Der Fernseher
Die FernSeher
Wir haben uns einen farbFernseher gekauft
Vereinbaren
فعل
هماهنگ کردن
توافق کردن
=ausmachen
=verabreden
Wir haben für freitag einen Termin vereinbart
ich vereibare
du vereinbarst
sie er es vereinbart
wir vereinbaren
ihr vereinbart
wir vereinbaren
haben vereinbart
Anbieten
فعل
عرضه کردن
ارایه کردن
تعارف کردن
_etwas akk anbieten چیزی را عرضه کردن
Der Supermarkt bot heute besonders günstige Milch an
Heute werden auf dem Markt waren zum verkauf angeboten
_jemandem etwas akk (zu essen/zu trinken/…) anbieten به کسی چیزی (برای خوردن/نوشیدن/….) تعارف کردن
Sie hat mir einen Kaffee angeboten
Was darf ich dir anbieten
Ich biete an
Du bietest an
Sie er es bietet an
Wir bieten an
Ihr bietet an
Sie sie bieten an
Haben angeboten
Ich bot an
Du botest an
Sie er es bot an
Wir boten an
Ihr botet an
Sie sie boten an
Nerven
فعل
رنجاندن
آزار دادن
Das Kind hat seine Eltern genervt
ich nerve
du nervst
sie er es nervt
wir nerven
ihr nervt
sie Sie nerven
Haben genervt
Techniker
اسم
تکنسین
متخصص فنی
Der Techniker
Die Technikerin
DIe Techniker
Die Technikerinen
Er war ein guter Techniker
Bademantel
اسم
حوله حمام
حوله پوشیدنی حمام
Der Bademantel
Die Bademäntel
Wecker
اسم
ساعت زنگ دار
زنگ ساعت
Der Wecker
Die Wecker
Hast du den Wecker schon gestellt?
Punkt
Der Punkt
Die Punkte
اسم
نقطه
Beim letzten Satz fehlt der Punkt
اسم
نکته
مورد
Das war der Kritische Punkt
اسم
دقیقا (زمان و مکان)
Das Konzert beginnt um punkt 20 Uhr
اسم
امتیاز
Die MAnnschaft gewann mit 10 zu 6 Punkten
اسم
بخش
قسمت
An diesem Punkt des Films sollte Musik ansetzen
Instrument
Das Instrument
Die Instrumente
اسم
ابزار موسیقی
آلت موسیقی
Spielst du ein Musik Instrument
اسم
ابزار
Mein Arzt hat ein seiner Praxis alle wichtigen medizinichen Instrumente?
Motorrad
اسم
موتورسیکلت
Das Motorrad
Die Motorräder
Oskar fährt jeden Tag mit dem Motorrad zur Arbeit
Star
اسم
ستاره سینما
فرد معروف
Der Star
Die Stars
Sie war der star des Festes
Kreditkarte
اسم
کارت اعتباری
Die Kreditkarte
Die Kreditkarten
Kann ich auch mit Kreditkarte zahlen?
Ausland
اسم
کشور خارجی
خارج
Das Ausland
Fahren sie ins Ausland?
Wunsch
اسم
آرزو
خواسته
Der Wunch
Die Wünche
Haben sie noch einen Wunsch?
Europa
اسم
اروپا
Das Europa
Wlcher Lände hat Europa?
Auf keinen Fall
عبارت
به هیچ عنوان
Ich kann auf einen Fall kommen?
Chance
اسم
شانس
فرصت
بخت
Die Chance
Die Chancen
Mein Mann hat gute Chancen, die Stelle zu Bekommen
Reisen
فعل
مسافرت کردن
Ich reise gern nach Spanien
ich reise
du reist
sie er es reist
wir resien
ihr reist
sie Sie reisen
Sein gereist
Heiraten
فعل
ازدواج کردن
wir haben 1980 gehairatet
ich heirate
du heiratest
er es sie heiratet
wir heiraten
ihr heiratet
sie Sie heiraten
HAben geheiratet
Führerschein
اسم
گواهینامه (رانندگی)
Der Führerschein
Die Föhrerscheine
Mein Frau hat keinen Führerschein
abschließen
فعل
تمام کردن
به پایان رساندن
Ich schließe dieses Jahr meine Lehre ab
Meine Schwester schloss ihr Studium letztes Jahr ab
Sie haben diesen Programmteil mit Erfolg abgeschlossen
فعل
قفل کردن
_etwas akk abschließen چیزی را قفل کردن
Die Haustür wird jeden Abend um22:00 Uhr abgeschlossen
Du musst das Auto abschließen
فعل
بستن
منعقد کردن
Man sollte den Vertrag genau durchlesen, bevor man in abschließen
_Eine Wette abschließen شرط بستن
Wo kann ich eine Wette abschließen?
_etwas akk mit jemandem abschließen چیزی را با کسی بستن(منعقد کردن)
Wir schließen einen Vertrag mit dem Verkäufer ab
Ich schließe ab
Du schließt ab
Sie er es schließt ab
Wir schließen ab
Ihr schließt ab
Sie sie schließen ab
Haben abgeschlossen
Ich schloss ab
Du schlosst ab
Sie er es schloss ab
Wir schlossen ab
Ihr schlosst ab
Sie sie schlossen ab
Politiker
اسم
سیاستمدار
Der Politiker
Die Politikerin
Die politiker
Die Politikerinnen
Sie ist sein zehn Jahren Politikerin
Ohne
حرف اضافه
بدون
bitte eine Pizza ohne zwiebeln
Putzen
فعل
تمیز کردن
پاک کردن
مسواک زدن
Hast du dir schon deine Zähne geputzt
فعل
واکس زدن
برق انداختن
Du musst deine schuhe putzten
ich putze
du putzt
sie er es putzt
wir putzen
ihr putzen
sie Sie putzen
haben geputzt
Verdienen
فعل
درآمد داشتن
پول درآوردن
حقوق گرفتن
_(etwas akk ) verdienen (پولی) در آوردن (درآمد داشتن)
ICh verdiene 1500 Euro im Monat
Bei der neuen Firma verdient sie mehr.
Bei diesem Geschäft haben wir viel Geld verdient.
Bei dieser Arbeit hat er gut viel verdient.
فعل
سزاوار بودن
حق کسی بودن
استحقاق داشتن
_etwas akk verdienen سزاوار چیزی بودن(چیزی حق کسی بودن، استحقاق چیزی را داشتن)
er hat den Urlaub wirklich verdient
Er hat die verdiente Strafe bekommen.
Er verdient kein Vertrauen.
ich verdiene
du verdienst
er es sie verdient
wir verdienen
ihr verdint
sie Sie verdienen
haben verdient
ich verdiente
du verdientest
sie er es verdiente
wir verdienten
ihr verdientet
sie Sie verdienten
Prüfung
اسم
امتحان
Die Prüfung
DIe Prüfungen
Die Prüfung ist um Montag um 8 Uhr
Aufnamehprüfung
اسم
آزمون ورودی
امتحان ورودی
Die Aufnamehprüfung
Die Aufnamehprüfungen
Die Aufnamehprüfung kann nur zweimal wiederholt werden
äußern
فعل
بیان کردن
ابراز کردن
Sie äußern ihr Bedenken
Ich äußere
du äußerst
sie er es äußert
wir äußern
ihr äußert
sie Sie äußern
haben geäußert
Staatlich
صفت
دولتی
عمومی
Die Eisenbahn ist staatlich
Steigen
فعل
بالا رفتن
صعود کردن
Auf einen Turm steigen
Auf einen Berg steigen
Ins Tal steigen
فعل
آافزایش یافتن
زیاد شدن
Gegen Abend ist das Fieber wieder gesteigen
_das Fieber auf 40 steigen تب به 40 درجه افزایش یاقت
Das Fieber ist auf 40° gestiegen.
_Preis steigen قیمت ها افزایش یافتن
Der Preis ist gestiegen.
Die Preise für Milch und Gemüse sind schon wieder gestiegen.
ich steige
du steigst
sie er es steigt
wir steigen
ihr steigt
sie Sie steigen
sein gesteigen
Akademie
اسم
فرهنگستان
آموزشگاه
آکادمی
Die Akademie
Die AKademien
Die Sprache der Akademie ist Englisch
Komponieren
فعل
آهنگسازی کردن
ساختن
نوشتن
Er begann in seiner Keindheit zu komponieren
ich komponiere
du komponierst
sie er es komponiert
wir komponieren
ihr komponiert
sie Sie komponieren
haben komponiert
Berufsausbildung
Die Berufsausbildung
Die berufsausbilungen
اسم
کارآموزی
Schmerz
اسم
درد
Der Schmerz
Die Schmerzen
Haben sie Schmerzen?
Krank
صفت
بیمار
مریض
Ich muss mich um meine Großmutter kümmern
ich war zwei Wochen krank
Fuß
اسم
پا( از مچ به پایین)
Der Fuß
Die Füße
Der linke Fuß tut mir weh
Doktor
اسم
دکتر
پزشک
Der Doktor
Die Doktoren
Der Doktor muss sofort kommen
Praxis
Die Praxis
Die Praxen
اسم
مطب(دکتر)
Die Praxis ist ab acht Uhr geöffnet
اسم
عمل
اجرا
Er ist ein Mann der Praxis
das ist die Theorie. In der Praxis ist vieles ganz anders
اسم
تجربه
Sie hat in Ihrem Beruf noch wenig Praxis
Kopf
اسم
سر
کله
Der Kopf
Die Köpfe
ICh habe Kopfschmerzen
Pflaster
اسم
چسب زخم
بانداژ
Das Pflaster
Die Pflaster
Hast du ein Pflaster ? Mein Wunde fängt wieder an zu bluten
Husten
فعل
سرفه کردن
Das Babz trinkt zu Schnell, jetzt muss es husten
ICh huste
du hustest
sie er es hustet
wir husten
ihr hustet
sie Sie Husten
haben gehustet
اسم
سرفه
Der Husten
Haben sie noch Husten?
Ohr
اسم
گوش
Das Ohr
Die Ohren
Das Babz hat aber kleine Ohren
Brust
اسم
سینه
Die Brust
Die Brüste
Ich habe Schmerzen in der Brust
Bein
اسم
پا
از مچ پا به بالا
Das Bein
Die Beine
Das Bain ist ihm eingeschlafen
Fieber
اسم
تب
Das Fieber
Sie hat hohes Fieber
Salbe
اسم
پماد
مرهم
Die Salbe
Die Salben
Diese Salbe gibt es nur auf Rezept
Finger
اسم
انگشت
انگشت دست
Der Finger
Die Finger
Sie trägt an jedem Finger einen Ring
Medizin
Die Medizin
Die Medizinen
اسم
دارو
دوا
nimm deine Medizin
اسم
پزشکی
ein Arzt für innere Medizin
Schnupfen
اسم
آبریزش بینی
Der Schnupfen
Ich habe Schnupfen. Welches Medikament empfehlen Sie?
Wehtun
dativ
فعل
درد کردن
درد داشتن
Ich muss zum Arzt, Mein Bein tut weh
Mir tun die Füße weh.
Ich tue weh
Du tust weh
Sie er es tut weh
Wir tun weh
Ihr tut weh
Sie sie tun weh
Haben wehgetan
Arm
اسم
بازو
دست
Der Arm
Die Arme
Mein Arm tut weh
صفت
فقیر
تهی دست
بیچاره
Dort gibt es viele arme Leute
Rücken
اسم
کمر
Der Rücken
Die Rücken
Ich liege auf dem Rücken und schaue den Wolken zu
Knie
اسم
زانو
Das Knie
Die Knie
Ich habe mich am Knie verletzt, jetzt kann ich nicht laufen
Tablette
اسم
قرص
Die Tablette
Die Tabletten
Nehmen Sie dreimal täglich eine Tablette
َApotheke
اسم
داروخانه
Die Apotheke
Die Apotheken
Aspirin gibt es nur in der Apotheke
Bauch
اسم
شکم
دل
Der Bauch
Die Bäche
Seit gestern tut mir der Bauch weh
Hand
اسم
دست (از مچ به پایین)
Die Hand
Die Hände
Er gibt mir Die Hand
Sollen
فعل
مجبور بودن
اجبار داشتن
بایستن
Du sollst den Tisch decken hat sie gesagt
Ich solle
du sollst
sie er es sollt
wir sollen
ihr sollt
sie Sie Sollen
HAben gesollt
Mund
اسم
دهان
Der Mund
Die Münder
Öffnen Sie den Mund
Hals
اسم
گردن
Der Hals
Die Hälse
Der Hals tut mir weh
Medikament
اسم
دارو
Das Medikament
DIe Medikamente
Der Arzt hat mir ein Medikament verschrieben
Gesund
صفت
تندرست
سالم و سرحال
Es ist ein sehr gesundes Kind
Nonne
اسم
راهبه
Die Nonne
Die Nonnen
Sie wollte Nonne werden
Kraut
Das Kraut
Die Kräuter
اسم
گیاه دارویی
سبزی
کلم
Heute werden wir wieder Kräuter sammeln
Imperative
اسم
وجه امری (زبان شناسی)
Der Imperative
Gesundheit
Die Gesundheit
Die Gesundheiten
اسم
تندرستی
سلامت
Sie müssen mehr auf ihre Gesundheit achten
عبارت
عافیت باشه
(وقتی کسی عطسه میکند)
Gesundheit!
Heil
صفت
سالم
پاک
بی عیب
Heil und gesund
Fantasie
اسم
تخیل
خیال پردازی
Die Fantasie
Die Fantasien
Die Fantasie von Kindern ist grezenlos
Figur
Die Figur
Die Figuren
اسم
هیکل
Lars hat eine gute Figur
اسم
نقش
شخصیت
Bei diesem Spiel hat jeder Splieler vier Figuren
اسم
مهره
Eine Figur zieht
Bettriebssystem
اسم
سیستم عامل
Das Betriebssystem
Installieren
فعل
نصب کردن
راه انداختن
Können sie mir helfen, meinen Computer zu installieren
ich installiere
du installierst
sie er es instaliert
wir installieren
ihr installiert
sie Sie Installieren
haben installiert
Problemlos
صفت
بدون مشکل
بدون دردسر
Die Installation war problemlos und nicht schwerig
Versprechen
dativ
فعل
قول دادن
وعده دادن
_Jemandem Versprechen به کسی قول دادن
Bitte versprich mir:du rufst mich sofort an
Mir wurde ein höherer Lohn versprochen.
_Jemandem etwas (mit Handschlag) versprechen:چیزی را به کسی (با دست دادن ) قول دادن
Ich verspreche dir meine Unterstützung
_fest versprechen قول قطعی دادن
فعل
نوید دادن
پیدا بودن
نشان دادن
_etwas akk versprechen چیزی را نوید دادن(پیدا بودن)
Das Barometer verspricht gutes Wetter.
_versprechen, etwas zu werden نشان دادن(پیدا بودن) که چیزی شدن
Er verspricht, ein guter Schauspieler zu werden.
ich verspreche
du versprichst
Sie er es Verspricht
wir versprechen
ihr versprecht
sie Sie versprechen
Haben versprochen
Wircklichkeit
اسم
واقعیت
Die Wirklichkeit
Die Wirklichkeiten
Das Buch beschreibt die Wirklichkeit um 1900 sehr gut
Abteilung
اسم
بخش
حوزه
شعبه
قسمت
Die Abteilung
Die Abteilungen
Das Kaufhaus besteht aus drei Abteilungen
Deinstallieren
فعل
حذف کردن(نرم افزار)
ich will die fehlerhafte Software deinstalieren
ich deinstalliere
du de installierst
sie er es deinstalliert
wir deinstallieren
ihr deinstalliert
sie Sie deinstallieren
haben deinstalliert
Anwalt
اسم
وکیل
Der Anwalt
Die Anwältin
Die Anwälte
Die Anwältinen
Ich werde das nicht bezahlen ich möchte zuest mit meinem Anwalt Sprechen
Weitergeben
فعل
به دیگری دادن
به بعدی دادن
واگذار کردن
Geben Sie bitte die Brochüren weiter
ich gebe weiter
du gebst weiter
sie er es gebt weiter
wir geben weiter
ihr gebt weiter
sie Sie geben wieter
Haben weitergegeben
mit Freundlichen grüßen
عبارت
با احترام (انتهای نامه های نامه های اداری)
Mitarbeiter
اسم
نیروی کار
خدمه
Der Mitarbeiter
Die Mitarbeiterin
Die Mitarbeiter
Die Mitarbeiterinen
Die gesamte Gruppe beschäftigt 1500 Mitarbeiter
Storm
اسم
برق(میزان مصرف)
توان الکتریکی
جریان الکتریکی
Der Storm
Wie kann ich im Haushalt Strom sparen
Busch
اسم
بوته
درختچه
Der Busch
Die Büsche
Das is ein dichter Busch
Hecke
اسم
پرچین
چپر
Die Hecke
Schneiden
فعل
کوتاه کردن مو
اصلاح مو
_Die Haare schneiden کوتاه کردن مو
Wer schneidet dir die Haare
_schneiden lassen دادن کوتاه کردن
Wann lässt du deine Haare schneiden?
_jemandem das Haar schneiden موی کسی را کوتاه کردن
فعل
بریدن
با چاقو تکه کردن
Das Messer schneidet nicht.
_etwas akk schneiden چیزی را بریدن
Soll ich den Käse schneiden?
_gut/scharf/… schneiden به خوبی/ تیز/.. بریدن
Die Schere schneidet gut
ich schneide
du schneidest
sie er es schneidet
wir schneiden
ihr schneidet
sie Sie schneiden
Haben geschnitten
Krücke
اسم
عصای زیر بغل
Die Krücke
Symbolisieren
فعل
نمادپردازی کردن
نماد(چیزی) شدن
Leer Büros symbolisieren die Wirtschaftslage
ich symbolisiere
du symbolisierst
sie er es symbolisiert
wir symbolisieren
ihr symbolisiert
Sie sie symbolisieren
haben symbolisiert
Therapie
اسم
درمان
معالجه
Die Therapie
Die Therapien
Die Therapie hat geholfen. es geht mir schon viele besser
Segelboot
اسم
قایق بادبانی
Das Segelboot
Tod
اسم
مرگ
در گذشت
=/ Geburt
Der Tod
ihr plötzlicher Tod hat alle überrascht
Ratschlag
اسم
نصیحت
توصیه
=Rat
Der Ratschlag
Die Ratschläge
Danke, dein Ratschlag hat mir sehr geholfen
Hausfrau
اسم
زن خانه دار
Die Hausfrau
Die Hausfrauen
Meine Mutter war immer Hausfrau
Bäckerei
اسم
نانوایی
شیرینی پزی
Die Bäckerei
Die bäckereien
Ich geh mal schnell zur Bäckerei
Seltsam
صفت
عجیب
غیر عادی
Dieser Apfel hat eine Seltsame Form
Schlank
صفت
لاغر اندام
=dünn
Er ist groß und schlank
Dünn
صفت
لاغر
نحیف
=schlank
Er liebt die dünnen Frauen
صفت
نازک
Auf dem schrank liegt dünne schicht staub
Traurig
صفت
غمگین
ناراحت
Ich bin sehr traurig. Meine Katze weg ist
Unfreundlich
صفت
نامهربان
بد اخلاق
بد برخورد
Sie nicht so unfreundlich zu deiner Tante!
Gleich
صفت
یکسان
مشابه
Die Preise sid seit fünf Jahren gleich geblieben
قید
فورا
بدون درنگ
بلافاصله
Ich komme gleich
قید
درست
دقیقا
Gleich hinterm Haus beginnt der Wald
Fröhlich
صفت
شاد
خوشحال
Die Musik klingt fröhlich
Glatt
صفت
لیز
لغزنده
Fahr vorsichtig! es ist glatt
صفت
صاف
Die Oma hatte eine glate Haare
Blond
صفت
بلوند
بور
Mein Sohn ist blond
Grau
صفت
خاکستری
Er hat graue augen
Unglücklich
صفت
ناراحت
Er ist unglücklich well seine Freundin ihn verlassen hat
Beginn
اسم
آغاز
شروع
ابتدا
Der Beginn
Am Beginn war der Film langweilig
Ledig
صفت
مجرد
Sind sie verheiratet?Nein, Ledig
Erkennen
فعل
شناختن
تشخیص دادن
_etwas(akk) erkennen: چیزی را شناختن
Auf dem Foto kann man Kaum etwas erkennen
Er trägt jetzt einen Bart, deshalb habe ich ihn nicht sofort erkannt
_ich erkenne, dass …..:من تشخیص دادم که….
ich habe erkennt, dass es ein Fehler war, den Kurz nicht fertigzumachen
_jemanden an stimme erkennen:کسی را از صدا شناختن
Ich habe Roberto gleich an seiner stimme erkannt
Ich erkenne
du erkennst
sie er es erkennt
wir erkennen
ihr erkennt
sie Sie erkennen
Haben erkannt
Komisch
صفت
خنده دار
مضحک
مسخره
Das Essen schmeckt komisch, Probier mal
Interesse
اسم
علاقه
(موضوع مورد) علاقه
Das Interesse
An sport ich kein Interesse
Sympathisch
صفت
دوست داشتنی
خوش مشرب
دلنشین
Der neue Chef ist sehr sympathisch
Unsympathisch
صفت
غیر اجتماعی
سرد
نچسب
Dein Kollege ist mir unsympathisch
Bart
اسم
ریش
موی صورت
Der Bart
Die Bärte
John trägt jetzt einen Bart
Geschirr
اسم
ظرف
ظرف پذیرایی
Das Geschirr
Die Geschirre
Das Geschirr ist sicher sehr teuer
Laut
صفت
بلند
پرسروصدا
Jens hat eine sehr laute stimme
اسم
صدا
آوا
Der Laut
Die Laute
Die Tür öffnete sich phne Laut
Glücklich
صفت
شاد
خوشحال
Er hatte eine glückliche Kindheit
Vergessen
فعل
فراموش کردن
از یاد بردن
_etwas akk vergessen چیزی را فراموش کردن
Entschuldigung, ich habe Ihren Namen vergessen
Ich habe meinen schirm im Hotel vergessen
Ich habe seine Telefonnummer vergessen.
_sofort/leicht/… vergessen به سرعت/ به آسانی فراموش کردن
Das vergisst man leicht.
ich vegesse
du vergisst
sie er es vergisst
wir vergessen
ihr vergesst
sie Sie vergessen
Haben vergessen
Freundlich
قید
دوستانه
Er hat uns sehr Freundlich begrüßt
صفت
مهربان
با محبت
خوش برخورد
Der Mann ist sehr freundlich zu mir
Dick
صفت
چاق
Ich bin zu dick
صفت
ضخیم
کلفت
Die Wand ist dick
Lang
صفت
دراز
بلند
طولانی
Die Jeans ist zu lang
Nett
صفت
مهربان
با محبت
Die Leute sind hier sehr nett
Uninteressante
صفت
خسته کننده
ناگیرا
=langweilig
Das Angebot ist uninteressante
Locke
اسم
موی فر
Die Locke
Die Locken
Hat er Locken?nein seine Haare sind ganz glatt
Diskothek
اسم
دیسکو
سالن رقص
Die Diskothek
Die Diskotheken
Wir gehen heute Abend in die Diskothek
In Ordnung
عبارت
درست
خوب
مهیا
Hier unten ist alles in Ordnung
Erstaunt
صفت
متعجب
Ich bin erstaunt dass das Restaurant so voll ist
Zumachen
فعل
بستن
در را بستن
=/Aufmachen
_etwas akk zumachen
Die Augen zumachen
Mach bitte die Tür zu!
Mach bitte das Fenster zu!
فعل
بسته شدن
Beeil dich, die Geschäfte machen bald zu
ich mache zu
du machst zu
sie er es macht zu
wir machen zu
ihr macht zu
sie Sie machen zu
Haben gemacht
Haushalt
اسم
کار منزل
خانه داری
امور خانه
Der Haushalt
Die Haushalte
Sie macht den ganzen Haushalt alleine
Wäsche
اسم
رخت
لباس
رخت چرک
Die Wäsche
Die Wäschen
Ich muss noch Wäsche waschen
Sauber
صفت
تمیز
=/schmutzig
=/dreckig
Die Tasse ist nicht sauber
Ordnung
Die Ordnung
اسم
ترتیب
نظم
Hier herrscht Ordnung
اسم
قانون
مقررات
Bitte beachten Sie die Hausordnung
اسم
سالم
+in ordnung
Diese Maschine ist nicht in Ordnung
Information
Die Information
Die Informationen
اسم
اطلاعات
Diese Information ist streng geheim
اسم
بخش اطلاعات
Bitte wenden Sie sich an die Information
Spülmaschine
اسم
ماشین ظرف شویی
Die Spülmaschine
Die Spülmaschinen
ich habe eine Spülmachine
Abwaschen
فعل
شستن
ظرف شستن
Ich muss noch das Geschirr abwaschen
ich wasche ab
du wäschst ab
sie er es wäscht ab
wir waschen ab
ihr wascht ab
sie Sie waschen ab
Haben abgewaschen
Auf sein
باز بودن
قفل نبودن
Das Fenster ist Auf
ich Bin auf
du bist auf
sie er es ist auf
wir sind auf
ihr seid auf
sie Sie sind auf
sein aug gewesen
Abtrocknen
فعل
خشک کردن
Ich gloube, es kann sich selbst abtrocknen
ich trockne ab
du trocknest ab
sie er es trocknet ab
wir trocknen ab
ihr trocknet ab
sie Sie trocknen ab
haben abgetrocknet
Decken
فعل
چیدن
=/abräumen
Hast du den Tisch schon gedeckt
ich decke
du deckst
sie er es deckt
wir decken
ihr deckt
sie Sie decken
haben gedeckt
Hassen
فعل
متنفر بودن
=/Lieben
Ich hasse Autofahren
ich hasse
du hasst
sie er es hasst
wir hassen
ihr hasst
sie Sie hassen
haben gehasst
Rausbringen
فعل
بیرون بردن
Er wollte uns aus der stadt rausbringen
ich bringe raus
du bringst raus
sie er es bringt raus
wir bringen raus
ihr bringt raus
sie Sie bringen raus
Haben rausgebracht
Ausräumen
فعل
خالی کردن
بیرون بردن
=/einräumen
Könntest du meinen Schulschrank für mich ausräumen
Ich räume aus
du räumst aus
sie er es räumt aus
wir räumen aus
ihr räumt aus
sie Sie räumen aus
Haben Ausgeräumt
Staubsaugen
فعل
جاروبرقی کردن
با جاروبرقی تمیز کردن
Ich muss heute in meiner Wohnung noch staubsaugen
Ich sauge staub
du saugst staub
sie er es saugt staub
wir saugen staub
ihr saugt staub
sie Sie saugen staub
Haben staubgesaugt
Anrufbeantworter
اسم
دستگاه پیغام گیر (تلفن)
Der Anrufbeantworter
Die Anrufbeantworters
ich hinterließ eine nachricht auf ihrem Anrufbeantworter
Boden
Der Boden
اسم
زمین
کف اتاق
Die Bücher lagen alle auf dem Boden
اسم
اتاق زیرشیروانی
Die Koffer stehen oben auf dem Boden
Ganz
قید
حتما
دقیقا
Ganz sicher kommt er gleich
قید
کامل
تمام
Er hat den Kuchen ganz aufgegessen
قید
کاملا
تماما
Ich finde Janis ganz nett
صفت
تمام
همه
Das ganze Haus benötigt Reparaturen
Abfall
اسم
زباله
Der Abfall
Die Abfälle
=der Müll
Wefen Sie den Biobfall bitte nicht zum normalen Müll
Schmutzig
صفت
کثیف
خاکی
چرک
=/sauber
=dreckig
Das Handtuch ist schmutzig
Größe
اسم
سایز
اندازه
Die Größe
Er hat ungefähr meine Größe
Schnell
صفت
سریع
پر سرعت
با سرعت
=/Langsam
Er fährt schnell
Ordentlich
صفت
مرتب
منظم
Dein Zimmer ist ja heute so ordentlich
Unordnung
اسم
بی نظمی
اختلال
به هم ریختگی
Die Unordnung
Auf seinem Schreibtisch ist eine große Unordnung
Brief
اسم
نامه
Der Brief
Die Briefe
Haben Sie einen Brief für mich?
Anruf
اسم
تماس(تلفنی)
Der Anruf
Die Anrufe
Gab es einen Anruf für mich?
Aufforderung
اسم
درخواست
تقاضا
Die Aufforderung
Die Aufforderungen
eine Aufforderung zu einem Besuch
Eintrag
Der Eintrag
Die Einträge
اسم
ثبت
درج
Die Einträge sind nicht eindeutig
اسم
مدخل
ورودی
Ich schreib einen neuen Eintrag für das Wörterbuch
Faul
صفت
تنبل
Mein Sohn ist schlau, aber schrecklich faul
Mist
Der Mist
اسم
کود حیوانی
اسم
مزخرف
اراجیف
Bewegung
اسم
تحرک
حرکت
Die Bewegung
Die Bewegungen
Die Sensoren erfassen jede Bewegung im Haus
Wohngemeinschaft
اسم
آپارتمان اشتراکی
Die Wohngemeinschaft
Die Wohngemeinschaften
Der Student lebte mit zwei guten freundlinnen in einer Wohngemeinschaft
Mitbewohner
اسم
هم خانه ای
Der Mitbewohner
Die Mitbewohnerin
Die Mitbewohner
Die Mitbewohnerinen
Ich wohne in einer Wohngemeinschaft mit zwei weiteren mibewohnern
freiwillig
صفت
داوطلبانه
خودخواسته
Manchmal bleibe ich freiwillig länger
Wahnsinnig
صفت
دیوانه
دیوانه وار
Dies Musik gefällt mir wahnsinnig gut
Leise
صفت
آهسته
کم صدا
ساکت
=/Laut
Er spricht so leise, dass wir ihn kaum verstehen können
Erlaubt
صفت
مجاز
ist die frage erlaubt
Müssen
فعل
مجبور بودن بایستن
Du musst nicht so viel rauchen
ich muss
du musst
sie er es muss
wir müssen
ihr müsst
sie Sie müssen
haben gemusst
Hund
اسم
سگ
Der Hund
Die Hündin
die Hunde
Die Hündinen
Er hat Angst vor Hunden
Gesundheitkeit
اسم
کارت سلامت
Die Gesundheitkeit
die Gesundheitkeiten
Schlimm
صفت
بد
ناجور
Das ist nicht so schlimm
Krankenhaus
اسم
بیمارستان
Das Krankenhaus
Die Krankenhäuser
Er hat sich verletzt und musste ins Krankenhaus
Aufstehen
فعل
بلند شدن
بیدار شدن
Sie brauchen nicht aufzustehen. Sie können sitzen bleiben
_um(uhr) aufstehen در (ساعت) بیدار شدن
Ich muss immer um vier Uhr aufstehen
Ich stehe jeden Morgen um sechs Uhr auf
_von dem Tisch/aus dem Bett aufstehen از روی چیزی بلند شدن
Ich stehe vom Stuhl auf
Sie Stand vom Tisch auf
_für jemanden aufstehen برای کسی بلند شدن
Sie haben für mich aufgestanden
_früh/spät/.. aufstehen زود/دیر بلند شدن(بیدار شدن)
Ich werde morgens früh aufstehen
Ich stehe auf
Du stehst auf
Sie er es steht auf
Wir stehen auf
Ihr steht auf
Sie sie stehen auf
Sein aufgestanden
Ich stand auf
Du standest auf
Sie er es stand auf
Wir standet auf
Sie sie standen auf
Gefährlich
صفت
خطرناک
Das ist gefährlich
Picknick
اسم
پیک نیک
گردش
Das Picknick
Die Picknicke
Am Sonntag machen wir ein Picknick
Regel
Die Regel
Die Regeln
اسم
قانون
Es ist eine ungeschriebene Regel
اسم
معمول
Die Sommermonate sind in der Regel sehr heiß
Zu fuß
قید
پیاده
Zu Fuß dauert der Weg ins Stadtzenrum ungefähr 20 Minuten
Beispiel
اسم
مثال
نمونه
Das Beispiel
Die beispiele
Kannst du mir ein Beispiel sagen?
Baden
فعل
حمام کردن
در حمام شستن
Ich bade so nicht gern, ich dusche lieber
Wenn du baden möchtest: Das Badezimmer ist dort hinten links.
_jemanden baden کسی را حمام کردن
Die Mutter badet das Kind.
_warm/in heißem Wasser baden در آب گرم/جوش حمام کردن
Baden Sie mit warmen Wasser!
فعل
شنا کردن
Hier ist Baden verboten!
_im Meer/Schwimmbad/… baden در دریا/ استخر/… شنا کردن
Wir konnten Anfang April sogar schon im Meer baden!
_baden gehen به شنا رفتن
wir gehen heute baden
Ich bade
du badest
sie er es badet
wir baden
ihr badet
sie Sie baden
haben gebadet
Klingeln
فعل
زنگ زدن
زنگ در را زدن
_des Telefon/der Wecker/… Klingeln تلفن/ساعت زنگ دار/… زنگ خوردن
_Kurz/laut/…. an der Tür Klingeln کوتاه/ بلند/… زنگ در را زدن
_(nach) dem Zimmerkellner/ der Sekretärin/… Klingeln به خدمتکار اتاق/منش/ زنگ زدن
_es klingelt در میزنند
es klingelt an der Tür
Hast du nicht gehört? Es hat geklingelt
Ich klingle
du klingelst
sie er es klingelt
wir klingeln
ihr klingelt
sie Sie klingeln
Haben klingeln
Parken
فعل
پارک کردن
متوقف کردن (ماشین)
Auf der Straße kannst du hier nicht parken
ich parke
du parkst
sie er es parkt
wir parken
ihr parkt
sie Sie parken
haben geparkt
Verspätung
اسم
تاخیر
Die Verspätun
Die Verspätungen
Hat der Zug aus München Verspätung
Anschalten
فعل
روشن کردن
=anmachen
hast du den Backofen schon angeschaltet
Ich schalte an
du schaltest an
sie er es schaltet an
wir schalten an
ihr schaltet an
sie Sie schalten an
Haben angeschaltet
Ausschalten
فعل
خاموش کردن
قطع کردن (برق)
=ausmachen
Bei technischen Strüngen sollte man den Storm ausschalten
ich schalte aus
du schaltest aus
sie er es schaltet aus
wir schalten aus
ihr schaltet aus
sie Sie schalten aus
Haben ausgeschaltet
Aufmachen
فعل
باز کزدن
=/Zumachen
du kannst die Augen jetzt wieder aufmachen
ich mache auf
du machst auf
sie er es macht auf
wir machen auf
ihr macht auf
sie Sie machen auf
haben aufgemacht
Schild
Das Schild
Die Schilde
اسم
تابلو راهنمایی رانندگی
haben sie nicht das Schild gesehen?
لسم
برچسب
John, am Koffer ist ein Schild
Gerät
اسم
وسیله
دستگاه
وسیله برقی
=Apparat
Das Gerät
Die Geräte
Dieses Kuchengerät ist sehr praktisch
Würfel
Der Würfel
Die Würfel
اسم
مکعب
Die Flächen bilden zusammen einen Würfel
اسم
تاس
Der Würfel zeigt eine sechs
Quader
Der Quader
اسم
مکعب مستعطیل
Pyramide
اسم
هرم
Die Pyramide
Zylinder
Der Zylinder
=der Stab
اسم
استوانه
سیلندر
Kegel
Der Kegel
اسم
مخروط
Kugel
Die Kugel
Die Kugeln
اسم
گلوله
تیر
Der Soldat wurde von einer Kugel getroffen
اسم
کره
Der Käse hat die Form einer Kugel
Abstand
اسم
فاصله
Der Abstand
Die Abstände
Der Ofen muss 40 cm Abstand zur Wand haben
Autobahn
اسم
اتوبان
آزادراه
بزرگراه
Die Autobahn
Die Autobahnen
Das Dorf liegt Direkt an der Autobahn
Gasse
اسم
کوچه
خیابان باریک
Die Gasse
Die Gassen
Einsam geh ich durch die Gasse
Durchkommen
فعل
رد شدن
گذشتن
عبور کردن
Fußgänger koomen auf der Brücke durch
ich komme durch
du kommst durch
sie er es kommt durch
wir kommen durch
ihr kommt durch
sie Sie kommen durch
sein durchgekommen
Fußgänger
اسم
عابر پیاده
Der Fußgänger
Die Fußgängerin
Die fußgänger
Die fußgängerinen
Dieser weg ist nur für Fußgänger
Kathedrale
=Der Dom
Die Kathedrale
اسم
کلیسای جامع
Gedächtnis
اسم
حافظه
Das Gedächtnis
Ich habe ein schlechtes Gedächtnis
Kreuzung
اسم
تقاطع
چهارراه
تقاطع خیابان
Die Kreuzung
Die Kreuzungen
An dieser Kreuzung ist viel Verkehr
Überqueren
فعل
رد شدن از خیابان
گذشتن از خیابان
Pass auf wenn du die Straße überquerst
ich überquere
du überquerst
sie er es überquert
wir überqueren
ihr überquert
sie Sie Überqueren
haben überquert
Nähe
اسم
نزدیکی
مجاورت
Die Nähe
Das Hotel ist in der Nähe des Flughafens
متضاد
Weit
Hin und her
قید
آین طرف و آن طرف
رفت و برگشت
Er ging vor dem Haus hin und her
Kreis
Der Kreis
Die Kreise
اسم
دایره
Die Kinder sitzen im Kindergarten im Kreis
اسم
منطقه
ناحیه
in unserem Kreis kommt die Müllabfuhr mittwochs
An rechten Seiten
در سمته راست
An linken seiten
در سمته چپ
Stehen bleiben
فعل
بی حرکت ایستادن
متوقف شدن
Mein Uhr ist stehen gebleiben
ich bleibe stehen
du bleibst stehen
sie er es bleibt stehen
wir bleiben stehen
ihr bleibt stehen
sie Sie bleiben stehen
sein stehen gebleiben
Entlang
حرف اضافه
در طول در امتداد
Entlang der straße standen Zushauer
Ausland
اسم
کشور خارجی
خارج
Das Ausland
Fahren sie ins Ausland?
Glocke
اسم
ناقوس
زنگ کلیسا
Die Glocke
Die Glocken
Sonntags werden viele Glocken geläutet
Dach
اسم
سقف(بیرونی)
Das dach
Die Dächer
Das Dach muss repariert werden
Kaltmiete
اسم
اجاره اصلی
Die Kaltmiete
Die Kaltmieten
Die durchschnittliche Netto- Kaltmiete pro Quadratmeter betrug am Jahresende 2009 für den gesamten Wohnbereich Eur 4,59
Mieten
فعل
اجاره کردن
_etwas akk mieten چیزی را اجاره کردن
Im Urlaub haben wir uns ein Haus gemietet
Ich möchte ein Auto mieten
_etwas akk für (zeitspanne) mieten چیزی را به مدت(بازه زمانی) اجاره کردن
Ein Mann mietet für eine Reise ein Auto für einen Tag.
Wir haben die Wohnung für drei Jahre gemietet.
Ich miete
du mietest
sie er es mietet
wir mieten
ihr mietet
sie Sie mieten
Haben gemietet
Möblieren
فعل
مبله کردن
تجهیز کردن
Er möbliert seine Wohnung
ich mäbliere
du möblierst
sie er es möbliert
wir möblieren
ihr möbliert
sie Sie möblieren
Haben Möbliert
Umziehen
فعل
اثاث کشی کردن
نقل مکان کردن
_nächsten Monat/nächstes Jahr/…. umziehen ماه بعد/ سال بعد/… اثاث کشی کردن
Familie Meier ist letzten Monat umgezogen. Sie wohnen nicht mehr hier.
Nächsten Monat ziehen wir um
فعل
لباس(کسی را) عوض کردن
_jemanden umziehen (لباس کسی را) عوض کردن
Ich musste das Baby umziehen, weil es sich vollgemacht hat.
Sie musste das Kind völlig umziehen.
ich ziehe um
du ziehst um
sie er es zieht um
wir ziehen um
ihr zieht um
sie Sie ziehen um
sein umgezogen
Toilette
اسم
دستشویی
توالت
Die Toilette
Die Toiletten
Die Toilette ist besetzt
Wohnzimmer
اسم
اتاق نشیمن
Das Wohnzimmer
Die Wohnzimmer
Das Wohnzimmer ist meist der größte Raum
Schlafzimmer
اسم
اتاق خواب
Das Schlafzimmer
Die Schlafzimmer
Mein Haus hat drei schlafzimmer und eine große Küche
Kamfortabel
صفت
راحت
آسوده
مناسب
=gemütlich
Mein Tante hat ein sehr kamfortabeles Wohnzimmer
Zaun
اسم
حصار نرده
پرچین
Der Zaun
Parkplatz
اسم
پارکینگ خودرو
توقفگاه خودرو
جای پارک
=Garage
Der Parkplatz
Die Parkplätze
Der Parkplatz ist besetzt
Briefkasten
اسم
صندوق پست
صندوق نامه
Der Briefkasten
Die Briefkästen
Ist hier in der Nähe ein Briefkasten?
Teich
اسم
برکه
آبگیر
Der Teich
Die Teiche
In dem Teich sind viele Wasserpflanzen
Hof
اسم
حیاط
Der Hof
Die Höfe
Die Kinder spielen im liebsten im Hof
Wiese
اسم
چمنزار
Die Wiesae
Die Wiesen
Hinter dem Haus ist eine große Wiese
Gras
اسم
چمن
سبزه
Das Gras
Die Gräser
Wir lagen den ganzen Tag im Gras
Flachdach
اسم
بام مسطح
بام بدون شیب
Das Flachdach
Rad
اسم
چرخ
Das Rad
Die Räder
Ein Rad am Kinderwagen ist locker
Mond
اسم
ماه
Der Mond
Die Monde
Heute Nacht ist Vollmond
Sonne
اسم
خورشید
Die Sonne
Die Sonnen
Die Sonne scheint
Papierkorb
اسم
سطل کاغذ
سبد کاغذ
Der Papierkorb
Die Papierkörbe
Kerze
اسم
شمع
Die Kerze
Die Kerzen
Ich habe Kerzen benutzt, um den Raum zu erleuchten
Teilnehmer
اسم
شرکت کننده
Der Teilnehmer
Die Teilnehmerin
Die Teilnehmer
Die Teilnehmerinen
Der Kurs hat 18 Teilnehmer
Mieter
اسم
مستاجر
Der Mieter
Die Mieterin
Die Mieter
Die Mieterinen
Sie hat heute neue Mieter für die Wohnung gefunden
Langweilig
صفت
کسل کننده
خسته کننده
=/interessante
=Uninteressante
Der film war sehr langweilig
Interessante
صفت
جالب
سرگرم کننده
جذاب
متضاد
Langweilig
Er hat mir eine interessante Geschichte erzhält
Glücklich
صفت
شاد
خوشحال
Er hat eine Gluckliche Kindheit
Wohnfläche
اسم
زیربنا ساختمان
Die Wohnfläche
fläche
اسم
فضا
سطح
مساحت
Die Fläche
Die Flächen
Vor dem Supermarkt kann man auf einer großen Fläche Parken
Eigen
صفت
مال خود
از خود
برای خود
Alle Kinder Haben eigene Zimmer
Abstellen
فعل
قراردادن
زمین گذاشتن
Ich stelle mein Fahrrad am Bahnhof ab
ich stelle ab
du stellst ab
sie er es stellt ab
wir stellen ab
ihr stellt ab
sie Sie stellen ab
Haben abgestellt
Nord
اسم
شمال
Der Nord
West
اسم
غرب
Der West
Süd
اسم
جنوب
Der Süd
Wohnung suchen
عبارت
در جستجوی آپارتمان
Essensrest
Der Essensrest
اسم
باقی مانده غذا
Verfallsdatum
اسم
تاریخ انقضا
Das Verfallsdatum
Die Verfallsdaten
Das Verfallsdatum steht auf der Verpackung
Mindesthaltbarkeitsdatum
اسم
تاریخ انقضا
Das Mindesthaltbarkeitsdatum
Haltbarkeit
اسم
ماندگاری
دوام
پایداری
Die Haltbarkeit
Die Haltbarkeiten
Das Baumaterial wurde wegen seiner Haltbarkeit ausgewählt
Fluss
اسم
رودخانه
Der Fluss
Die Flüsse
Wie heißt der Fluss
Traumhaus
اسم
خانه رویاها
Das Traumhaus
Die Traumhäuser
Betrieb
Der Betrieb
Die Betriebe
اسم
کسب و کار
کاسبی
Unser Betrieb ist wirtschaftlich sehr gesund
اسم
شرکت
In diesem Betrieb arbeiten zehn Leute
اسم
فعالیت
کار
کار کردن(در حال کار بودن، دایر بودن)
In Betrieb sein
Die Machinen sind in Betrieb
به کار انداختن(به راه انداختن)
In Betrieb setzen
Beide Objekte werden im nächsten Jahr
از کار انداختن(از رده خارج کردن)
in Betrieb setzen
außer Betrieb setzen
Jedes Jahr werden rund acht Milionen Pkw außer Betrieb gesetzt
به کار گرفتن
In Betrieb nehmen
Ich muss den neuen Computer in Betrieb nehmen
Leuchten
فعل
درخشیدن
روشن شدن
Die Lampe leuchtet sehr stark
ich leuchte
du leuchtest
sie er es leuchtet
wir leuchten
ihr leuchtet
sie Sie leuchten
haben geleuchtet
Stall
اسم
اصطبل
طویله
Der Stall
Die Ställe
In diesem Stall stehen 45 Kühe
Zelt
اسم
چادر
خیمه
Das Zelt
Die Zelte
Baue bitte das Zelte auf
Burg
اسم
قلعه
دژ
Die Burg
Die Burgen
Von der Burg hat man eine schöne Aussicht
Bauernhaus
اسم
خانه روستایی
خانه دهقانی
Das Bauernhas
die Bauernhäuser
Das Bauernhaus stand einsam zwichen den Feldern
Hoch
صفت
بلند
مرتفع
Etwas 80/300 Meter hooch sein
Der Berg ist fast 3000 m hoch
صفت
بالا
زیاد
Das Hotel liegt hoch über dem See
صفت
شدید
سنگین
İch finde die Strafe zu hoch
Verstecken
فعل
پنهان کردن
مخفی کردن
_Etwas akk verstecken چیزی را مخفی کردن
_jemandem etwas akk verstecken چیزی را از کسی پنهان کردن(مخفی کردن)
Er hat mir die Brille versteckt
_etwas akk vor jemandem verstecken چیزی را از کسی پنهان کردن(مخفی کردن)
Die Schokolade habe ich vor den Kindern versteckt.
_etwas akk unter/hinter/in/… etwas dat verstecken چیزی را زیر/پشت/ داخل/.. چیزی پنهان کردن
Ich habe das Geld hinter dem Regal versteckt.
Sie hat das Geld unter der Matratze versteckt.
ich verstecke
du versteckst
sie er es versteckt
wir verstecken
ihr versteckt
sie Sie verstecken
Haben versteckt
Niedrig
صفت
پایین
کم
=/Hoch
Die Firma zahlt sehr niedrig Löhne
Altstadt
اسم
بافت قدیمی شهر
بافت فرسوده شهر
Die Altstadt
Die Altstädte
متضاد
Neustadt
Meine Familie und ich haben die Altstadt besichtigt
Wohnheim
اسم
مسافرخانه
پانسیون
خوابگاه
Das Wohnheim
sie sucht sich eine Wohnung im Wohnheim
Laden
اسم
مغازه
Der Laden
Die Läden
Dieses Kleid habe ich in einem Laden im Zentrum gekauft
Friseursalon
اسم
آرایشگاه
Der Friseursalon
Die Friseursalons
Git es in dem Hotel einen Friseursalon?
Modisch
صفت
مد روز
رایج
=Trendig
Dieses rote Outfit ist sehr modisch
Trendig
صفت
به روز
مد روز
=Modisch
Weit
صفت
وسیع
گسترده
Es enthält eine so weite Definition
صفت
دور بافاصله
متضاد nah
Das Ziel ist noch weit
صفت
گشاد
Die Jacke ist mir zu weit
قید
خیلی
بسیار
Er ist weil älter als ich
Nah
صفت
نزدیک
متضاد
weit
Die Besucher der Messe kommen aus nah und fern
Langsam
صفت
کند
آرام
آهسته
کم سرعت
Er ist zu langsam bei der Arbeit
=/Schnell
Volk
اسم
مردم
جامعه
Das Volk
Die Volker
=Die Leute
=Die Menchen
Im Volk ist man mit der wirtschaflichen situation sehr unzufrieden
Eröffnung
اسم
افتتاح
گشایاش
Die Eröffnung
Die Eröffnungen
Die Eröffnung der neuen Oper ist am 1 juni
Sitzplatz
اسم
صندلی
جای نشستن در پارک بانک و…
Der Sitzplatz
Die Sitzplätze
Der Bus hat 55 Sitzplätze
Pflaume
اسم
آلو
Die Pflaume
Die Pflaumen
Ich esse gern Pflaumen und noch lieber pflaumenkuchen
Walnuss
اسم
گردو
Die Walnuss
Feige
صفت
ترسو
بزدل
Der Feige Mannist gekommen
اسم
انجیر
Die Feige
Kokosnuss
اسم
نارگیل
Die Kokosnuss
Ananas
اسم
آناناس
Die Ananas
Die Ananase
Tropiche Früchte wie Mango, Ananas und Banane
Erdbeere
اسم
توت فرنگی
Die Erdbeere
Die Erdbeeren
Erdbeeren sind süß
Kiwi
اسم
کیوی
Die Kiwi
Birne
اسم
گلابی
Die Birne
Die Birnen
Ein Kilo Birnen bitte
Pfirsich
اسم
هلو
Der Pfirsich
Grapefruit
اسم
گریپفروت
Die Grapefruit
Nektarine
اسم
شلیل
Die Nektarine
Datell
اسم
خرما
رطب
Die Datell
Mango
اسم
منگو
انبه
Die Mango
Traube
اسم
انگور
Die Traube
Die Trauben
Die Trauben schmecken sauer
Frucht
اسم
میوه
Die Frucht
Die Früchte
Ich mag keine sauren Früchte
Strand
اسم
ساحل
Der Strand
Die Strände
Im Urlaub bin ich am liebsten am strand
Urlaubsort
Der Urlaubsort
اسم
اقامتگاه تفریحی
Bayrisch
صفت
بایرنی
اهل بایرن
Im bayrisch-österreichischen Raum
Krankenversicherung
اسم
بیمه سلامت
بیمه درمانی
Die Krankenversicherung
Die Krankenversicherungen
Meine Krankenversicherung har meine medizinischen Auslagen erstattet
Weitergehen
فعل
ادامه دادن
ادامه یافتن
In diese Richtung müssen wir weitergehen
ich gehe weiter
du gehst weiter
sie er es geht weiter
wir gehen weiter
ihr geht weiter
sie Sie gehen weiter
haben weitergegangen
Weiterkommen
فعل
به راه خود ادامه دادن(به صورت پیاده)
Sie können nur mit einem Bus oder Taxi weiterkommen
ich komme weiter
du kommst weiter
sie er es kommt weiter
wir kommen weiter
ihr kommt weiter
sie Sie kommen weiter
sein weitergekommen
Hügel
اسم
تپه
Der Hügel
Die Hügel
Auf diesem Hügel machen wir eine Pause
Partnerschaft
اسم
شراکت
مشارکت
Die Partnerschaft
Die Partnerschaften
Strategische Partnerschaft
Verstehen
فعل
فهمیدن
درک کردن
متوجه شدن
Ich verstehe deine Reaktion
Ich verstehe nicht, warum sie das macht.
_Etwas (Akk) Verstehen: چیزی را فهمیدن (حرف کسی را متوجه شدن)
Am Telefon konnte ich ihn nicht richtig verstehen
Ich konnte sie bei dem Lärm nicht verstehen.
keiner versteht mich!
Können Sie mich verstehen?
فعل
تسلط داشتن
مهارت داشتن
توانستن
_etwas (akk) Verstehen: بر چیزی تسلط داشتن
er vesteht sein Handwerk
_Verstehen, etwas zu machen:تسلط{مهارت} داشتن کاری انجام دادن
Sie versteht nicht zu wirtschaften
ich verstehe
du verstehst
sie er es versteht
wir verstehen
ihr versteht
sie Sie verstehen
Haben verstanden
Bär
اسم
خرس
Der Bär
Die Bären
Bären leben im Wald
Wappen
اسم
نشان
آرم
Das Wappen
Sehenswürdigkeit
اسم
مکان دیدنی
Die Sehenswürdigkeit
Die Sehenswürdigkeiten
Wien ist eine stadt voll Sehenswürdigkeiten
Sitzung
اسم
جلسه
Die Sitzung
Die Sitzungen
Wir wollen die Sitzung nicht unnötig verlängern
Schritt
اسم
قدم
گام
Der Schritt
Die Schritte
Die Sprachschule ist nur ein paar schritte von hier
Entscheiden
فعل
تصمیم گرفتن
تصمیم گیری کردن
_allein/selbst/zussamen/mieinander entscheiden:به تنهایی/خود/باهم/با یکدیگر تصمیم گرفتن
Das kann ich nicht allein entscheiden, da muss ich erst fragen
Ich kann selbst entscheiden, wann ich mit der Arbeit beginne.
_über etwa(akk) entscheiden: درباره چیزی تصمیم گرفتن
Darüber wird später entscheiten
ich entscheide
du entscheidest
sie er es entscheidet
wir entscheiden
ihr entscheidet
sie Sie entscheiden
haben entscheiden
Ruhig
صفت
ساکت
آرام
بی سر و صدا
خلوت
ich mächte ruhiges Zimmer
Stecken
فعل
گیر کردن
Der Schlüssel steckt
_etwas steckt in etwas(dativ):چیزی در چیزی گیر کردن
Die Räder stecken im schlamm
_stecken bleiben: گیر کردن
Bist du schon einmal in einem Aufzug steckengebleiben
فعل
قراردادن
گاشتن
_Etwas(akk) in Etwas(akk) stecken: چیزی را در چیزی گذاشتن
den Ausweis habe ich in deine Handtasche gesteckt
Sie hat den Ring an ihrer finger gesteckt
Stecken Sie bitte die Kerzen auf den Leuchter.
Stecken Sie den Brief in den Umschlag.
Ich stecke
Du steckst
sie er es steckt
wir stecken
ihr steckt
sie Sie stecken
Haben gesteckt
ich steckte
du stecktest
sie er es steckte
wir steckten
ihr stecktet
sie Sie steckten
Angst
اسم
ترس
نگرانی
Die Angst
Die Ängste
_vor jemandem/etwas(dativ) Angst haben: از کسی/چیزی ترسیدن
hast du Angst vor Prüfung
_Keine Angst Haben: نترسیدن
Du brauchst Keine Angst zu Haben.Der Hund tut dir nichts.
_Angst um jemandem/etwas(akk): نگران کسی/ چیزی بودن
Sie haben Angst um dich
Sie hat Angst um ihr Leben
Spinne
اسم
عنکبوت
Die Spinne
Drehen
فعل
چرخاندن
پیچاندن
_an schalter/dem Radio… drehen کلید/رادیو را چرخاندن
_Etwas(akk.) drehen چیزی را چرخاندن
Den Schlüssel im Schloss drehen
den Herd klein drehen
_Zum rechts/Links drehen: به سمته راست/چپ چرخاندن
Wenn man den Schalter zum rechts dreht, wird das Licht heller
ich drehe
du drehst
sie er es dreht
wir drehen
ihr dreht
sie Sie drehen
Haben gedreht
Ich drehte
Du drehtest
Sie er es drehte
Wir drehten
Ihr drehtet
Sie sie drehten
Aufdrehen
فعل
روشن کردن(نیاز به پیچیدن چیزی باشد)
باز کردن(نیاز به پیچیدن چیزی باشد)
Ich drehe auf
du drehst auf
sie er es dreht auf
wir drehen auf
ihr dreht auf
sie Sie drehen auf
haben aufgedreht
Ding
اسم
چیز
Das Ding
Die Dinge
=Gegenstand
=Sache
Hast du alles eingekauft?Nein, es fehlen noch ein paar Dinge
_persönliche/ schöne/wertvolle … Dinge چیزهای شخصی/ زیبا / با ارزش…
Reaktion
اسم
واکنش
Die Reaktion
Die Reaktionen
Diese Reaktion ist tzpisch für ihn
Etage
اسم
طبقه
=Der Stock
Die Etage
Die Etagen
Sie sind in ein Hast mit 17 Etagen gezogen
Erhöhen
فعل
افزایش دادن
بالا بردن
Einen Damm um zwei Meter erhöhen
_Etwas(akk) erhöhen چیزی را افزایش دادن بالا بردن
ich erhöhe
du erhöhst
sie er es erhöht
wir erhöhen
ihr erhöht
sie Sie erhöhen
Haben erhöhen
Ich erhöhte
Du erhöhtest
Sie er es erhöhte
Wir erhöhten
Ihr erhöhtet
Sie sie erhöhten
Gehalt
اسم
حقوق
دریافتی
Das Gehalt
Die Gehälter
Ich bin mit meinem Gehalt zufrieden
Ablehnen
فعل
رد کردن
نپذیرفتن
Die Lohnforderungen der Gewerckschaft wurden von den Arbeitgebebern abgelehnt
_Etwas(akk) ablehnen: چیزی را نپذیرفتن
Er hat mein Angebot, ihm zu helfen , abgelehnt
_Eine Einaldung / Geschenk / … ablehnen: دعوتی/ هدیه ای / را نپذیرفتن
Ihre Einladung zum Essen muss ich leider ablehnen
ich lehne ab
du lehnst ab
sie er es lehnt ab
wir lehnen ab
ihr lehnt ab
sie Sie lehnen ab
haben abgelehnt
ich lehnte ab
du lehntest ab
sie er es lehnte ab
wir lehnten ab
ihr lehntet ab
Sie sie lehnten ab
Akzeptieren
فعل
قبول کردن
=aufnehmen
=annehmen
_Etwas(akk) Akzeptieren: چیزی را قبول کردن
Ich Akzeptiere das Angebot gerne.
Ich kann diese Bedingungen nicht akzeptieren.
ich akzeptiere
du akzeptierst
sie er es akzeptiert
wir akzeptieren
ihr akzeptiert
sie Sie akzeptieren
haben akzeptiert
Aufnehmen
فعل
پذیرفتن
در جمع آوردن
=Akzeptieren
=annehmen
_jemanden aufnehmen: کسی را پذیرفتن
wir haben Aneta in unseren Verein aufgenommen
فعل
ضبط کردن
_Etwas(akk) auf nehmen: چیزی را ضبط کردن
Ich habe den Film im Urlaub aufgenommen
فعل
گرفتن
قرض گرفتن
_Etwas (akk.) aufnemmen: چیزی را گرفتن(قرض گرفتن)
Müssen wir für den Hausbau einen Kredit aufnehmen?
einen Kredit aufnehmen
Müssen wir für den Hausbau einen Kredit aufnehmen?
ich neheme auf
du nimmst auf
sie er es nimmt auf
wir nehmen auf
ihr nehmmt auf
sie Sie nehmen auf
Haben aufgenommen
ich nahm auf
du nahmst auf
sie er es nahm auf
wir nahmen auf
ihr nahmt auf
sie Sie nahmen auf
Annehmen
فعل
پذیرفتن
قبول کردن
دریافت کردن
=akzeptieren
=aufnehmen
_Etwas(akk) annehmen: چیزی را پذیرفتن
Ich nehme ihre Einladung gern an.
Würden Sie bitte meine Post annehmen, wenn ich nicht da bin?
فعل
حدس زدن
_Ich nehme an, dass…..: من حدس میزنم که…..
Ich nehme an, dass es gleich regnet.
Ich nehme an, dass Sie mit dem Vorschlag einverstanden sind.
ich nehme an
du nimmst an
sie er es nimmt an
wir nehmen an
ihr nehmt an
sie Sie nehmen an
Haben angenommen
ich nahm an
du nahmst an
sie er es nahm an
wir nahmen an
ihr nahmt an
sie Sie nahmen an
Stornieren
=Absagen
فعل
لغو کردن
باطل کردن
کنسل کردن
ich musste den Kurs stornieren
Wenige Tage später stornieren Sie die Zahlung.
ich storniere
du stornierst
sie er es storniert
wir stornieren
ihr storniert
sie Sie stornieren
Haben storniert
Sich Verabreden
فعل
برنامه ریزی کردن
هماهنگ کردن
=vereinbaren
=ausmachen
Die Kinder haben sich für den Nachmittag zum spielen verabredet
_mit jemandem (ein Treffen) verabreden: (قراری( را با کسی هماهنگ کردن (برنامه ریزی کردن)
Ich habe mit verabredet, dass wir uns morgen treffen
Wir haben uns mit Freunden verabredet. Wir wollen zusammen essen.
ich verabrede
du verabredest
sie er es verabredet
wir verabreden
ihr verabredet
sie Sie verabreden
haben verabredet
Wasser
اسم
آب
Das Wasser
Die Wässer
_Klares/ sauberes/ frisches/abgestandenes / kaltes … آب شفاف/تمیز/تازه/ راکد /سردWasser:
Doktor, brauchen sie noch kaltes Wasse?
_ein Glas/ ein Eimer/ ein Tropfen/ ein Liter…. Wasser: یک لیوان/ یک سطل/ یک قطره/ یک لیتر آب
Ein Glas Wasser, bitte
_Trinkwasser/ kein Trinkwasser آب آشامیدنی/ آب غیر آشامیدنی
Vorsicht, das ist kein Trinkwasser
Telefon
اسم
تلفن
Das Telefon
Die Telefone
Haben sie Telefon?
Mantel
اسم
پالتو
یا هر لباس بلندی مانند مانتو
Der Mantel
Die Mäntel
Es ist sehr kalt, Zieh deinen Mantel an
Handtuch
اسم
حوله
Das Handtuch
Die Handtücher
Gibst du mir ein Handtuch?
Router
اسم
روتر
Der Router
Radio
اسم
رادیو
Das Radio
Die Radios
Ich höre im Auto oft Radio
Zudrehen
فعل
چیزی را به صورت چرخاندن بستن
Ich drehe zu
Du drehst zu
sie er es dreht zu
wir dehen zu
ihr dreht zu
sie Sie drehen zu
Haben zugreht
Sich Kümmern
+um
فعل
مراقبت کردن
_Sich (akk) um jemanden/etwas (akk) Kümmern:از کسی/ چیزی مراقبت کردن
Ich kümmere mich um die Heizung, damit sie richtig funktioniert
Jede Mutter kümmert sich um ihre kleinen Kinder.
فعل
اهمیت دادن
_sich (akk) um etwas (akk) kümmern: به چیزی اهمیت دادن
Ich kümmere mich nicht darum
Ich kümmere mich nicht um Politik
Ich kümmere mich nicht um solche Sachen.
ich Kümmere mich
du kümmerst dich
sie er es kümmert sich
wir kümmern uns
ihr kümmert euch
sie Sie kümmern sich
Haben sich gekümmert
ich kümmerte mich
du kümmertest dich
sie er es kümmerte sich
wir kümmerten uns
ihr kümmertet euch
sie Sie kümmerten sich
Verbinden
فعل
وصل کردن
ارتباط دادن
_jemanden mit jemandem verbinden: کسی را به کسی وصل کردن (تلفن)
können Sie mich bitte mit Frau Meier verbinden?
_Etwas mit Etwas (dativ) verbinden: چیزی را به چیزی وصل کردن
Dieser Zug verbindet München mit Freiburg
Ich verbinde den Drucker mit dem Rechner
Ich verbinde die beiden Geräte miteinander.
فعل
پانسمان کردن
باندپیچی کردن
_Wunde/Fuß/… verbinden زخم/پا را باندپیچی کردن
Bitte hilf mir mal, mein Bein zu verbinden.
jemanden verbinden
Wir müssen die Wunde sofort verbinden.
ich verbinde
du verbindest
sie er es verbindet
wir verbinden
ihr verbindet
sie Sie verbinden
haben verbunden
ich verband
du verbandest
sie er es verband
wir verbanden
ihr verbandet
sie Sie verbanden
Gegenstand
Der Gegenstand
Die Gegenstände
اسم
شی
چیزی (یکی از وسایل)
=sache
=Ding
Ich schließe meine persönlichen Gegenstände im Schwimmbad lieber in ein Fach ein
Sache
Die Sache
Die Sachen
اسم
شی
چیز
وسیله
=Gegenstand
=Ding
Deine Sachen habe ich in dein Zimmer gebracht
اسم
موضوع
مسیله
_etwas ist jemandes Sache: چیزی به کسی مربوط بودن
Das ist nicht meine Sache
_etwas ist nicht jemandes Sache: کسی از چیزی خوشش نیامدن
Früh aufzustehen ist nicht meine Sache
Vergleichen
فعل
مقایسه کردن
_Jemanden/sich/etwas(akk) mit jemandem/ etwas(dativ) vergleichen: کسی/خود/ چیزی را با کسی/چیزی مقایسه کردن
Ihre Mutter vergleich mich mit ihrem Sohn
Vergleichen Sie die Kopie mit dem Original.
_Preise/ Angebote/… vergleichen:قیمت ها/ پیشنهادات را مقایسه کردن
Vergleichen Sie Die Angebote
_Miteinander Vergleichen: با یکدیگر مقایسه کردن
Du musst die Preise miteinander vergleichen, bavor du etwas kaufst
Ich vergleiche
du vergleichst
sie er es vergleicht
wir vergleichen
ihr vergleicht
sie Sie Vergleichen
haben verglichen
ich verglich
du verglichst
sie er es verglich
wir verglichen
ihr verglicht
sie Sie verglichen
Nachricht
Die Nachricht
Die Nachrichten
اسم
خبر
پیغام
Im Moment bin ich nicht zu Haus, aber Sie können eine Nachricht hinterlasen
_Nachricht aus irgendwo(Dativ):خبر از جایی
Aus dem Unglücksgebiet gibt es keine neuen Nachricht
_Nachricht hören/ lesen/…..:اخبار را گوش دادن/ خواندن
Ich höre die Nachrichten immer im Radio
_eine gute/schlechte /… Nachricht: یک خبر خوب/بد
Ich habe eine gut Nachricht für Sie
Situation
Die Situation
Die Situationen
اسم
وضعیت
Ich bin in einer schwierigen Situation
Bescheid
Der Bescheid
Die Bescheide
اسم
تصمیم
_endgültiger/ guter / … Beschied: تصمیم نهایی/ خوب…
Den endugültigen Bescheid erhalten Sie in etwa vier Wochen
اسم
خبر
_jemandem Bescheid geben/sagen: به کسی خبر دادن (کسی را در جریان گذاشتن)
Geben Sie mir Bescheid!
Geschäftsreise
Die Geschäftsreise
Die Geschäftsreisen
=Die Dienstreise
اسم
سفر کاری
سفر تجاری
Der neue Chef ging immer auf Geschäftsreisen
Normalerweise
قید
معمولا
به طور معمول
Normalerweise arbeitet er freitags nicht
Wiederholung
Die Wiederholung
Die Wiederholungen
اسم
تکرار
Eine Wiederholung der Prüfung ist möglich
Erinnerung
Die Erinnerung
Die Erinnerungen
اسم
خاطره
Sie hatte gute Erinnerungen an ihre Kindheit
Zeitraum
Der Zeitraum
Die Zeiträume
اسم
مدت
دوره
بازه زمانی
Der Zeitraum ist begrenzt, kann jedoch verlängert werden
Aufnahme
Die Aufnahme
Die Aufnahmen
اسم
ضبط
Die Aufnahme wird nächste Woche veröffentlicht
اسم
پذیرش
=Akzeptanz
Er hat meine Aufnahme in ein Krankenhaus veranlasst
Akzeptanz
=Aufnahme
Die Akzeptanz
اسم
پذیرش
Die neue steuernovelle fand in der bevölkerung nur gringe Akzeptanz
Reihe
Die Reihe
Die Reihen
اسم
ردیف
Ich habe karten für das Konzert.Wir sitzen in der dritten Reihe
_eine Reihe von:تعدادی از
Eine Reihe von Schlüsselfragen sind noch nicht gelöst
اسم
نوبت
wer ist jetzt an der Reihe?
Bekleben
فعل
چسباندن
Sie haben das Fenster mit Papir beklebt
Bekleben Sie auf den Rücken der Puppe das Stock.
ich beklebe
du beklebst
sie er es beklebt
wir bekleben
ihr beklebt
sie Sie bekleben
Haben beklebt
Drankommen
فعل
نوبت کسی شدن
ich komme dran
du kommst dran
sie er es kommt dran
wir kommen dran
ihr kommt dran
sie Sie kommen dran
sein drangekommen
Werden
فعل
شدن
_etwas werden: چیزی شدن
er wird Arzt
_adj+werden چیزی شدن
Die Fotos sind gut gewerden
_etwas wird zu etwas(dativ): تبدیل به چیزی شدن(چیزی شدن)
das wird zu Gewohnheit
_jemand wird zu etwas (dativ): کسی چیزی شدن(کسی به چیزی رسیدن)
er wurde zu einem der reichsten Männer der Welt
ich werde
du wirst
sie er es wird
wir werden
ihr werdet
sie Sie werden
sein geworden
Wie verkauft ich mich
اصطلاح
چطور خودم را اثبات کنم
Sie bringt mir heute Glück
اصطلاح
برام شانس میاره
anerkennen
فعل
قدر دانی کردن
ارج نهادن
تحسین کردن
قدر دانستن
ich anerkenne deine gute
Ich arbeite so viel, das musst Du auch mal anerkennen.
ich erkenne an
du erkennst an
sie er es erkennt an
wir erkennen an
ihr erkennt an
sie Sie erkennen an
haben anerkannt
ich erkannte an
du erkanntest an
sie er es erkannte an
wir erkannten an
ihr erkanntet an
sie Sie erkannten an
Ausdruck
Der Ausderuk
Die Ausdrücke
اسم
اصطلاح
عبارت
Dieser Ausdruck ist sehr passend
_Nach dem richtigen Ausdruck suchen دنبال اصطلاح مناسب گشتن
Anmeldung
Die Anmeldung
Die Anmeldungen
اسم
نام نویسی
ثبت نام
Ein Anmeldung für diesen Kurs ist nicht mehr möglich
اسم
محل نام نویسی
محل ثبت نام
Die Anmeldung ist im Erdgeschoss, Zimmer 55
was kann ich für mein Image tun
اصطلاح
چه کاری برای وجهه ام انجام بدم
Zulassung
Die Zulassung
Die Zulassungen
اسم
پذیرش
اجازه
Er Erhielt keine Zulassung für das Studium
Das macht doch nicht
das ist nicht wichtig
Gabel
اسم
چنگال
Die Gabel
Die Gabeln
Kann ich eine Gabel haben?
Korb
اسم
سبد
زنبیل
Der Korb
Die Körbe
Ein Korb ist zum Einkaufen pracktisch
Heugabel
اسم
چنگک باغبانی
Die Heugabel
Die Heugabeln
Ernten
فعل
درو کردن برداشت کردن
Getreide ernten
Insgesamt haben wir 450 Beeren geerntet.
ich ernte
du erntest
sie er es erntet
wir ernten
ihr erntet
sie Sie ernten
Haben gerntet
Gedicht
اسم
شعر
Das Gedicht
Die Gedichte
Kennst du ein schönes Gedicht?
Kreativ
صفت
خلاق
خلاقانه
Die Kinder sind beim Basteln sehr kreativ
Entwurf
اسم
طرح
Der Entwurf
Die Entwürfe
Sie haen einen Entwürf für eine Kongresshalle angefertigt
Dichter
اسم
شاعر
Der Dichter
Die Dichterin
Die Dichter
Die DIchterinen
Einer der größten Deustchen DIchter ist Geothe
Entwerfen
فعل
طراحی کردن
_Etwas entwerten:چیزی را طراحی کردن
Sie Haben ein Plakat für Das Festival entwefen
Unsere Grafikerin hat ein neues Firmenlogo entworfen.
Ich entwerfe
du entwirfist
sie er es entwirft
wir entwerfen
ihr entwerft
sie Sie entwerfen
haen entwerfen
ich entwarf
du entwarfst
sie er es entwarf
wir entwarfen
ihr entwarft
sie Sie entwarfen
Kloster
اسم
صومعه
دیر
Das Kloster
Die Klöster
Ein Mönch let normalerweis in einem Kloster
Patient
اسم
بیمار
مریض
Der Patient
Die Patientin
Die Patienten
Die Patientinen
Der neue Augenarzt hat sehr viele Patienten
Behandeln
فعل
رفتار کردن
_etwas(akk) gut/schlecht/ freundlich … behandeln:با چیزی خوب ، بد، صمیمی رفتار کردن
Warum behandelst dun den Postoten so besonders freundlich
_etwas (akk) von jemandem gut/schelecht/ freundlich….behandeln:با چیزی توسط کسی خوب، بد ، صمیمی رفتار شدن
So lasse ich mich von ihnen nicht länger behandeln
فعل
درمان کردن
معاینه کردن
=heilen
_jemanden ehandeln:کسی را درمان کردن (معالجه کردن)
Welcher arzt hat Sie ist jetzt behandelt?
Ich behandle
du behandelst
er es sie behandelt
wir behandeln
ihr behandelt
sie Sie behandeln
haben behandelt
ich behandelte
du behandeltest
sie er es behandelte
wir behandelten
ihr behandeltet
sie Sie behandelten
Heilen
فعل
درمان شدن
خوب شدن
بهبود یافتن
Die verletzung ist schnell gehailt
Durch ein neues Medikament kann die Krankheit geheilt werden.
فعل
درمان کردن
مداوا کردن
=Behandeln
Der Arzt hat den Patienten geheilt
Die Ärzte konnten ihn mit einem neuen Medikament heilen.
ich heile
du heilst
sie er es heilt
wir heilen
ihr heilt
sie Sie Heilen
sein geheilt
ich heilte
du heiltest
sie er es heilte
wir heilten
ihr heiltet
sie Sie heilten
Behandlung
اسم
درمان
مداوا
=Heil
Die Behandlung
Die Behandlungen
Die Behandlung durch den Arzt hätte intensiver sein können
اسم
رفتار
برخورد
Die Behandlung des Konflikts führte zu keiner lösung
Ratgeber
Der Ratgeber
Die Ratgeber
اسم
کتاب راهنما
Ein nützlicher für Heimwerker
اسم
مشاور
راهنما
Du scheinst schlechte Ratgeber zu haben
Beraten
فعل
مشورت دادن
راهنمایی کردن
=Raten
unser Personal berät Sie gern, wenn Sie haben Fragen
ich berate
du berätest
sie er es berät
wir beraten
ihr beratet
sie Sie Beraten
Haben beraten
ich beriet
du berietest
sie er es beriet
wir berieten
ihr berietet
sie Sie berieten
Raten
فعل
توصیه کردن
پیشنهاد کردن
=Beraten
_jemandem etwas(akk) raten:به کسی چیزی را پیشنهاد کردن
Ich möchte bilig Urlaub machen,was raten Sie mir?
Ich rate Ihnen, das Angebot anzunehmen.
_jemandem gut/richtig/schelecht.. raten:به کسی به خوبی، به درستی، بدی توصیه کردن
فعل
حدس زدن
=Annehmen
=Vermuten
_etwas (akk) raten :چیزی را حدس زدن
Rat mal, wie alt sie ist
Rate mal, wen ich heute getroffen habe! Deinen Lehrer.
_richtig/falsch raten:درست، غلط حدس زدن
Falsch geraten
ich rate
du rätst
sie er es rät
wir raten
ihr ratet
sie Sie raten
haben geraten
ich riet
du rietest
sie er es riet
wir rieten
ihr rietet
sie Sie rieten
Rat
اسم
توصیه
مشورت
=Ratschlag
Der Rat
Die Räte
Was soll ich machen?können sie mir einen Rat geben?
Wimper
اسم
مژه
Die Wimper
Die Wimpern
Sie klebt die künstlichen Wimpern
Augenbrau
اسم
ابرو
Die Augenbrau
Die Augenbrauen
Sie hat buschige Augenbrauen
Stirn
اسم
پیشانی
Die Stirn
Die Stirnen
Das kind hat Fieber, seine stirn ist ganz heiß
Knochen
اسم
استخوان
Der Knochen
Die Knochen
Der Knochen ist gebrochen
Fußgelenk
اسم
مچ پا
مفصل پا
Das Fußgelenk
Die Fußgelenke
Handgelenk
اسم
مچ دست
مفصل دست
DAs Handgelenk
Die Handgelenke
Gelenk
اسم
مفصل
Das Gelenk
die Gelenke
Er hat ein schwaches Gelenk
Backe
اسم
گونه
Die Backe
Die Backen
Unser Kind hat dicke, rote Backen
Wange
اسم
گونه
لپ
Die Wange
Kinn
اسم
چانه
Das Kinn
Die Kinne
Er hat ein spitzes Kinn
Zehe
اسم
انگشت پا
Die Zehe
Die Zehen
Du bist mit auf die zehen getreten
Ferse
اسم
پاشنه
Die Ferse
Wade
اسم
عضله ساق پا
Die Wade
Ellenbogen
اسم
آرنج
Der Ellenbogen
Erkältung
اسم
سرماخوردگی
Die Erkältung
Die Erkältungen
Du hast eine schlimme Erkältung
Pflanzen
فعل
کاشتن
گیاه کاشتن
Die Bäume müssen im Herbst gepflanzt werden
Lass uns einen Baum pflanzen!
Ich pflanze
du pflanzt
sie er es pflanzt
wir pflanzen
ihr pflanzt
sie Sie pflanzen
Haben gepflanzt
ich pflanzte
du pflanztest
sie er es pflanzte
wir pflanzten
ihr pflanztet
sie Sie pflanzten
Sich erkälten
اسم
سرما خوردن
Ich habe mich erkältet
Der Junge hat sich beim Baden erkältet.
ich erkälte
du erkältest
sie er es erkältet
wir erkälten
ihr erkältet
sie Sie erkälten
Haben erkältet
Körper
اسم
بدن
Die Körper
Die Körper
Sport trainiert den ganzen Körper
Schulter
اسم
شانه
کتف
Die Schulter
Die Schultern
Das Kind saß auf ihren Schultern
Messer
اسم
چاقو
Das Messer
Die Messer
Wo ist das Messer zum Brotschneiden?
Löffel
اسم
قاشق
Der Löffel
Die Löffel
Bitte bringen sir mir einen Löffel
Besteck
اسم
قاشق چنگال
سرویس قاشق کاردو چنگال
Das Besteck
Die Besteck
Ich legte das Besteck neben den Teller?
Klosterladen
Der Klosterladen
Die Klosterläden
عطاری
Krankheit
اسم
مریضی
ناخوشی
Die Krankheit
Die Krankheiten
Gegen diese Krankheit gibt es noch kein Medikament
Kandis
Der Kandis
نبات
ٍErscheinen
فعل
ظاهر شدن
پدیدار شدن
appear
Kury vor Mitternacht erschein ihm ein Engel
Nach dem Regen erschien wieder die Sonne am Himmel.
Ich erscheine
du erscheinst
sie er es erscheint
wir erscheinen
ihr erscheint
sie Sie erscheinen
Sein Erschienen
ich erschien
du erschienst
sie er es erschien
wir erschienen
ihr erschient
sie Sie erschienen
Nehmen
Nehmen
فعل
برداشتن
بردن
_etwas akk nehmen چیزی را برداشتن
Ich nehme die Teller aus dem Schrank
فعل
گرفتن(وسیله نقلیه)
با وسیله نقلیه رفتن
_Taxi/Bus nehmen تاکسی/اتوبوس گرفتن
Ich nehme den Bus
Sollen wir ein Taxi nehmen?
فعل
مصرف کردن
خوردن
_etwas akk nehmenچیزی را (دارو) مصرف کردن(خوردن)
Nehmen Sie die tablette vor dem Essen
_etwas nehmen چیزی را(غذا) خوردن
Was möchten Sieß ich nehme einen Salat
فعل
گرفتن
دریافت کردن
پذیرفتن
_etwas akk nehmen چیزی را گرفتن
Er nahm, was er bekommen konnte
Er nahm seinen Mantel und ging
_jemandem etwas nehmen از کسی چیزی را گرفتن
Ein Dieb hat ihr das Ganze Geld genommen
_jemanden/etwas nehmen کسی/چیزی را پذیرفتن(گرفتن،قبول کردن)
Er nahm die Wohnung, obwohl sie teuer war
Sie wollte keinen Dank nehmen
_(für etwas) etwas nehmen (در ازای چیزی) چیزی را گرفتن
Sie nimmt nichts für ihre Hilfe, sie tut es aus Freund schaft
Ich nehme wir nehmen
du nimmst ihr nehmt
Sie er es nimmt Sie sie nehmen
Haben genommen
Ich nahm wir nahmen
Du nahmst ihr nahmt
Sie er es nahm Sie sie nahmen
Daumen
اسم
شست
Der Daumen
Klaus lutscht immer noch am Daumen
Hals
اسم
گردن
Der Hals
Die Hälse
Der Hals tut mir weh
Leidtun
فعل
متاسف شدن
پشیمان شدن
Es tut mir leid dass ich Sie stören muss
Das wird dir noch leidtun!
Ich tue leid
du tust leid
sie er es tut leid
wir tun leid
ihr tut leid
sie Sie tun leid
Haben leidgetan
Beschwerde
اسم
اعتراض
شکایت
Die Beschwerde
Die Beschwerden
Es gab nie eine Beschwerde über unseren Service
Nutzen
=gebrauchen,verwenden, benutzen
_etwas akk nutzen
Ich möchte das schöne Wetter nutzen und spazieren gehen.
Sie hat ihre Chancen genutzt
Sie nutzt jede Gelegenheit.
فعل
مفید بودن
کاربرد داشتن
_jemandem etwas akk nutzen
Sein gutes Zeugnis hat ihm bei der Stellensuche viel genutzt.
Ich nutze
Du nutzt
Sie er es nutzt
Wir nutzen
Ihr nutzt
Sie sie nutzen
Haben genutzt
Ich nutzte
Du nutztest
Sie er es nutzte
Wir nutzten
Ihr nutztet
Sie sie nutzten
Verwenden
=nutzen
=benutzen
فعل
استفاده کردن
بکار بردن
_Etwas (akk) verwenden از چیزی استفاده کردن
Den Rest des Fleisches verwende ich für das Abendessen
_etwas (akk) für etwas(akk) verwendenچیزی را برای چیزی استفاده کردن
Für die Salatsoße verwende ich Olivenöl
_etwas(akk) noch einmal/mehrmals verwenden چیزی را بار دیگر/ چندین بار استفاده کردن
_etwas (akk) nicht mehr verwenden چیزی را دیگر استفاده نکردن
ich verwende
du verwendest
sie er es verwendet
wir verwenden
ihr verwendet
sie Sie verwenden
haben verwendet
Zurückrufen
فعل
(متقابل) تماس گرفتن
دوباره تماس گرفتن
Fragen sie,ob ich zurückrufen kann
ich rufe zurück
du rufst zurück
sie er es ruft zurück
wir rufen zurück
ihr ruft zurück
sie Sie rufen zurück
haben zurück gerufen
Erfolg
Der Erfolg
Die Erfolge
اسم
موفقیت
_mit/ohne Erflogبا/بدون موفقیت
_Großer/guter Erflog: موفقیت بزرگ/خوب….
Der Film war ein großer Erflog
Erflog
_mit/ohne Erflog
_Großer/guter Erflog:
Der Film war ein großer Erflog
Versuchen
فعل
امتجان کردن
_etwas(akk) versuchen چیزی را امتحان کردن
Ich habe es ein ein paarmal versucht
فعل
تلاش کردن
سعی کردن
_es versucht,etwas tun تلاش کردن تا کاری را انجام دادن
Ich habe es versucht, aber ich kann die kiste nicht alleine tragen
_(eine zeitspanne ) versuchen, etwas zu tun (یک مدت) تلاش کردتپن تا به چیزی رسیدن
Ich habe immer wieder versucht,Sie zu erreichen
ic versuche
du versuchst
sie er es versucht
wir versuchen
ihr versucht
sie Sie versuchen
haben versucht
Apparat
=Das Gerät
اسم
دستگاه
وسیله
دستگاه برقی
Der Apparat
Die Apparate
Der Fernsehapparat steht im Wohnzimmer
Berechnen
فعل
محاسبه کردن
حساب کردن
Die Kosten für Die Fahrt mussen erst berechnet werden
ich berechne
du berechnest
sie er es berechnet
wir berechnen
ihr berechnet
sie Sie berechnen
Haben berechnet
Bankkonto
اسم
حساب بانکی
Das Bankkonto
Überweisen
فعل
واریز کردن
انتقال وجه کردن
_Geld überweisen پول انتقال دادن (واریز کردن)
Ich werde das geld auf dein Konto überweisen
Sie können das Geld auch überweisen.
_geld auf ein Konto/ an eine Bank überweisen پول به حسابی / به بانکی انتقال دادن
Er hat mich Kurz vorher angerufen un das Geld auf mein Konto überweisen
فعل
انتقال دادن
_jemanden in Krankenhaus überweisenکسی را به بیمارستان انتقال دادن
Der Arzt hat mich ins Krankenhaus überweisen
_jemanden von irgendwo(dativ) zu irgendwo(dativ) überweisen کسی را از جایی به جایی انتقال دادن
Sie wurde zum Hausarzt zu einem Fachararzt überweisen
ich überweise
du überweist
sie er es überweist
wir überweisen
ihr überweist
sie Sie überweist
Haben überweisen
Löschen
فعل
پاک کردن
Du kannst die Datei löschen, Ich brouche sie nicht mehr
فعل
خاموش کردن(آتش)
Das Feuer wurde schnell gelöscht
ich lösche
du löscht
sie er es löscht
wir löschen
ihr löscht
sie Sie löschen
haben gelöscht
Verlieren
فعل
گم کردن
_etwas (akk) verlierenچیزی را گم کردن
Er hat seine Kreditkarte verloren
Ich habe meinen Ausweis verloren.
فعل
از دست دادن
_etwas(akk) verlierenچیزی را از دست دادن
einen besten Freund verlieren
Jennifer hat ihre Stelle verloren.
فعل
باختن
Wir werden den Krieg verlieren und so sterben wie Vater starb.
Wir wollen nicht wieder verlieren.
ich verliere
du verlierst
sie er es verliert
wir verliern
ihr verliert
sie Sie verlieren
haben verloren
Sager
اسم
گفته
ضرب المثل
Der Sager
Sterben
ففل
مردن
جان دادن
درگذشتن
از دنیا رفتن
_jung sterben جوان مرگ شدن
__für seinen Glouben/ das Vaterland/.. sterben برای اعتقادش / سرزمین پدری … مردن
_jemand gestorben sein یک نفر مرده بودن
Sein Vater ist gestern gestorben
ich sterbe
du stirbst
sie er es stirbt
wir sterben
ihr sterbt
sie Sie sterben
sein gestorben
Sammeln
فعل
جمع کردن
جمع آوری کردن
_etwas (akk) sammelnچیزی را جمع کردن
Sammeln Sie Breifmarken
ich sammle
du sammelst
sie er es sammelt
wir sammeln
ihr sammelt
sie Sie sammeln
haben gesammelt
Hauptsache
اسم
اصل قضیه
موضوع اصلی
این کلمه میانوند است
Die Hauptsache
Die Hauptsachen
Die Hauptsache ist,dass wir noch am leben sind
Himmel
اسم
آسمان
Der Himmel
Die Himmel
Am Himmel ist keine Wolke zu sehen
Zahlreich
صفت
بیشمار
تعداد زیاد
متعدد
Die Gäste sind Zahrreich gekommen
Rechtsanwalt
اسم
وکیل حقوقی
وکیل
Der Rechtsanwalt
Die Rechtsanwältin
Die Rechtsanwälte
=Aawelt
Rechtsanwalt Dr. Sauer ist Spezialist für Steuerrecht
Anwalt
اسم
وکیل
Der Anwalt
Die Anwältin
Die Anwälte
=Rechtsanwalt
Ich werde das nicht bezahlen. Ich möchte zuerst mit meinem Anwalt sprechen
Monatsende
اسم
آخر ماه
Das Monatsende
begleiten
فعل
همراهی کردن
Ich begleite dich ein Stück
Meine Freundin begleitete mich auf meiner Reise.
ich begleite
du begleitest
sie er es begleitet
wir begleiten
ihr begleitet
sie Sie begleiten
Haben begleitet
Erde
اسم
زمین
Die Erde
Die Erden
Auf der Erde wohnen bald über 6 Milliarden Menchen
aufsetzen
فعل
به سر گذاشتن
به چشم زدن
jemand setzt eine Mütze auf
ich setze auf
du setzt auf
sie er es setze auf
wir setzen auf
ihr setzt auf
sie Sie setzen auf
Haben aufgesetzt
Absetzen
فعل
برداشتن
کنار گذاشتن
jemand setzt eine Sonnebrille
ich setze ab
du setzt ab
sie er es setzt ab
wir setzen ab
ihr setzt ab
sie Sie setzen ab
haben abgesetzt
Mütze
اسم
کلاه زمستانی
کلاه کاموایی
Die Mütze
Die Mützen
Der junge Mann trägt immer eine Mütze
Hut
اسم
کلاه
Der Hut
Die Hüte
Mit Hut sieht du komisch aus
Kappe
اسم
کلاه لبه دار
die Kappe
Drüben
قید
آن طرف
آن طرف خیابان
Dort drüben ist die Haltestelle
Sich beschweren
فعل
اعتراض کردن
شکایت کردن
_Sich(akk) beschweren اعتراض کردن
Ich möchte mich beschweren
Wo können wir uns beschweren?
_sich(akk) bei jemandem beschweren از کسی شکایت کردن
ich habe mich bei meinem Wohnungnachbarn wegen seiner lauten Musik beschwert
_sich (akk) über jemanden beschweren از کسی شکایت کردن
_Sich (akk) wegen etwas(dativ) beschweren بابت چیزی اعتراض کردن
Ich habe mich wegen dieser Angelegenheit schon oft beschwert
ich beschwere
du beschwerst
sie er es beschwert
wir beschweren
ihr beschwert
sie Sie beschweren
Haben beschwert
Lügen
فعل
دروغ گفتن
Du sollst nicht lügen
Du bist doch gar nicht krank. Warum lügst du?
Glaube ihm nicht, er lügt. Was er sagt, ist falsch.
ich Lüge
du lügst
sie er es lügt
wir lügen
ihr lügt
sie Sie lügen
Haben gelogen
Lüge
اسم
دروغ
Die Lüge
Die Lügen
=/ Wahrheit
=/ehrlich sagen
Das ist eine Lüge, ich weiß, dass das niucht wahr ist
Wahrheit
اسم
حقیقت
=/Lügen
=ehrlich sagen
Die Wahrheit
Die Wahrheiten
Sag mir bitte die Wahrheit, Hast du wieder geraucht?
Ehrlich
صفت
صادق
صادقانه
رک
Sie ist ein ehrliche Mensch
_ehrlich sein صادق بودن
Bitte sei in dieser Sache erhlich
_ehrlich sagen صادقانه گفتن
Ich sage es Ihnen ganz ehrlich: ihr kind ist sehr Krank
_Seine Meinung offen und ehrlich sagen نظر خود را بی پرده و صادقانه گفتن
صفت
منصفانه
_ehrlich handel/Spiel تجارت/بازی منصفانه
Erdöl
اسم
نفت
Das Erdöl
Die Erdöle
Die Preise Für Erdöl sind wieder gestiegen
Unternehmen
فعل
انجام دادن
اجرا کردن
=machen,tun,durchführen
_etwas akk Unternehmen چیزی را انجام دادن
Ich möchte eine Reise um die Welt unternehmen.
Wollen wir heute Abend etwas unternehmen?
_schritte unternehmen قدم هایی برداشتن
Wir müssen nun weitere Schritte unternehmen
_gegen etwas akk unternehmen علیه چچیزی رفتار&عمل کردن(به مقابله با چیزی پرداختن)
Dagegen kann man leider nichts unternehmen
فعل
تفریح کردن
خوش گذراندن
کاری برای سرگرمی انجام دادن
Der Neffe und sein Onkel waren zusammen zum Strand gereist und hatten dort viel unternommen
Was wollen wir heute Abend noch unternehmen?
ich unternehme
du unternimmst
sie er es unternimmt
wir unternehmen
ihr unternehmt
sie Sie unternehmen
Haben unternommen
اسم
شرکت
کمپانی
Das unternehmen
Die Unternehmen
Die Unternehmen der Chemieindustrie haben gegen die neuen Wasserschutz gesetze protetiert
_bei einem Unternehmen arbeiten در شرکتی کار کردن
Mein Bruder arbeitet bei einem großen internationalen Unternehmen
_ein Unternehmen gründen/ aufbauen/ liquidieren… شرکتی را تاسیس کردن/ساختن/منحل کردن
Ich habe gemeinsam mit meinem Kollegen Friedrich Dausinger 2007 ein Unternehmen gegründet
Regierung
اسم
دولت
حکومت
Die Regierung
Die Regierungen
Die Regierung ist seit zwei Jahren im Amt
Erstaunlich
صفت
حیرت انگیز
عجیب
Seine Eltern sind erstaunlich Jung
Müll/Abfall raus bringen
عبارت
بردن آشغال بیرون
Tisch decken
عبارت
چیدن میز
Geschirr spülen
عبارت
شستن ظروف
Geschirr abwaschen
Geschir abwaschen
عبارت
Geschir spülen
شستن ظروف
Wäsche waschen
عبارت
شستن لباس های کثیف
Wäsche aufhängen
عبارت
آویزان کردن لباس های شسته شده
Die Spülmaschine ausräumen
عبارت
در آوردن طروف از ماشین ظرفشویی
Boden wischen
عبارت
تمیز کردن شستن کف خانه
Bett machen
عبارت
مرتب کردن رختخواب
Matratze
اسم
تشک
Die Matratze
Die Matratzen
bei den meisten Hotelbetten sind mir die Matratzen zu weich
Decke
Die Decke
Die Decken
اسم
پتو
Kann ich noch eine Decke bekommen?mir ist kalt
اسم
سقف
Im Wohnzimmer haben wir keine Lampe an der Decke
Kissen
اسم
متکا
کوسن
پشتی
بالشت
Das Kissen
Die Kissen
Ohne Kopfkissen kann ich nicht schlafen
Staubsauger
اسم
جارو برقی
Der Staubsauger
Abräumen
فعل
جمع کردن
تمیز کردن
برای میز غذا خوری
=/decken
Ich räume ab
di räumst ab
sie er es räumt ab
wir räumen ab
ihr räumt ab
sie Sie räumen ab
haben abgeräumt
Einräumen
فعل
قرار دادن
جای دادن
چیدن
برای اساس خونه هم استفاده میشود
برای ماشین طرف شویی هم استفاده میشود
=/ausräumen
wir wollen zu zweit das Zimmer einräumen
Ich räume ein
du räumst ein
sie er es räumt ein
wir räumen ein
ihr räumt ein
sie Sie räumt
haben engram
Dreckig
صفت
کثیف آلوده
=schmutzig
=/sauber
صفت
گستاخ
وقیح
Bügel
اسم
چوب لباسی
دسته عینک
Der Bügel
Bügeleisen
اسم
اتو
Das Bügeleisen
Bügeln
فعل
اتو کردن
ich bügle
du bügelst
sie er es bügelt
wir bügeln
ihr bügelt
sie Sie bügeln
Haben gebügelt
Aufhängen
فعل
آویزان کردن
Hier ist die Garderobe, wo ihr eure Sachen aufhängen könnt
فعل
دار زدن
اعدام کردن
Er war ein strolch und wurde am Ende aufgehängt
ich hänge auf
du hängst auf
sie er es hängt auf
wir hängt auf
ihr hängt auf
sie Sie hängt auf
Haben aufgehängt
Waschen
فعل
شستن
_etwas(akk) waschen چیزی را شستن
Ich habe die Buse gewaschen
Sie müssen heute das Gemüse putzen und waschen.
_Etwas (akk) mit etwas(dativ) Waschen چیزی را با چیزی شستن
Diesen Pullover muss man mit der Hand waschen
ich wasche
du wäschst
sie er es wäscht
wir waschen
ih wascht
sie Sie waschen
Haben gewaschen
Spülen
فعل
شستن
بیشتر برای ظرف استفاده میشود
=abwaschen
Ich spüle nur die Gläser
ich spüle
du spülst
sie er es spült
wir spülen
ihr spült
sie Sie spülen
haben gespült
Raus
قید
بیرون
خارج
Willst du rein oder raus?
Mülleimer
اسم
سطل آشغال
Der Mülleimer
Die Mülleimer
Ich fand diese Halskette im Mülleimer
Tagebuch
اسم
دفتر خاطرات روزانه
دفتر یادداشت
Das Tagebuch
Die Tagebücher
Der Lehrer zitierte aus dem Tagebuch des Autors
Blatt
Das Blatt
Die Blätter
اسم
برگ گیاه
Die Baume bekommen schon gelbe Blätter
اسم
برگ کاغذ
Das Blatt ist leer
Zweig
اسم
شاخه
شاخه گیاه
Der Zweig
Die Zweige
Durch den Storm hat der Baum einige Zweig verloren
Klettern
Klettern
فعل
بالا رفتن
صعود کردن
(از درخت و مانند آن)
Die Kinder sind auf den Baum geklettert.
Er kann auf Bäume klettern
Ich klettere
Du kletterst
Sie er es klettert
Wir klettern
Ihr klettert
Sie sie klettern
Sein geklettert
Ich kletterte
Du klettertest
Sie er es kletterte
Wir kletterten
Ihr klettertet
Sie sie kletterten
Ach was!
عبارت
چی داری میگی!
برای ابراز تعجب و حیرت به کار میرود
Ach komm!
عبارت
چی داری میگی!
برای ابراز تعجب و حیرت به کار میرود
Ach du liebe zeit!
عبارت
آخی عزیزم
آه عزیزم
برای ابراز تعجب و حیرت به کار میرود
Wahnsin!
عبارت
جنون آمیز احمقانه دیوانه کننده
برای ابراز تعجب و حیرت به کار میرود
Echt?
Wirklich?
عبارت
واقعا
برای ابراز تعجب و حیرت به کار میرود
Stellen
فعل
گذاشتن
قرار دادن
_etwas irgendwohin stellen چیزی را جایی کذاشتن
Ich stelle die Blumen in eine Vase
فعل
تنظیم کردن
_etwas (akk) stellenچیزی را تنظیم کردن
Ich habe den Wecker auf 5 uhr gestellt
ICh stelle
du stellst
sie er es stellt
wir stellen
ihr stellt
sie Sie stellen
Haben gestellt
Vergangenheit
Die vergangenheit
اسم
گذشته
قدیم
In der vergangenheit war das anders
Erinnern
فعل Sich errinern
به یاد آوردن
به خاطر آوردن
یاد آمدن
_sich an etwas(akk) errinern چیزی را به یاد آوردن
Ich erinnere mich genau an Robertos Vater
فعل
یادآوری کردن
به یاد کسی انداختن
_jemand an etwas(akk) erinnernچیزی را یاد کسی آوردن (یادآوری کردن)
Bitte, Errinenr Sie mich noch einmal an den Termin
_ an etwas(akk) errinern به یاد چیزی افتادن
Sie errinert sehr an ihre Mutter
Kindheit
اسم
کودکی
Die Kindheit
Die Kindheiten
Meine Geschwister und ich hatten eine glückliche Kindheit
Zubereiten
فعل
درست کرد(غذا)
پختن
Ich habe uns eine Mahlzeit zubereitet
ICh bereite zu
du bereitest zu
sie er es bereitet zu
wir bereiten zu
ihr bereitet zu
sie Sie bereiten zu
haben zubereiten
Perfektionist
اسم
کمالگرا
Der Perfektionist
Total
صفت
کاملا
به طور کامل
Der Film war total langweilig
Peinlich
صفت
خجالت آور
ناراحت کننده
دردناک
Das muss dir nicht peinlich sein
Schüchtern
صفت
خجالتی
Er ist sehr schüchtern
Wieder
قید
دوباره
Du hörst wieder nicht zu
Arbeitstklima
اسم
محیط کاری
Das Arbeitsklima
Mein vorgesetzter fördert ein Arbeitsklima das zur flexibilität ermuntert
gucken
فعلLook
نگاه کردن
تماشا کردن
guck doch mal,Es schneit
ich gucke
du guckst
sie er es guckt
wir gucken
ihr guckt
sie Sie gucken
Haben geguckt
Alarmknopf
Der Alarmknopf
Die Alarmknöpfe
دکمه خطر
Knopf
Der Knopf
Die Knöpfe
اسم
دکمه
An der Bluse fehlt ein Knopf
ersetzen
فعل
جایگزین کردن
Peter ist krank, jemand muss ihm ersetzen
Leder ist durch kein anderes Material zu ersetzen.
فعل
جبران کردن
Wir ersetzen ihnen Kosten
Die Versicherung wird den Schaden ersetzen.
Ich ersetze
du ersetzt
sie er es ersetzt
wir ersetzen
ihr ersetzt
sie Sie ersetzen
Haben erzetzt
Überschrift
اسم
تیتر
عنوان
سر صفحه
Die Überschrift
Die Überschriften
eine Überschrift sollte Kurz und prägnant sein
Zelten
فعل
چادر زدن
اردو رفتن
اردو زدن
Ich habe noch nie gezeltet
ich zelte
du zeltest
sie er es zeltet
wir zelten
ihr zeltet
sie Sie zelten
HAben gezeltet
Hupen
فعل
بوق زدن
Der Fahrer Hupt ohne Grund
ich hupe
du hupst
sie er es hupt
wir hupen
ihr hupt
sie Sie hupen
Haben gehupt
Schieben
فعل
هل دادن
Ich musste das Fahrrad nach Haus schieben, wiel es einen Platten hatte
ich schiebe
du schiebst
sie er es schiebt
wir schieben
ihr schiebt
sie Sie schieben
Haben geschoben
Helm
فعل
کلاه ایمنی
Der Helm
Die Helme
Sie mussen einen Helm tragen
Verstehen
فعل
فهمیدن
درک کردن
متوجه شدن
Ich verstehe deine Reaktion
Ich verstehe nicht, warum sie das macht.
_etwas(akk) verstehen: چیزی را فهمیدن(حرف کسی را فهمیدن)
Ich Konnte sie bei dem Lärm nicht verstehen
Am Telefon konnte ich ihn nicht richtig verstehen.
keiner versteht mich!
Können Sie mich verstehen?
فعل
تسلط داشتن
توانستن
مهارت داشتن
_etwas akk verstehen بر جیزی تسلط داشتن
Er versteht sein Handwerk.
_verstehen, etwas zu machen تسلط(مهارت) داشتن برای کاری انجام دادن
Sie versteht es, andere zu überzeugen.
Sie versteht nicht zu wirtschaften.
_sich auf etwas akk verstehen در چیزی مهارت داشتن
Er versteht sich aufs Kochen.
ich verstehe
du verstehst
sie er es versteht
wir verstehen
ihr versteht
sie Sie verstehen
Haben verstanden
Tragen
فعل
حمل کردن
جابه جا کردن
بردن
_etwas(akk) tragen چیزی را حمل کردن
Er trägt einen Revolver
Ich kann das nicht tragen, das ist mir zu schwer.
Kannst du die Tasche tragen?
Lass mich den Koffer tragen. Der ist zu schwer für dich.
_jemandem Etwas(akk) tragen چیزی را برای کسی حمل کردن
_ein Paket zur Post tragen یک بسته را به پست بردن
فعل
پوشیدن
بر تن کردن
=anhaben
_etwas(akk) tragenچیزی به تن داشتن (پوشیدن)
Mein bruder trägt eine Brille
Sie trägt ein schwarzes Kleid.
_einen Bart tragenریش داشتن
_einen Ring(am Finger)/Eine Kette (um den Hals) tragen حلقه ای در انگشت یا زنجیری در گردن داشتن
_sein Haare offen /lang/Kurz/gelockt
Sie trägt ihr Haar offen مدل مو خود را باز /بند/کوتا/ فر….کردن
ich trage
du trägst
sie er es trägt
wir tragen
ihr tragt
sie Sie tragen
Haben getragen
Stehen bleiben
فعل
بی حرکت ایستادن
متوقف شدن
Meine Uhr ist stehen gebleiben
ich bleibe stehen
du bleibst stehen
sie er es bleibt stehen
wir bleiben stehen
ihr bleibt stehen
sie Sie bleiben stehen
sein stehengebleiben
Dürfen
فعل
اجازه داشتن
Sie dürfen hier nicht parken
ich darf
du darfst
sie er es darf
wir dürfen
ihr dürft
sie Sie dürfen
haben gedurft
Sitzen
فعل
نشستن
_irgendwo sitzenجایی نشستن
Darf ich am Fenster sitzen?
Ich sitze auf einer Bank im Park
Ich will nur in der Sonne sitzen und mein Buch lesen.
Wir saßen draußen auf der Terrasse.
Wo möchten Sie sitzen? – Bitte ganz hinten.
Wo sitzen Sie?
ich sitze
du sitzt
sie er es sitzt
wir sitzen
ihr sitzt
sie Sie sitzen
haben gesessen
sein gesessen
Vermissen
فعل
دلتنگ شدن
miss in english
Ich vermisse meine Familie
Ich habe dich sehr vermisst.
ich vermisse
du vermisst
sie er es vermisst
wir vermissen
ihr vermisst
sie Sie vermissen
Haben vermisst
Beifahrer
Der Beifahrer
سرنشین کنار راننده
Schnurrbart
اسم
سبیل
Der Schnurrbart
Heft
اسم
دفتر
Das Heft
Die Hefte
Ich hätte gern ein Schreibheft
Dame
اسم
خانم
بانو
Die Dame
Die Damen
sehr geehre Damen und Herren
Aktentasche
اسم
کیف سامسونت
Die Aktentasche
Die Aktentasche
Diese Aktentasche ist aus Ledar
Lineal
اسم
خط کش
Das Lineal
Radiergummi
اسم
مداد پاک کن
پاک کن
Der Radiergummi
Die Radiergummis
Hast du mal einen Radiergummi für mich?
Esstisch
اسم
میز غذا خوری
Der Esstisch
Die Esstisch
Wir essen unsere Mahlzeiten immer am Esstisch
Stein
اسم
سنگ
Der Stein
Die Steine
Die Kinder werfen Steine ins Wasser
Tuch
فعل
شال
Das Tuch
Die Tücher
Wo hast du dieses schöne Tuch gekauft?
Scheinen
فعل
درخشیدن
تابیدن
Die Sonne scheint ins Haus
Die Sonne scheint ins Zimmer.
Die Sonne scheint.
Gestern hat es geregnet. Heute scheint wieder die Sonne.
Wir hatten im Urlaub gutes Wetter. Jeden Tag schien die Sonne.
فعل
به نظر رسیدن
_Es scheint,(dass)…..به نظر میرسد که،…
Es scheint keine andere Lösung für dieses Problem zu geben
_jemandem scheinenبه نظر کسی رسیدن
Mir scheint,dass jede Bewegung beobachtet wird
_jemand scheint krank/fruh/müde/… zu sein کسی به نظر بیمار/شاد/ خسته رسیدن
mein kollege scheint krank zu sein, er war heute nicht im Büro
ich scheine
du scheinst
sie er es scheint
wir scheinen
ihr scheint
sie Sie scheinen
haben geschienen
ich schien
du schienst
sie er es schien
wir schienen
ihr schient
sie Sie schienen
Hose
اسم
شلوار
Die Hose
Die Hosen
Die Hose ist zu lang
Verboten
صفت
ممنوع
غیر مجاز
Hie ist Rauchen verboten
Fahrer
اسم
راننده
Der Fahrer
Die Fahrerin
Die Fahrer
Die Fahrerinnen
Biit nicht mit dem Fahrer Sprechen
Achten
فعل
توجه کردن
مراقب بودن
_auf etwas(akk) achtenبه چیزی توجه کردن(مراقب بودن)
achten Sie nicht auf ihn
فعل
توجه کردن
_jemanden achtenبه کسی توجه کردن
Alle achten ihn wegen seiner langen Berufserfahrung
_jemanden viel/wenig achtenبه کسی زیاد/کم .. توجه کردن
Ich achte ihn wenig
ich achte
du achtest
sie er es achtet
wir achten
ihr achtet
sie Sie achten
Haben geachtet
Zebrastreifen
اسم
محل عبور عابر پیاده
گذرگاه عابر پیاده
Der Zebrastreifen
Handzeichen
اسم
اشاره دست
حرکت دست
Das Handzeichen
Zeigen
فعل
نشان دادن
_jemandem etwas akk zeigen به کسی چیزی را نشان دادن
dem Polizisten seinen Ausweis zeigen
Können Sie mir den Weg zum Bahnhof zeige
Können Sie mir zeigen, wie die Maschine funktioniert?
Maria hat mir ihre neue Wohnung gezeigt.
Sie hat mir genau gezeigt, wie man das Gerät bedient.
فعل
اشاره کردن
_nach rechts zeigen به سمت راست اشاره کردن
Sie hat mir genau gezeigt, wie man das Gerät bedient.
_auf etwas akk zeigen به چیزی اشاره کردن
Sie zeigte auf den Täter.
Ich zeige
Du zeigst
Sie er es zeigt
Wir zeigen
Ihr zeigt
Sie sie zeigen
Haben gezeigt
Ich zeigte
Du zeigtest
Sie er es zeigte
Wir zeigten
Ihr zeigte
Sie sie zeigten
aktiv
صفت
فعال
=Tätig
Ich bin sehr aktiv und mache viel Sport
Tätig
صفت
شاغل
مشغول به کار
Ich war mehrere Jahre als Architekt tätig
صفت
فعال
=Aktiv
Der Vulkan ist nicht mehr tätig
tätigkeit
اسم
فعالیت
کار
=Aktivität
Die tätigkeit
die tätigkeiten
Für mich ist putzen die unangenehmste tätigkeit
Aktivität
اسم
فعالیت
=Tätigkeit
die Aktivität
Die Aktivitäten
jeder Aktivität wurde ein Budget zugeteilt
Unregelmäßig
قید
نامنظم
بی قاعده
نامرتب
Regelmäßig
قید
به طور منظم
به طور مرتب
Sie mussen die Tabletten regelmäßig nehmen
Rechtzeitig
قید
سر وقت
سر زمان
در زمان
=pünktlich
Den Verletzen Konnte rechtzeitig
Ich muss pünktlich sein
Vermutung
اسم
حدس
فرض
Die Vermutung
Die Vermutungen
Das ist natürlich nur eine Vermutung
Straßenverkehr
اسم
ترافیک خیابان
Der Straßenverkehr
Angeln
فعل
ماهی گیری کردن
صید کردن
uch angle
du angelst
sie er es angelt
wir angeln
ihr angelt
sie Sie angeln
Haben geangelt
Abstimmen
Abstimmen
فعل
رای دادن
نظر دادن
Mit ja oder Nein abstimmen
_Über etwas akk abstimmen درباره و یا روی چیزی رای گیری کردن
Lasst uns über diesen Punkt abstimmen
Die Mitarbeiter stimmen Über den Antrag ab
Ich stimme ab
Du stimmst ab
Sie er es stimmt ab
Wir stimmen ab
Ihr stimmt ab
Sie sie stimmen ab
Haben abgestimmt
Ich stimmte ab
Du stimmtest ab
Sie er es stimmte ab
Wir stimmten ab
Ihr stimmtet ab
Sie sie stimmten ab
Fahrgast
اسم
مسافر
Der Fahrgast
Die Fahrgäste
Der Kapitan begrüßte die Fahrgäste
Holen
فعل
گرفتن
جمع کردن
برداشتن
_Etwas(akk) holenچیزی را گرفتن (خریدن)
Ich muss Brot holen
Soll ich uns etwas zu trinken holen?
_etwas(akk) holen چیزی را برداشتن
ich hole zwei Flaschen Wasser aus der Küche
Wenn du Hunger hast, hol dir etwas aus dem Kühlschrank.
_jemanden holen کسی را گرفتن(خبر گرفتن)
Sie mussen schnell die Politzei holen
Warum haben Sie nicht sofort einen Arzt geholt?
Ich hole
du holst
sie er es holt
wir holen
ihr holt
sie Sie holen
haben geholt
Einschalten
فعل
روشن کردن
به کار انداختن
Können Sie bitte die heizung einshalten?
Ich schalte ein
du schaltest ein
sie er es schaltet ein
wir schalten ein
ihr schaltet ein
sie Sie schalten ein
HAben eingeschaltet
Krankenpfleger
اسم
پرستار مرد
Der Krankenpfleger
Die Krankenofleger
ihr Vater ist ein guter Krankenpfleger
Nachdienst
اسم
شیفت شب
Der Nachdienst
Einschlafen
فعل
خوابیدن
به خواب رفتن
Meine Frau schläft immer vor dem Fernseher ein
Ich schlafe ein
du schläfst ein
sie er es schlaft ein
wir schlafen ein
ihr schlaft ein
sie Sie schlafen ein
sein geschlafen
Dienststelle
اسم
محل خدمت
اداره
Die Dienststelle
Die Dienststelle
Ein zentrale Dienststelle
Unterwegs
قید
در راه
در مسیر
Das Wetter unterweg war gut
Zauberer
اسم
جادوگر
ساحر
Der Zauberer
Selbständig
صفت
مستقل
متکی به خود
Ich muss seine Arbeit nicht Kontrollieren. er ist absolut selbständig
Mitmachen
فعل
همراه شدن
پیوستن
شرکت کردن
_etwas (akk) mitmachen(در چیزی) همراه شدن{شرکت کردن، شرکت کردن}
Wir speielen verstecken.willst du mitmachen?
Warum macht ihr nicht mit?
ich mache mit
du machst mit
sie er es macht mit
wir machen mit
ihr macht mit
sie Sie machen mit
haben mitgemacht
Herrlich
صفت
فوق العاده
عالی
Heute ist ein herrliche Tag
Generation
اسم
نسل
Die Generation
Die Generationen
Der Ring wurde von Generation zu Generation weitergegeben
Anlehnen
فعل
تکیه دادن
Ich lehne an
du lehnst an
sie er es lehnt an
wir lehnen an
ihr lehnt an
sie Sie lehnen an
habe angelehnt
Schlagesänger
اسم
خواننده موفق
خواننده پرفروش
Der Schlagersänger
Zunächst
قید
در ابتدا
اولش
=/Zuletzt
Zunächst möchte ich alle begrüßen
Entdecken
فعل
پیدا کردن
کشف کردن
_etwas akk entdecken چیزی را کشف کردن
1492 hat Kolumbus Amerika entdeckt.
Ich habe in deinem Brief noch ein paar Fehler entdeckt.
_ein Insel/ein chemisches Element/einen neuen Weg/… entdecken یک جزیره/ یک ماده شیمیایی/ یک راه جدید/… را کشف کردن
Ich entdecke
du entdeckst
sie er es entdeckt
wir entdecken
ihr entdecken
sie Sie entdecken
Haben endeckt
Durchbruch
Der Durchbruch
Die Durchbrüche
اسم
موفقیت
=Erfolg
Der Professor erzielte mit seiner neuen Theorie einen Durchbruch
اسم
شکاف
رخنه
Einen Durchbruch durch Die Wand machen
Weltweit
صفت
جهانی
به طور جهانی
Welt weit bekennt sein
Inzwichen
قید
در همین حال
در این بین
Herr Müller kommt gleich zurück , kannst du inzwichen die Küche aufräumen
verzeihen
فعل
بخشیدن
عفو کردن
Ich kann dir nicht verzeihen.
Verzeihen Sie!
Ich verzeihe
Du verzeihst
Sie er es verzeiht
Wir verzeihen
Ihr verzeiht
Sie sie verzeihen
Haben verziehen
Ich verzieh
Du verziehst
Sie er es verzieh
Wir verziehen
Ihr verzieht
Sie sie verziehen
Bluse
اسم
بلوز زنانه
پیراهن زنانه
شومیز
Die Bluse
Die Blusen
Ich hätte gern eine weiße Bluse
Text
Der Text
Die Texte
اسم
متن
_Eine Literarischer/ Persischer/… Textیک متن ادبی/فارسی ….
Kannst du diesen Persischen Text lesen?
_einen Text abfassen/interpretieren/Korrigieren/übersetzen … یک متن را نوشتن/ تفسیر کردن/ تصحیح کردن/ ترجمه کردن
Bitte übersetzen Sie diesen Text ins Französische
Gürtel
اسم
کمربند
=der Gurt
Der Gürtel
Die Gürtel
Ohne Gürtel kann ich die Hose nicht tragen
Zuletzt
قید
در آخر
در پایان
بعد از همه
Die Kleider packen wir zuletzt ein
قید
آخرین بار
wir haben uns vor drei Jahren zuletzt gesehen
Rock
Der Rock
Die Röcke
اسم
دامن
Der Rock ist so lang
اسم
راک(موسیقی)
Ich denke, die meisten Juugendlichen Hören Rock
Kleidung
Die Kleidung
die Kleidungen
اسم
لباس
Hier brauchen Sie im Sommer warme Kleidung
Klasse
Die Klasse
Die Klassen
اسم
کلاس
کلاس درس
Im Herbst komme ich in die 7 Klasse
اسم
درجه
کلاس
Das ist das beste Auto in dieser Preisklasse
صفت
عالی
Er ist ein Klasse Spieler
Anhaben
فعل
به تن داشتن
پوشیدن
=tragen
=sich anziehen
Er hat immer Jeans und ein Hemd an
Gestern hatte Julia ein rotes Kleid an.
Ich habe an
du hast an
sie er es hat an
wir haben an
ihr habt an
sie Sie haben an
Haben angehabt
Jacke
اسم
کاپشن
کت گرم
Die Jacke
Die Jacken
Für den Winter ist diese Jacke an, es ist kalt
Socke
اسم
جوراب
Die Socke
Die Socken
Im Winter brauche ich warme socken
Schuh
اسم
کفش
Der Schuh
Die Schuhe
Die neuen Schuhe sind mir zu eng
Pullover
اسم
پلیور
ژاکت
Der Pullover
Die Pullover
Dieser Pullover ist aus reiner Wolle
Kleid
اسم
پیراهن زنانه
لباس زنانه
Das Kleid
Die Kleider
Das Kleid passt dir
T_Shirt
اسم
تی شرت
Das T-Shirt
Die T_Shirts
Er trug ein T_Shirt
Hemd
اسم
چیراهن
لباس مردانه
Das Hemd
Die Hemden
Das Hemd ist am Hals zu eng
Klug
صفت
باهوش
دانا
فهمیده
Meine Klassenkameraden sind alle sehr klug
صفت
هوشمندانه
عاقلانه
Ich halte sie für klug
Strumpf
اسم
جوراب
جوراب ساق بلند
Der Strumpf
Die Strümpfe
Die Farbe der Strümpfe passt nicht zu deinem Anzug
Erzählen
فعل
تعریف کردن
گفتن
توضیح دادن
_(jemandem) etwas akk erzählen (برای کسی) جیزی را تعریف کردن{(به کسی) چیزی را توضیح دادن}
Er erzählte mir, was geschehen war.
Wir müssen euch etwas erzählen!
_(jemandem) etwas akk (über jemanden/etwas) erzählen (به کسی) چیزی را (درباره کسی/چیزی) گفتن
Wir müssen euch etwas erzählen!
فعل
تعریف کردن
روایت کردن
نقل کردن
_(jemandem) etwas akk erzählen (برای کسی) چیزی را تعریف کردن(روایت کردن)
Wir müssen euch etwas erzählen!
Ich möchte Ihnen eine Geschichte erzählen.
Ich erzähle
Du erzählst
Sie er es erzählt
Wir erzählen
Ihr erzählt
Sie sie erzählen
Haben erzählt
Ich erzählte
Du erzähltest
Sie er es erzählte
Wir erzählten
Ihr erzähltet
Sie sie erzählten
Strumpfhose
اسم
جوراب شلواری
Die Strumpfhose
Die Strumphosen
Beige
صفت
رنگ بژ
Das hintergrundgewebe kann schwarz,beige oder farbig sein
Lila
صفت
بنفش
Meine Buntstiffte alle lila
Rosa
صفت
صورتی
Sie hat einen rosa Pullover an
Golden
صفت
رنگ طلایی
Sie trug eine goldene Halskette
Genauso
قید
دقیقا مثل
کاملا مثل
Katarina sieht genauso aus wie ihre schwester
am besten
صفت
به بهترین شکل
بهترین
از همه بهتر
Dass kann ich am besten
Nebel
اسم
مه
مه گرفتگی
Der Nebel
Die Nebel
Fahren Sie bei Nebel besonders, vorsichtig
Glück
اسم
شانس
Das Glück
Du hast dich nicht verletzt, da hast du Glück gehabt
_zum Glückخوشبختانه
Es hat geregnet, zum Glück hatte ich einen Regenschirm dabei
_viel Glück موفق باشی
Viel Glück bei der Prüfung
Sonnig
صفت
آفتابی
Das Wetter morgen:sonnig und warm
Sich anziehen
فعل
لباس پوشیدن
به تن کردن
_etwas(akk) anziehenچیزی را پوشیدن
Ich ziehe die Schuhe an
Ich ziehe mein neues T-Shirt an.
_sich (akk) anziehenلباس به تن کردن(پوشیدن)
Ich muss mich noch anziehen
Unser Sohn kann sich jetzt selbst anziehen.
Ziehen Sie sich bitte schnell an.
Ich ziehe mich an
du ziehst dich an
sie er es zieht sich an
wir ziehen uns an
ihr zieht euch an
sie Sie zehen sich an
haben sich ungezogen
Regnen
فعل
باران آمدن
Es hat gestern den ganzen Tag geregnet
Ich regne
Du regnest
sie er es regnet
wir regnen
ihr regnet
sie Sie regnen
Haben geregnet
Western
اسم
غرب
Der Western
Der Wind kommt von Western
Wind
اسم
باد
Der Wind
Die Winde
Der Wind kommt von Western
Dieser Wind ist Anzeichen eins Sturms
Tüte
اسم
پاکت پلاستیکی یا کاغذی
نایلون
کیسه
Die Tüte
Die Tüten
Geben Sie mir bitte eine Tüte
Schneien
فعل
برف باریدن
morgen schneit es
Seit zwei Stunden schneit es.
Ich schneie
du schneist
sie er es schneit
wir schneien
ihr schneit
sie Sie Schneien
Haben geschneit
Gewitter
اسم
طوفان(تندر)
طوفان و رعد وبرق
Das Gewitter
Die Gewitter
Ich gloube es gibt ein Gewitter
Schnee
اسم
برف
Der Schnee
Im Februar gibt es oft viel Schnee
Grad
اسم
درجه(دمای هوا)
Das Grad
Die Grade
Es ist draußen 2 Grad unter 0
Warm
صفت
گرم
Du musst dich warm anziehen
Regen
اسم
باران
Der Regen
bei diesem Regen gehe ich nicht raus
Frühjahr
اسم
بهار
Das Frühjahr
Die Frühjahre
Viele Blumen beginnen im Frühjahr zu blühen
Sturm
اسم
طوفان
Der Sturm
Die Stürme
=unwetter
Im Radio haben sie regen und Sturm angesagt
Wolke
اسم
ابر
Die Wolke
Die Wolken
Die Wolke wurden immer dunkler
Reiseführer
Der Reiseführer
Die Reiseführer
اسم
راهنمای تور
تورلیدر
Der Reiseführer war sehr kompotent
اسم
کتابچه راهنمای سفر
Ich kaufe mir einen Reiseführer von Berlin
Laune
اسم
حال
حال و حوصله
Die Laune
Die Launen
Ich habe schlechte Laune
Windig
windiger
windigsten
صفت
بادی
همراه با باد
Es ist heute sehr windig
Osten
اسم
شرق
خاور
Der Osten
Im Osten des Landes gibt es viele seen
neblig
nebliger
nebligsten
صفت
مه آلود
Es ist heute sehr neblig draußen
Fallen
فعل
افتادن سقوط کردن
Das Licht fällt ins Zimmer
Die alte Frau ist gefallen
_auf den Boden fallen روی زمین افتادن
Das Glas ist auf den Boden gefallen
Pass auf! Das fällt gleich auf den Boden
_von den Bäumen fallen از درخت افتادن
Die Blätter fallen von den Bäumen
_aus dem Bett fallen از تخت افتادن
Er ist aus dem Bett gefallen
_blick auf etwas akk fallen نگاه به چیزی افتادن
Sein Blick fiel zufällig auf den Ring
فعل
باریدن
_schnee/regen fallen برف/باران باریدن
In den Bergen ist schon Schnee gefallen
فعل
کاهش یافتن
سقوط کردن
پایین آمدن
Der Wasserspiegel ist gefallen
_die Preise fallen قیمت ها کاهش یافتن
_plötzlich/schnell/langsam …. fallen ناگهان/سریع/به آرامی/… افتادن
Die Temperatur ist ganz plötzlich unter null gefallen
Ich fallen
Du fällst
Sie er es fällt wir fallen
Ihr fallt
Sie sie fallen
Sein gefallen
Ich fiel
Du fielst
Sie er es fiel
Wir fielen
Ihr fielt
Sie sie fielen
Sich bewölken
فعل
ابری شدن
ابر آلود شدن
Ich bewölke
du bewölkst
sie er es bewölkt
wir bewölken
ihr bewölkt
sie Sie bewölken
Haben bewölkt
Donnern
فعل
رعد زدن
Hörst du es donnern? Das gewitter kommt näher
فعل
غریدن
سر و صدا کردن
Der LKw donnert über die Landstraße
Ich donnre
du donnerst
sie er es donnert
wir donnern
ihr donnert
sie Sie donnern
haben gedonnert
Donner
اسم
صدای تندر
رعد
Der Donner
Die Donner
Der Donner kam erst lange nach dem Blitz
Blitzen
فعل
صاعقه زدن
رعدو برق زدن
Gestern Abned gab es ein Gewitter es hat furchtbar geblitzt und gedonnert
Er es sie geblitzt
hat geblitz
Temperatur
اسم
دمای هوا
Die Temperatur
Die Temperaturen
Die Temperatur sinkt
Klingen
فعل
به نظر رسیدن
Die Melodie Klingt gut
Wollen wir einkaufen gehen und danach zusammen kochen? – Ja, das klingt gut.
فعل
صدای به خصوصی داشتن
صدا دادن
صدای چیزی به گوش رسیدن
Aus dem Wald klang der Ruf des Vogels
_etwas klingt irgendwieصدا(به خصوصی) داشتن
sein Giterrenspiele klingt beruhigend
Ich klinge
du klingst
sie er es klingt
wir klingen
ihr klingt
sie Sie klingen
Haben geklungen
furchtbar
furchtbarer
furchtbarsten
صفت
وحشتناک
به طرز وحشتناکی
=schrecklich
Das war mir furchtbar unangenehm
Pech
اسم
بدشانسی
Das Pech
Die Peche
Es ist nicht ihre schuld, sie hat nur Pech gehabt
Brauchbar
صفت
قابل استفاده
مفید
Begründen
فعل
استدلال کردن
توجیح کردن
دلیل آوردن
Bitte Begründen Sie Ihre Meinung
Der Minister hat seinen Rücktritt mit Krankheit begründet.
Ich Begründe
du Begründest
sie er es Begründest
wir Begründen
ihr Begründet
sie Sie Begründen
Haben Begründet
Brauchbar
صفت
قابل استفاده
مفید
Überprüfen
فعل
(دوباره) بررسی کردن
چک کردن
Bitte überprüfen Sie, ob Ihr Name richtig geschrieben ist.
Einmal im Jahr muss der Bestand Überprüft werden
ich überprüfe
du überprüfst
sie er es überprüft
wir überprüfen
ihr überprüft
sie Sie überprüfen
Haben überprüft
Hoffentlich
قید
امیدوارانه
امیدوارم که
Hoffentlich hat unser Zug keine verspätung
Herzlichen Glückwunsch
تبریک میگویم
gewinnen
فعل
پیروز شدن
برنده شدن
بردن
Ich möchte so gern einmal im Lotto gewinnen
Unsere Mannschaft hat gewonnen.
Wer gewinnt das Spiel?
ich gewinne
du gewinnst
sie er es gewinnt
wir gewinnen
ihr gewinnt
sie Sie gewinnen
Haben gewonnen
frohes neues Jahr
سال نو مبارک
Getränk
اسم
نوشیدنی
Das Getränk
Die Getränke
Hast du für die feier auch alkoholfreie Getränkt gekauft?
Bekannter
اسم
فرد(اشنا)
آشنای دور
Der Bekannter
Die Bekannte
Die Bekannte
Die Bekannten
Ein Bekannter von mir heißt Klaus
Endlich
قید
سرانجام
نهایتا
بالاخره
Endlich kommt der Bus
Ostern
اسم
عید پاک
Das Ostern
Die Ostern
Wir fahren über Ostern nach Dänmark
ZuHause
اسم
منزل
خانه
Das ZuHause
Ich fuhle mich hier wohl. das ist meine Zuhause
Gemeinsam
صفت
مشترک
به طور مشترک
با هم
Etwas(akk) gemeinsam haben/ benutzen/machen…. چیزی را به طور مشترک داشتن/استفاده کردن/ انجام دادن
Wir benutzen die Garage gemeinsam mit den Nachbarn
Glückwunsch
اسم
تبریک
آرزوی موفقیت
Der Glückwunsch
Die Glückwünsche
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
Ticket
اسم
بلیط
Das Ticket
Die Tickets
Das ticket ist ein Jahr gültig
zufrieden
zufriedener
zufriedenste
صفت
راضی
خرسند
Er sah zufrieden aus
_mit jemandem/etwas zufrieden sein از کسی/ چیزی راضی بودن
Ich bin damit zufrieden
Feier
اسم
جشن
Die Feier
Die Feiern
Es war eine schöne Feier
Draußen
قید
بیرو
بیرون(از خانه یا اتاق)
محیط باز
Es ist kalt draußen
Weihnachten
اسم
کریسمس
Das Weihnachten
Die Weihnachten
Ich wünsche Ihnen fröhliche Weihnachten
Verwandte
اسم
خویشاوند
یکی از فامیل
یبکی از خویشاوندان
Der Verwandte
Die Verwandten
Bei der Familienfeier haben sich viele Verwandte getroffen
frohe weihnachten
کریسمس مبارک
bestehen
فعل
موفق شدن
گذراندن امتحان
Er hat mit “gut” bestanden
_Eine Prüfung/ einen Test bestehen امتحانی را گذراندن
Fast alle Teilnehmer des Kurses haben die Prüfung bestanden
فعل
وجود داشتن
_etwas esteht وجود داشتن
Darüber besteht kein Zweifel.
Der Verein besteht seit 1970.
Es besteht kein Hindernis.
فعل
تشکیل شدن
_aus etwas dat bestehen از چیزی تشکیل شدن
Das Werk besteht aus drei Teilen.
Die Wohnung besteht aus vier Räumen.
_aus Holz/Metal/Kunststoff/… bestehen از چوب/فلز/پلاستیک/ تشکیل شدن
Die Mauer besteht aus Steinen.
فعل
شامل شدن
بودن
_etwas besteht in etwas dat چیزی شامل چیزی شدن(بودن)
Ihre Aufgabe besteht darin, den Text auf Rechtschreibfehler zu überprüfen
Seine Arbeit bestand in Erledigung der Korrespondenz.
ich bestehe
du bestehst
sie er es besteht
wir bestehen
ihr besteht
sie Sie bestehen
Haben bestanden
Gut gemacht
آفرین!کارت درسته
Schenken
فعل
هدیه دادن
بخشیدن
_etwas(akk) schenckenچیزی را هدیه دادن
Diese Cd schenke ich Peter
_jemandem schencken به کسی هدیه دادن
Wir wollen dir zum Geburstag etwas schencken
was schenkst du deiner Schwester zum Geburtstag?
_zum Geburstag/ zur Hochzeit/schencken برای تولد/ برای عروسی / هدیه دادن
Ich schenke
du schenkst
sie er es schenkt
wir schenken
ihr schenkt
sie Sie schenken
Haben geschenkt
Sich entspannen
فعل
آرامیدن
استراحت کردن
_sich(akk) entspannenبه خود استراحت دادن
Ich entsspanne mich gern mit einem guten Buch
Jetzt kann ich mich endlich entspannen.
ich entspanne mich
du entspannst dich
sie er es entspannt sich
wir entspannen uns
ihr entspannt euch
sie Sie entspannen sich
Haben sich entspannt
Gutschein
اسم
حواله
بن
کوپن
Der Gutschein
Die Gutscheine
die Firma gab Gutscheine aus für eine Gratisprobe
Hochzeit
اسم
جشن ازدواج
عروسی
Die Hochzeit
Die Hochzeiten
Claudia und Peter wollen ihre Hochzeit groß feiern
Einweihung
اسم
افتتاح
گشایش
=Die Eröffnung
Die Einweihung
Die Einweihungen
Recherchieren
فعل
پژوهش کردن
تحقیق کردن
جست و جو کردن
Die Journalistin recherchierte das kontroverse Thema
Um den Artikel zu schreiben, muss ich erst recherchieren.
Ich recherchiere
du recherchierst
sie er es recherchiert
wir recherchieren
ihr recherchiert
sie Sie recherchieren
Haben recherchiert
Fragebogen
اسم
پرسشنامه
Der Fragebogen
Stipendium
اسم
بورسیه
کمک هزینه تحصیلی
Das Stipendium
Die Stipendien
Das BaFöG ist eine Art Stipendium
Diagramm
اسم
نمودار
دیاگرام
Das Diagramm
Die Diagramme
Das Diagramm legt ausführlich die Details dar
Klimawandel
اسم
تغییر اقلیم
تغییرات آب و هوایی
Der Klimawandel
Die Klimawandel
wir müssen uns mit dem Thema des Klimawandels befassen
Damals
قید
آن زمان ها
آن وقت ها
در گذشته
آن موقع
Damals gab es noch keine Computer
Sorge
اسم
نگرانی
اضطراب
Die Sorge
Die Sorgen
_wirtschaftliche/gesundheitliche/ häusliche sorgen نگرانی اقتصادی/ سلامتی/ خانوادگی
Er hat wirtschaftliche Sorgen
_Sorgen haben نگران بودن
Hab keine Sorgen
_sich(dativ) Sorge machen کسی نگران شدن
Ich mache mir Sorgen.Er ruft nicht an
Tatsache
اسم
واقعیت
حقیقت
Die Tatsache
Die Tatsachen
=/Lüge
Das widerspricht den Tatsachen
Befürchten
فعل
ترسیدن
نگران بودن
Ich befürchte, das ist etwas schlimmes passiert
Ich befürchte
du befürchtest
sie er es befürchtet
wir befürchten
ihr befürchtet
sie Sie befürchten
Haben befürchtet
Sportlich
Sportliche
sportlichsten
صفت
ورزش دوست
Bernd ist sehr Sportlich
صفت
ورزشی
Ich mag bequeme und sportliche Kleidung
Elegant
Eleganter
Elegantesten
صفت
شیک باکلاس
Ich finde dein Kleid sehr elegant
Motto
اسم
شعار
Das Motto
Dekoration
اسم
دکوراسیون
تزیین
Die Dekoration
Die Dekorationen
auf dem Weg bleiben
در ترافیک ماندن
Küchenschrank
Der Küchenschrank
Die Küchenschranke
اسم
کابینت
Gegenüber dem Küchenschrank ist der Kühlschrank
Küchenschrank
Der Küchenschrank
Die Küchenschranke
اسم
کابینت
Gegenüber dem Küchenschrank ist der Kühlschrank
Geräusch
Das Geräusch
Die Geräusche
=Laut
اسم
صدا
سر و صدا
Das Geräusch stört
Gurtel
اسم
کمربند
بند
Der Gurtel
Anlegen
فعل
سرمایه گذاری کردن
Er mochte sein Geld in Immobilien anlegen
Wir haben beschlossen, einen größeren Teil unserer Einnahmen anzulegen.
فعل
پهلو گرفتن
Das schiff legt im Osthafen an
Das Schiff wird morgen in Hamburg anlegen.
ich lege an
du legst an
sie er es legt an
wir legen an
ihr legt an
sie Sie legen
Haben angelegt
Brunnen
اسم
چاه
Der Brunnen
Die Brunnen
An der seite des Brunnens ist ein Wasserhahn
Gefahr
اسم
خطر
Die Gefahr
Die Gefahren
Viele fürchten die Gefahr der Atomkraftwerke
Hai
Der Hai
اسم
کوسه
Stoßen
فعل
ضربه زدن
برخورد کردن
Sie stieß ihn in den Rücken
Ich bin mit dem Kopf gegen eine Glastür gestoßen.
ich stoße
du stößt
sie er es stößt
wir stoßen
ihr stoßt
sie Sie stoßen
Haben gestoßen
Unfall
Der Unfall
Die Unfälle
اسم
حادثه
اتفاق
Die Zahl der Verkehrsunfälle steigt wieder
_Ein Unfall Passierenحادثه اتفاق افتادن (رخ دادن)
Der Unfall ist schnell passiert
Verbieten
فعل
منع کردن
ممنوع کردن
قدغن کردن
Sie verbietet mir zu sprechen
Ich werde meinen Kindern das Rauchen verbieten.
ICh verbiete
du verbitest
sie er es verbietet
wir verbieten
ihr verbietet
sie Sie verbieten
Haben verbieten
Bestimmen
فعل
تعیین کردن
مشخص کردن
معین کردن
_etwas (akk) bestimmen چیزی را معین کردن
Die mitdauer haben wir noch nicht bestimmt
Es ist schwierig, den Grund des Problems zu bestimmen.
_die zahl/den Ort/ den Termin /den Preis bestimmen شماره//مکان/ قرار ملاقات/ قیمت/ را معین کردن
Ich bestimme
du bestimmst
sue er es bestimmt
wir bestimmen
ihr bestimmt
sie Sie bestimmen
Haben bestimmt
Topf
Der Topf
Die Töpfe
اسم
قابلمه
Das essen ist im Topf
اسم
گلدان
ICh wollte nur Blumen in den Topf pflanzen
Haube
Die Haube
اسم
سر پوش
گیسوپوش
کلاه
اسم
کاپوت
Pfanne
Die Pfanne
Die Pfannen
اسم
ماهی تابه
Sie brät das Fleisch in einer pfanne an
Schublade
اسم
کشو دراور
Die Schublade
Die Schubladen
Im schrank ist kein Platz, Alle Schubladen sind voll
Anzug
اسم
کت و شلوار
Der Anzug
Die Anzüge
Er hat seinen neuen Anzug an
Sandale
اسم
صندل
Die Sandale
Krawatte
اسم
کراوات
Die Krawatte
Die Krawatten
Zu diesem Anzug trage ich heute eine dunkelblau Krawatte
Schal
اسم
شال
شال گردن
شال روسری
Der Schal
Die Schals
Die Frau trug einen roten Schal
Stiefel
اسم
چکمه
Der Stiefel
Die Stiefel
Ich habe mire für den Winter ein Paar Warme Stiefel gekauft
Badeanzug
اسم
لباس شنا
Der Badeanzug
Die Badeanzüge
Sie trug einen blauen Badeanzug
Sportschuh
اسم
کفش ورزش
Der Sportschuh
Ohrring
اسم
گوشواره
Der Ohrring
Handschuh
اسم
دستکش
Der Handschuh
Die Handschuhe
Ihre Handschuhe passen perfekt zu ihrem kleid
Armband
اسم
دستبند
Das Armband
Halskette
اسم
گردنبند
Die Halskette
Höschen
اسم
شلوارک
Das Höschen
Kostüm
اسم
لباس مراسم
لباس محلی
Das kostüm
Die Kostüme
In dem Film tragen die Leute bunte Kostüme
Unterwäsche
اسم
لباس زیر
Die Unterwäsche
Die Unterwäschen
Die Boutique bietet schöne Unterwäsche
Ärmel
اسم
آستین
Der Ärmel
Die Ärmel
Zwei Knöpfe vorne drei an jedem Ärmel
Kariert
صفت
چهارخونه
شطرنجی
Kragen
اسم
یقه
Der Kragen
Die Kragen
ich knöpfe den Kragen an meinem Hemd nicht zu
Klug
Klüger
Klügsten
صفت
باهوش
دانا
فهمیده
Meine klassenkameraden sind alle sehr Klug
صفت
هوشمندانه
عاقلانه
Er hat sich in der Diskussion nicht besonders klug verhalten
Schwach
Schwächer
Schwächste
صفت
ضعیف
کم قدرت
Der Motor ist zu Schwach
Reich
Reicher
Reichste
صفت
پولدار
ثروتمند
Sie leben in einem reichen Land
صفت
غنی
سرشار
_reich an etwas (dativ) sein غنی(سرشار) از چیزی بودن
Der Asteroid war reich an Nitrit
Zurzeit
قید
در حال حاضر
اکنون
Zurzeit habe ich sehr viel zu tun
Momentan
غیر قابل مقایسه
صفت
در حال حاضر
الان
Momentan habe ich sehr wedig zeit
Zeitschrift
اسم
مجله
Die Zeitschrift
Die Zeitschriften
Diese Zeitschrift kaufe ich nicht jede Woche
Wohnmobil
اسم
ماشین کاروان
خودرو کاروان
Das Wohnmobil
Die Wohnmobile
In einem Wohnmobil gab es heißes Wasser
Pfütze
اسم
چاله آب
Die Pfütze
Genießen
فعل
لذت بردن
Ich habe meinen urlaub genossen
Er kann das Essen leider nicht genießen, weil es zu scharf ist.
ich Geieße
du genießt
sie er es genießt
wir genießen
ihr genießt
sie Sie genießen
Haben genossen
Badestrand
اسم
ساحل شنا
Der Badestrand
Hart
صفت
سفت
سخت
Das Bett ist zu hart
Erleben
فعل
تجربه کردن
دیدن
=erfahren
_etwas (akk) erleben چیزی را تجربه کردن
Die Geburt seines ersten Sohnes har er nicht mehr erlebt
In unserem Urlaub haben wir viel Schönes erlebt.
_schönes/schwares/ eine enttäuschung/ erleben زیبایی/سختی / ناامیدی تجربه کردن
ich erlebe
du erlebst
sie er es erlebt
wir erleben
ihr erlebt
sie Sie erleben
Haben erlebt
Erfahren
فعل
مطلع شدن
فهمیدن
_etwas (akk) erfahrenچیزی را مطلع شدن(فهمیدن)
Sie hat gerade erfahren, dass sie Schwanger ist
Wann erfahren wir das Ergebnis der Prüfung?
_von jemandem etwas (akk) erfahren از کسی فهمیدن
Hast du von Ewa etwas neues erfahren?
فعل
تجربه کردن
_Etwas(akk) erfahren چیزی را تجربه کردن
Ich habe im Leben viel Gutes un Böses erfahren
ich erfahre
du erfährst
sie er es erfährt
wir erfahren
ihr erfahrt
sie Sie erfahren
Haben erfahren
Erlebnis
اسم
تجربه
Das Erlebnis
Die Erlebnisse
Die Reise war ein tolles Erlebnis
Bummeln
فعل
قدم زدن
گشت زدن
Wir bummeln ohne Ziel durch die die Stadt
ich bummle
du bummelst
sie er es bummelt
wir bummeln
ihr bummelt
sie Sie bummeln
haben gebummelt
Losfahren
Losfahren
=abfahren
فعل
راه افتادن
حرکت کردن
Die Ampel zeigt an, wann ich losfahren darf,
wenn Sie wollen, können wir losfahren
Ich fahre los
Du fährst los
Sie er es fährt los
Wir fahren los
Ihr fahrt los
Sie sie fahren los
Sein losgefahren
Ich fuhr los
Du fuhrst los
Sie er es fuhr los
Wir fuhren los
Ihr fuhrt los
Sie sie fuhren los
Abfahren
فعل
راه افتادن(با ماشین یا قطار)
ترک کردن
=losfahren
=/ankommen
_Bus/Zug/… abfahren اتوبوس/قطار …. راه افتادن
Der Zug ist abgefahren
_um(zeitpunkt) abfahren در (ساعت) راه افتادن
Der Zug fährt um 19:12 Uhr ab
Wir fahren um zwölf Uhr ab
_pünktlich/später/.. abfahren سر وقت/بعدا/… راه افتادن
Unser Zug ist pünktlich abgefahren
Ich fahre ab
Du fährst ab
Sie er es fährt ab
Wir fahren ab
Ihr fahrt ab
Sie sie fahren ab
Sein abgefahren
Ich fuhr ab
Du fuhrst ab
Sie er es fuhr ab
Wir fuhren ab
Ihr fuhrt ab
Sie sie fuhren ab
Ziel
Das Ziel
Die Ziele
اسم
خط پایان
=/Der Ausgangpunkt
Fast alle Radfahrer haben das Ziel erreicht
اسم
هدف
Ein Ziel verfolgen
Ausgangpunkt
Der Ausgangpunkt
Die Ausgangspunkt
اسم
مبدا
نقطه شروع
=/Das Ziel
Der Ausgangspunkt einer Reise
Aufwachen
فعل
بیدار شدن
از خواب پریدن
Er braucht keinen Wecker er wacht jeden Morgen vor 6:00 uhr auf
ich wache auf
du wachst auf
sie er es wacht auf
wir wachen auf
ihr wacht auf
sie Sie wachen auf
sein aufgewacht
Unglaublich
Unglaublicher
Unflaublichsten
صفت
باور نکردنی
غیر قابل باور
Es ist unglaublich.schon wieder so ein Unglück
FerienWohnung
Die Ferienwohnung
DIe ferienwohnungen
اسم
خانه تعطیلات
خانه اجاره ای
Die Küche in der Ferienwohnung war sehr sauber
Ferien
Die Ferien (pl)
=Urlaub
اسم
تعطیلات
In den ferien fahre ich nach Griechenland
_Ferien Machen به تعطیلات رفتن
Wollen Sie Hier Ferien machen?
Geschwindigkeit
اسم
شتاب
سرعت
Die Geschwindigkeit
Die Geschwindigkeiten
Das Auto fuhr mit zu hoher Geschwindigkeit
Wunderbar
صفت
فوق العاده
شگفت انگیز
Das Wetter ist heute Einfach wunderbar
Gleichzeitig
صفت
همزمان
در یک زمان
Ich kann nicht beide arbeiten gleichzeiting machen
Eingang
=Eintrag
اسم
در ورودی
Der Eingang
Die Eingänge
Das Haus hat nur einen Eingang
Kasse
اسم
صندوق
صندوق پرداخت
Die Kasse
Die Kassen
Zahlen Sie bitte an der Kasse
Chaos
اسم
آشوب
Das Chaos
Am Flughafen hercht Chaos
Sogar
قید
حتی
Auf dem Berg War es so kalt. er hat sogar geschneit
Sich drehen
فعل
چرخیدن
_sich im Kreis drehen دایره وار چرخیدن
_sich schnell/langsam/drehen با سرعت/آرام چرخیدن
Der Kreisel dreht sich immer langsamer, bis er umkippt.
Die Kinder drehen sich zur Musik im Kreis.
فعل
در مورد (چیزی) بودن
_Sich um etwas(akk.) drehen: راجع به چیزی بودن
Das Gespräch dreht sich um Politik
Es dreht sich um etwas ganz anderes
ich drehe mich
du drehst dich
sie er es dreht sich
wir drehen uns
ihr dreht euch
sie Sie drehen sich
Haben sich gedreht
Ich drehte
Du drehtest
Sie er es drehte
Wir drehten
Ihr drehtet
Sie sie drehten
sich erhöhen
فعل
افزایش یافتن
بالارفتن
Die Miete hat sich im letzten Jahr um zehn Prozent erhöht.
Die Zahl Der Unfälle hat sich stark erhöht
ich erhöhe mich
du erhöhst dich
sie er es erhöht sich
wir erhöhen uns
ihr erhöht euch
sie Sie erhöhen sich
Haben sich erhöht
Ich erhöhte mich
Du erhöhtest dich
Sie er es erhöhte sich
Wir erhöhten uns
Ihr erhöhtet euch
Sie sie erhöhten sich
Kümmern
فعل
اهمیت داشتن
_Etwas Kümmert jemanden: چیزی برای کسی اهمیت داشتن
Die Lehrerin kümmern ihre Schüler nicht
Es kümmert Jonas nicht, dass er jetzt arbeiten muss.
ich Kümmere
du kümmerst
sie er es kümmert
wir kümmern
ihr kümmert
sie Sie kümmern
Haben gekümmert
ich kümmerte
du kümmertest
sie er es kümmerte
wir kümmerten
ihr kümmertet
sie Sie kümmerten
Sich Beraten
فعل
مشورت کردن
Er berät sich mit ihnen und verspricht, ihnen zu helfen.
Wir beraten uns mit unseren Freunden.
ich berate mich
du berätest dich
sie er es berät sich
wir beraten uns
ihr beratet euch
sie Sie Beraten sich
Haben sich beraten
ich beriet mich
du berietest dich
sie er es beriet sich
wir berieten uns
ihr berietet euch
sie Sie berieten sich
Sich Waschen
فعل
خود را شستن
_Sich (dativ) Hände/ Gesicht/ Haare waschen دست ها /موها/ صورت خود را شستن
Du musst dir das Gesicht waschen
Wo kann ich mir die Hände waschen?
ich wasche mich
du wäschst dich
sie er es wäscht sich
wir waschen uns
ihr wascht euch
sie Sie waschen sich
Haben sich gewaschen
sich verstehen
فعل
(با هم) کنار آمدن
همدیگر را فهمیدن
Unsere beiden Kinder verstehen sich sehr gut.
_mit jemandem verstehen با کسی کنار آمدن
Sie verstehen sich miteinander.
Wie verstehst du dich mit deiner Schwiegermutter?
ich verstehe mich
du verstehst dich
sie er es versteht sich
wir verstehen uns
ihr versteht euch
sie Sie verstehen sich
Haben sich verstanden
Sich zeigen
فعل
خود را نشان دادن
خود را آفتابی کردن
دیده شدن
_sich am Fenster/auf dem Balkon/ in der Öffentlichkeit zeigen خود را در پنجره/ در بالکن/ در انظار عمومی نشان دادن/ آفتابی کردن
Er zeigt sich nicht gern in der Öffentlichkeit.
Ich kann mich nicht auf der Straße, vor den Leuten zeigen
_sich mit jemandem zeigen با کسی دیده شدن
Er hat sich mit seiner Ehefrau auf der Party gezeigt.
_sich als etwas zeigen خود را به عنوان چیزی نشان دادن
Du hast dich als guter Freund gezeigt
Ich zeige mich
Du zeigst dich
Sie er es zeigt sich
Wir zeigen uns
Ihr zeigt euch
Sie sie zeigen sich
Haben sich gezeigt
Ich zeigte mich
Du zeigtest dich
Sie er es zeigte sich
Wir zeigten uns
Ihr zeigte euch
Sie sie zeigten sich
Erzählen(name)
Das Erzählen
Die Erzählen
اسم
داستان
روایت
Das Erzählen fiel ihr schwerer als das Zeichnen
_die Kunst des Erzählens هنر روایت داستان
Er brachte ihm die Kunst des Erzählens bei.
anziehen
فعل
جذب کردن
کشیدن
_etwas(akk) anziehenچیزی را جذب کردن
Die Ausstellung zog viele Besucher an
Salz zieht die Feuchtigkeit an.
Ich ziehe an
du ziehst an
sie er es zieht an
wir ziehen an
ihr zieht an
sie Sie zehen an
haben ungezogen
Erfahren (adj)
صفت
با تجربه
خبره
Erfahrener
erfahrensten
Die firma sucht qualifizierte und erfahrene arbeitskräfte
Sie ist eine erfahrene Beraterin und weiß, wie man schwierige Themen behandelt.
_in etwas(dativ) erfahren sein در چیزی با تجربه بودن
Er ist sehr erfahren im Fliegen
Versprechen (name)
Das Versprechen
Die Versprechen
اسم
قول
_jemandem ein Versprechen gebenبه کسی قول دادن
Er gab mir das Versprechen, niemandem etwas zu erzählen.
_ein Versprechen halten/einlösen/erfüllenقولی را عملی کردن
Sich schneiden
فعل
زخمی شدن
بریده شدن
Hast du ein Pflaster? Ich habe mich geschnitten.
_sich in den Finger schneiden انگشت خود را زخمی کردن
Ich habe mich in den Finger geschnitten.
ich schneide mich
du schneidest dich
sie er es schneidet sich
wir schneiden uns
ihr schneidet euch
sie Sie schneiden sich
Haben geschnitten
Sich vergessen
فعل
کنترل خود را از دست دادن
Als er zum vierten Mal gefoult wurde, vergaß er sich und schlug seinen Gegenspieler.
Er hat sich im Zorn völlig vergessen.
Wie konntest du dich so vergessen?
ich vegesse mich
du vergisst dich
sie er es vergisst sich
wir vergessen uns
ihr vergesst euch
sie Sie vergessen sich
Haben sich vergessen
sich Umziehen
فعل
لباس عوض کردن
_Sich sofort/langsam/… umziehen بلافاصله/آهسته… لباس عوض کردن
Nach der Arbeit ziehe ich mich immer sofort um.
Sie hat sich fürs Theater umgezogen.
ich ziehe mich um
du ziehst dich um
sie er es zieht sich um
wir ziehen uns um
ihr zieht euch um
sie Sie ziehen sich um
sein sich umgezogen
Sich verstecken
فعل
پنهان شدن
مخفی شدن
_sich vor jemandem versteckenخود را از کسی پنهان کردن
_sich auf/in/hinter/… versteckecken خود را روی/داخل/پشت/زیر/… چیزی پنهان کردن
Die Katze hat sich auf dem Dachboden versteckt.
Die Kinder verstecken sich im Wald.
_sich hinter einem falschen Namen verstecken خود را پشت نامی اشتباهی مخفی کردن(پنهان کردن)
ich verstecke mich
du versteckst dich
sie er es versteckt sich
wir verstecken uns
ihr versteckt euch
sie Sie verstecken sich
Haben sich versteckt
sich entscheiden
فعل
تصمیم خود را گرفتن
انتخاب کردن
sie kann sich nicht entscheiden, welchen Pullover sie kaufen möchte
_sich für etwas(akk) entscheiden: برای چیزی تصمیم خود را (چیزی را انتخاب کردن) گرفتن
Für welchen Anzug haben Sie sich entscheiden
Ich kann mich für keinen von beiden entscheiden.
_sich frei entscheiden آزادانه تصمیم گرفتن
ich entscheide mich
du entscheidest dich
sie er es entscheidet sich
wir entscheiden uns
ihr entscheidet euch
sie Sie entscheiden sich
haben sich entscheiden
sich stoßen
فعل
ضربه خوردن
برخورد کردن
Ich habe mich am Knie gestoßen
Wie haben Sie sich denn verletzt? – Ich habe mich an der Autotür gestoßen.
ich stoße mich
du stößt dich
sie er es stößt sich
wir stoßen uns
ihr stoßt euch
sie Sie stoßen sich
Haben gestoßen
Sich amüsieren
فعل
سرگرم شدن
Bei dem Fest haben wir uns sehr gut amüsiert.
_Über etwas akk amüsieren از چیزی سرگرم شدن
Max amüsiert sich über den Film
Ich amüsiere mich
Du amüsiere dich
Sie er es amüsiere sich
Wir amüsiere uns
Ihr amüsiere euch
Sie sie amüsiere sich
Haben sich amüsiert
Auffordern
فعل
درخواست کردن
از کسی خواستن
Sie forderte mich auf, meine Meinung zu sagen.
Sie forderte uns auf, im Wartezimmer Platz zu nehmen.
_zu etwas dat auffrodern برای چیزی درخواست دادن
Er fordert sie zum Tanz auf.
Ich fordere auf
Du forderst auf
Sie er es fordert auf
Wir fordern auf
Ihr fordert auf
Sie sie fordern auf
Haben aufgefordert
Aufklären
فعل
شفاف سازی کردن
حل کردن
روشن کردن
Die Polizei konnte den Tathergang rekonstruieren und den Fall aufklären.
_über etwas akk aufklären کردن چیزی را روشن
Bitte kläre mich darüber auf, was hier geschieht!
Die Polizei klärte die Burger über den Fall auf
Ich kläre auf
Du klärst auf
Sie er es klärt auf
Wir klären auf
ihr klärt auf
Sie sie klären auf
Haben aufgeklärt
Ich klärte auf
Du klärtest auf
Sie er es klärte auf
Wir klärten auf
Ihr klärtet auf
Sie sie klärten auf
Aufregen
= ärgern
فعل
ناراحت کردن
آزاردادن
رنجاندن
_jemanden Aufregen کسی را ناراحت کردن(آزردن)
Wir garantieren einwandfreie Qualität.
_es regt jemanden auf, dass… این کسی را ناراحت کردن که
Es regt mich auf, dass ich schon wieder Überstunden machen muss.
Ich rege auf
Du regst auf
Sie er es regt auf
Wir regen auf
Ihr regt auf
Sie sie regen auf
Haben aufgeregt
Ich regte auf
Du regtest auf
Sie er es regte auf
Wir regten auf
Ihr regtet auf
Sie sie regten auf
Ausfüllen
فعل
پر کردن
Füllen Sie bitte diese Formular an
Sie haben nicht alle Fragebögen ausgefüllt
_mit etwas dativ ausfüllen با چیزی پر شدن
Meine Tage sind mit viele Arbeit ausgefüllt
Ich fülle aus
Du füllst aus
Sie er es füllt aus
Wir füllen aus
Ihr füllt aus
Sie sie füllen aus
Haben ausgefüllt
Ich füllte aus
Du fülltest aus
Sie er es füllte aus
Wir füllten aus
Ihr fülltet aus
Sie sie füllten aus
Appellieren
فعل
درخواست کردن
تقاضا کردن
_an jemanden/etwas appellieren از کسی/چیزی درخواست کردن
Ich appelliere an Ihr Mitgefühl.
Sie appellieren an die Regierung, möglichst schnell zu handeln.
Sie haben an die Demonstranten appelliert, keine Gewalt anzuwenden.
Ich appelliere
Du appellierst
Sie er es appelliert
Wir appellieren
Ihr appelliert
Sie sie appellieren
Haben appelliert
Begeisterung
Die Begeisterung
Die Begeisterungen
اسم
اشتیاق
شوق
Die Begeisterung der Fans während des Konzerts war sichtbar.
etwas aus Begeisterung tun
_ Begeisterung für etwas akk شوق برای چیزی
Die Begeisterung für höhere Steuern hielt sich in Grenzen
Bekanntschaft
Die Bekanntschaft
Die Bekanntschaften
اسم
آشنایی
Ich freue mich, ihre Bekanntschaft zu machen.
nette Bekanntschaft
_bekanntschaft mit jemandem machen با کسی آشنایی پیدا کردن
Herr Jagger machte auch Bekanntschaft mit Prinz Charles.
Beliebtheit
Die Beliebtheit
Die Beliebtheiten
اسم
محبوبیت
_ Beliebtheit bei jemandem محبوبیت نزد کسی داشتن
Der junge Lehrer erfreute sich großer Beliebtheit bei den Schülern.
Bereitschaft
Die Bereitschaft
Die Bereitschaften
اسم
آمادگی
_Bereitschaft zu etwas dat آمادگی برای چیزی
Der Präsident erklärt seine Bereitschaft zur Hilfe für die Opfer der Flutkatastrophe.
Ein Team sollte eine allgemeine Bereitschaft zur Zusammenarbeit zeigen.
Ohne die Bereitschaft, auch mal am Wochenende zu arbeiten, brauchst du dich dort nicht zu bewerben.
Beschäftigung
Die Beschäftigung
Die Beschäftigungen
اسم
مشغله
شغل
فعالیت
Er sucht immer eine Beschäftigung.
Ich suche eine Halbtagsbeschäftigung, weil ich ein kleines Kind habe.
_ Beschäftigung mit etwas dat مشغله درمورد چیزی
Die Beschäftigung mit der deutschen Grammatik ist sehr anstrengend
Befreundet
Befreundeter
Befreundetesten
صفت
دوست
رفیق
Der Geheimdienst überwachte auch befreundete Staaten.
_mit jemandem Befreundet sein با کسی دوست بودن
Der Politiker ist mit der ganzen Welt befreundet
Ich bin nicht befreundet mit ihm.
Einen französischen Mediziner, der mit Jean-Paul Sartre befreundet war, habe ich einmal gefragt, was für ein Mann war.
Begeistert
Begeisterter
Begeistertesten
صفت
مشتاق
پر اشتیاق
ذوق زده
به وجد اومده
Er war ein begeisterter Skifahrer.
Es war ein tolles Konzert. Ich bin begeistert.
_von jemandem/etwas begesitert sein از کسی/چیزی به وجد آمدن
Die Jugendlichen waren von dem Rockkonzert begeistert.
Die Touristen sind begeistert von der unberührten Natur
Beliebt
Beliebter
Beliebtesten
صفت
محبوب
_bei jemandem beliebt sein نزد کسی محبوب بودن
Der Professor ist bei seinen Studenten sehr beliebt.
Dieses Spiel ist bei Jugendlichen sehr beliebt.
Science-Fiction-Geschichten sind beliebt bei Jung und Alt.
Bereit
صفت
آماده
حاضر
Alle wollen Medaillen, niemand ist bereit, dafür zu bezahlen.
Bist du bereit mitzumachen?
Das Paket liegt auf der Post für Sie bereit.
Ich bin jederzeit bereit, dir zu helfen.
_ zu etwas dat bereit sein برا چیزی آماده بودن
Sie ist bereit zur Verنnderung seines Lebensstils.
Beschäftigt
Beschäftigter
Beschäftigtesten
صفت
مشغول
درگیر
Ich bin momentan sehr beschäftigt.
Mein Manager ist momentan leider anderweitig beschäftigt.
_mit etwas beschäftigt sein با چیزی درگیر(مشغول) بودن
Martha ist montags beschنftigt mit dem Hausputz.
Sich versprechen
فعل
انتظار داشتن
توقع داشتن
_sich dat von etwas dat versprechenاز چیزی انتظار داشتن(توقع داشتن)
Ich habe mir von dem Buch mehr versprochen.
Ich verspreche mir wenig davon.
ich verspreche mir
du versprichst dir
Sie er es Verspricht sich
wir versprechen uns
ihr versprecht euch
sie Sie versprechen sich
Haben sich(dativ) versprochen
Sich aufregen
= sich ärgern
فعل
ناراخت شدن
رنجیدن
_sich etwas akk aufregen از چیزی ناراحت شدن
Ganz ruhig! Bitte regen Sie sich nicht auf.
_sich über etwas akk aufregen درباره چیزی ناراحت شدن
Er regt sich über seinen Chef auf
Ich rege mich auf
Du regst dich auf
Sie er es regt sich auf
Wir regen uns auf
Ihr regt euch auf
Sie sie regen sich auf
Haben sich aufgeregt
Ich regte mich auf
Du regtest dich auf
Sie er es regte sich auf
Wir regten uns sauf
Ihr regtet euch auf
Sie sie regten sich auf