B1 L8 Flashcards
Einschalten
=anmachen
=/ausschalton
eine Maschine einschalten
Können Sie bitte die Heizung einschalten?
Ich schalte ein
Du schaltest ein
Sie er es schaltet ein
Wir schalten ein
Ihr schaltet ein
Sie sie schalten ein
Haben eingeschaltet
Ich Schaltete ein
Du schaltetest ein
Sie er es schaltete ein
Wir schalteten ein
Ihr schaltetet ein
Sie sie schalteten ein
Anleitung
Die Anleitung
Die Anleitungen
اسم
راهنما
راهنمای استفاده
کتاب راهنما
Ich werde zuerst die Anleitung lesen.
In der Anleitung steht, dass bei diesem Spiel der Älteste beginnt.
Cafeteria
Die Cafeteria
Die Cafeterien / Die Cafeterias
اسم
کافه تریا
Ich hole mir schnell etwas aus der Cafeteria
Erledigen
=tun,machen
فعل
حل و فصل کردن
رسیدگی کردن
انجام دادن
_etwas akk erledigen چیزی را حل و فصل کردن(رسیدگی کردن)
Wir müssen diesen Punkt erledigen
_etwas unbedingt/sofort/… erledigen چیزی را حتما/فورا/…. رسیدگی کردن
Diese Sache muss unbedingt bis morgen erledigt werden
_etwas akk für jemanden erledigen برای کسی حل و فصل کردن(رسیدگی کردن)
Diese zwei Pakete müssen zur Post. Könntest du das für mich erledigen?
Ich erledige
Du erledigst
Sie er es erledigt
Wir erledigen
Ihr erledigt
Sie sie erledigen
Haben erledigt
Ich erledigte
Du erledigtest
Sie er es erledigte
Wir erledigten
Ihr erledigtet
Sie sie erledigten
Tippen
فعل
تایپ کردن
ماشین نویسی کردن
=Eintippen
Haben Sie den Brief an Herrn Behrens schon getippt?
Wie schnell kannst du tippen?
فعل
لمس کردن
(با انگشت) زدن
=Anfassen
kurz auf die Bremse tippen
Sie hat ihn auf die Schulter getippt.
Ich tippe
Du tippst
Sie er es tippt
Wir tippen
Ihr tippt
Sie sie tippen
Haben getippt
Ich tippte
Du tipptest
Sie er es tippte
Wir tippten
Ihr tipptet
Sie sie tippten
Ergebnis
Das Ergenis
Die Ergenisse
اسم
نتیجه
Das Ergebnis des Tests bekommen Sie in zwei Wochen.
_gutes/schlechtes/positives/…. Ergebnis نتیجه/خوب/بد/مثبت/…
Ein so gutes Ergebnis hat uns alle überrascht.
_zu einem Ergebnis kommen به نتیجه ای رسیدن
Ich würde mich sehr freuen, wenn wir zu einem Ergebnis kommen könnten
Geeignet
Geeigneter
geeignetesten
=passend
=/ungeeignet,unpassend
صفت
مناسب
Bücher sind immer als Geschenk geeignet.
Tennisspieler müssen geeignete Schuhe tragen.
_für etwas geeignet sein برای چیزی مناسب بودن
Dieses Spiel ist nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet
Sie ist für schwere Arbeit nicht geeignet.
Fähigkeit
Die Fähigkeit
Die Fähigkeiten
اسم
توانایی
قابلیت
Das Gerät hat attraktive Fähigkeiten
Ich glaube, sie hat die Fähigkeit dazu.
In seiner Position braucht man die Fähigkeit, andere zu überzeugen
Sie hat angeblich die Fähigkeit, die Zukunft vorauszusagen
Feier
=Die Party , Das Fest
Die Feier
Die Feiern
اسم
جشن
Es war eine schöne Feier
Ich will die Feier nicht verderben
Gleichzeitig
صفت
همزمان
در یک زمان
Die gleichzeitige Verwendung der beiden Medikamente wird nicht empfohlen.
Ich kann nicht beide Arbeiten gleichzeitig machen.
Feierabend
Der Feierabend
Die Feierabende
اسم
شب جشن
شب تعطیلی
Einen schönen Feierabend.
اسم
پایان ساعت کاری
تعطیلی
خاتمه کار
Freitags haben wir um 13.00 Uhr Feierabend.
Um fünf Uhr ist in der Fabrik Feierabend.
Rasen
Der Rasen
Die Rasen
اسم
چمن
Bitte den Rasen nicht betreten!
Freiheit
Die Freiheit
Die Freiheiten
اسم
آزادی
Das Volk kämpft seit Jahren für seine Freiheit
Wir wollen die Freiheit haben, unsere Meinung sagen zu können
Bauen
فعل
بنا کردن
ساختن
Das Haus ist 1952 gebaut worden
Mein Nachbar hat ein Haus gebaut.
Sie er es baut
Hat gebaut
Sie er es baute
Handwerker
M:Der Handwerker
F:Die Handwekerin
MPl:Die Handwerker
FPl:Die Handwerkerinnen
اسم
کارگر فنی
پیشه ور
Er ist Handwerker.
Morgen sind bei uns die Handwerker. Wir bekommen eine neue Badewanne
Stundenlang
صفت
ساعت ها
چند ساعت
Das Buch war witzig, ich habe stundenlang gelacht.
Wir haben dich stundenlang gesucht.
Festhalten
فعل
محکم نگه داشتن
einen Dieb festhalten
jmdn. am Arm, Ärmel, Mantel, an den Haaren festhalten
der Hund hält den Flüchtigen mit den Zähnen fest
Halt die Flasche gut fest
_etwas akk Festhalten چیزی را محکم نگه داشتن
Bitte halten Sie Ihren Hund fest!
_mit den Händen festhalten با دستان محکم نگه داشتن
_am arm festhalten بازوی کسی را گرفتن
Er hielt mich am Arm fest.
فعل
پایبند بودن
نگه داشتن
بر سر چیزی ماندن
_an etwas dat festhalten پایبند بودن(بر سر چیزی ماندن)
Er hielt immer an seiner Meinung.
Sie hielt an ihrem Plan fest.
am Glauben der Vorfahren (unbeirrt) festhalten
er hält an dieser Idee, an seinem Vorsatz, an alten Gewohnheiten fest
das unbewegte Festhalten an einem beschworenen Pakt
Ich halte fest
Du hältst fest
Sie er es hält fest
Wir halten fest
Ihr haltet fest
Sie sie halten fest
Haben festgehalten
Ich hielt fest
Du hieltest fest
Sie er es hielt fest
Wir hielten fest
Ihr hieltet fest
Sie sie hielten fest
Krankenpfleger
M:Der Krankenpfleger
F:Die Krankenpflegerin
MPl:Die Krankenpfleger
FPl:Die Krankenpflegerinnen
اسم
پرستار (مرد)
Ihr Vater ist ein guter Krankenpfleger.
Mein Bruder arbeitet als Krankenpfleger im Krankenhaus.
Bloß
حرف
صرفا
فقط
Ach, wenn ich bloß mehr verdienen würde!
Ich möchte nichts kaufen. Ich möchte mich bloß umsehen.
Komm bloß nicht zu spät. Wir müssen pünktlich am Bahnhof sein.
حرف
بدتر
bLoß noch+Komparativ
Bleib im Bett, sonst wirst du bloß noch krank
Sag lieber nichts, sonst wird er bloß noch wütender.
حرف
حالا
Was kann da bloß passiert sein?
Wo ist denn bloß mein Schlüssel?
حرف
آخه
Warum hast du das bloß nicht schon früher gesagt?
Wie konntest du bloß so etwas Schreckliches tun?
Eigen
صفت
مال خود
از خود
برای خود
Alle Kinder haben eigene Zimmer.
Manche Leute haben keine eigene Meinung.
Bevor
حرف ربط
پیش از آنکه
قبل از آنکه
Bevor wir gehen, möchte ich noch etwas essen
Ich möchte zu Hause sein, bevor es dunkel ist.
Lecker
Leckerer
Leckersten
Es schmeckt dir gut
Während
حرف اضافه
در طول
Während der Ferien ist die Bibliothek geschlossen
Während der Prüfung dürfen wir unsere Handys nicht benutzen
während des Sommers
حرف ربط
وقتی که
زمانی که
Während ich arbeite, höre ich oft Musik
Zählen
فعل
شمردن
_von (Nummer) bis (Nummer) Zählen از (عدد) تا (عدد) شمردن
Zählen Sie von 3 bis 100!
_zu einer Gruppe/Menge zählen عضو گروهی/ تعدادی به حساب آمدن(شمرده شدن)
Er zählt zu den besten Schriftstellern unserer Zeit.
Mein Sohn kann schon bis 100 zählen
_Geld/Die Tage/bis hundert/… zählen پول/روزها/ تا صد /… شمردن
Bitte zählen Sie das Wechselgeld sofort nach.
_etwas akk zählen چیزی را شمردن
die Anwesenden zählen
فعل
جمعیت داشتن
_eine Stadt/ein Kurs/…(Nummer) zählen یک شهر/ یک کلاس/… (عدد)جمعیت داشتن
Die Stadt zählt 2 Millionen Einwohner.
Stanford zählt 12.000 Studenten.
Ich zähle
Du zählst
Sie er es zählt
Wir zählen
Ihr zählt
Sie sie zählen
Haben gezählt
Ich zählte
Du zähltest
Sie er es zählte
Wir zählten
Ihr zähltet
Sie sie zählten
Zusammen
gemeinsam
Das macht zusammen 10 Euro 80.
Die Nachbarkinder spielten zusammen.
Tom und Maria tranken zusammen einen Kaffee.
Langeweile
Die Langeweile
Die Langeweilen
اسم
خستگی
کسل کننده
mit Adjektivattribut: gepflegte, lähmende, quälende Langeweile
mit Akkusativobjekt: [sich] die, seine Langeweile vertreiben
in Präpositionalgruppe/-objekt: ein Mittel gegen (die) Langeweile
hat Präpositionalgruppe/-objekt: Langeweile in den Ferien, im Titelkampf
in Koordination: Langeweile und Überdruss, Einsamkeit, Frust, Leere
Hat Langeweile heute einen schlechten Ruf? Ja, weil sie einem vermittelt, dass man nichts mit sich anfangen kann. Niemand macht einem Vorwürfe, wenn man mit Gips im Krankenhaus liegt. Wer aber gegenüber anderen zugibt, dass ihm langweilig ist, muss fürchten, dafür verurteilt zu werden
Es ist aus Langeweile eingeschlafen.
Ihre Probleme in der Schule kommen wahrscheinlich aus Langeweile.
Lösung
Die Lösung
Die Lösungen
اسم
راه حل
جواب
Acht von zehn Lösungen in meiner schriftlichen Prüfung waren richtig.
Die Lösung ist ganz einfach.
Wir fahren alle zusammen mit dem Zug. Das ist die beste Lösung.
_eine Lösung finden راه حلی پیدا کردن
Wir müssen schnellstmöglich eine Lösung finden.
Psychologie
اسم
روانشناسی
Die moderne Psychologie geht zurück auf Wilhelm Wundt
Er will vielleicht sogar Psychologie studieren.
Schriftsteller
M:Der Schriftsteller
F:Die Schriftstellerin
MPl:Die Schriftsteller
FPl:Die Schriftstellerinnen
اسم
نویسنده
Bekannte Schriftsteller verkaufen viele Bücher.
Kennst du diese Schriftstellerin? Ich liebe ihre Bücher.
Murmeln
فعل
زیر لب گفتن
زمزمه کردن
Er murmelte einige Worte, die ich nicht verstanden habe.
Was murmelst Du da in Deinen Bart?
etw., ein paar Worte, etw. Unverständliches murmeln
Gebete, Sprüche murmeln
was murmelst du da?
Ich murmle
Du murmelst
Sie er es murmelt
Wir murmeln
Ihr murmelt
Sie sie murmeln
Haben gemurmelt
Ich murmelte
Du murmeltest
Sie er es murmelte
Wir murmelten
Ihr murmeltet
Sie sie murmelten
Teamfähig
Teamfähiger
Teamfähigsten
صفت
توانا در کار گروهی
als Adjektivattribut: ein teamfähiger Mitarbeiter
als Prädikativ: [nicht, wenig] teamfähig sein
In der Gruppenarbeit beim Bewerbungsgespräch musste er zeigen, dass er teamfähig ist.
Ein teamfähiger Mitarbeiter kann sich einordnen, bringt durch persönlichen Einsatz die Gruppe weiter und findet bei den anderen Akzeptanz.
Flexibel
Flexibeler
Flexibelsten
صفت
انعطاف پیر
منعطف
قابل تغییر
Dank meiner flexiblen Arbeitszeiten kann ich arbeiten, wann ich will.
Meine Arbeitszeit ist flexibel.
Unordentlich
=/Ordentlich,In Ordnung
صفت
نامرتب
نامنظم
بی نظم
Unpünktlich
=Spät
=Spät ankommen
صفت
دیر
Nicht pünktlich
صفت
وقت نشناس
Ausfüllen
فعل
پر کردن
Füllen Sie bitte diese Formular an
Sie haben nicht alle Fragebögen ausgefüllt
Ich fülle aus
Du füllst aus
Sie er es füllt aus
Wir füllen aus
Ihr füllt aus
Sie sie füllen aus
Haben ausgefüllt
Ich füllte aus
Du fülltest aus
Sie er es füllte aus
Wir füllten aus
Ihr fülltet aus
Sie sie füllten aus
Zusammenzählen
فعل
با هم جمع بستن
Nun zähl mal zusammen!
Sie müssen verschiedene Beträge zusammenzählen.
Ich zähle zusammen
Du zählst zusammen
Sie er es zählt zusammen
Wir zählen zusammen
Ihr zählt zusammen
Sie sie zählen zusammen
Haben zusammengezählt
Ich zählte zusammen
Du zähltest zusammen
Sie er es zählte zusammen
Wir zählten zusammen
Ihr zähltet zusammen
Sie sie zählten zusammen
Auswertung
Die Auswertung
Die Auswetungen
اسم
ارزیابی
سنجش
Die Auswertungen der Testergebnisse wurden am Montag in der Lokalzeitung publiziert
In dieser Auswertung werden die Daten nicht graphisch dargestellt.
Zielstrebig
صفت
مصمم
با اراده
هدفمند
Er ging mit zielstrebigen Schritten.
Er ist ein zielstrebiger Wanderer.
Diszipliniert
صفت
منضبط
با انضباط
Sich einbringen
فعل
شرکت کردن
=teilnehmen
_sich in etwas dat/akk einbringen در چیزی شرکت کردن کردن(فعالیت کردن)
Er sollte sich endlich konstruktiver in die Gruppe einbringen!
Sie haben sich in der Diskussion eingebracht.
Ich bringe mich ein
Du bringst dich ein
Sie er es bringt sich ein
Wir bringen uns ein
Ihr bringt euch an
Sie sie bringen sich ein
Haben sich akk eingberacht
Ich brachte mich ein
Du brachtest dich ein
Sie er es brachtet sich ein
Wir brachten uns ein
Ihr brachtet euch ein
Sie sie brachten sich ein
Zupacken
فعل
پر انرژی کار کردن
Er ist immer bereit, wenn es gilt zuzupacken.
Er redet nur, anstatt zuzupacken.
Ich packe zu
Du packst zu
Sie er es packt zu
Wir packen zu
Ihr packt zu
Sie sie packen zu
Haben zugepackt
Ich packte zu
Du packtest zu
Sie er es packte zu
Wir packten zu
Ihr packtet zu
Sie sie packten zu
Mähen
فعل
درو کردن
کوتاه کردن
هرس کردن
(mit der Sense) Gras mähen
Roggen, Hafer mähen
die Wiese mähen (= das Gras schneiden)
ein gemähtes (= abgeerntetes) Feld
Ich mähe
Du mähst
Sie er es mäht
Wir mähen
Ihr mäht
Sie sie mähen
Haben gemäht
Ich mähte
Du mähtest
Sie er es mähte
Wir mähten
Ihr mähtet
Sie sie mähten
Rasen
اسم
چمن
Der Rasen
Die Rasen
Bitte den Rasen nicht betreten!
Astronaut
M:Der Astronaut
F:Die Astronautin
MPl:Die Astronaute
FPl:Die Astronautinnen
اسم
فضانورد
Kontaktfreudig
Kontaktfreudiger
Kontaktfreudigsten
صفت
اجتماعی
معاشرتی
Mein bester Freund ist lustig und kontaktfreudig.
Meine Schwester ist sehr kontaktfreudig und hat viele Freunde.
ein kontaktfreudiges Kind
Herausfinden
فعل
سردر آوردن
فهمیدن
ich habe das Buch, den richtigen Schlüssel, meinen Freund sofort herausgefunden
einen Fehler nicht herausfinden
wie hast du seine Adresse herausgefunden?
die Wissenschaft hat herausgefunden, dass …
Sein Fehler ist, daß er immer herausfinden muß, warum etwas geschieht […]
Hast du schon herausgefunden, wann und wo man sich für den Kurs anmelden muss?
Ich will herausfinden, wie diese Kamera funktioniert.
ich habe das Buch, den richtigen Schlüssel, meinen Freund sofort herausgefunden
Ich finde heraus
Du findest heraus
Sie er es findet heraus
Wir finden heraus
Ihr findet heraus
Sie sie finden heraus
Haben herausgefunden
Ich fand heraus
Du fandest heraus
Sie er es fand heraus
wir fanden heraus
ih fandet heraus
Sie sie fanden heraus
Abwechslung
Die Abwechslung
Die Abwechslungen
اسم
تنوع
گوناگونی
für Abwechslung sorgen
Ich habe in meinem Job viel Abwechslung.
Durchsetzen
فعل
پیش بردن
(به زور) اجرایی کردن
Ich habe meinen Vorschlag durchsetzen können.
Ich durchsetze
Du durchsetzt
Sie er es durchsetzt
Wir durchsetzen
Ihr durchsetzt
Sie sie durchsetzen
Haben durchsetzt
Ich dursetzte
Du durchsetztest
Sie er es durchsetzte
Wir durchsetzten
Ihr durchsetztet
Sie sie durchsetzten
Ausmachen
فعل
خاموش کردن
_etwas akk ausmachen چیزی را خاموش کردن
Er macht den Fernseher aus.
Mach bitte das Licht aus!
Vergiss nicht, das Radio auszumachen!
فعل
توافق کردن
هماهنگ کردن
=verareden
=sich vereinbaren
Wir hatten doch ausgemacht, dass du die Getränke besorgst.
Wir können für Morgen einen Termin ausmachen.
Wir müssen nur noch ausmachen, wann wir uns treffen
_etwas macht jemandem etwas/nichts aus چیزی کسی را اذیت کردن/نکردن(موجب ناراحتی کسی شدن/ نشدن، برای کسی اهمیتی داشتن/ نداشتن)
es macht mir nichts aus, den Platz zu wechseln.
Es macht mir überhaupt nichts aus, dass es heute regnet.
Macht es Ihnen etwas aus, wenn das Fenster geöffnet wird?
Macht es Ihnen etwas aus, wenn ich rauche?
Sie müssen leider warten. – Kein Problem. Das macht mir nichts aus.
Ich mahce aus
Du macht aus
Sie er es macht aus
Sie er es macht aus
Wir machen aus
Ihr macht aus
Sie sie machen aus
Haben ausgemacht
Ich machte aus
Du machtest aus
Sie er es machte aus
Wir machten aus
Ihr machtet aus
Soe sie machten aus
Nachdenken
فعل
فکر کردن
(در مورد چیزی) فکر کردن
Hast du über meinen Vorschlag nachgedacht?
Ich weiß nicht, was ich machen soll. Ich muss nachdenken.
Ich denke nach
Du denkst nach
Sie er es denkt nach
Wir denken nach
Ihr denkt nach
Sie sie denken nach
Haben nachgedacht
Ich dachte nach
Du dachtest nach
Sie er es dachte nach
Wir dachten nach
Ihr dachtet nach
Sie sie dachten nach
Studiengang
Der Studiengang
Die Studiengänge
اسم
رشته تحصیلی
mit Adjektivattribut: ein neuer, dualer, berufsbegleitender Studiengang
An der Hochschule für jüdische Studien schließt der Studiengang Judaistik mit dem Staatsexamen ab.
Im Bereich der Physik gibt es an meiner Universität zwei Studiengänge.
Sie hat den Studiengang in acht Semestern abgeschlossen
Da
قید
این جا
آن جا
=dort, hier
Da drüben ist ein Getränkeautomat.
Da hinten ist er ja.
Da ist die Haltestelle.
Da ist die Haltestelle.
Es ist niemand da
Ist da jemand?
Ist Herr Klein schon da?
قید
در این لحظه
همین حالا
همان لحظه
در آن لحظه
Da lachte er.
Ich ging gerade aus dem Haus, da schlug es zwei
Ich wollte gerade einparken. Da kam ein Wagen rückwärts aus der Einfahrt.
Was Sie da sagen, ist richtig
Wir sprechen gerade über Paul. Da kommt er ja gerade.
حرف ربط
چون
از آنجایی که
Da er krank war, konnte er nicht kommen.
Da Sie keinen Mitgliedsausweis haben, ist es etwas teurer
Da sie noch reich war, hatte sie viele Freunde.
Stellung
Die Stellung
Die Stellungen
اسم
حالت
وضع
(در خصوص حالت یا وضع بدن)
in kniender, gebückter, unbequemer Stellung
eine andere, natürliche Stellung einnehmen
sie veränderte ihre Stellung nicht
die Stellung der Gestirne am Himmel
die Stellung der Weichen verändern
an der Stellung des Schalters sieht man, ob das Gerät unter Strom steht
ein Maschinengewehr in Stellung bringen (= es aufstellen)
اسم
موقعیت شغلی
شغل
in Koordination: Stellung und Funktion, Aufgaben, Tätigkeiten
eine Stellung suchen, finden, bekommen, annehmen, antreten, aufgeben
damals war er längere Zeit ohne Stellung, hatte er seine Stellung verloren
er sucht eine andere Stellung, sieht sich nach einer neuen Stellung um, möchte die Stellung wechseln
sich um eine Stellung bewerben
jmdm. eine Stellung anbieten, nachweisen, verschaffen
sie hat eine Stellung als Sachbearbeiterin, ist für diese Stellung völlig ungeeignet
er ist in die Stellung des Oberarztes aufgerückt
Meine Frau hat eine gute Stellung als Verkäuferin in einem Kaufhaus.
اسم
نگرش
دیدگاه
موضع
Er hat immer eine kritische Stellung zu mir.
_zu etwas dat Stellung nehmen نسبت به چیزی دیدگاهی را بیان کردن(نظر خود را گفتن)
Es ist üblich, zu solchen spezifischen Fällen keine Stellung zu nehmen.
Sich durchsetzen
فعل
رواج پیدا کردن
متداول شدن
Das Elektroauto wird sich durchsetzen.
Es kann ein paar Jahre dauern, bis die neue Technologie sich durchsetzt.
Ich durchsetze mich
Du durchsetzt dich
Sie er es durchsetzt sich
Wir durchsetzen uns
Ihr durchsetzt euch
Sie sie durchsetzen sich
Haben sich durchsetzt
Ich dursetzte mich
Du durchsetztest dich
Sie er es durchsetzte sich
Wir durchsetzten uns
Ihr durchsetztet euch
Sie sie durchsetzten sich
Redemittel
Beispiel anführen
Das Folgende Beispiel kann dies belegen….
Lassen Sie mich folgendes Beispiel/einige Beispiel anführen
Uhrwerk
Das Uhrwerk
Die Uhrwerke
اسم
قطعات ساعت
اجزای ساعت
Ich habe gerade das Uhrwerk aufgezogen.
Uhrwerke sollten vom Fachmann gereinigt werden.
Wasserhahn
Der Wasserhahn
Die Wasserhähne
اسم
شیر آب
Dreh mal den Wasserhahn zu!
Zuverlässig
Zuverlässiger
Zuverlässigsten
صفت
قابل اعتماد
Er ist immer sehr zuverlässig.
Sie ist zuverlässig und immer pünktlich.
Hilfsbereit
Hilfsbereiter
Hilfsbereitesten
صفت
کمک کننده
آماده به کمک
سودمند
Die meisten Kollegen sind freundlich und hilfsbereit.
ein hilfsbereiter Mensch
Sabine ist immer gut gelaunt und sehr hilfsbereit.
Freundlich
قید
دوستانه
Er behandelte immer freundlich.
Er hat uns sehr freundlich begrüßt.
Freundlicher
Freundlichsten
صفت
مهربان
با محبت
خوش برخورد
Der Mann ist sehr freundlich zu mir.
_freundlich zu etwas dativ sein با کسی مهرابان بودن با محبت بودن
Sei freundlich zu Horst, auch wenn du ihn nicht magst.
Was gab ihr die Kraft, sogar gegen Pepi … kühl freundlich zu sein wie immer
Umsetzen
فعل
به مرحله اجرا درآوردن
جامع عمل پوشاندن
عملی کردن
چیزی را به واقعیت تبدیل کردن
Er hat den Vorschlag umgesetzt.
Sie setzte ihren Plan um und kaufte ein Haus.
einen Plan in die Tat, das Vorhaben, die Gedanken in die Wirklichkeit umsetzen
theoretische Erkenntnisse in die Praxis umsetzen
Das Umsetzen sozialistischer Ideen in das Denken, Fühlen und Handeln der Menschen
فعل
جای چیزی یا کسی را عوض کردن
در جای دیگری گذاشتن(چیزی یا کسی)
der Lehrer hat den Schüler umgesetzt (= ihm einen anderen Sitzplatz angewiesen)
sie haben sich umgesetzt
der Gärtner hat die Pflanzen aus dem Gewächshaus ins Freie umgesetzt
ein Bäumchen umsetzen (= umpflanzen)
die Kakteen, einen Gummibaum umsetzen (= umtopfen)
der neue Bagger, Kran kann schnell umgesetzt (= umdirigiert) werden
Ich setze um
Du setzt um
Sie er es setzt um
Wir setzen um
Ihr setzt um
Sie sie setzen um
Haben umgesetzt
Ich setzte um
Du setztest um
Sie er es setzte um
Wir setzten um
Ihr setztet um
Sie sie setzten um
Nachsichtig
=Voll Nachsicht
صفت
با گذشت
با مدارا
ein nachsichtiger Vater
eine nachsichtige Beurteilung
nachsichtig gegen jmdn., gegenüber jmdm., mit jmdm. sein
nachsichtig über jmdn. urteilen
nachsichtig über etw. Lächeln
umhegt von der Liebe der Mutter, die nur ihn hatte und nachsichtig war in allem
Leisten
فعل
یک وظیفه ای را انجام دادن
انجام دادن
Bei einem Unfall muss jeder Erste Hilfe leisten.
er leistet viel, wenig, nichts
körperlich, geistig etwas leisten
sie glaubt, auf diesem Gebiet etwas leisten zu können
er hat in seinem Fach, für die Wissenschaft Hervorragendes geleistet
er leistet gute, schnelle, schwere, politische Arbeit
diese Aufgabe, eine solche Verpflichtung ist nicht zu leisten
_überstunden leisten
sie müssen acht Stunden Arbeit am Tag leisten
leistet
hat geleistet
leitstete
realisieren
فعل
اجرایی کردن
تحقق بخشیدن
einen Plan, Beschluss, den Vertrag realisieren
in der Landwirtschaft ist die neue Technik realisiert worden
das Projekt konnte in kürzester Zeit realisiert werden
Diese Pläne sind nicht zu realisieren.
Sie konnte das große Projekt nicht mehr realisieren.
فعل
درک کردن
پی بردن
متوجه شدن
فهمیدن
er brauchte eine geraume Zeit, bis er realisierte, in welcher Gefahr er geschwebt hatte
[die Röntgenstrahlen] bargen heilende und zerstörende Kräfte zugleich … deren volle Gefährlichkeit man erst in neuester Zeit in vollem Umfange realisiert hat
Er sagte, der Gegner solle endlich realisieren, dass er keine Chance habe.
Ich habe nicht realisiert, dass die Zeit schon um ist.
realisiert
hat realisiert
realisierte
Höflich
قید
مودبانه
Das ist sehr häflich von Ihnen
Faulenzen
فعل
لش کردن(استراحت کردن)
کون گشادی کردن
تنبلی کردن
تن پروری کردن
Am Wochenende können wir faulenzen.
er faulenzt, statt einer geregelten Arbeit nachzugehen
sie war stets fleißig, hat nie gefaulenzt
er faulenzt für zwei (= ist sehr, überaus faul)
Und streunt in der Stadt herum, faulenzt
er hatte sich vorgenommen, nach dem Examen, den Strapazen ein paar, mehrere Tage, Wochen zu faulenzen
im Urlaub wollten sie einmal gründlich, ordentlich faulenzen
sie lag im Schatten der Bäume und faulenzte
Faulenzt
Hat geFaulenzt
Faulenzte
Gestresst
صفت
دارای استرس
مضطرب
Ich bin eigentlich nur gestresst wegen dieser Prüfung.
Ich blieb cool und war nicht gestresst.
Vorgehen
فعل
به جلو رفتن
der Schüler geht zum Lehrer, an die Tafel vor
er sollte ans Rednerpult vorgehen
Militärzum Sturm, in Schützenlinie vorgehen
Wir mußten […] in Gräben vorgehen und geräuschlos kriechen
du kannst schon vorgehen, ich komme gleich nach
er ließ sie vorgehen
Nachdem sie die Einleitung geschrieben hatte, wusste sie nicht, wie sie weiter vorgehen sollte
Um das Problem zu lösen, muss man schrittweise vorgehen
فعل
الویت داشتن
تقدم داشتن
مقدم بودن
zuerst musst du deine Schulaufgaben erledigen, das geht vor
die Gesundheit, unsere Sicherheit geht vor
seine Arbeit ging allem anderen vor
der Anstand fordert, dass das Alter vorgeht
Geht vor
Ist vorgegangen
Ging vor
Wasserwaage
Die Wasserwaage
Die Wasserwaagen
اسم
تراز آبی
Diszipliniert
صفت
منضبط
با انضباط
ein disziplinierter Mensch, Soldat
er hat ein diszipliniertes Benehmen, Verhalten
er könnte disziplinierter sein
sie zeichnet sich durch ihr diszipliniertes Denken und Handeln aus
wir arbeiten genau und diszipliniert
Sich Einbringen
فعل
شرکت کردن
_sich in etwas dat/akk einbringen در چیزی شرکت کردن(فعالیت کردن)
Er sollte sich endlich konstruktiver in die Gruppe einbringen!
Sie haben sich in der Diskussion eingebracht.
Bringt ein
Hat eingebracht
Brachte ein
Optimistisch
Optimistischer
Optimistischsten
صفت
خوش بین
خوش بینانه
Das positive Geschäftsumfeld macht uns sehr optimistisch.
Glaubst du, dass du den Job bekommst. – Ja, ich bin ganz optimistisch.
eine optimistische Meinung, Einstellung
darin bin ich optimistisch
sich optimistisch äußern
Infrage kommen
عبارت
ممکن بودن
مناسب بودن
_jemand/etwas kommt für jemanden/etwas infrage کسی/چیزی برای کسی/چیزی ممکن(مناسب بودن)
Das kommt gar nicht infrage
Es gibt mehrere Quellen, die für den erhöhten Methan-Ausstoß infrage kommen
Pädagogik
Die Pädagogik
اسم
علم پرورشی
علم آموزشی
Er hat Pädagogik studiert und arbeitet jetzt als Lehrer.
Entsprechen
فعل
مطابقت داشتن
وفق داشتن
برآورده کردن
_etwas dativ entsprechen
Deine Leistungen entsprechen nicht deinen tatsächlichen Fähigkeiten.
Seine Darstellung entspricht der Wahrheit.
das entspricht völlig, in jedem Punkt der Wahrheit, Wirklichkeit
den künstlerischen Formen entsprechen jene in der Natur
die Abbildung entspricht der natürlichen Größe
10 Uhr mitteleuropäischer Zeit entspricht 11 Uhr osteuropäischer Zeit
diese Darbietung entspricht dem kindlichen Auffassungsvermögen
das Geld entsprach genau dem angenommenen Wert
der Artikel entsprach ganz meiner Meinung, Auffassung
der Erfolg entsprach nicht den großen Anstrengungen
das, was geboten wurde, entsprach nicht den Erwartungen
das Substantiv entspricht in allen Bedeutungspunkten dem Verb
eine solche Handlungsweise entspricht ihm völlig
die mir entsprechende Ausdrucksweise
einem Wunsch, Verlangen, einer Bitte, Aufforderung, Einladung, Aufgabe entsprechen
der Schüler, Angestellte entsprach nicht den Anforderungen
dieses Möbelstück entspricht nicht seinem Zweck
er hat ihm in allen seinen Wünschen entsprochen
entspricht
hat entsprochen
entsprach
begabt
=talentiert
صفت
با استعداد
er ist vielseitig, sehr, ungewöhnlich, mäßig begabt
er ist künstlerisch begabt
ein begabter Dichter, Schüler
nebenbei war er der begabteste und gesuchteste Architekt New Yorks
Sich leisten
فعل
از عهده چیزی بر آمدن
_sich dativ etwas akk leisten
er kann es sich leisten, zu spät zu kommen
sie kann sich das nicht noch einmal leisten!
er hat sich viel(es), allerhand geleistet
فعل
پول کافی داشتن
اسطاعت داشتن
پرداختن(هزینه)
_sich dativ etwas akk leisten
er kann sich keinen neuen Anzug, kein Auto leisten
Ein Haus können wir uns nicht leisten.
So ein teures Auto kann ich mir leider nicht leisten.
leistet
hat geleistet
leitstete
Gestatten
=erlauben
=zulassen
فعل
اجازه دادن
Der Zutritt ist Ihnen nicht gestattet.
Gestatten Sie, dass ich rauche?
Gestattet
Hat gestattet
Gestattete
Sich halten
فعل
رعایت کردن
مطابق چیزی عمل کردن
_sich an etwas halten چیزی را رعایت کردن(به چیزی پیابند بودن)
Alle Mieter müssen sich an die Hausordnung halten
sich an die Gesetze halten
فعل
باقی ماندن
Die Wurst hält sich noch ein paar Tage
Ich halte mich
Du häktst dich
Sie er es hält sich
Wir halten uns
Ihr haltet euch
Sie sie halten sich
Haben sich gehalten
Ich hielt mich
Du hieltest dich
Sie er es hielt sich
Wir hielten uns
Ihr hieltet euch
Sie sie hielten sich
Einnehmen
فعل
مصرف کردن (دارو یا غذا)
استفاده کردن
Wie muss ich die Tropfen einnehmen?
فعل
درآمد داشتن
دریافت کردن
Durch sein Mietshaus nimmt er im Jahr 20000 Euro ein.
Sie haben heute in ihrem Geschäft nicht viel eingenommen
فعل
تصرف کردن
گرفتن
eine Stadt einnehmen.
Es gelang Napoleon 1812, Moskau einzunehmen
Ich nehme ein
Du nimmst ein
Sie er es nimmt ein
Wir nehmen ein
Ihr nehmt ein
Sie sie nehmen ein
Haben eingenommen
Ich nahm ein
Du nahmst ein
Sie er es nahm ein
Wir nahmen ein
Ihr nahmt ein
Sie sie nahmen ein
Überfordern
=/unterfordern
فعل
بیش از حد توقع داشتن
بیش از حد انتظار داشتن
_jemanden/sich überfordern بیش از حد از کسی/خود توقع(انتظار) داشتن
der Lehrer hat die Schüler mit dem Aufsatzthema überfordert.
Wir wollen sie nicht überfordern
Ich überfordere
Du überforderst
Sie er es überfordert
Wir überfordern
Ihr pberfordert
Sie sie überfordern
Haben überfordert
Ich überforderte
Du überfordertest
Sie er es überforderte
Wir überforderten
Ihr überfordertet
Sie sie überforderten
Abschrecken
فعل
بازداشتن
منصرف کردن
das kann mich nicht abschrecken
er ließ sich durch nichts (davon) abschrecken
als ich sie zum erstenmal sah, schreckte mich ihr stumpfer, liebloser Blick ab
فعل
سرد کردن
سریعا خنک کردن
Eier abschrecken
eine Mehlschwitze abschrecken
den (glühenden) Stahl abschrecken (= härten)
Schreckt ab
Hat abgeschreckt
Schreckte ab
Beabsichtigen
=vorhaben,sich vornehmen,planen
فعل
قصد داشتن
Klaus und Bernd beabsichtigen, gemeinsam eine Wohnung zu mieten
er beabsichtigte zu kommen
sie beabsichtigt, die Stadt bald zu verlassen
er beabsichtigt eine Reise ins Gebirge
die Beleidigung, Kränkung war beabsichtigt
was beabsichtigen Sie damit?
Beabsichtigt
Hat beabsichtigt
Beabsichtigte
Entstehen
فعل
پدید آمدن
ایجاد شدن
ساخته شدن
به وجود آمدن
Hier entsteht ein neues Einkaufszentrum.
Falls Probleme entstehen, werden wir unseren Partnern behilflich sein.
es entstand ein ganz neuer Stadtteil
es entstand große Aufregung
das Projekt ist erst im Entstehen begriffen
vor Jahrmillionen entstand das Leben auf der Erde
neue Staaten, große Städte entstanden
es entstand eine hochentwickelte Industrie
es entstand eine neue Richtung der Musik, Dichtung
durch den technischen Fortschritt bedingt, entsteht plötzlich ein neues Wort
zwischen den beiden ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden
فعل
به بار آمدن
وارد آمدن
نتیجه دادن
=sich ergeben
Andere Kosten entstehen nicht.
Bei dem Unfall entstand am Auto ein erheblicher Schaden
bei diesem chemischen Versuch entstehen giftige Gase
damit kein falscher Eindruck entsteht, muss man das zunächst richtig stellen
es entstand eine lange Pause, Unterhaltung
_durch etwas akk entstehen توسط چیزی به نتیجه رسیدن
Die Kosten, die dadurch entstanden sind.
Ihnen entstehen dadurch keine Kosten
Entsteht
Ist entstanden
Entstand
Ersetzen
فعل
جایگزین کردن
er ersetzt (ihm) Vater und Mutter
er ersetzt hier Vaterstelle
ihn kann niemand ersetzen
den alten Mähbinder ersetzt jetzt ein moderner Mähdrescher
den verletzten Spieler, unfähigen Leiter durch einen anderen ersetzen
die durchgebrannte Sicherung durch eine neue ersetzen
sie versuchten, die fehlenden Mittel durch verstärkte Anstrengungen zu ersetzen
Leder ist durch kein anderes Material zu ersetzen.
Peter ist krank. Jemand muss ihn ersetzen.
فعل
جبران کردن(مالی)
Geld
Die Versicherung wird den Schaden ersetzen.
Wir ersetzen Ihnen die Kosten.
ich werde ihnen den Schaden ersetzen
meine Versicherung ersetzt den Verlust
die aufgewendeten Kosten, die Fahrkosten, Auslagen werden (nicht) ersetzt
Ersetzt
Hat ersetzt
Ersetzte
Bereitstellen
فعل
آماده و حاضر نگه داشتن
در دسترس قرار دادن
در اختیار گذاشتن
تخصیص دادن
تامین کردن
تهیه کردن
Kuren für Kranke, Gelder für Forschungszwecke bereitstellen
einen Kredit bereitstellen (= einräumen)
Truppen bereitstellen (= in der Nähe des Einsatzortes gefechtsbereit aufstellen)
Stellt bereit
Hat bereitgestellt
Stellte bereit
Redemittel
Unterbrechen
zwichenfragen stellen
darf ich bitte kurz nachfragen?
Augenblick, du sagtest gerade, dass—-
da würde ich gern kurz einhaken
tut mir leid, wenn ich dich/sie unterbreche….
würden Sie das bitte (etwas) näher erläutern?
entschuldigung,darf ich Sie kurz unterbrechen?
Siedlung
Die Siedlung
Die Siedlungen
اسم
منطقه مسکونی
شهرک
Er wohnt in einer modernen Siedlung.
Teile historischer Siedlungen wurden in diesem Wald gefunden.
به مردها نشون داد که زن ها چه تواناییایی دارند
sie hat den Männer schon früh gezeigt, was Frauen so alles können
امیدوارم در آخر من هم مثل تو بشم
ich hoffe, ich werde einmal wie du zu guter letzt
Beunruhigen
فعل
مضطرب کردن
ناراحت کردن
Du bist so nervös. Beunruhigt dich etwas?
Sich beunruhigen
sie wollte den Vater nicht beunruhigen
die Nachricht, das Geständnis beunruhigte ihn sehr
sie fing einen Blick auf, der sie beunruhigte
das Symptom beunruhigte den Arzt
durch die nächtlichen Einbrüche waren die Einwohner beunruhigt
beunruhigende Nachrichten, Betrachtungen
sich beunruhigen
فعل
مضطرب شدن ناراحت شدن
Warum beunruhigst du dich?
Beunruhigt
Hat beunruhigt
Beunruhigte
Ankunft
Die Ankunft
Die Ankunften
اسم
ورود
رسیدن
(به معنی رسیدن به مقصد یا ورود به نقطه ای خاص است)
Gleich nach der Ankunft habe ich meine Eltern angerufen
die Ankunft der Gäste
am Tage seiner Ankunft
jmds. Ankunft melden, ansagen, ankündigen
jmds. Ankunft steht bevor
die (planmäßige) Ankunft des Zuges
Schub
Der Schub
اسم
تکان
حرکت