L15 Flashcards
Gucken
فعل
نگاه کردن
تماشا کردن
Guck doch mal.Es schneit
ich gucke
du guckst
er/sie/es guckt
wir gucken
ihr guckt
sie/Sie gucken
Haben geguckt
Öffentlich
Öffentlicher
Öffentlichsten
صفت
عمومی
همگانی
In der Stadt fahre ich immer mit Öffentlichen verkehrsmitteln
Produzieren
فعل
تولید کردن
Unsere Firma Produziert
Feuerzeuge
ich produziere
du produzierst
sie er es produziert
wir produzieren
ihr produziert
sie Sie produzieren
haben produziert
Knapp
knapper
knappsten
صفت
کمیاب
نادر
کم
Unsere Geld wird knapp, wir müssen sparen
صفت
کمتر از
به سختی
Die Wohnung hat nur knapp 30 m2
Anzug
Der Anzug
Die Anzüge
er hat seinen neuen Anzug an
اسم
کت شلوار
لباس رسمی
Privatsender
Der Privatsender
Die Privatsender
اسم
کانال خصوصی (رادیو تلویزیون)
شبکه خصوصی
Dvd
Die Dvd
Die DVDs
اسم
دی وی دی
Sendung
Die Sendung
Die Sendungen
اسم
برنامه تلویزیونی
Wir widerholen die Sendung am 11, mai
اسم
مرسوله پستی
Ich Warte auf eine Postsendung
Kinderwagen
Der Kinderwagen
Die Kinderwagen
اس
کالسکه(کودک)
Sie setzte ihr Kind in der Kinderwagen, um in den Park zu gehen
Gegend
اسم
منطقه
Die Gegend
Die Gegenden
=Der Bereich
Die Schule muss hier in der Gegend sein
Gewohnheit
Die Gewohnheit
Die Gewohnheiten
اسم
عادت
Er hat Die Gewohnheit, morgens zeurst die Post zu erledigen
Topf
Der Topf
Die Töpfe
اسم
قابلمه
Das Essen ist in Topf
اسم
گلدان
Ich wollte nur Blumen in den Topf pflanzen
Rundfunk
=Das Radio
اسم
رادیو
سیستم پخش رادیو
Der Rundfunk
Hast du den Wetterbericht im Rundfunk gehört?
Privat
Privater
Privateste
صفت
شخصی
خصوصی
DIese Information ist Privat und Vertraulich
قید
به صورت شخصی
در روابط خصوصی
Ich treffe meine Arbeitskollegen auch Privat
Sozial
Sozialer
Sozialsten
صفت
اجتماعی
Das System ist nicht Sozial
Fahrplan
Der Fahrplan
اسم
برنامه حرکت (قطار اتوبوس و..)
Der Fahrplan ist geändert worden
Rose
Die Rose
Die Rosen
اسم
رز(گل)
Die Rosen in diesem Park ist wunderbar
Zuschauer
M:Der Zuschauer
F:Die Zuschauerin
Mpl:Die Zuschauer
Fpl:Die Zuschauerinnen
اسم
تماشاگر
Die modernen Theaterstücke haben wenig Zuschauer
Gaststätte
Die Gaststätte
Die Gaststätten
اسم
رستوران کوچک به همراه مهمانخانه
Ich arbeite seit einem Monat in einer Gaststätte
Inzwischen
قید
در همین حال
در این بین
Herr Müller kommt gleich zurück. Sie können inzwischen in seinem Büro warten
Serie
Die Serie
Die Serien
اسم
سریال تلویزیونی
Mein Tochter liebt es, Im Fernsehen Serien zu schauen
Spielfilm
Der Spielfilm
Die Spielfilme
اسم
فیلم داستانی
Die Sonnenalle ist ein Spielfilm über das Leben in der DDR
Programm
Das Programm
Die Programme
اسم
برنامه
Dieses Programm im Radio interessiert mich nicht
اسم
شبکه تلویزیون یا رادیو
کانال تلویزیون یا رادیو
Schalten Sie das erste Programm ein
Bereich
Der Bereich
Die Berieche
اسم
ناحیه
منطقه
Umfahren Sie den Baustellenbereich
اسم
حوزه
زمینه
چارچوب
Deine Erfahrung in dem Bereich ist sicher ein Pluspunkt
Folge
Die Folge
Die Folgen
اسم
عاقبت
Die Folgen des Unfalls waren schlimm
اسم
قسمت(سریال)
ich hoffe ihr mögt diese Folge
Parfüm
Das Parfüm
Die Parfüms
اسم
عطر
ادکلن
Ich suche ein Parfüm als Geschenk für meine Frau
ّFest
Das Fest
Die Feste
اسم
فستیوال
جشن
Hast du auf den Fest getanzt?
Fester
-festeste
صفت
سفت
محکم
Die Schale eines Krebses ist fest
صفت
قاطع
قاطعانه
با قطعیت
Mein Kollege glaubt fest daran, dass er die neue Stelle bekommt
صفت
ثابت
دائمی
Er hat keine feste Arbeit
Fernsehen
فعل
تلویزیون تماشا کردن
=anshauen, shauen
Gestern abend habe ich ferngesehen
ich sehe fern
du siehst fern
sie er es sieht fern
wir sehen fehn
ihr seht fern
sie Sie Sehen fern
حالت سوم
Haben Ferngesehen
Video
Das Video
Die Videos
اسم
ویدیو
فیلم
Heute sehen wir das Video
Sender
Der Sender
Die Sender
اسم
کانال (تلویزیون، رادیو)
Welchen Sender siehst du am liebsten?
Fernsehen(name)
Das Fernsehen
Die Fernsehen
Was gibt es heute Abend im Fernsehen?
_beim Fernsehen arbeiten در برنامه تلویزیون کار کردن
Ich wollte schon als teenager beim Fernsehen arbeiten
_im/am Fernsehen در تلویزیون
Wir haben Sie am Fernsehen gesehen
_fernsehen schauen تلویزیون تماشا کردن
Das habe ich vom Fersehen schauen gelernt
Krimi
Der Krimi
Die Krimis
اسم
داستان جنایی
فیلم جنایی
Der Krimi war etwas seltsam
Bedeuten
فعل
به معنای چیزی بودن، معنی داشتن معنا دادن
was bedeutet das wort
ich bedeute
du bedeutest
er/sie/es bedeutet
wir bedeuten
ihr bedeutet
sie/Sie bedeuten
Haben bedeutet
Schauen
=Fernsehen
فعل
به چیزی نگاه کردن تماشا کردن
er shaute aus dem Fenster, weil er auf den besuch wartete
ICh schaue
du shcaust
sie er es shaut
wir shauen
ihr shaut
sie Sie shauen
haben geschaut
Eigen
صفت
مال خود
از خود
برای خود
Alle Kinder Haben eigene Zimmer
Darsteller
M:Der Darsteller
F:Die Darstellerin
Mpl:Die Darsteller
Fpl:Die Darstellerinnen
اسم
بازیگر
اجرا کننده
De DArsteller bekam gute Kritiken
Tatort
Der Tatort
اسم
محل جرم
محل جنایت
Kneipe
Die Kneipe
Die Kneipen
Ich gehe mit den Jungs in die kneipe
اسم
میخانه
Abwechslung
Die Abwechslung
Die Abwechslungen
اسم
تنوع
گوناگون
Ich habe in meinem Job viel Abwechslung
Brummig
صفت
بد خلق
بدعنق
Anschauen
=ansehen
فعل
نگاه کردن
مشاهده کردن
تماشا کردن
دیدن
Ich schaute meine Notizen für den Test an
ich schaue an
du schaust an
sie er es schaut an
wir schauen an
ihr schaut an
sie Sie schauen an
haben angeschaut
Gemeinschaft
Die Gemeinschaft
Die Gemeinschaften
اسم
(محل یا چیز) همگانی یا عمومی
Rauchen ist in den Gemeinschaft_räume nicht erlaubt
اسم
گروه
جماعت
اجتماع
Die Dorfbewohner bildeten eine verschworene Gemienschaft
Regisseur
M:Der Regisseur
F:Die Regisseurin
MPl:Die Regisseure
FPl: Die Regisseurinnen
اسم
کارگردان
Der Regisseur hat für seinen neuesten Film einen Preis gewonnen
Fernbedingung
اسم
کنترل تلویزیون یا هر چیز دیگری
Die Ferbedienung
Die Ferbedienungen
hast du Die Ferbienung gesehen?
Mediathek
Die Mediathek
اسم
آرشیو رسانه
Umgang
Der Umgang
Die Umgänge
اسم
رفتار
برخورد
_Der Umgang mit jemandem رفتار/برخورد با کسی
Ich mochte seinen behutsamen Umgang mit dem Baby
Konsumieren
فعل
مصرف کردن
Die Eurpäer haben im letzten Jahr mehr Fleisch konsumiert
ich konsumiere
du Konsumierst
sie er es konsumiert
wir konsumieren
ihr konsumiert
sie Sie konsumieren
haben konsumiert
Kommunizieren
فعل
ارتباط برقرار کردن
تماس یافتن
Ich benutze das Telefon, um mit meinen Kunden zu kommunizieren
ich kommuniziere
du kommunizierst
sie er es kommuniziert
wir kommunizieren
ihr kommuniziert
sie Sie kommunizieren
haben kommuniziert
Süchtig
Süchtiger
süchtigsten
صفت
معتاد
Fernsehen kann süchtig machen
er zog süchtig an der Zigarette
er ist süchtig (nach Rauschgift, Alkohol) geworden
Die Gewöhnung … birgt die Gefahr in sich, von dem Mittel abhängig, also süchtig zu werden
er zog süchtig an der Zigarette
Die Gewöhnung … birgt die Gefahr in sich, von dem Mittel abhängig, also süchtig zu werden
_Süchtig nach etwas dativ معتاد به چیزی
Ich bin süchtig nach Schokolade
er ist süchtig (nach Rauschgift, Alkohol) geworden
begierig nach Glück, nach Schönheit, geschaffen für Glück und süchtig nach jedem Glanz
Übertreiben
فعل
زیاده روی کردن
افراط کردن
ein bisschen Sport ist gesund, Aber man sollte es nicht übertreiben
_mit etwas dativ übertreiben در چیزی زیاده روی کردن
übertreib es nicht mit dem Training!
ich übertreibe
du übertreibst
sie er es übertreibt
wir übertreiben
ihr übertreibt
sie Sie übertreiben
haben übertreiben
aufwendig
aufwendiger
aufwendigsten
=kostspielig
صفت
گران
پرهزینه
(با تلاش زیاد و پر هزینه)
ein aufwändiges Leben führen
eine aufwändige Propaganda, Werbung
ein aufwändiger Presseempfang
ein aufwändig ausgestatteter Druck
der Entwurf wurde als zu aufwändig abgelehnt
Abreißen
فعل
پاره کردن
Ich reiße ab
du reißt ab
sie er es reißt ab
wir reißen ab
ihr reißt ab
sie Sie reißen ab
haben abgereissen
Übrig
صفت
مانده
بقیه
باقی مانده
=restlich
Von der Suppe ist noch etwas übrig?
von dem Kleid sind noch Stoffreste übrig
Angucken
فعل
نگاه کردن
تماشا کردن
نگریستن
(با دقت)
du guckst mich gar nicht an und das gefällt mir nicht
ich gucke an
du guckst an
sie er es guckt an
wir gucken an
ihr guckt an
sie Sie gucken an
haben angeguckt
Übertreibung
Die Übertreibung
اسم
مبالغه
اغراق
غلو
Normalerweise
قید
معمولا
به طور معمول
Normalerweise arbeitet er freitags nicht
Aufwenden
فعل
استفاده کردن
خرج کردن
صرف کردن
er musste alle seine Überredungskunst, allen Einfluss, alles Geschick aufwenden, um ihn von dem unsinnigen Plan abzubringen
sein Vermögen, seine ganze Freizeit, alle seine Kräfte, Mittel, viel Mühe, Fleiß für etw. aufwenden
ich wende auf
du wendest auf
sie er es wendet auf
wir wenden auf
ihr wendet auf
sie Sie wenden auf
haben aufgewendet
Abwechseln
فعل
(جایگاه) عوض کردن
نوبتی انجام دادن(اتفاق افتادن)
Die Reise ist lang, aber wir wechseln uns beim Fahren ab
ich wechsle ab
du wechselst ab
sie er es wechselt ab
wir wechseln ab
ihr wechselt ab
sie Sie wechseln ab
haben abgewechselt
Drehen
فعل
چرخاندن
پیچاندن
_an schalter/dem Radio… drehen کلید/رادیو را چرخاندن
_Etwas(akk.) drehen چیزی را چرخاندن
Den Schlüssel im Schloss drehen
_Zum rechts/Links drehen: به سمته راست/چپ چرخاندن
Wenn man den Schalter zum rechts dreht, wird das Licht heller
فعل
فیلمبرداری کردن
In Mexiko drehen
Wer hat eigentlich den ersten Film gedreht
ich drehe
du drehst
sie er es dreht
wir drehen
ihr dreht
sie Sie drehen
Haben gedreht
Sich drehen
فعل Sich drehen
در مورد (چیزی) بودن
_Sich um etwas(akk.) drehen: راجع به چیزی بودن
Das Gespräch dreht sich um Politik
Es dreht sich um etwas ganz anderes
فعل
در مورد(چیزی) بودن
_sich um etwas akk drehenراجع به چیزی بودن
Das Gespräch dreht sich um Politik
Es dreht sich um etwas ganz anderes
ich drehe mich
du drehst dich
sie er es dreht sich
wir drehen uns
ihr dreht euch
sie Sie drehen sich
haben sich gedreht
Zahlreich
Zahlreicher
Zahlreichsten
صفت
بیشمار
تعداد زیاد
متعدد
Die Gäste sind Zahrreich gekommen
Weitergehen
فعل
ادامه دادن
ادامه یافتن
In diese Richtung müssen wir weitergehen
ich gehe weiter
du gehst weiter
sie er es geht weiter
wir gehen weiter
ihr geht weiter
sie Sie gehen weiter
haben weitergegangen
Ansehen
فعل
نگاه کردن
_etwas akk ansehen به چیزی نگاه کردن
Darf ich eure Urlaubsfotos ansehen?
فعل
بشمار آوردن
به حساب آوردن
_etwas akk als etwas akk ansehen چیزی را به عنوان چیزی به شمار آوردن
Es wird als der Prototyp zahlreicher Kirchenbauten der Region angesehen
ich sehe
du sihst
sie er es sieht
wir sehen
ihr seht
sie Sie sehen
haben angesehen
Sich Ansehen
فعل
تماشا کردن
مشاهده کردن
_sich dativ etwas akk ansehen چیزی را تماشا کردن
Ich habe mir gestern einen Kriminalfilm angesehen
ich sehe mir an
du siehst dir an
sie er es sieht sich an
wir sehen uns an
ihr seht euch an
sie Sie sehen sich an
haben sich(dativ) angesehen
Ansehen(name)
Das Ansehen
Die Ansehen
اسم
شهرت
_Ansehen genießen از شهرت لذت بردن
_zu Ansehen kommen به شهرت رسیدن
_zu Ansehen verlieren شهرت و اعتبار را از دست دادن
Danken
داتیو
فعل
تشکر کردن
سپاس گزاری کردن
_jemandem danken از کسی تشکر کردن
Wir Danken ihnen
_jemandem für etwas akk danken از کسی بابت چیزی تشکر کردنن
Ich danke Ihnen für die Einladung.
Ich danke Ihnen für Ihre Hilfe.
_jemandem mit etwas dativ danken از کسی با چیزی تشکر کردن
Peter hat Michaela mit einem großen Blumenstrauß gedankt.
Ich danke
du dankst
sie er es dankt
wir danken
ihr dankt
sie Sie danken
Haben gedankt
Ich dankte
Du danktest
Sie er es dankte
Wir dankten
Ihr danktet
Sie sie dankten
Sich entschuldigen
فعل
معذرت خواهی کردن
عذر خواستن
_sich(bei jemandem)(für etwas) entschuldigen (از کسی)(بابت چیزی) معرت خواهی کردن
Ich entschuldige mich für das Versehen.
Sie hat sich für ihren lrrtum entschuldigt.
Entschuldigt sich
Haben sich entschulfigt
Entschuldigte sich
Zeitig
صفت
زود
به موقع
=zu einem relativ frühen zeitpunkt
heute gehen wir zeitig zu Bett, schlafen
wir bekommen dieses Jahr einen zeitigen Winter
ich bin zeitig aufgestanden, aufgebrochen
قید
اوایل
Ausdrücken
فعل
بیان کردن
=äußern
Ich möchte Ihnen meine Anerkennung ausdrücken.
dückt aus
Haben ausgedrückt
Dückte aus
Sich einrichten
فعل
آماده کردن
حاضر شدن
_Sich akk auf etwas akk einrichten خود را برای چیزی آماده کردن
Ich werde mich auf deinen Besuch einrichten.
Richtet sich ein
Hat sich eingerichtet
Richtete sich ein
Unterrühren
فعل
هم زدن
مخلوط کردن
Ich unterrühre
du unterrührst
sie er es unterrührt
wir unterrühren
ihr unterrühret
sie Sie unterrühren
haben untergerührt
Stilvoll
Stilvoller
Stilvollsten
صفت
شیک آراسته
Meine Mutter trägt immer stilvolle Kleider
Empfehlenswert
صفت
معقول
قابل توصیف
ein empfehlenswertes Buch, Stück, Werk, Rezept
welche Sektmarke hier im Hause die empfehlenswerteste ist
صفت
مفید
Holen
فعل
گرفتن
جمع کردن
برداشتن
_Etwas(akk) holenچیزی را گرفتن (خریدن)
Ich muss Brot holen
_etwas(akk) holen چیزی را برداشتن
ich hole zwei Flaschen Wasser aus der Küche
_jemanden holen کسی را گرفتن(خبر گرفتن)
Sie mussen schnell die Politzei holen
Ich hole
du holst
sie er es holt
wir holen
ihr holt
sie Sie holen
haben geholt
Sich Ansehen
فعل
تماشا کردن
مشاهده کردن
_sich dativ etwas akk ansehen
Ich habe mir gestern einen Kriminalfilm angesehen
ich sehe mich an
du siehst dich an
sie er es sieht sich an
wir sehen uns an
ihr seht euch an
sie Sie sehen sich an
haben angesehen
Aussuchen
فعل
انتخاب کردن
_jemandem etwas akk aussuchen برای خود چیزی انتخاب کردن
Diesen Pullover gab es in fünf verschiedenen farben. Ich habe mir einen roten ausgesucht
Ich suche aus
du suchst aus
sie er es sucht aus
wir suchen aus
ihr sucht aus
sie Sie suchen aus
haben ausgesucht
Begeisterung
اسم
اشتیاق
شوق
Die begeisterung
Die begeisterungen
Etwas aus Begeisterung tun
Berichten
Berichten
فعل
اطلاع دادن
تعریف کردن
_jemandem etwas akk berichten به کسی چیزی را گزارش دادن (تعریف کردن)
Er hat mir alle Einzelheiten des Gesprächs berichtet.
Ich habe ihm alles berichtet.
Sie hat mir von ihrem Urlaub berichtet.
_über etwas akk berichten راجع به چیزی گزارش دادن
Alle Zeitungen haben über den Unfall berichtet.
_es wird berichtet,dass….
Berichtet
Haben Berichtet
Berichtete
Sich verabschieden
فعل
خداحافظی کردن
رفتن
Ich möchte mich gerne, muss mich leider verabschieden
_sich von jemandem verabschieden از کسی خداحافظی کردن
Er verachiedete sich von allen
_sich (von jemandem) mit etwas dativ verabschieden با چیزی از کسی خداحافظی کردن
Ich verabschiede mich mit einer Umarmung von meiner Frau
Ich verabschiede mich
Du verabschiedest dich
Sie er es verabschiedet sich
Wir verabschieden uns
Ihr verabschiedet euch
Sie sie verabschieden sich
Haben sich(akk) verabschiedet
Ich verabschiedete mich
Du verabschiedetest dich
Sie er es verabschiedete sich
Wir verabschiedeten uns
Ihr verabschiedetet euch
Sie sie verabschiedeten sich
Zufall
Der Zufall
Die Zufälle
اسم
اتفاق
تصادف
پیش آمد
تقارن
Durch Zufall habe ich gehört, dass die Wohnung frei ist
Durch Zufall habe ich meinen Schlüssel wiedergefunden
Weiterhin
قید
همچنان
کماکان
weiterhin interessierte er sich für Paläographie
ich wünsche Ihnen weiterhin einen angenehmen Aufenthalt
Sich bedanken
فعل
تشکر کردن
er bedankte sich höflich, herzlich, sehr
bedank(e) dich schön!
_sich akk bei jemandem bedanken از کسی تشکر کردن
ich bedankte mich höfflich bei ihr
_Sich akk bei (jemandem) für etwas akk bedanken از کسی بابت چیزی تشکر کردن
sich bei jmdm. für etw. bedanken
Ich bedanke mich für Ihr Angebot
ICh bedanke mich
du bedankst dich
sie er es bedankt sich
wir bedanken uns
ihr bedankt euch
sie Sie bedanken sich
haben bedankt
Üblich
Üblicher
Üblichsten
=Normal
صفت
رایج
معمول
In Deutschland ist es üblich, früh zu Abend zu essen.
wir verfahren nach der üblichen Methode
Ausreichen
فعل
کافی بودن
کفایت کردن
=reichen
Das Geld muss bis März ausreichen.
Seine Kenntnisse reichen für diese Arbeit aus.
der Tisch reicht für sechs Personen aus
die Wäsche reicht für vierzehn Tage (gut, kaum, nicht) aus
die Zeit reicht für die Besprechung (völlig) aus
das Ergebnis der gerichtlichen Untersuchung hat zu einer Verurteilung nicht ausgereicht
der historische Gesichtspunkt reicht dafür nicht aus
sein Einfluss, Mut, Talent, Wissen reicht aus, um …
zehn Arbeiter reichen aus, um das Haus termingerecht fertigzustellen
Ich reiche aus
Du reichst aus
Sie er es reicht aus
Wir reichen aus
Ihr reicht aus
Sie sie reichen aus
Haben ausgereicht
Ich reichte aus
Du reichtest aus
Sie er es reichte aus
Wir reichten aus
Ihr reichtet aus
Sie sie reichten aus
Wissen(Name)
Das Wissen
_wissen um etwas akk آگاهی درباره چیزی
Das Wissen um diese Angelegenheit ist gefährlich.
_wissen haben دانش(آگاهی) داشتن
Er hat ein großes Wissen über Pflanzen.
Sie hat auf diesem Gebiet ein großes Wissen.
_wissen erwerben آگاهی مهارت کسب کردن
Welches Wissen erwerben sie nach der Schule ?
Vertrauen
فعل
اعتماد کردن
اعتماد داشتن
_jemandem vertrauen به کسی اعتماد کردن
Er ist zwar etwas komisch, aber man kann ihm vertrauen
_auf etwas akk vertrauen به چیزی اعتماد کردن
auf sein Glück vertrauen
ich vertraue
du vertraust
sie er es vertraut
wir vertrauen
ihr vertraut
sie Sie vertrauen
haben vertraut
Dauernd
صفت
دائما
به طور دائم
Das dauernde Klingeln des Telefons stört mich.
Er ist dauernd krank.
Ich werde dauernd gestört.
Völlig
Völliger
Völligsten
صفت
کاملا
Ich bin mit dir völlig einverstanden.
Was der da erzählt, ist doch völliger Unsinn!
Vollständig
Vollständig
Vollständig
=ganz, komplett
=/unvollständig
صفت
کامل
بی نقص
Der Bericht war vollständig.
Sie fand den vollständigen Artikel im Internet.
Schenken
فعل
هدیه دادن
بخشیدن
=ein Geschenk geben
_etwas akk schenken چیزی را هدیه دادن
Diese CD schenke ich Peter.
_jemandem schenken به کسی هدیه دادن
was schenkst du deiner Schwester zum Geburtstag?
Wir wollen dir zum Geburtstag etwas schenken.
Schenkt
Haben geschenkt
Schenkte
Gemeinschaft
Die Gemeinschaft
Die Gemeinschaften
اسم
(محل یا چیز) همگانی
عمومی
Rauchen ist in den Gemeinschafts-räumen nicht erlaubt.
اسم
گروه
جماعت
اجتماع
Die Dorfbewohner bildeten eine verschworene Gemeinschaft.
Sie war ein nützliches Mitglied unserer Gemeinschaft.
Früher
قید
قبلا
Er lebte früher in Wien
Früher waren wir oft zusammen im Kino
Gesellschaft
Die Gesellschaft
Die Gesell schaften
اسم
جامعه
Er will die Gesellschaft verändern.
Ich bin Mitglied der ,,Deutsch-Arabischen Gesellschaft”
In unserer Gesellschaft gibt es eine sehr kleine und reiche Oberschicht.
فعل
حضور
همراهی
Ich fühle mich in seiner Gesellschaft nicht wohl.
Sich drehen
فعل
چرخیدن
_sich im Kreis drehen دایره وار چرخیدن
_sich schnell/langsam/drehen با سرعت/آرام چرخیدن
Der Kreisel dreht sich immer langsamer, bis er umkippt.
Die Kinder drehen sich zur Musik im Kreis.
فعل
در مورد (چیزی) بودن
_Sich um etwas(akk.) drehen: راجع به چیزی بودن
Das Gespräch dreht sich um Politik
Es dreht sich um etwas ganz anderes
ich drehe mich
du drehst dich
sie er es dreht sich
wir drehen uns
ihr dreht euch
sie Sie drehen sich
Haben sich gedreht
Ich drehte
Du drehtest
Sie er es drehte
Wir drehten
Ihr drehtet
Sie sie drehten
Beißen
فعل
گاز گرفتن
Pass auf, dass dich der Hund nicht beißt!
Ich beiße
Du beißt
Sie er es beißt
Wir beißen
Ihr beißt
Sie sie beißen
Haben gebissen
Ich biss
Du bissest
Sie er es biss
Wir bissen
Ihr bisst
Sie sie bissen
Lecker
Leckerer
Leckersten
Es schmeckt dir gut
Das Essen war sehr lecker.
Das ist ein sehr leckerer Keks.
Schweigen
فعل
ساکت بودن
بی صدا بودن
چیزی نگفتن
Die Angeklagte schwieg, als der Richter ihn fragte.
Sie sprach viel, aber ihr Mann schwieg den ganzen Abend lang.
ein drückendes, beklommenes, peinliches, eisiges, tödliches, rätselhaftes, taktvolles Schweigen
über etw. Schweigen bewahren
jmdm. Schweigen auferlegen
jmd. bricht sein Schweigen
tiefes Schweigen lag über der wartenden Menge
in brütendes Schweigen verfallen
sich in Schweigen hüllen (= sich nicht äußern)
jmdn. (mit guten Argumenten) zum Schweigen bringen
jmdn. zum Schweigen verpflichten
Ich schweige
Du schweigst
Sie er es schweigt
Wir schweigen
Ihr schweigt
Sie sie schweigen
Haben geschwiegen
Ich schwiege
Du schwiegst
Sie er es schwiege
Wir schwiegen
Ihr schwiegt
Sie sie schwiegen
Bestehen
فعل
موفق شدن
گذراندن امتحان
Er hat mit “gut” bestanden
_Eine Prüfung/ einen Test bestehen امتحانی را گذراندن
Fast alle Teilnehmer des Kurses haben die Prüfung bestanden
فعل
وجود داشتن
_etwas esteht وجود داشتن
Darüber besteht kein Zweifel.
Der Verein besteht seit 1970.
Es besteht kein Hindernis.
فعل
تشکیل شدن
_aus etwas dat bestehen از چیزی تشکیل شدن
Das Werk besteht aus drei Teilen.
Die Wohnung besteht aus vier Räumen.
_aus Holz/Metal/Kunststoff/… bestehen از چوب/فلز/پلاستیک/ تشکیل شدن
Die Mauer besteht aus Steinen.
فعل
شامل شدن
بودن
_etwas besteht in etwas dat چیزی شامل چیزی شدن(بودن)
Ihre Aufgabe besteht darin, den Text auf Rechtschreibfehler zu überprüfen
Seine Arbeit bestand in Erledigung der Korrespondenz.
ich bestehe
du bestehst
sie er es besteht
wir bestehen
ihr besteht
sie Sie bestehen
Haben bestanden
Gleichzeitig
صفت
همزمان
در یک زمان
Die gleichzeitige Verwendung der beiden Medikamente wird nicht empfohlen.
Ich kann nicht beide Arbeiten gleichzeitig machen.
Reichen
Reichen
فعل
کافی بودن
کفایت کردن
= Genügen
Wie lange reicht das Papier noch? Ich glaube, wir müssen neues bestellen.
_jemandem reichen برای کسی کافی بودن
Ich nehme nur eine Suppe. Das reicht mir.
_nicht(mehr) reichen (دیگر) کافی نبودن
Das Geld reicht nich
Die Zeit wird nicht reichen.
_für etwas akk reichen بریا چیزی کافی بودن
Das Brot muss für vier Personen reichen
Der Stoff reicht für ein Kostüm
Drei Männer reichen für den Möbeltransport.
_es reicht! کافیه(کافی است)
فعل
دادن
_jemandem etwas akk reichen چیزی را به کسی دادن
Kannst du mir bitte die Butter reichen?
Können Sie mir bitte das Buch reichen?
reich mir bitte das Salz, das Gemüse
jmdm. Feuer (für die Zigarette) reichen
_jemandem due Hande reichen با کسی دست دادن
فعل
رسیدن
امتداد داشتن
(تا حد خاصی گسترش یافتن)
_bis zu etwas dat/bis an etwas akk reichenتا چیزی رسیدن
Das Seil reicht nur bis hierher.
Das Wasser reicht mir bis zum Hals.
Er reicht mit dem Kopf fast bis zur Decke.
der Mantel, das Nachthemd reicht bis zu den Füßen
das Kind reicht mir schon bis an die Schultern
das Haar reicht ihr fast bis an die Schultern
er reicht mit dem Kopf bis fast an die Decke
das Wasser reichte ihm bis an die Knöchel, ans Knie
die Felder reichen bis an den Wald, bis zum Horizont
soweit das Auge reichte (= soweit man sehen konnte), war Wasser
Reicht
Haben gereicht
Reichte
Fall
Der Fall
Die Fälle
اسم
وضعیت
شرایط
حالت
_in diesem Fall در این شرایط
Sie hat eine starke Erkältung.
_auf jeden Fall در هر شرایطی
Rufen Sie auf jeden Fall vorher noch einmal an
_für den fall, dass… در صورتی که(چنان چه)
Für den Fall, dass meine Mutter aus dem Krankenhaus kommt, bleibe ich zu Hause.
_auf keinen fall به هیچ وجه
Das ist auf keinen Fall möglich.
_Im falle, dass,…. در صورتی که(چنان چه)
Ich will meine Erfahrung wiederholen, im Falle, dass ich etwas davon vergesse.
اسم
سقوط
نابودی
Der soziale Fall der Familie ist jedem bekannt
_der Fall eines Reiches سقوط یک امپراطوری
_eine Regierung zu Fall bringen دولتی را به نابودی کشاندن
Antworten
فعل
جواب دادن
پاسخ دادن
Er antwortet nicht
_jemandem antworten به کسی پاسخ دادن
Ich habe ihm noch nicht geantwortet
_auf etwas akk antworten به چیزی پاسخ دادن
Jorge hat seit drei Wochen nicht auf meinen Brief geantwortet
_frech/sofort/ausführlich/mündlich… antworten گستاخانه/سریع/مفصل/کتبی/شفاهی … پاسخ دادن
Ich werde Ihnen schriftlich antworten
_mit ja oder Nein antworten با بله یا خیر جواب دادن
Bitte antworten Sie mit Ja oder Nein.
فعل
واکنش نشان دادن
عکس العمل نشان دادن
_Auf etwas akk antworten به چیزی عکس العمل نشان دادن
Sie haben nicht darauf geantwortet
_mit etwas dativ antworten با چیزی عکس العمل نشان دادن
Sie antwortete mit einem Achselzucken
Ich antworte
Du antwortest
Sie er es antwortet
Wir antworten
Ihr antwortet
Sie sie antworten
Haben geantwortet
Ich antwortete
Du antwortetest
Sie er es antwortete
Wir antworteten
Ihr antwortetet
Sie sie antworteten
Sodass
حرف ربط
به همین خاطر
Der Zug hatte zwei Stunden Verspätung, sodass ich erst um 23 Uhr nach Hause kam.
Dienen
فعل
استفاده شدن
مورد استفاده قرار گرفتن
_als etwas dienen به عنوان چیزی استفاده شدن
Das alte Schloss dient jetzt als Museum.
Dieser Raum dient als Aufenthaltsraum.
_Etwas dat dienen برای چیزی استفاده شدن
Solche Kontakte dienen der Verbesserung der internationalen Beziehungen.
فعل
خدمت کردن
_Etwas dat dienen به چیزی خدمت کردن
Die Fortschritte in der Medizin dienen der Gesundheit der Menschen.
Er hat der Firma viele Jahre lang gedient.
Ich diene
Du Dienstag
Sie er es dient
Wir dienen
Ihr dient
Sie sie dienen
Haben gedient
Ich diente
Du dientest
Sie er es diente
Wir dienten
Ihr dientet
Sie sie dienten
Fehlen
فعل
نبودن
وجود نداشتن
_jemand fehlt(irgendwo) کسی (جایی) نبودن
Die Kinder Haben zwei Tage im Unterricht gefehlt
Herr Müller ist nicht da, er fehlt schon seit drei Tagen
فعل
کم بودن
_etwas akk fehlt(jemandem) برای کسی) چیزی کم بودن((کسی) چیزی را کم داشتن) (
Hast du Kleingeld?Mir fehlt ein Euro
In diesem Buch fehlen einige Seiten
Ich fehlte
Du fehlst
Sie er es fehlt
Wir fehlen
Ihr fehlt
Sie sie fehlen
Haben gefehlt
Ich fehlte
Du fehltest
Sie er es fehklte
Wir fehlten
Ihr fehltet
Sie sie fehlten
Folgen
Dativ
فعل
دنبال کردن
بعد آمدن
_jemandem folgen کسی را دنبال کردن(دنبال کسی رفتن)
Folgen Sie der Reiseleiterin.
Kannst du mir folgen?
_etwas dat folgen چیزی را دنبال کردن
Dem Text kann ich nicht ganz folgen
Folgen Sie dem Taxi da!
Ich folge
Du folgst
Sie er es folgt
Wir folgen
Ihr folgt
Sie sie folgen
Sein gefolgt
Ich folgte
Du folgtest
Sie er es folgte
Wir folgten
Ihr folgtet
Sie sie folgten