Extra 3 Flashcards
고함
scream, shout, yell, roar
고함(을) 치다 shout, yell (out), scream
고함을 지르다
우물쭈물하다
hesitate, be indecisive, be hesitant, (informal) shilly-shally, (informal) dilly-dally
그는 앞으로 나서지 못하고 우물쭈물했다
He was hesitant to come forward.
우물쭈물하지 말고 옷 갈아입어라
Stop dilly-dallying (around) and get changed.
나는 뭐라고 대답해야 할지 몰라 우물쭈물하고 있었다
I was shilly-shallying, wondering how to answer the question.
그렇게 우물쭈물하다가는 좋은 기회를 다 놓칠 것이다
You’ll lose all the good opportunities if you shilly-shally around like that.
물끄러미 바라본다
look[gaze] vacantly[blankly]
Government office, public office
관공서
Tax rate
세율
세율을 올리다[내리다]
raise[lower] tax rates
세율을 변경하다 change tax rates
날쌔다
nimble, deft, swift, agile
독수리가 날쌔게 쥐를 낚아챘다
The eagle swooped down and deftly caught the mouse.
그는 날쌘 동작으로 사람들 사이를 빠져나갔다
He made his way nimbly through the crowd.
허둥거리다
be flurried[fluttered, flustered], be thrown into confusion, rush about madly
어쩔 줄 몰라 허둥거리다
be so flustered that one doesn´t know what to do
지경
1) (형편) a state, a situation, circumstances, a condition
…할 지경에 있다
be on the point[verge, brink] of
그녀는 너무 슬퍼서 울음이 터질 지경이었다
She felt so sad that she stood on the verge of bursting into tears.
미나는 사용한 지 10년이 다 된 고물 컴퓨터 때문에 답답해서 미칠 지경이다.
배고파 죽을 지경이다 I’m dying with hunger.
너무 더워서 숨이 막힐 지경이다
It’s suffocatingly hot. It’s too hot to breathe.
I feel stifled by the heat.
어떻게 일이 이 지경이 된 거예요?
How did things end up here[this bad]?
How did it come to be such a mess?
그 회사는 파산 지경에 이르렀다
The firm is on the verge of[facing] bankruptcy.
The company is almost broke[bankrupt].
내 힘으로는 도저히 어쩔 수 없는 지경에까지 왔다
It is now utterly out of my control.
It has come to a point where I can’t do anything about it.
I feel like I could burst. 배가 터질 지경입니다.
2) (경계) a boundary, a border
인접지와의 지경
the boundary with the neighboring land
예문 더보기
성가시다
annoying, bothersome, troublesome, tiresome
그는 성가신 질문을 계속 해 댔다
He kept asking annoying questions.
일이 성가시게 되었다
Things have become really annoying[bothersome; troublesome].
제발 성가시게 굴지 마라
Please don’t bother me.
성가시게 자꾸 묻지 마라
Stop bothering[pestering] me with questions.
비집다
(헤치다) push[shove, thrust] aside
사람들을 비집고 나아가다
elbow[push, work, force] one´s way through the crowd
염치/얌치
a sense of shame[honor]
그는 염치가 없다 He is shameless.
넌 염치도 없니? Have you no shame?
낮잡다
estimate low, underestimate, rate low, underrate, appraise[evaluate] low, think little of, make light of, treat lightly, disparage, hold cheap
낮잡아서
at a conservative[safe, moderate] estimate
낮잡아 평가하다 make a conservative estimate
2 사람을 만만히 여기고 함부로 낮추어 대하다.
“그는 낮잡아 볼 만큼 만만한 사람이 아니다.”
진절머리가 나다
be sick of, be disgusted with, feel a repugnance to
진절머리 나게 하다
make 《a person》 sick of; bore 《a person》 to death
지껄이다
chat (away), chatter (away/on); (알아듣기 어려울 정도로) babble, jabber
재산형
a pecuniary punishment
재산형을 부과하다
impose pecuniary punishment
노역
(hard) labor
강제 노역에 끌려가다
be hunted[conscripted] for forced labor
그는 일제강점기에 탄광노역에 강제 동원되었다
During the Japanese occupation he did forced labor[was forced to work] in a coal mine.
물자
supplies; (물품) goods, (essential) commodities
물자를 절약하다 conserve goods[resources]
물자를 확보하다 secure the supply of goods
그는 물자 수송을 담당하고 있다
He’s in charge of the transport of supplies.