А.С. Пушкин 13 Том 5 Евгений Онегин p. 119 Flashcards
буян n masculine
rowdy ruffian brawler дебошир, головорез
шайка n feminine
gang mob ring банда, мафия band группа crew экипаж
horde орда
атамáн
ataman, chiefton
выхвалять
extol
Зюзя: Зюзя —
диалектное слово, означающее свинью, название свиньи на Псковщине, употреблявшееся в переносном смысле и в офицерской среде первой половины XIX века в выражении напиться зюзя зюзей, pig, drunk
узы n feminine
bond fetter bonds shackle облигация, путы, оковы
tie ties nexus галстук, связь chain цепь
ТРУНИ́ТЬ, -ню́, -ни́шь; несов., над кем-чем и без доп.
Подшучивать, не зло подсмеиваться.
МОРО́ЧИТЬ, -чу, -чишь; несов., перех. (сов. заморочить).
Разг. Вводить в заблуждение; обманывать, дурачить.
исподтишкá
исподтишка adv surreptitiously stealthily,on the sly
впросáк
in a mess. trapped
повздорить v
squabble ссориться, quarrel
ОСКЛА́БИТЬСЯ, -блюсь, -бишься; повел. оскла́бься; сов. (несов. осклабляться и склабиться). Широко улыбнуться.
ОСКЛА́БИТЬ, -блю, -бишь; сов., перех. (несов. осклаблять). ◊осклáбя взор
Широко улыбнуться.
1. устар. улыбнуться глазами
КАРТЕ́ЛЬ1, -я, м. Устар.
Письменный вызов на дуэль.
щетиниться
bristle
обезорýжить
disarm
велеречивый adj
eloquent красноречивый
отшутиться v
laugh off отшучиваться
уловка n feminine
trick dodge ploy gimmick Ruse subterfuge stratagem artifice twist хитрость, увертка, ход, трюк expedient способcatch
улов
Взвести друг на друга курóк
to pull the trigger on each other
в ляжку иль в виóк
on the thigh or temple
напослéдок adv
one last finally at last lastly наконец in conclusion
рéзвый adj
frisky frolicsome шаловливый frolic quick fast быстрый
расáяние n neuter
repentance remorse contrition penitence penance compunction покаяние, угрызения совести, сокрушение
regret сожаление remorseful repentant contrite repent
покаяние
развратитель n masculine
corrupter seducer соблазнитель
искушáть v
tempt соблазнять
ЖЁРНОВ, -а, мн. жернова́
millstone grindstone Мельничный каменный круг для размола зерна.
разрывáться v
tear burst
обаяние n neuter
charm charisma fascination spell glamour allure enchantment
очарование, харизма, чары magnetism магнетизм
плотина n feminine
dam
отвести v
withdraw снять take get принять, взять lead приводить
шóмпол n masculine
ramrod
ПО́ЛКА1, -и, род. мн. -лок, дат. -лкам, ж.
- Часть затвора для насыпания на нее пороха у старинных кремневых пистолетов и ружей
кремéнь n masculine
flint chert флинт, сланец silicon кремний
ввинченный
screwed in
Взведён ВЗВЕСТИ́, взведу́, взведёшь; прош. взвёл, взвела́, -ло́; прич. прош. взве́дший; прич. страд. прош. взведённый, -дён, -дена́, -дено́; сов., перех. (несов. взводить).
Взвести курóк — привести курок в положение готовности к выстрелу.
привести курок в положение готовности к выстрелу.
ПРЕДСТА́ТЬ, -ста́ну, -ста́нешь; повел. предста́нь; сов., перед кем-чем, кому-чему и без доп. (несов. представать).
Явиться, оказаться перед кем-, чем-л., перед чьими-л. глазами; появиться.
Возникнуть в сознании, памяти; представиться.
Обнаружиться, раскрыться, проявиться.
глыба n masculine and feminine
block chunk кубик, кусок lump clod clump комок, ком
boulder валун cob удар
преставая
ПРЕСТАВА’ТЬ, таю́, таёшь, пов. тава́й; -тава́я (церк.-книжн., устар.). Несов. к престать, то же, что переставать. Свой пистолет тогда Евгений, не преставая наступать, стал первый тихо подымать. Пушкин.
ПЕРЕСТА́ТЬ, -ста́ну, -ста́нешь; сов., обычно с неопр. (несов. переставать). Прекратить какое-л. действие, занятие, выйти из какого-л. состояния и т. п.
ceasing
Прекратить какое-л. действие, занятие, выйти из какого-л. состояния и т. п.
навылет adv
right through насквозь
ОПЛО́ШНЫЙ, -ая, -ое; -шен, -шна, -шно.
Устар. Ошибочный, неудачный. Оплошный поступок. || Допустивший оплошность, оплошавший. Приятно дерзкой эпиграммой Взбесить оплошного врага. Пушкин, Евгений Онегин.
blunder, bungling
БОДЛИ́ВЫЙ, -ая, -ое; -ли́в, - а, -о.
Имеющий свойство, обыкновение бодаться.
buttsome
угрызение n neuter
remorse раскаяние pang prick укол
стиснуть v
clench squeeze wring сжать, отжать grasp схватить
сражённый part
slain struck пораженный
оледенéлый
icy
МОЧИ́ТЬ, мочу́, мо́чишь; прич. страд. прош. мо́ченный, -чен, -а, -о; несов., перех.
water поливать wet намочить moisten drench soak
увлажнять, промокнуть, замочить
удила n neuter pl
удить v
fish
ловить рыбу
bit бит
fish ловить рыбу
ЧЕРТА́, -ы́, ж.
- Узкая полоса, проведенная на какой-л. поверхности; линия
- Граница, линия (существующая или воображаемая), отделяющая что-л. или разделяющая что-л.; рубеж, предел.
- обычно мн. ч. (черты́, черт). Линии, создающие в совокупности облик, очертания лица (обычно в сочетании: черты лица).
- чего или какая. Признак, особенность, какое-л. качество.
ДОМЧА́ТЬСЯ, -мчу́сь, -мчи́шься; сов. Разг.
Очень быстро доехать, добежать до какого-л. места.
стёганый
quilted
подáгра n feminine
gout
хирéть v
decay распадаться
что бы ни было
be it that as it may
погружáть v
immerse plunge submerge steep погрузить, погружаться
sink тонуть dip div
плести v плетя
weave plait сплести, заплетать spin прясть braid
лáпоть n masculine
bast shoes bast bast shoe
флер n masculine
veil завеса crape креп
ремень n masculine Ремянный, РЕМЁННЫЙ, -ая, -ое.
belt strap thong sling harness lanyard пояс, ремешок, строп, жгут, талреп leatherкожа
упование n neuter
hope надежда trust confidence доверие expectation
СЕ́НИ, -е́й, мн.
Помещение между жилой частью дома и крыльцом в деревенских избах и в старинных городских домах.
ожесточиться v
harden ожесточить
очерствéть v
harden ожесточить callous
О́МУТ, -а, мн. о́муты и омута́, м.
pool бассейн whirlpool водоворот
Глубокая яма на дне реки или озера.
Водоворот, быстрина, вымывающие на дне реки, озера яму. перен.; чего или какой. Обстановка, окружение и т. п., которые увлекают, затягивают человека и могут его погубить maelstrom
УМИЛЕ́НИЕ, -я, ср. умиленье Chapter 7 p. 140
tenderness, emotion Нежное, теплое чувство, возбуждаемое чем-л. трогательным.
дуновéние n neuter, дуновéнье
blow удар breath whiff waft дыхание, слабый запах, взмах
puff затяжка
застава n feminine
gate barrier gates ворота, барьер
ТЯНУ́ТЬСЯ, тяну́сь, тя́нешься; несов.Тянитесь!
to stretch, to stretch out, extend, drag, to last out, hold out,
to reach for, to strive for, to reach out for, to try to keep up with
благосклонный
indulgent
ВЫПИСНО́Й, -а́я, -о́е.
Устар. Выписанный откуда-л.; привозной.
неугомóнный
restless fidgety беспокойный, суетливый irrepressible
неуемный unruly rambunctious непослушный, буйный
indefatigable
своенрáвный adj
wayward headstrong заблудший, упрямый capricious crotchety капризный willful преднамеренный, своевольный
шипóвник n masculine
dogrose rosehip wild rose dog rose
ЗАГЛО́ХНУТЬ, -ну, -нешь; прош. загло́х, -ла, -ло; прич. прош. загло́хший и загло́хнувший; деепр. загло́хнув; сов. (несов. глохнуть).
- Перестать звучать; затихнуть
Разг. Перестать работать, действовать (о моторах, каких-л. устройствах, действия которых сопровождаются звуками, шумом). - перен. Притупиться, забыться (о чувствах, мыслях и т. п.).
- Прийти в упадок, в запустение
Зарасти густой растительностью, стать запущенны
перен. Перестать развиваться, прийти в состояние застоя.
хилый adj
frail feeble тщедушный sickly болезненный puny тщедушный
усыпить v
lull euthanize put to sleep усыплять lull to sleep
непристойный adj
obscene indecent unseemly salacious improper indecorous
неприличный, неподобающий, сладострастный, неблагопристойный
поáвленный part
suppressed repressed подавляемый, репрессированный
depressed угнетенный
сени n masculine pl
hall vestibule hallway холл, вестибюль, коридор
канапé
canape tapas
тапас
Манéжный хлыстик
riding whip
опала n feminine
disgrace позор disfavor disfavour немилость
озлóбленный part
embittered angry exasperated сердитый, раздраженный
bitchy стервозный
причýда n feminine
fad whim vagary caprice whimsy прихоть, каприз
quirk oddity eccentricity бзик, курьез, эксцентричность
fancy фантазия
кряхтеть v кряхтя
groan стонать
наотрéз
flatly, категорически
Ужель
really
прельщать v
tempt seduce искушать, соблазнять
рассыпаться v
spill упасть moulder crumble disintegrate shatter
рушиться, распадаться, разбиться spread out растянуться; disperse
врозь adv
apart separately отдельно, раздельно
за чем же стало?
what happened? what has become of it?
СЧЕ́СТЬСЯ, сочту́сь, сочтёшься; прош. счёлся, сочла́сь, -чло́сь; деепр. сочтя́сь; сов.
- (несов. считаться). Разг. Произвести денежные подсчеты, расчеты (обычно взаимные).
- Разобраться в своих отношениях друг с другом, сосчитав, перечислив взаимные услуги, одолжения или претензии, обиды.
взыскáтельный adj
exacting discerning exigent discriminating требовательный, дискриминационный strict строгий
трéпетный adj
tremulous дрожащий quivering trembling трепещущий, дрожащий timid робкий anxious тревожный
обитый part
upholstered padded studded обтянутый, подбитый, усыпанный
забвение n neuter
oblivion forgetfulness obscurity забытье, забывчивость, безвестность obliteration облитерация neglect abandonment disregard игнорирование, отказ
кибитка n feminine
kibitka tilt cart
тюфяк n masculine
mattress матрас pallet палле
перина n feminine
featherbed пуховик
таз n masculine
pelvis hip лоханка, бедро basin тазик pan bowl кастрюля, чаша
кляча n feminine
nag лошадь hack мотыга
просрóченный part
overdue expired
впрягáть v
harness запрягать
браниться v
scold бранить quarrel ругаться swear
браниться v
scold бранить quarrel ругаться swear
тóщий adj
skinny lean тонкий, худой thin тонкий scrawny gaunt bony
костлявый, худой
форéйтор n masculine
postilion postillion postboy почтальон
чéлядь
servants
БА́РИН, -а, мн. (прост.) ба́ре и ба́ры, бар, м.
barin