Пушкин 10 Том 4 p. 272 Flashcards
притвóрство n neuter p. 274
pretence affectation pretense предлог, жеманство
hypocrisy dissimulation лицемерие
искушáть v
tempt соблазнят
отговóрка n feminine
excuse pretext pretense pretenceоправдание, предлог
subterfuge evasion уловка, уклонение
плáха n feminine
block блок scaffold эшафот
ДРЕМА́, -ы́ и ДРЁМА1, -ы, ж.
Состояние, когда клонит ко сну; полусон.
ДОЛИ́ТЬ1, -лью́, -льёшь; прош. до́лил и доли́л, долила́, до́лило и доли́ло; повел. доле́й; прич. страд. прош. до́литый и доли́тый, до́лит и доли́т, долита́, до́лито и доли́то; сов., перех. (и чего) (несов. доливать).
Добавить, наливая до какого-л. предела.
сокрушение n neuter
contrition раскаяние destruction уничтожение
crush smash толкотня
Свирéпый
ferocious, savage
ПОВРЕМЕНИ́ТЬ, -ню́, -ни́шь; сов. Разг. Повремeни
wait a little, 1. с чем или с неопр. Подождать немного с чем-л., оттянуть выполнение чего-л.
2. Провести некоторое (обычно непродолжительное) время в ожидании
казна n feminine
treasury exchequer казначейство
treasure сокровище chest сундук
ГЕЙ, междом. Разг.
- Возглас, которым окликают кого-л., которым хотят привлечь чье-л. внимание.
- Возглас, которым погоняют лошадей, волов и т. п.
облечённый part
vested endowed возложенный, наделенный
invested вложенный clad
клеврет n masculine
minion, slander
секира n feminine
axe ax poleaxe топор, протазан battleaxe
волнение n neuter
е
excitement agitation trepidation thrill stir stirring
возбуждение, трепет, ажиотаж, перемешивание
впрячь v впрягать запрягать, запрячь
harness yoke
превозмочь
overcome
Рвись
rush
грёзы
dreams
кадило n neuter
censer thurible incense
сердюк
Войско, состоявшее на собственном иждивении гетманов.
ЧЕ́ЛЯДЬ, -и, ж., собир.
- Население феодальной вотчины древней Руси, находившееся в разных формах зависимости от феодала (холопы, закупы, смерды и др.).
- Дворовые люди, слуги, прислуга.
подпруга n feminine
girth cinch surcingle
чепрáк n masculine
shabrack blanket одеяло caparison попона saddle cloth
растерянный part
perplexed embarrassed confused bewildered distraught
озадаченный, смущенный, обезумевший lost потерянн
умчать v
rush away, whirl away
клад n masculine
treasure hoard trove buried treasure
сокровище, сокровищница, зарытое сокровище
сношéнья
relations
одр n masculine
bed кровать
бренный adj
perishable скоропортящийся frail хрупкий temporal временный
тризна n feminine
funeral feast
хилый adj
frail feeble тщедушный sickly болезненный punyтщедушный
бодрый adj
cheerful cheery sprightly радостный, веселый vigorous energetic энергичный fresh свежий
Бунчук покорный
humble staff bunchuk - symbol of power, horse tale
терзать v
torment bedevil torture plague мучить worry волноваться
бунт осиротелый.
orphaned mutiny
вал n masculine
shaft roller spindle ось, ролик, шпиндель tree дерево
облечь v
clothe одеть vest наделять
облечь v
- clothe одеть vest наделять
2. Устар. Окружить военными силами; осадить
незыблемый
unshakable
промах n masculine
miss пропуск blunder error fault gaffe mistake
ошибка, оплошность slip скольжение
некстати adv
amiss неправильно inopportunely inappropriately неуместно
inappropriate
стрелок n masculine
shooter gunslinger шутер
принудить v
coerce force enforce compel принуждать, заставить
lead приводить
кичлив
arrogant
непреложно, непреложный adj
immutable unalterable неизменный indispensable незаменимый indisputable бесспорный
стеснять v, Стеснённой
constrain hamper сдерживать, затруднять embarrass
смущать cramp ограничивать
ядрó
kernel core nucleus зерно, сердечник, зародыш
nuclear heart сердце
НАВИ́СНУТЬ, -нет; прош. нави́с, -ла, -ло; прич. прош. нави́сший; сов. (несов. нависать).
- перен.; над кем-чем. Возникнув, появившись, грозить (об опасности, бедствии и т. п.).
окоп n masculine
trench ditch траншея, канава entrenchment укрепление
foxhole лисья нора
пальбá
guns firing стрельба
теснина n feminine
gorge notch ущелье defile
гарцевать v
prance caracole
бáловень
darling любимец pet любимчи
перемена n feminine, премена
change
безóдный adj
rootless
Несóмый
carried
каáлка n feminine
rocker chair rocking chair рокер, стул swing
недоумéние n neuter
bewilderment perplexity puzzlement confusion amazement disbelief замешательство, изумление, неверие
puzzle головоломка quandary затруднительное положение
раскалённый part
glowing светящийся incandescentсияющий
heated отапливаемый
смыкать v
clamp прижимать close закрыват
бразды n feminine pl
reins узда
сшибать v
collide сталкиваться
рýбятся
hacked, chopped
разить v
reek smell пахнуть strike поразить
рыть v
dig excavate копать burrow sink тонуть
колоть v
prick stab pierce уколоть, заколоть, проколоть
prod prickle покалывание
тóпот
stomp
одряхнуть
Перейти к поиску Русский. о·дрях-нуть. 1. прост. то же, что одряхлеть; стать дряхлым, то есть немощным, старым.
лепетáть v
babble проболтаться prattle болтать Lisp шепелявить
напóр n masculine
pressure давление head голова rush спешка surge
пуститься v
set off отправиться start начать
сарáнча n feminine
locust саранчук
урон n masculine p. 301
damage loss harm
рубище n neuter
rag тряпка sackcloth вретище
опомниться v wake recover восстановиться come round realize осознать
wake recover восстановиться come round realize осознать
Драбанты
The guards of the Swedish king
обступить v
surround окружать
раскáт n masculine
peal reverberation звон, отзвук roll крен
приступ n masculine
attack assault нападение seizure fit spasm припадок, спазм bout бой
Тазит А.С. Пушкин p. 313
совещание n neuter
meeting council caucus встреча, собор, собрание
conference session конференция, заседание
counsel совет consultation консультация
КУНÁК, -а, м.
У кавказских горцев: лицо, связанное с кем-л. обязательством взаимной дружбы, защиты, гостеприимства; друг, приятель
адехи
черкесы — -ов, мн. (ед. черкес, -а, м.; черкешенка, -и, мн. черкешенки, -нок, -нкам, ж.). 1. устар. Общее название горских народностей северо-западного Кавказа, употреблявшееся в русской дореволюционной литературе.
развáлины n
ruins ruin wreck руины, руина, крушение
debris rubble обломки, щебень
сáкля n feminine
saklya, Сакля (от груз. სახლი [сахли] «дом») — каменное сооружение жителей Кавказа, а также деревянный дом в Крыму, в горной зоне. Заимствовано в первой половине XIX века из грузинского языка, где saχli — «дом»..
арба n feminine
arba, araba, телега
впряжённые
harnessed
броня n feminine
armor
МЯСТИ́СЬ, мяту́сь, мятёшься; прич. наст. мяту́щийся; несов. Устар.
- Быть в смятении, тревоге, сильном волнении.
- Находиться в состоянии смуты, мятежа.
- Быстро и беспорядочно двигаться в смятении, страхе и т. д.
пищáль
arquebus, gun
уздéнь, узденя
- дворянское или благородное сословие в среде тюркских народов и на Кавказе
повиноваться v
obey подчиняться
настáвник n masculine
mentor coach ментор, тренер tutor instructor teacher
преподаватель, инструкт
мститель n masculine
avenger revenger
непокóрство
disobedience
кургáн
mound
аркáн n masculine
lasso noose удавка
шáшка n feminine
checker draught проверка, сквозняк saber sabre cavalry sword
Супостáт
adversary, foe