Пушкин 10 Том 4 p. 272 Flashcards
притвóрство n neuter p. 274
pretence affectation pretense предлог, жеманство
hypocrisy dissimulation лицемерие
искушáть v
tempt соблазнят
отговóрка n feminine
excuse pretext pretense pretenceоправдание, предлог
subterfuge evasion уловка, уклонение
плáха n feminine
block блок scaffold эшафот
ДРЕМА́, -ы́ и ДРЁМА1, -ы, ж.
Состояние, когда клонит ко сну; полусон.
ДОЛИ́ТЬ1, -лью́, -льёшь; прош. до́лил и доли́л, долила́, до́лило и доли́ло; повел. доле́й; прич. страд. прош. до́литый и доли́тый, до́лит и доли́т, долита́, до́лито и доли́то; сов., перех. (и чего) (несов. доливать).
Добавить, наливая до какого-л. предела.
сокрушение n neuter
contrition раскаяние destruction уничтожение
crush smash толкотня
Свирéпый
ferocious, savage
ПОВРЕМЕНИ́ТЬ, -ню́, -ни́шь; сов. Разг. Повремeни
wait a little, 1. с чем или с неопр. Подождать немного с чем-л., оттянуть выполнение чего-л.
2. Провести некоторое (обычно непродолжительное) время в ожидании
казна n feminine
treasury exchequer казначейство
treasure сокровище chest сундук
ГЕЙ, междом. Разг.
- Возглас, которым окликают кого-л., которым хотят привлечь чье-л. внимание.
- Возглас, которым погоняют лошадей, волов и т. п.
облечённый part
vested endowed возложенный, наделенный
invested вложенный clad
клеврет n masculine
minion, slander
секира n feminine
axe ax poleaxe топор, протазан battleaxe
волнение n neuter
е
excitement agitation trepidation thrill stir stirring
возбуждение, трепет, ажиотаж, перемешивание
впрячь v впрягать запрягать, запрячь
harness yoke
превозмочь
overcome
Рвись
rush
грёзы
dreams
кадило n neuter
censer thurible incense
сердюк
Войско, состоявшее на собственном иждивении гетманов.
ЧЕ́ЛЯДЬ, -и, ж., собир.
- Население феодальной вотчины древней Руси, находившееся в разных формах зависимости от феодала (холопы, закупы, смерды и др.).
- Дворовые люди, слуги, прислуга.
подпруга n feminine
girth cinch surcingle
чепрáк n masculine
shabrack blanket одеяло caparison попона saddle cloth
растерянный part
perplexed embarrassed confused bewildered distraught
озадаченный, смущенный, обезумевший lost потерянн
умчать v
rush away, whirl away
клад n masculine
treasure hoard trove buried treasure
сокровище, сокровищница, зарытое сокровище
сношéнья
relations
одр n masculine
bed кровать
бренный adj
perishable скоропортящийся frail хрупкий temporal временный
тризна n feminine
funeral feast
хилый adj
frail feeble тщедушный sickly болезненный punyтщедушный
бодрый adj
cheerful cheery sprightly радостный, веселый vigorous energetic энергичный fresh свежий
Бунчук покорный
humble staff bunchuk - symbol of power, horse tale
терзать v
torment bedevil torture plague мучить worry волноваться
бунт осиротелый.
orphaned mutiny
вал n masculine
shaft roller spindle ось, ролик, шпиндель tree дерево
облечь v
clothe одеть vest наделять
облечь v
- clothe одеть vest наделять
2. Устар. Окружить военными силами; осадить
незыблемый
unshakable
промах n masculine
miss пропуск blunder error fault gaffe mistake
ошибка, оплошность slip скольжение
некстати adv
amiss неправильно inopportunely inappropriately неуместно
inappropriate
стрелок n masculine
shooter gunslinger шутер
принудить v
coerce force enforce compel принуждать, заставить
lead приводить
кичлив
arrogant
непреложно, непреложный adj
immutable unalterable неизменный indispensable незаменимый indisputable бесспорный
стеснять v, Стеснённой
constrain hamper сдерживать, затруднять embarrass
смущать cramp ограничивать
ядрó
kernel core nucleus зерно, сердечник, зародыш
nuclear heart сердце
НАВИ́СНУТЬ, -нет; прош. нави́с, -ла, -ло; прич. прош. нави́сший; сов. (несов. нависать).
- перен.; над кем-чем. Возникнув, появившись, грозить (об опасности, бедствии и т. п.).
окоп n masculine
trench ditch траншея, канава entrenchment укрепление
foxhole лисья нора
пальбá
guns firing стрельба
теснина n feminine
gorge notch ущелье defile
гарцевать v
prance caracole
бáловень
darling любимец pet любимчи
перемена n feminine, премена
change
безóдный adj
rootless
Несóмый
carried
каáлка n feminine
rocker chair rocking chair рокер, стул swing
недоумéние n neuter
bewilderment perplexity puzzlement confusion amazement disbelief замешательство, изумление, неверие
puzzle головоломка quandary затруднительное положение
раскалённый part
glowing светящийся incandescentсияющий
heated отапливаемый
смыкать v
clamp прижимать close закрыват
бразды n feminine pl
reins узда
сшибать v
collide сталкиваться
рýбятся
hacked, chopped
разить v
reek smell пахнуть strike поразить
рыть v
dig excavate копать burrow sink тонуть
колоть v
prick stab pierce уколоть, заколоть, проколоть
prod prickle покалывание
тóпот
stomp
одряхнуть
Перейти к поиску Русский. о·дрях-нуть. 1. прост. то же, что одряхлеть; стать дряхлым, то есть немощным, старым.
лепетáть v
babble проболтаться prattle болтать Lisp шепелявить
напóр n masculine
pressure давление head голова rush спешка surge
пуститься v
set off отправиться start начать
сарáнча n feminine
locust саранчук
урон n masculine p. 301
damage loss harm
рубище n neuter
rag тряпка sackcloth вретище
опомниться v wake recover восстановиться come round realize осознать
wake recover восстановиться come round realize осознать
Драбанты
The guards of the Swedish king
обступить v
surround окружать
раскáт n masculine
peal reverberation звон, отзвук roll крен
приступ n masculine
attack assault нападение seizure fit spasm припадок, спазм bout бой
Тазит А.С. Пушкин p. 313
совещание n neuter
meeting council caucus встреча, собор, собрание
conference session конференция, заседание
counsel совет consultation консультация
КУНÁК, -а, м.
У кавказских горцев: лицо, связанное с кем-л. обязательством взаимной дружбы, защиты, гостеприимства; друг, приятель
адехи
черкесы — -ов, мн. (ед. черкес, -а, м.; черкешенка, -и, мн. черкешенки, -нок, -нкам, ж.). 1. устар. Общее название горских народностей северо-западного Кавказа, употреблявшееся в русской дореволюционной литературе.
развáлины n
ruins ruin wreck руины, руина, крушение
debris rubble обломки, щебень
сáкля n feminine
saklya, Сакля (от груз. სახლი [сахли] «дом») — каменное сооружение жителей Кавказа, а также деревянный дом в Крыму, в горной зоне. Заимствовано в первой половине XIX века из грузинского языка, где saχli — «дом»..
арба n feminine
arba, araba, телега
впряжённые
harnessed
броня n feminine
armor
МЯСТИ́СЬ, мяту́сь, мятёшься; прич. наст. мяту́щийся; несов. Устар.
- Быть в смятении, тревоге, сильном волнении.
- Находиться в состоянии смуты, мятежа.
- Быстро и беспорядочно двигаться в смятении, страхе и т. д.
пищáль
arquebus, gun
уздéнь, узденя
- дворянское или благородное сословие в среде тюркских народов и на Кавказе
повиноваться v
obey подчиняться
настáвник n masculine
mentor coach ментор, тренер tutor instructor teacher
преподаватель, инструкт
мститель n masculine
avenger revenger
непокóрство
disobedience
кургáн
mound
аркáн n masculine
lasso noose удавка
шáшка n feminine
checker draught проверка, сквозняк saber sabre cavalry sword
Супостáт
adversary, foe
израненный part
wounds wounded bruised
нáвзничь
backwards
издыхáние n neuter
gasp удушье
Домик в Колóмне p. 325
созвучие n neuter
harmony accord concord гармония, согласие consonance assonance консонанс, ассонанс attunemet
Пущýсь на слáву
I go to glory
браковáть v
reject отвергнуть
увéчье n neuter
injury травма mutilation членовредительство
handicap инвалид
вербовáть v
recruit enlist завербовать
плошáть v
make a mistake ошибиться
пух n masculine
пухнуть v
fluff fuzz пушок down
swell набухнуть
кочка n feminine
hillock, bump hummock tussock торос
канапé n neuter
canape tapas тапас canopy
тряский adj
bumpy ухабистый shaky шаткий jolting
Лощить
to polish
поплестись v
trudge брести
шажок n masculine
шажком
short step little step короткий шаг, маленький шаг step ступенька
step by step
рысáк n masculine
trotter
иссохнуть v
wither засохнуть
ТОЛКУЧИЙ - -ая, -ее. Т
акой, где много народа, где происходит толкотня. || в знач. сущ. толкучий, -его, м. Устар. То же, что толкучий рынок.
резвýшка
frolic
лачýжка
hovel
будка n feminine
booth cabin кабина box коробка shack hut лачуга, хижина
kennel doghouse питомник, конура
СВЕТЁЛКА, -и, род. мн. -лок, дат. -лкам, ж. Устар.
- Небольшая светлая комната в верхней части дома.
2. Светлая, чистая комната в доме.
привязь n feminine
leash tether lead поводок, трос
извéрг n masculine
monster fiend монстр, демон pervert
Стряпýха
cook
упругий adj
elastic flexible эластичный resilient springy
устойчивый, пружинистый taut supple тугой, эластичный
КЛИ́РОС, -а, м. крылос
Место для певчих в церкви на возвышении перед алтарем по правую и по левую сторону царских врат.
жáлоба n feminine
complaint grievance claim petition претензия, ходатайство
фимиáм n masculine
incense ладан
Гоф-фурьéр
— должность придворного служителя в Российской империи, получавший после 10 лет работы с высочайшего разрешения при дворе право на чин соответствующий IX классу «Табели о рангах».
мятною припáркой
mint poultice
трáпеза n feminine
repast meal feast supper
пиршество, еда, пир, ужин
фартук n masculine
apron pinafore передник
присчитывать
count
таскать v
haul drag pull тащить, тянуть lug волочить
корица n feminine
cinnamon
натолочь
pound
улизнýть v
sneak away, slip away slip out ускользнуть, выскользнуть
АХТИ́, междом.
Устар. Употребляется при выражении сильной тревоги, сожаления, удивления.
шлепнуться v
flop plop хлопнуть
намыленной щекóй
soapy cheek
заступить v
take up занимать
простыл и след
not a trace
ЕЗЕРСКИЙ p. 339
челобитчик
petitioner
засáда n feminine ambush trap ловушка wait ambuscade
ambush trap ловушка wait ambuscade
схимился
schemed
свалка n feminine
dump dumping garbage дамп, сброс, мусор junkyard scrapyard помойка melee бой
зад n masculine
bum бомж back behind спина backside задняя сторона
урóн n masculine
damage loss harm ущерб, потеря, вред
крамóла n feminine
sedition мятеж
ВОЕВО́ДСТВО, -а, ср.
ВОЕВО́ДА, -ы, м.
- Ист. Звание и должность воеводы.
- Ист. Начальник войска в древней Руси, а также управляющий городом или округом (с 16 до конца 18 в.).
- В Польше: глава воеводства.
гордыня n feminine
pride arrogance hubris гордость, высокомерие
трáпеза n feminine
repast meal feast supper пиршество, еда, пир, ужин
пересев n masculine
reseeding подсев replanting subculture
глодáть v глóжет
gnaw грызть
статься v
perchance become сделаться happen случиться
целовальник n masculine
publican трактирщик
ЦЕЛОВА́ЛЬНИК, -а, м.
- Ист. Выборное должностное лицо в Русском государстве 15—18 вв., собиравшее подати и исполнявшее ряд судебных и полицейских обязанностей (при вступлении на должность приносившее присягу целованием креста).
- Устар. Продавец вина в питейном заведении, кабаке.
отречься v
renounce disown recant repudiate retract disavow
отказаться, отрекаться, отвергать, отозвать, дезавуировать
Трунить — труню, трунишь, несов., над кем-чем.
Подшучивать над кем-чем-н. или высмеивать кого-что-н., преимущ. не зло. трунят
кáяться v
repent confess покаяться, исповедовать
спроста Из бар
out of the blue
ЛЯГА́ТЬ, -а́ю, -а́ешь; несов., перех.
- Бить, ударять ногой, ногами (о копытных животных).
2. перен. Разг. Задевать кого-л., обижать, оскорблять.
ломбáрд n masculine
pawnshop
родослóвная n feminine
pedigree genealogy lineage ancestry
приход n masculine
coming arrival пришествие, прибытие parish congregation
округ, собрание advent появление
Анджело p.349
чадолюбивый
child - loving
ЛОВИ́ТВА, -ы, ж.
Устар. и прост. То же, что ловля (в 1 знач.), лов (в 1 знач.).
сéтовать v
lament плакать mourn оплакивать complain complain about
жаловаться
щёлкать v
click snap нажать, щелкнуть flip flick листать
щёлкать по носу.
- разг., ирон.; кого проучивать, наказывать кого-либо.
раскаяние n neuter
repentance remorse contrition penitence penance compunction покаяние, угрызения совести, сокрушение
regret сожаление
тому же особливо
also especially
потвóрство n neuter
indulgence снисхождение connivance попустительство
крутой adj крут
steep sharp отвесный, резкий abrupt precipitous drastic
резкий, обрывистый tough жесткий
пост
fast
стеснять v Стеснивший
constrain hamper сдерживать, затруднять
embarrass смущать cramp ограничивать
restrain
ОПОЛЧИ́ТЬ, -чу́, -чи́шь; прич. страд. прош. ополчённый, -чён, -чена́, -чено́; сов., перех. (несов. ополчать).
- Устар. Вооружить для войны с кем-л.; создать ополчение из кого-л.
- перен. Разг. Восстановить, настроить против кого-, чего-л.ополчил took up arms
облечь v облёк
clothe одеть vest наделять
докучного вниманья
annoying attention
ПРЕЛЮБОДЕ́Й, -я, м. Устар
ПРЕЛЮБОДЕЯ́НИЕ, -я, ср. Устар.
Тот, кто совершил, совершает прелюбодеяние
Нарушение супружеской верности мужем или женой; внебрачная любовная связь. adultery
уложение n neuter
code кодекс regulations
в громаде уложенья
in the bulk of the code
пугнуть v
пугать
frighten
шмыгать v
шмыгнуть
sniffle сопеть dart
ПУЖÁЛО,
scarecrow, арх., диал. – Пугало, тот, кто зря пугает, стращает.
дрожь n feminine
shiver shudder chill tingle озноб, содрогание, покалывание
trembling thrill quiver trepidation shaking
роптáть v
murmur repine grumble
наместник n masculine
vicar vicegerent викарий governor viceroy губернатор, король
Изволь
please
Полузатворница
A semi - recluse
причуда n feminine
fad whim vagary caprice whimsy прихоть, каприз
quirk oddity eccentricity бзик, курьез, эксцентричность
fancy
отпрашиваться v отпросясь
ask for leave, taking time off
блюститель n masculine
peace officer блюститель порядка guardian keeper
хранитель overseer надзиратель
полководец n masculine
general генеральный warlord captain commander military leader military commander военачальник, капитан, командующий soldier солдат
облечённый part
vested endowed возложенный, наделенный
invested вложенный clad
потвóрствовать v
indulge gratify потакать, удовлетворять condone connive
оправдывать, попустительствовать pander
приманка n feminine
bait lure decoy honeypot enticement allurement
наживка, соблазн, ловушка attraction аттракцион
inducement стимул
тлеть v
smolder smoulder glow светиться decay распадаться
дéльный adj
practical sensible практический, толковый
ЗАТВЕРДИ́ТЬ1, -ржу́, -рди́шь; прич. страд. прош. затвержённый, -жён, -жена́, -жено́ и затве́рженный, -жен, -а, -о; сов., перех. (несов. затверживать и твердить).
Разг. Твердя, повторяя, запомнить; выучить наизусть.
Сан n masculine
dignity
достоинство
dignity достоинство
иго n neuter
yoke ярмо
потянуть v
pull draw drag тянуть, вытащить, перетащить
stretch протянуть
яхонт n masculine
рубец
бич
ruby sapphire рубин, сапфир
scar
scourge, whip
жестокосердие n neuter
hardness of heart
hardness of heart, vruelty
ОТПЕРЕ́ТЬСЯ, отопру́сь, отопрёшься; прош. отперся́ и отпёрся, -перла́сь и -пёрлась, -перло́сь и -пёрлось; прич. прош. о́тпершийся; деепр. отперши́сь; сов. (несов. отпираться).
unlock, 1. (прош. отперся́, -ла́сь, -ло́сь). Открыться
- (прош. отперся́, -ла́сь, -ло́сь). Разг. Открыв изнутри запертое помещение, сделать свободным вход к себе.
- (прош. отпёрся, -лась, -лось). Разг. Не сознаться в чем-л., отказаться от чего-л.
лукавить v
boggle поражать dissemble притворяться disingenuous
противоречить v
contradict contravene belie опровергать, нарушать
conflict конфликтовать disagree не соглашаться
утолить v
quench slake утолять satisfy satiate sate удовлетворить, насыщать, насытить appease assuage soothe
успокоить relieve облегчить
Кровосмеситель!
Incestor!
зерцáло n neuter p. 372
mirror speculum зеркало
привязать v
tether strap ограничивать tie bind связать attach fasten
прикрепить
корить v
reprobate осуждать reproach упрекать berate ругать
предмéстье n neuter
outskirts Faubourg suburb suburbia окраина, пригород
мести v мéщет
sweep подмести
помешанный adj
crazy lunatic чокнутый, безумец mad безумный
II. П’ЕЧЬСЯ, пекусь, печёшься, пекутся, прош. вр. пёкся, пеклась, ·несовер., о ком-чем (·книж. ).
Сам буду я пещись
ПЕЩИСЬ, пекусь, печешься, пекутся, несовер., о кем-чем (старин.). То же, что печься2. «О твоей судьбе сам буду я пещись.» Пушкин.
Заботиться, иметь попечение о ком-чем-нибудь.
СЛА́ДИТЬ, сла́жу, сла́дишь; прич. страд. прош. сла́женный, -жен, -а, -о; сов.
to cope, 1. (несов. слаживать) перех. Прост. Сделать, смастерить.
- (несов. слаживать) перех. Разг. Сделать согласованным, стройным.
- с кем и без доп. Прост. Прийти к какому-л. соглашению; поладить.
- с кем. Разг. Одолеть кого-л., справиться с кем-л.
ЛЕГКОКРЫ́ЛЫЙ, -ая, -ое. Трад.-поэт.
- Быстрый в полете, с легкими крыльями
БЛАТ, -а, м. Медный Всадник p. 376
- Условный язык (арго) воров.
2. Прост. Знакомство, связи, которые противозаконно можно использовать в личных интересах.
ТОПЬ, -и, ж.
Топкое, болотистое место. swamp, muddy
пáсынок
stepson
ПОРФИ́Р, -а, м.
Вулканическая горная порода, в которой отдельные крупные кристаллы выделяются по величине или цвету из общей основной массы.
ДИЧИ́ТЬСЯ, -чу́сь, -чи́шься; несов., кого-чего и без доп.
shun сторониться, Разг. Быть замкнутым, нелюдимым, избегать общества людей. —
тужить v
bemoan grieve оплакивать, горевать
Ума недальнего
A short - sighted mind
унималась, унимать
calm down
брызги n feminine pl
spray спрей splashes splash water всплеск
разъярённый part
enraged infuriated разгневанный, взбешенный
angry сердитый
бурливый adj
turbulent
клокоча
bubbling
клубиться v
swirl curl
остервенясь
frantically, furiously
И всплыл Петрополь как тритон
ТРИТО́Н, -а, м.
And Petropolis floated up like a newt,
Хвостатое земноводное сем. саламандр, похожее на ящерицу.
корма n feminine
stern стерн aft feed корм poop полуют
челн n masculine
canoe boat
лóток n masculine
tray поднос pan пан chute trough flume желоб
СТО́ГНЫ, стогн, мн. (ед. сто́гна, -ы, ж.).
Трад.-поэт. Широкие улицы, площади.
тонущий part
drowning утопающий sinking sink утопающий
обуялый
overwhelmed, shaken
утомиться v
weary устать tire устать
сбыть v
sellпродавать
заваленный part
littered strewnусеянный, усыпанный covered покрытый
выместить
remove
стегать v
lash flog whip пороть, хлестать
скалá feminine
rock cliff crag порода, утес rock formation скальное образование
стóпa n feminine
foot нога stop остановка footstep подножка
причáлить v
moor пришвартоваться dock состыковать