Woordenschat - 8 Flashcards

1
Q

spiegel

A

el espejo

Superficie de cristal, cubierta en su cara posterior por una capa de mercurio o por una plancha de metal, en la que se reflejan la luz y las imágenes de los objetos que hay delante.
espejo cóncavo

Cosa que retrata, refleja o da la imagen de algo.
la cara es el espejo del alma

Modelo digno de ser imitado.
es un espejo de virtudes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

reflexie, reflection

ook in de betekening : bedenking, coonsideration

A

la reflexión(es)

Pensamiento o consideración de algo con atención y detenimiento para estudiarlo o comprenderlo bien.
reflexiones filosóficas

Advertencia o consejo que una persona da a otra para inducirle a actuar de manera razonable.
los sucesos que le ocurren al protagonista sirven al autor para hacer reflexiones moralizadoras sobre la vida de los hombres

Cambio de dirección o de sentido de la luz, del calor o del sonido cuando se les interpone un obstáculo.
estudiaba la reflexión de la luz en el espejo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

background

ook : bottom

A

el fondo

Parte interior más baja de una cosa hueca o cóncava.
el fondo de un pozo

Superficie sobre la cual descansa el agua del mar, de un río, de un estanque, etc.
Synonyms:
lecho

Parte opuesta al lugar desde el que se habla o a la entrada de un lugar o próxima a su límite.
en el fondo de la sala se abren dos balcones que inundan de luz la habitación

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

homosexuality

A

homosexualidad

Atracción sexual que una persona siente hacia otra del mismo sexo.

Práctica sexual que se da entre personas del mismo sexo.

parejas homosexuales

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

the court
ook : a cut, snee

to cut
cutting

A

la corte

cortar
cortante (Adj)

la corte del rey Filipe IV

voor het gerecht (court) gebruiken we gemakkelijker : el tribunal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

the loss, verlies

A

la pérdida

Acción de perder o perderse.
pérdida de peso

Cantidad o cosa que se pierde, especialmente dinero.
la caída de la bolsa ha provocado pérdidas millonarias

Escape o fuga de un fluido.
hay que arreglar esta cañería, tiene una pérdida

Cantidad pequeña de sangre o flujo procedente de la matriz que se expulsa anormalmente fuera del período menstrual.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

crisis

A

la crisis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

to affect, impact, influence

A

afectar

Producir [una cosa] cierto efecto sobre algo o alguien.
la huelga afectó a la mayoría de las empresas del sector

Producir daño o enfermedad, u otro efecto negativo.
el alcohol afecta al hígado

Impresionar [cierta cosa] a una persona y causar en ella cierta sensación de dolor o tristeza.
nunca pensé que la separación me iba a afectar tanto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

style

A

el estilo

Conjunto de rasgos peculiares que caracterizan a un artista, una obra o un período artístico y le confieren una personalidad propia y reconocible.
estilo gótico

Conjunto de rasgos peculiares que caracterizan una cosa, una persona, un grupo o un modo de actuación.
estilo de vestir

Elegancia y distinción de una persona o una cosa.
tiene mucho estilo y nunca pasa desapercibido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

detail

detailleren

A

la detalle

detallar

Parte, hecho o circunstancia que contribuye a formar o completar una cosa pero no es indispensable en ella.
otros detalles del nuevo vehículo son la inclinación del parabrisas y las ventanillas sin marco

Rasgo de delicadeza, cariño o atención que muestra una persona.
tener detalles

Regalo de poca importancia que se da como muestra de afecto y consideración.
fue a visitarle al hospital y le llevó un detalle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

versiering, ornamentation, decoration

versieren, to decorate

A

la ornamentación

ornamentar
= ornar

Acción de ornamentar.
entre las especies procedentes de América que más se utilizaron en la construcción y ornamentación de todo tipo de muebles durante el siglo XVII, en Europa, hay que destacar el jacarandá y el granadillo

Conjunto de cosas que sirven para adornar u ornamentar.
la ornamentación de la capilla resultaba algo recargada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

frame, picture, painting
ook : square

vierkant

A

el cuadro

cuadrado

Figura que tiene la forma de un cuadrado.
el tablero está formado por 64 cuadros blancos y negros

Dibujo, pintura, lámina o grabado que, enmarcado convenientemente, se cuelga en la pared como adorno o para su exhibición.
un cuadro de Goya

Escena, espectáculo o situación que causa una fuerte impresión.
no pudo ocultar su conmoción ante aquel patético cuadro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

pionier

A

el pionero / la pionera

[persona] Que realiza los primeros descubrimientos o los primeros trabajos en una actividad determinada.
los empresarios pioneros están deseosos de mantener su mercado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

to accept

A

aceptar

Recibir [una persona] voluntariamente algo que se le ofrece o propone.
aceptar un regalo

Permitir que alguien entre en un lugar o forme parte de una comunidad, una asociación o un grupo.
no me han aceptado en el club por ser menor de edad
Synonyms:
admitir

Aprobar, admitir o dar por bueno.
en este supermercado no se aceptan cheques

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to explain

A

explicar

Hacer conocer o comprender una cosa a alguien de manera clara y precisa.
se espera que esta tarde el presidente explique el nuevo plan económico

Hacer conocer la razón o la causa de cierta cosa.
explicar un fenómeno

Enseñar o dar clase en un centro de enseñanza.
explica matemáticas en la facultad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

to dedicate, devote

A

dedicar (a)

dedicarse : to dedicate oneself
dedicarse a : kan als synoniem gebruikt worden voor trabajo

Poner una cosa bajo la advocación de un dios o de un santo.
dedicaron la iglesia a la Virgen

Ofrecer algo, especialmente una obra artística, a una persona en concreto como muestra de afecto o agradecimiento.
su última novela está dedicada a su madre

Destinar una cosa a un fin determinado.
ha dedicado varias horas a regar el jardín

Tener [una persona] una determinada profesión u ocupación.
desde 1861 se dedica a la fabricación de objetos decorativos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

to coexist, live together

A

convivir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

model

ook :
- voorbeeld
- verkleinde voorstelling van iets
- een vereenvoudigde voorstelling
- een (menselijk) model in de mode of kunst

A

el modelo

Cosa que sirve como pauta para ser imitada, reproducida o copiada.
el modelo de conjugación verbal

Persona que merece ser imitada por sus buenas cualidades.
modelo de bondad

Producto industrial que se fabrica en serie y responde a unas características de la serie.
un automóvil último modelo

puedes usar las oraciones como modelo (= ejemplo)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

christian, christelijk

jewish, joods

islamiet, islamitisch

Buddhist, Buddism

A

cristiano / cristiana (noun, Adj)

judío / judía (noun, Adj)

musulmán (= islamista), islamico

budista, budismo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

besnijdenis

to circumcise

A

la circuncisión

circuncidar

Acción de circuncidar.

Efecto de circuncidar.

Fiesta con que anualmente celebra la Iglesia la circuncisión de Jesús.

Escultura o pintura que representa la circuncisión de Jesús.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

sweetie, honey, love, darling, dear

ook : the affection

caring, affectionate

A

cariño / cariña (noun)

el cariño

cariñoso / cariñosa (Adj)

Sentimiento moderado de amor o afecto hacia una persona o un animal, por el cual se espera su bien y generalmente se desea su compañía.
siente un gran cariño por la menor de sus hermanas

Se emplea como apelativo cariñoso para dirigirse a una persona que es objeto de este sentimiento.
acércate, cariño

Expresión y señal de este sentimiento.
si quiere que sus plantas crezcan fuertes y frondosas, deles cariños y atención, póngales música, hable con ellas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

remains, continues to be

A

sigue siendo

seguir siendo el mismo : to remain the same, to remain unchanged
seguir siendo igual : to remain the same

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

definition

A

la definición

Acción de definir una palabra o un concepto.
hoy nos detendremos en la definición del concepto de relatividad

Enunciado con que se define una palabra o un concepto.
una palabra con tres definiciones

Nitidez con que se percibe una imagen observada por un instrumento óptico o la imagen formada en una película fotográfica o en televisión.
televisión de alta definición

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

selection

A

la selección

Elección de una o varias personas o cosas entre un conjunto por un determinado criterio o motivo.
la selección de los contratados se realizará según su currículum

Conjunto de cosas escogidas.
una selección de cuentos

Conjunto de deportistas elegidos para participar en una competición, especialmente en representación de un país.
la selección brasileña ganó ayer a Italia en la primera semifinal del Mundial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

a case

A

el caso(s)

Palabra genérica que hace referencia a una situación, suceso, acontecimiento, conjunto de circunstancias, etc., entendidos como una entidad particular y diferenciada.
el ejército solamente intervendría en casos extremos

Asunto o materia de que se trata.
plantearon el caso en términos muy claros

Persona con una enfermedad o problema, o la propia enfermedad o problema, considerados principalmente desde el punto de vista numérico o del hecho en sí, no humano.
en el 99 % de los casos se trata de tumores benignos

caso cerrado : case closed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

strict, streng

strictly

A

estricto / estricta

estrictamente

Que no admite excepciones o diferentes interpretaciones o se aplica de una forma única y precisa.
exigían que la Conferencia fuera precedida por el estricto cumplimiento de las resoluciones del Consejo de Seguridad

Que se ajusta con exactitud a la norma o a lo establecido.
un juez muy estricto

Que es exactamente lo que se dice o como se dice que es.
esos conceptos musicales corresponden con estricta justeza a los conceptos que en cada determinado momento sustentaba la sociedad respecto de otros asuntos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

secular

A

seglar

= secular

Que pertenece a la sociedad laica y no al estamento eclesiástico o religioso.
Synonyms:
secular

[cristiano] Que no ha recibido ninguna de las órdenes religiosas y que por consiguiente no pertenece al clero.
dirigía tandas de ejercicios espirituales a sacerdotes, religiosos y seglares

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

matter, issue, case, subject

A

el asunto

Cosa o hecho que sucede o interesa, en el que se piensa, del que se trata o sobre el cual se realizan gestiones.
tras sus muchos problemas había perdido la capacidad de intervención en sus propios asuntos y en su vida

Tema de una exposición oral o escrita.
el asunto de la conferencia es la ayuda a los países del Tercer Mundo

Argumento de una obra narrativa, novela, película, serie de televisión, etc.
en la película no queda claro cuál es el asunto principal de tantos líos

el asunto pricipal
asuntos personales

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

doop

A

el bautismo

ook : bautizo

Bautismo refers to the sacrament of Baptism, whereas Bautizo refers to the celebration of this sacrament and the fiesta that comes after.

bautizado : gedoopt, nicknamed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

value, worth

ook : courage

valued

to value, assess, appraise

A

el valor

valorado / valorada

valorar
= valorizar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

to match, match up, pair

A

emparejar

Unir formando una pareja.
emparejar los calcetines

Igualar o poner al mismo nivel dos o más cosas, de manera que no sobresalga una más que otra.

Formar pareja una cosa con otra o estar en armonía con ella.
el árbol empareja con la casa

Marchar a la par de otra persona.
se emparejó con el marido

emparejado + paired up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

to define

definitive, final

definitely

A

definir

definitivo / definitiva (Adj)

definitivamente

Explicar en un enunciado de manera exacta y clara el significado de una palabra o un concepto.
en un diccionario de economía encontraremos cómo se definen ‘inflación’ y ‘deflación’

Explicar [una persona] su opinión o su idea sobre algo exponiendo sus límites.
el consejero delegado definió su propuesta como de precios populares

Atribuir ciertas características a alguien o algo.
los hipocráticos definieron al médico como un servidor del arte de curar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

to border on, grenzen aan, skirt

A

bordear

Ir por el borde o cerca del borde u orilla de una cosa.

Estar colocada una cosa o conjunto de cosas en el borde u orilla de otra.
la zona que bordea el Amazonas contiene una de las riquezas biológicas más grandes del planeta

Estar muy cerca de hacer o experimentar algo.
el lenguaje de esta novela bordea el límite de lo periodístico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

toren

A

la torre

Construcción cilíndrica o poligonal, más alta que ancha, que está aislada o adosada a un edificio.
los castillos suelen tener torres almenadas

Edificio de viviendas u oficinas que tiene mucha altura con relación a su superficie.

Estructura de metal muy alta que se utiliza para sostener cables eléctricos o antenas emisoras de ondas.
no debes acercarte a una torre de alta tensión

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

to appoint, benoemen, aanstellen

A

designar

Señalar o nombrar a una persona para desempeñar un cargo o una función.
algunos órganos constitucionales eligen al presidente del gobierno y designan al defensor del pueblo

Señalar un lugar o un momento para que se realice o tenga lugar una cosa determinada.
la ley habla de la prohibición de residir en el lugar o territorio que se designe y sumisión a la vigilancia de los abogados

Nombrar o llamar alguna cosa o representarla mediante un nombre, un símbolo o una fórmula.
‘kitsch’ es una palabra alemana que designa objetos, personas o situaciones cursis y de mal gusto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

upbringing, opvoeding

to raise, opvoeden

A

la crianza

criar

Cría (alimentación y cuidado que recibe un bebé o un animal recién nacido hasta que puede valerse por sí mismo).
la crianza y educación de los hijos proporciona multitud de gratificaciones

Cría (alimentación y cuidado que recibe un animal o una planta por parte de una persona para que tenga un crecimiento y desarrollo adecuados).
trabaja en un centro de crianza de caballos

Proceso de educación, instrucción y cuidado que se da a una persona durante su infancia y su adolescencia.
buena crianza

Educación, cortesía o urbanidad de una persona.
gruñía mucho haciendo todo un sermón sobre la mala crianza de aquel pueblo

Mis padres me criaron en la fe cristiana.My parents raised me in the Christian faith

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

adopteren

A

adoptar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

to verify, check

verification

A

verificar, comprobar (compruebo)

la comprobación, la verificación

compruebo

Comprobar o ratificar que es verdadera una cosa.
los resultados del experimento verificaron las hipótesis del científico

Comprobar que un aparato, instalación, etc., funciona correctamente.
haremos una prueba para verificar el motor

Als we willen vitten
se usan como sinónimos, pero tienen matices:
-comprobar: literalmente ‘hacer pruebas con’, independientemente del resultado de las ‘pruebas’.
-verificar: tiene la misma raíz que ‘verdad’, sólo se puede usar si el resultado dice (o crees que va a decir) que tenías razón/que tu teoría era cierta.
se podría decir que ‘verificar’ es ‘comprobar que sí es verdad’

comprobarlo : check it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

symbool

A

el símbolo

Signo que establece una relación de identidad con una realidad, generalmente abstracta, a la que evoca o representa.
el olivo es el símbolo de la paz en las culturas mediterráneas

Figura retórica de pensamiento por medio de la cual una realidad o concepto normalmente de carácter espiritual se expresa por medio de una realidad o concepto diferente, entre los que se establece una relación de correspondencia, de modo que al nombrar el concepto simbólico se sugiere o se evoca el concepto real.
en muchas poesías los ríos son símbolos de la vida, porque ambas cosas son un largo camino que tiene indefectiblemente un final

Letra o conjunto de letras que sirven para denominar un elemento químico.
el símbolo químico del hierro es ‘Fe’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

labor, arbeid

A

laboral

Del trabajo, de los trabajadores o relacionado con ellos.
accidentes laborales

[centro de enseñanza] Que estaba especializado en la enseñanza de ciertos oficios.
universidad labora

41
Q

dag, werkdag

A

la jornada

= jornada laboral : working day

Tiempo que se dedica al trabajo en un día o en una semana.
la jornada laboral es de unas cuarenta horas semanales de promedio

Día, especialmente considerado por lo que ocurre en él desde la mañana a la noche o por la actividad a la que se dedica.
las noticias de la jornada

Parte de una actividad, especialmente de una competición deportiva, que se celebra durante un período determinado, generalmente durante un día.
la primera jornada de la Vuelta

42
Q

to develop, ontwikkelen

the development

A

desarrollar

el desarrollo

Hacer que una cosa o persona pase por una serie de estados sucesivos, de manera que crezca, aumente o progrese.
desarrollar la industria

Llevar a cabo una idea, un proyecto, etc., que necesita cierto tiempo.
el Departamento de Botánica está desarrollando un estudio sobre las algas

Efectuar las operaciones necesarias en un cálculo matemático para cambiar la forma de una expresión analítica.
desarrollar una ecuación

desarrollo personal

43
Q

poll, peiling

to poll, survey

A

encuesta

encuestar

44
Q

to realize, perform, carry out

A

realizar

45
Q

input

A

el aporte

Entrega o suministro de lo necesario para el logro de un fin.
el ciclismo es un deporte que exige del corredor un gran aporte de energía

Cosa o conjunto de cosas que se entregan o suministran para contribuir al logro de un fin.
con un aporte que superaba todas las previsiones, el banco francés se convirtió en el mayor accionista de la compañía

46
Q

a study

ook : a studio

A

el estudio

Acción de estudiar, ejercicio o esfuerzo del entendimiento o la inteligencia para comprender o aprender algo, en especial una ciencia o un arte.
el proyecto está en estudio

Obra o trabajo en el que se estudia o se investiga un asunto o una cuestión o se reflexiona sobre él.
un estudio de la obra cervantina

Vivienda pequeña en un edificio de varios pisos, generalmente compuesto únicamente por una pieza principal, cocina y cuarto de baño.
se alquilan departamentos y estudios

47
Q

to ask for something, to order

to order, place an order, commission

take charge

A

pedir

ordenar

encargar

encargarse

While both “pedir” and “encargar” involve making a request or order, “pedir” is more commonly used for direct requests or asking for something, while “encargar” is used when you want to place an order or entrust someone with a task. Understanding the subtle differences between these words will help you use them appropriately in different contexts.

The verb “ordenar” has 2 meanings: - to order, to arrange, to clean up : putting objects in their place, or you put objects following an order of position.
- to ordern / to command –> when you tell or demand somebody to do something, like a general to the soldier, or a mom to her son, from a position of power.

In Latin America, they use “ordenar” also as “pedir” at the restaurant because they took this meaning from the English verb “to order”.

  • “Puedes pedirme un favor?” (Can you ask me a favor?)
  • “Voy a pedir una pizza” (I’m going to order a pizza)
  • “Pedí ayuda a mi amigo” (I asked my friend for help)
  • “Voy a encargar un pastel para la” (I’m going to order a cake for)
  • “Encargué a mi hermana que recoja mi ropa del lavandería” (I asked my sister to pick up my clothes from the laundry)
  • “Encargué un libro por internet” (I ordered a book online)

maar : encargarse : take charge (of)
encargarse de : handle

encargado / encargada (Adj) : in charge
encargado / encargada (noun) : manager, zaakvoerder

Pedir u ordenar a una persona que realice un trabajo.
le encargó que investigara un poco el asunto

Solicitar [una persona] a otra, especialmente a un fabricante o comerciante, que le suministre una cosa.
encargó unos libros hace seis semanas y todavía no los ha recibido

Tomar [una persona] algo bajo su cuidado o responsabilidad.
empieza a poner la mesa que yo me encargo del aperitivo

el orden : command, sequence, instrucion

48
Q

self-sufficient

A

autosuficiente

= que se basta a si mismo : that is self-sufficient

49
Q

solvent, kredietwaardig

A

solvente

[persona] Que puede responder a una deuda económica o hacerse cargo de una obligación.

[persona] Que no tiene deudas económicas.

[persona] Que cumple los requisitos necesarios para ocupar un cargo o cumplir con una obligación.
el juez nombrará persona solvente y de buenos antecedentes

50
Q

scale

ook : lay over (airport)

A

la escala

Serie de elementos de la misma especie, ordenados gradualmente en función de alguna de sus características o cualidades.
la escala de colores

Sucesión de las notas ordenadas de la más grave a la más aguda (ascendente) o viceversa (descendente).
la escala musical más conocida, la diatónica, consta de siete notas básicas

Serie de divisiones con que se marcan el valor, grado o magnitud que puede medir un instrumento.
escala termométrica

51
Q

to suggest

A

sugerir

52
Q

nanny, baby-sitter

A

la niñera

53
Q

day care center, creche

A

la guardería

54
Q

consequence

A

consecuencia

55
Q

to incorporate

incorporation

A

incorporar

la incorporación

56
Q

priority

A

la prioridad

57
Q

to indicate, show

A

indicar

Mostrar algo por medio de indicios, señales, señas, palabras, etc.
esta situación indicaba que no habría una inmediata reacción del gobierno

Ser [una cosa] el indicio de otra.
el ventilador que pendía del techo indicaba el estancamiento del hotel: no habían instalado aire acondicionado

Decir a una persona lo que puede o lo que debe hacer en relación con algo que afecta a su propio interés o bienestar.
hubo algunas voces que indicaron al político la necesidad, no de cambiar de estrategia, aunque sí de táctica

esto indica : that shows

58
Q

balance, evenwicht

to balance

A

equilibrio

equilibrar

Estado de inmovilidad de un cuerpo sometido a dos o más fuerzas de la misma intensidad que actúan en sentido opuesto, por lo que se contrarrestan o anulan.
los platillos de la balanza están en equilibrio

Estado de inmovilidad de un cuerpo, sometido únicamente a la acción de la gravedad, que se mantiene en reposo sobre su base o punto de sustentación.
cuidado, no pierdas el equilibrio y te caigas

Estabilidad de una cosa sometida a influencias diversas, a menudo opuestas, que están en la proporción adecuada para contrarrestarse.
el equilibrio regional se puede lograr mediante un desarrollo proporcionado de las diferentes comarcas

59
Q

to recognize, acknowledge, herkennen

A

reconocer

Distinguir o identificar a una persona o una cosa entre varias por una serie de características propias.
le reconoció por la voz, a pesar del disfraz

Examinar con cuidado y atención una cosa o a una persona para conocer mejor su estado y formarse un juicio acerca de ella.
reconocieron el terreno antes de pasar con los vehículos

Admitir o aceptar, en contra de lo que se había defendido o de los propios gustos, la certeza o realidad de lo que se dice o sucede.
reconoció que se había equivocado al juzgarle tan mal

60
Q

to establish, set-up

to settle, settle down, set up in business

A

establecer

establecerse

61
Q

to influence, beinvloeden

influence

A

influir
= influenciar

la influencia

influyo influimos
influyes influís
influye influyen

influir en (altijd)
Influye en los estudiantes : he influences the students

62
Q

relations

A

la relación(es)

63
Q

constant

A

constante (Adj)

la constante (noun)

64
Q

to negotiate

negotiation

A

negociar

la negociación

65
Q

to place, put, position

A

colocar

Poner a una persona o una cosa en un lugar, posición o situación determinados.
colocar los libros en una estantería

Dar un empleo a alguien en un lugar.
ha colocado a todos sus hijos en la empresa familiar

Vender una mercancía a un público determinado.
si este producto tiene salida, prepárate para fabricarlo en serie que yo me encargaré de colocarlo

66
Q

to grow up, grow, opgroeien

the growth, groei

A

crecer (yo crezco)

el crecimiento

Aumentar [el tamaño del organismo de un ser vivo].
crecer un niño

Aumentar [la cantidad, el tamaño, la intensidad o la importancia de una cosa].
crecer el tumulto

Subir [el nivel del agua de un río, del mar, etc.].
crecer un río

67
Q

artikel

A

un artículo

Parte de un tratado, ley o documento oficial que forma con otras iguales una serie numerada y ordenada.
la Declaración Universal de los Derechos Humanos tiene 30 artículos

Texto escrito que tiene entidad propia y se publica junto a otros textos en un periódico, en una revista o en un libro.
un artículo de opinión

Parte de un diccionario o de una enciclopedia en la que se recoge la definición completa de la palabra con que se encabeza.

68
Q

astronaut

A

el / la astronauta

69
Q

to convert (als change, en ook religieus)

A

convertir

maar : convertirse : to become

Cambiar o transformar una cosa en otra distinta.
este conflicto convertiría a todo el territorio nacional en un desierto

Hacer que alguien o algo llegue a ser cierta cosa que antes no era.
la suerte le convirtió en uno de los hombres más ricos del pueblo

Hacer que alguien adquiera una creencia religiosa que antes no profesaba o una ideología o una costumbre que anteriormente no conocía, no admitía o no practicaba.
convertir infieles

70
Q

anxious, eager

craving

to crave, yearn, desire

anxiety

A

ansioso / ansiosa (Adj)
Adj applicable for the following nouns

la ansia

ansiar, desear

la ansiedad

71
Q

healer, genezer

A

el sanador / la sanadora

72
Q

to embark (als ‘aan boord gaan’, maar ook ‘aan iets beginnen’)

A

embarcar

embarcar en el avión

73
Q

to figure out, to find out

A

averiguar

Llegar a conocer cierta cosa sobre un asunto o cuestión indagando o haciendo lo necesario para conseguirlo.
la policía ha averiguado que la víctima del crimen sufría un defecto físico en la pierna derecha

74
Q

to complain

complaint

A

quejarse

la queja

Expresar con palabras y sonidos la aflicción que se siente por una pena o contrariedad, o por un dolor físico.
el paciente llevaba un marcapasos, por lo que cuando empezó a quejarse de dolores en el pecho fue ingresado inmediatamente

Expresar con palabras resentimiento, disgusto, desacuerdo o inconformidad.
se queja por todo

75
Q

to tremble

a tremble

A

temblar

un temblor

temblor de tierra : earthquake

76
Q

to comfort, troosten

A

consolar

77
Q

aktentas, briefcase

ook carry-on luggage

A

el maletín
doktorstas : el maletín del médico

el maletín = el equipaje de mano

78
Q

to silence, to shut up, het zwijgen opleggen

quiet, silent, que habla poco

A

callar

callado / callada (Adj)

callate : shut up (callarse)
calla la boca : shut up

79
Q

the smell, geur

to smell

the smell (zintuig)

A

el olor

oler

el olfato

huelo olemos
hueles oléis
huele huelen

Emanación volátil de ciertos cuerpos que se percibe a través del sentido del olfato.
el olor de las rosas

Sensación que produce en el sentido del olfato esa emanación.
el azahar tiene un olor muy intenso

maar : de geur in de betekenins van zintuig : el olfato

80
Q

curiosity, nieuwsgierigheid

curious

A

la curiosidad

curioso / curiosa (Adj)

Deseo de saber o averiguar una cosa.
la curiosidad le llevó a investigar en profundidad la historia de su familia

Deseo que tiene una persona de conocer o averiguar un asunto ajeno que no le concierne o no es de su incumbencia.
la chismosa curiosidad pertenece por igual a ambos sexos

Circunstancia, hecho u objeto que se considera digno de interés por ser llamativo, raro o poco conocido.
te contaré algunas curiosidades sobre el origen romano de este pueblo

81
Q

communiceren

A

comunicar

Hacer saber una cosa a una persona.
recibió una llamada telefónica en la que se le comunicaba la llegada de su hijo

Hacer [una persona] que un estado de ánimo, un sentimiento, una característica, una enfermedad, etc., pase de ella a otra o transmitirlo mediante su influencia o su intervención.
antiguamente, aspectos como el respeto a los mayores, la conservación de las tradiciones, el aprendizaje de los modos de trabajo y el significado de las fiestas se comunicaban de padres a hijos

Transmitir y recibir información por medio de un código común a emisor y receptor.
algunas tribus primitivas se comunicaban a través del tam-tam

82
Q

upset

to bother

A

molesto / molesta (Adj)

molestar

a mi me molestan los insectos : insects bother me
a mi me molestaron los insectos

83
Q

to push

ook : to drive

A

empujar

Hacer fuerza contra una cosa o persona para moverla.
levanta el pestillo y empuja la puerta

Ejercer presión o influencia sobre una persona para que haga cierta cosa.
el descenso de la producción petrolífera empuja a los soviéticos a firmar acuerdos con compañías occidentales

84
Q

to create

A

crear

85
Q

a scream, cry, shout

to scream, shout

A

el grito

gritar

86
Q

rolstoel

A

la silla de ruedas

87
Q

(in) een oogwenk, a jerk, a sudden movement

suddenly

A

un repente (noun)

de repente (Adv)
= de pronto

Movimiento inesperado y brusco de una persona o de un animal.
en un repente perdió el equilibrio

Impulso brusco e inesperado que mueve a hacer o decir cosas sin reflexión.
en un repente de fervor, que alcanzó cotas fulminantemente angélicas, Pedro Lambert procedió a hacer confesión general de su pecadora vida pasada

de repente escucho un grito : suddenly I heard a scream

88
Q

to blow

A

soplar

Despedir aire por la boca, formando con los labios un conducto estrecho y redondeado.
el anfitrión deberá soplar las velas y formular el tradicional deseo

Arrojar aire [un aparato o un instrumento] adecuado para ello.
el club estaba en silencio y solo se oía el zumbido del aparato de la calefacción que soplaba un aire bochornoso

Moverse [el viento] haciéndose sentir.
soplaba un viento caliente

89
Q

pressure, druk

to press

A

la presión

presionar

Acción de apretar o presionar.
para abrirlo hay que hacer presión sobre la tapa

Fuerza que ejerce un gas, un líquido o un sólido sobre una superficie.
la unidad que mide la presión es el pascal

Influencia que se ejerce sobre alguien para determinar sus actos o su conducta.
presión psicológica

90
Q

attentively

A

atentamente (Adv)

91
Q

to plead, to beg

A

rogar

rogar que : to beg that

92
Q

fluisteren

A

susurrar

93
Q

verdiep

ook : plant

A

la planta

= el piso (in sommige regio’s)

When we say planta in this context we refer to the “level”, i.e. ground floor, first floor, second floor,…This would be in Spanish: “la planta baja”, “la primera planta”, “la segunda planta”,…

When we say piso we refer to the “flat”. For example:
Vivo en el segundo piso. (I live in the second flat [i.e. the flat that is on the second floor])
If you say this, this generally implies that on each floor there is only one flat, so it’d be the same as saying that you live on the second floor or the flat which is on the second floor.

This is how we use the word piso in Spain. Bear in mind that in Latin America the word piso can also mean “the floor of your house”, for example: “Necesito barrer el piso” (I need to sweep the floor.)

94
Q

hill, heuvel

hillside

A

la colina

la ladera

95
Q

vallei

A

el valle

Terreno llano de nivel más bajo que el que lo rodea.
una vez adormecido el volcán, la capa de lava se transformó en roca y la meseta se convirtió en una serie de valles surcados por numerosas crestas o pináculos

Extensión de terreno cuyas aguas vierten en un río y está delimitado por montañas o cordilleras.
el valle del río Negro en la Patagonia argentina

Conjunto de lugares, aldeas o caseríos, situados en un valle.

Intensidad mínima en el desarrollo de una actividad o de un fenómeno, especialmente si está representado por una línea.

96
Q

to analyze

the analysis

A

analizar

el análisis

Examinar detalladamente una cosa, separando o considerando por separado sus partes, para conocer sus características o cualidades, o su estado, y extraer conclusiones.
analizar la sangre de un enfermo

Aplicar el psicoanálisis a una persona.
al analizar a un paciente se debe prescindir de prejuicios sociales

el análisis de sangre : the blood test

97
Q

stylist

A

el / la estilista

98
Q

agricultural

agricultural (Adj)

farmer

A

la agrícola (noun)

agrícolo / agrícola (Adj)
agropecuario

el agricultor / la agriculora