Woordenschat - 13 Flashcards

1
Q

interpreter, tolk

translator, vertaler

A

el / la intérprete

el traductor / la traductora
traductor / traductora (Adj)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

to introcuce, to present, to display

A

presentar

Poner algo de manera que pueda ser visto, examinado o juzgado por alguien con detenimiento.
la defensa presentó una prueba documental que constará en acta

Mostrar [algo o alguien] unas características o rasgos determinados.
el enfermo presenta muy buen aspecto

Hacer [alguien] que una persona conozca a otra, dando su nombre e indicando de quien se trata.
tu vecina, la que me presentaste ayer, me saludó al pasar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ritme

A

el ritmo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

the rules, regels

A

las reglas

las reglas del juego

ruler, regel (meetlat) : la regla (fiche huisgerief 33)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

teerling

A

el dado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

a convertible

A

el descapotable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

wedding dress

A

el vestido de novia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

caravan

A

la caravana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

tussenseizoen (lente en herfst, maar dichter bij de zomer)

A

el entretiempo

la ropa de entretiempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

stable

unstable

A

stable

inestable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

killjoy

A

el aguafiestas (enkel in meervoud)

[persona] Que estropea o interrumpe una diversión o un momento de alegría.
asistimos a los brindis por aquello de evitar que nos llamaran aguafiestas

no quiero ser aguafiestas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

to bundle up, to wrap up

A

abrigar(se)

Cubrir el cuerpo con ropa para protegerlo del frío o evitar que se enfríe.
abrígate antes de salir que hace mucho viento

Resguardar o proteger a alguien o algo de una temperatura baja o de las inclemencias del tiempo.
estas botas te abrigarán muy bien los pies

Proteger algo o a alguien de alguna amenaza cercana o peligro.
se trata de especies consolidadas que abrigan otras más débiles

Albergar o mantener una idea, deseo o sentimiento.
abrigar proyectos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

to compose

A

compusar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

to amaze

A

asombrar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ondertiteld, subtitled

to subtitle

A

subtitulado

subtitular

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ticket office

A

taquilla

la taquilla del cine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

to manifest, to demonstrate

a demonstration

A

manifestar

la manifestación

Decir algo con cierta solemnidad o formalidad para que se sepa o se haga público.
el escritor que recibió el premio manifestó su agradecimiento públicamente

Mostrar o dejar ver una cosa, especialmente algo inmaterial.
el humor del coronel se manifestaba ahora agrio y silencioso

Participar en una manifestación o concentración pública.
los trabajadores se manifestaron ante las puertas del ministerio

Mostrarse o darse a conocer de una determinada manera.
le resulta humillante y casi vergonzante manifestarse deprimido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

bubble

A

la burbuja

Porción de aire u otro gas envuelta en una fina película de líquido o formada en el interior del mismo, que tiende a elevarse.
burbujas de jabón

Cámara u otro lugar acondicionado para poder vivir un ser vivo aislado de gérmenes, toxinas, etc.
el cantante vive encerrado en una burbuja de oxígeno

Incremento exagerado del precio de ciertos bienes respecto de un valor estimado según criterios objetivos.
burbuja inmobiliaria

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

real estate, vastgoed

A

la inmobiliaria

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

bouw, bouwbedrijf (met betrekking tot)

construction, bouw

A

contructora (Adj)

la construcción

la empresa contructora
constructora can in dezelfde betekening als zelf. nw. gebruikt worden

compañía de construcción

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

leak

A

la gotera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

junk, rommel

A

trasto(s)

ese mueble es un trasto
format_quote
quiso venderme un auto que era un trasto

trastero : storageroom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Big, large, great

A

grande

the translation changes with the placement of the Adj
- before the noun : great (= gran, M+F)
- after the noun : big, large

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

presentator, host

A

el presentador / la presentadora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
radio luisteraar
el / la radioyente
26
the press ook : printing machine ook : een pers (samen persen)
la prensa Máquina que sirve para comprimir una cosa; está compuesta básicamente de dos plataformas rígidas que se aproximan por accionamiento mecánico, hidráulico o manual de una de ellas. prensa de aceite Máquina que sirve para imprimir sobre papel u otra superficie plana mediante la presión de una plancha que tiene grabados caracteres o figuras. prensas de imprenta Conjunto de publicaciones periódicas de venta al público de carácter informativo, en especial diarios y revistas. comprar la prensa Conjunto de personas que se dedican al periodismo. la prensa local está de acuerdo en que la selección brasileña es una de las más serias candidatas a la medalla
27
to compress
comprimir
28
warn, notify, alert, inform = to tell someone, to let someone know alert to alert to alarm the alarm
avisar (a) advertir alerto /alerta alertar alarmar la alarma In Spanish (Spain), the words "advertir" and "avisar" may seem similar at first, but they have distinct nuances in meaning and usage. The word "advertir commonly used to convey the idea of warning or advising someone about a potential danger, problem, or consequence. It implies a sense of caution and is often used when there is a need to draw attention to something important. For example: - Te advierto que el camino está resbaladizo. (I warn you that the road is slippery.) - Me advirtieron sobre los posibles efectos secundarios del medicamento. (They warned me about the possible side effects of the medication.) On the other hand, "avisar" is used to indicate the act of informing or notifying someone about something. It is more general and can be used in various contexts, such as letting someone know about an event, a change in plans, or any other piece of information. For example: - Voy a avisar a Juan que la reunión se ha cancelado. (I'm going to inform Juan that the meeting has been canceled.) - Avisa a tus padres que llegaré tarde a casa. (Let your parents know that I'll be arriving home late.) In summary, while both "advertir" and "avisar" involve communication and conveying information, "advertir" emphasizes warning or advising about potential risks, while "avisar" focuses on informing or notifying someone about a particular matter. Understanding these nuances can help non-native speakers use these words accurately in Spanish conversations.
29
to act actor, actrice performance
actuar el actor / la actriz la actuación
30
orchestra (seating in a theater)
la platea Planta baja de un teatro donde se disponen las butacas en filas frente al escenario.
31
seat (mostly in a theater)
la butaca Asiento mayor que una silla, con brazos y un respaldo algo inclinado hacia atrás; suele ser mullido. Asiento que ocupa un espectador en un local público, especialmente en un teatro o en un cine. se sentó en la butaca central de la platea del teatro
32
intermission
el intermedio
33
argument ook : plot, story argumentation
el argumento el argumento de la obra la argumentación Razonamiento que demuestra, refuta o justifica algo. dar argumentos Conjunto de hechos que se narran en una obra literaria, teatral o cinematográfica, a partir de los cuales se desarrolla el texto o el guion. el argumento de la película fue idea de Luis Buñuel Reseña de una obra literaria, teatral o cinematográfica en que se mencionan esos hechos de forma breve y ordenada. en la crtelera podemos leer el argumento de las películas Matemáticas Variable independiente de una función de la cual depende su valor.
34
a function ook : een theater opvoering, a performance
la función Actividad particular que realiza una persona o una cosa dentro de un sistema de elementos, personas, relaciones, etc., con un fin determinado. no tiene claro cuáles son sus funciones en la empresa Actividad particular de cada órgano o aparato de un organismo. los tejidos, los órganos, los aparatos y los sistemas se coordinan entre sí para realizar todas las funciones inherentes al ser vivo: nutrición, relación y reproducción Sesión de un espectáculo, especialmente de teatro o de circo. cada día hacen dos funciones, una por la mañana y otra por la noche
35
a spell, betovering wizard, sorcerer, magician
el hechizo el hechicero
36
vampire
el vampiro / la vampira
37
zombie
el zombi
38
to appear, to show up to disappear, verdwijnen
aparecer desaparecer Ponerse a la vista [una cosa que estaba oculta]. el Sol aparece por el horizonte Ir [una persona] a un lugar donde es vista por otras personas, especialmente si lo hace de forma inesperada. cuando menos te lo esperas, aparece por aquí Ser encontrada [una persona o una cosa que estaba perdida]. ¡por fin han aparecido las llaves!
39
pruik
la peluca
40
heks
la bruja
41
a disguise to disguise (oneself)
la disfraz (las disfraces) disfrazar(se)
42
witness, getuige getuigenis to testify, getuigen maar : getuige op een huwelijk, best man
el testigo / la testiga el testimonio, testificar, dar testimonio padrino de boda
43
pregnant the pregnancy
embarazado / embarazada está embarazada de : is pregnant with el embarazo = la preñez
44
brochure, booklet, pamphlet, user information
el folleto Obra impresa de más de cuatro páginas y menos de cuarenta y seis que no constituye un libro. Impreso de corta extensión en el que se explica algo. la campaña consiste en la edición de un folleto explicativo en cinco idiomas que recoge los consejos básicos ante el riesgo de inundaciones Impreso que contiene información sobre un producto o servicio o que explica las características y el modo de empleo de un determinado aparato. los electrodomésticos llevan un folleto de instrucciones
45
the staging, the enscenering, het in scene zetten
la puesta en escena
46
a theme party
la fiesta temática
47
with moderation, met mate
con moderación
48
to drop (intentionally) (lit : to allow to fall)
dejar caer la olla cae : the pot falls la olla se cayó : the pot fell down dejé caer la olla : I dropped the pot se me cayó la olla : I dropped the pot (accidentally)
49
elf, goblin
el duende
50
ogre, boeman
el ogro
51
gnome, kabouter
el gnomo
52
fairy, fee
el hada
53
to investigate, onderzoeken investigation
investigar la investigación
54
to interrogate, ondervragen, to question interrogation
interrogar la interrogación
55
corps, lijk
el cadáver
56
alibi
la coartada
57
accused, beschuldigde
el acusado / la acusada
58
crime, felony, misdaad criminal, misdadiger criminal record
el crimen(es) el delito criminal(es) deliquente antececedentes penales Crimen : something with violence and letal. Murder, terrorist attack, torture,sSerious felony Delito : steal, falsification, faults, Breaking the law All the crimes are "delitos" en el lugar del crimen criminales narcotraficantes
59
to report, denounce, inform (against), squeal
denunciar Comunicar a una autoridad que se ha cometido un delito o que alguien es el autor de un delito. la madre de la niña denunció los hechos a la policía Declarar públicamente que cierta cosa se considera ilegal o injusta. en su última obra denuncia las actitudes racistas y xenófobas Hacer manifiesta una cosa, generalmente negativa o inconveniente. su actitud denuncia una total falta de responsabilidad Comunicar [una de las partes] a la otra que un contrato o tratado queda sin efecto.
60
to confuse confusion confused
confundir la confusión confuso / confusa (Adj)
61
clue, lead ook : piste, runway
la pista
62
suspect suspicious to suspect
el sospechoso / la sospechosa sospechoso / sospechoso sospechar (de)
63
police station
la comisaría el comisario : commisioner, inspector
64
declaration, statement to declare, state
la declaración declarar to take a statement from : tomar declaración a
65
hoste, shelter, refuge
el albergue
66
the peak, top, summit
le cima = el pico
67
forensic = medical examiner
forense el forense
68
to suffer, to go through
sufrir
69
ouderlingen tehuis
recidencia de ancianos = residencia de mayores anciano / anciana : old man / old woman
70
in vain, tevergeefs
en vano
71
the Red Cross
la cruz roja
72
tap water tap, faucet
el agua del grifo el grifo
73
challenge challenger to challenge to dare
el desafío = el reto el desfiador / la desafiadora desafiar = retar (a) atraverse : meestal gebruikt in de zin : atrévete a perdirle que baile : I dare you (dare yourself) to ask her to dance Both mean the same, "desafío" feels stronger than "reto", which could be just a TikTok challenge, a trend challenge or a personal challenge , but "desafío" feels like a game to save your life or a really serious challenge to change something. "reto" can also be translated as : a dare Realmente no existe una gran diferencia entre ambos ya que son sinónimos. Puedes utilizar cualquiera de estas dos palabras en el mismo contexto : - Te quiero retar en una carrera y ver quien gana. - Te quiero desafiar en una carrera y ver quien gana. Both can be used together : El desafío fue muy difícil de completar. Fue un gran reto llegar a la meta
74
to insist
insistir insister en : to insist on
75
risk, hazard, danger, risico
el riesgo
76
supply, supplies
el suministro(s)
77
to cut (down), to fell
talar talar árboles ook : [vestidura] Que llega hasta los talones. ropa talar [alas] Que salen en los talones, como las que tenía el dios Mercurio. los talares de Mercurio
78
announcer, broadaster
el locutor(es) / la locutora(s)
79
well-being ook : welfare discomfort
el bienestar well-being ook : el bien estado malestar malestar estomacal = malestar de estómago : stomach ache tener malestar = dolor (but more specific)
80
dispense with, go without, leave out expandable
prescindir (de) prescindible este es un trámite que puede resultar perfectamente prescindible personal prescindible
81
ally
el aliado / la aliada
82
to reach, achieve (a person, something, a goal)
alcanzar Llegar hasta donde está una persona o cosa que va delante en el tiempo o en el espacio. comenzaste una hora antes y ya te hemos alcanzado Llegar a igualar a alguien en algún rasgo, característica o situación. el hermano menor alcanzará pronto al mediano en los estudios Llegar a tocar o agarrar con la mano una cosa que está a cierta distancia. el pequeño ya alcanza a las cosas que hay encima de la mesa alcanzar un objectivo, una meta
83
to disappoint upset, disappointed
decepcionar decepcionado / decepcianada estar decepcionado
84
otherwise, besides
por lo demás
85
hence, therefore, that's why
por lo tanto
86
to log in
iniciar sesión
87
a link ook voor een computer
el enlace Cosa que relaciona o une dos o más cosas o elementos. los medios informativos, entre otras cosas, constituyen el único enlace constante entre el ciudadano y los centros de decisión política Vía de comunicación que une dos lugares. la nueva carretera supone un enlace directo entre las dos ciudades Lugar donde puede enlazarse con otro medio de transporte o puede cambiarse de vehículo cuando la ruta entre la salida y el destino no es directa. la estación central sirve de enlace para los viajeros que cruzan el país
88
tray, plate
la bandeja
89
inbox
la bandeja de intrada
90
Mars (planet)
marte
91
antivirus
antivirus
92
marketing
marketing
93
agenda
la agenda Libro o cuaderno donde se apuntan, para no olvidarlas, las cosas que se han de hacer en determinadas fechas; generalmente sus hojas llevan impresos los días del año ordenados por meses y por semanas con un espacio para escribir. Programa de actividades o de trabajo que pretende realizar una persona en un período determinado de tiempo. tener una agenda muy apretada Conjunto de temas que han de tratarse en una reunión.
94
synonym synonymous
el sinónimo sinónimo / sinónima (Adj)
95
To harm, damage, impair
perjudicar Ocasionar un daño material o moral a una persona o cosa. la sequía perjudicó a los agricultores Disminuir la eficiencia debido a la omisión de algún formalismo.
96
to vote a vote to vow
votar el voto hacer voto
97
festive ook : holiday (Adj)
festivo / festiva De fiesta o que tiene relación con las actividades que en ella se desarrollan. el programa festivo incluía carreras de caballos y exhibiciones de aviación Que es alegre o desenfadado. presentaron un espectáculo de carácter festivo y humorístico [día] Que no es laborable por ser fiesta oficial o eclesiástica. el día 1 de mayo es una de las jornadas festivas que marca el calendario laboral
98
to notice noticed to disappear, go away, vanish unnoticed, unobserved
notar observó desaparecer desapercibido / desapercibida inadvertido / inadvertida notice that : note que noticed it : lo noté
99
courtship to court
el cortejo cortejar
100
to date (voorzien van een datum)
datar