Woordenschat - 4.2 Flashcards
to offer, give
ofrecer
ofrezco afrecemos
ofreces ofrecéis
ofrece ofrecen
Presentar una cosa a una persona y decirle que la tome, la disfrute o la utilice.
en su casa nos trató muy bien, nos ofreció pastas y café y después dijo que podíamos disponer libremente de la habitación de invitados
Poner a disposición del público un producto, un servicio, etc., para que lo compre o lo utilice.
ofrecemos a nuestros clientes productos de gran calidad así como un excelente soporte de márketing y servicio técnico
Presentar a una persona una cosa inmaterial que se tiene, como ayuda, apoyo, etc., y que puede ser beneficioso para ella sin esperar nada a cambio.
ofrecer su asistencia
the villain, schurk
el villano / la villana
villano / villana (Adj) : villainous
= el malvado / la malvada (noun)
maar als Adj : evil
dus ook : el malvado villano : the evil villain
to cross, oversteken
cruzar
= atravesar
Although they can be exchanged in many contexts, “cruzar” implies a “cross”, like two sticks at right angles, if you think of it (“to cross” has the same roots). So, its original meaning implied to go through something long in a straight line, so your path and the thing you go through form a cross, more or less, like a street. It is also used for fields or flat extensions when you go from one end to the other. That’s why we don’t say “Cruzando tiempos difíciles”, “La bala cruzó el pecho”, but you can say “cruzar la isla/el desierto/…”. It has some other meanings, of course, and its pronominal counterpart (“cruzarse”) is used when things or people go in different directions.
“Atravesar” (from “a través”) means to go through, going from one end to the other, often from within, and including non-material things, such as circumstances, relationships, periods of time,… You cannot say, for example, “atravesarte en mi vida”.
postkaart
la postal
post office
la oficina de correos
‘el correo’ als afkorting voor post office
brug
el puente
el puente sobre el rio : the bridge over the water
suspension bridge : el puente colgante
puente marítimo
puente terrestre
puente aéreo
to hold, sustain, support
sostener
own, eigen
propio / propia (Adj)
de woestijn
= deserted verlaten
el desierto
desierto / desierta (Adj) : deserted, verlaten
the view
la vista
to desert, defect
desertar
wild (planten of dieren)
silvestre
= salvaje
So basically silvestre is about plant wildlife and salvaje is animal wildlife (including humans). “Salvaje” can be applied to people in the sense of “violent” or “uneducated”.
wild life : la fauna silvestre
nothing, not anything
nada
= dubbele negatie : no nada
yo no dije nada
secret, geheim
el secreto (noun)
secreto / secreta (Adj)
script, filmscript
el guión(es)
common, gemeenschappelijk
= gewoon(tjes)
común
cosas en común
band, tire, velg
el neumático
la rueda
la llanta
Depending on where you are llanta can mean tire, rim, or wheel, but ruedas are wheels and neumáticos are tires. Try this site in Spain where you select your llantas (rims) first, then your neumáticos (tires) second and then have your wheels (ruedas) balanced.
un neumático pinchado : een lekke band
puncture, prikken
= een telefoonlijn afluisteren
pinchar
clavar en una superficie un objeto punzante - prikken
Mi hermana pinchó el balón con un clavo. - Mijn zus prikte de bal met een spijker.
sujetar una cosa en una superficie con un objeto afilado - vastprikken
Pinchó la publicidad de un acto en el avisador. - Hij prikte de aankondiging van een plechtigheid op het aanmeldingenbord.
poner inyecciones - een prik geven
La enfermera pinchó al paciente. - De verpleegster gaf de patiënt een prik.
intervenir una línea telefónica telecommunicatie - afluisteren
La policía pinchó el teléfono de un individuo sospechoso de espionaje. - De politie luisterde de telefoon af van een figuur verdacht van spionage.
enormous, huge
enorme (Adj)
poem, gedicht
collection of poems, dichtbundel
el poema
el poemario
el poeta / la poetisa : dichter / dichteres
weinig, little, short, lesser, few, …
poco / poca (Adj)
poco (Adv)
to fight
a fight
fighter
pelear
= luchar
= combatir
= batallar
la pelea
el peleador / la peleadora
luchar con las armas en una batalla
Juiste gebruik en betekenis is ook plaatsafhankelijk
hill, heuvel
la colina
unpunctual, niet punctueel
punctual
impuntual
puntual
spreken, to talk
een gesprek
to chat
chat, small talk
converseren
a conversation
chitchat
hablar (geldt ook voor slechts 1 Pers die spreekt)
una conversación
chatear (online)
charlar (kan gebruikt worden als synoniem voor harblar en chatear, maar wordt gebruikt voor persoon tot persoon (niet online)
la charla
convercar
una conversación
= platicar (gesprek tss 2 of meer Pers - Z-Am)
cotorrear
Hablar de manera excesiva y sin decir nada interesante.
Hablar = platicar in central America
to happen, take place, gebeuren, voorkomen
ocurrir
= suceder
= pasar
maar :
- pasar ook : to pass (something), to pass along, to spend time
- ocurrir ook : to occur
- suceder ook : to succeed (opvolgen)
El acontecimiento sucedió en aquella fiesta.
The event happened at that party.
Trump sucedió a Obama como presidente.
Trump succeeded Obama as president.
Nada va a pasar si no vas a la fiesta.
Nothing will happen if you don’t go to the party.
¿Me puedes pasar el azúcar por favor?
Can you please pass the sugar?
Tienes que tener cuidado al pasar por esa pasarela.
You have to be careful when crossing that crossway.
¿Qué te ocurre hoy?
What’s happening to you today?
Se me ocurrió que necesitaba ir al banco, por eso vine tarde.
It occurred to me that I needed to go to the bank, that’s why I was late.
to prepare, voorbereiden
preparar
area, oppervlakte, zone
la área
gids, guide
= guidebook
la guía
guía turistico
verkeer, traffic
el tráfico
modder
= klei
el barro
de premiere, the opening, release
el estreno
de rol (b.v. in een film)
el rol
= un papel (maar ook : papier)
limosine
la limusina
ster
la estrella
enter, get in
entrar
To access : acceded
Accessar wordt gebruikt in Lat Am, Vnl i.v.m. Informatica en data
entrar a vs entrar en
La diferencia es que la preposición en solo sirve para indicar el lugar o espacio en el que se entra, mientras que la preposición a puede servir tanto para indicar el espacio en el que se entra, como el propósito o la intención con la que se entra (para qué se entra).
Solo se me ocurre que entrar EN siempre es a un lugar:
- Entrar en la cocina
- Entrar en la carrera que quieres
Mientras que entrar A puede ser a un lugar o para expresar motivación/propósito:
- Entrar a la cocina
- Entrar a jugar (puedes sustituir A por PARA)
- Entrar a buscar ayuda (puedes sustituir A por PARA)
advocaat
to advocate (for), to plead
el abogado / la abogada
abogar
Persona legalmente autorizada para asesorar y defender los derechos e intereses de otra persona en materia jurídica y representarla en un pleito.
abogado defensor
Persona que está licenciada en derecho.
los abogados y los economistas suelen necesitar cursos complementarios a su titulación para su integración laboral
Persona que intercede o media para que dos partes lleguen a un acuerdo.
me propusieron como abogado en su discusión
schelp
la concha
apparent, klaarblijkelijk
aparente
apparently : aparentemente