Woordenschat - 2.1 Flashcards

1
Q

geschenk

to give a present, to give away (as a gift)

A

el regalo

Cosa que se da a una persona como muestra de afecto o de consideración.
regalo de bodas

regalar

Dar [una persona] a otra una cosa como muestra de afecto o consideración.
me regaló este collar por mi cumpleaños

Deleitar [una persona] a otra proporcionándole placeres, comodidades o diversiones.
regaló al público con su mejor actuaciónun regalo para mi esposa

ook : een koopje : cómpralos, estos zapatos son un regalo
ook : een plezier : este caviar es un regalo para el paladar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

reizen

reis, trip

reiziger, traveler

A

viajar
viajar por el mundo : travel the world

viaje

el viajero / la viajera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

herhalen

A

repetir

repito repetimos
repites repetís
repite repiten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

reservatie

reserveren

A

la reserva (Spanje)

= la reservación (Lat Am)

yo necesito una reserva : nodig hebben
yo tengo una reserva : hebben
Tenemos una habitación reservada : we have reserved a room

hacer una reserva : reserveren
= reservar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

return something, terugbrengen

terugkeren, turn back, return to

to become (will become), turn into

A

regresar = devolver (synonyms in the meaning : return someting)

volver

volverse (= convertirse en, llegar a ser, …)

“voy a regresar al banco con mas dinero”.

That’s correct, but…

Regresar can also mean to return something to its owner: ya te regresé tu dinero (I already returned your money to you)

Devolver also means to return something to its owner, so for this meaning, it’s synonymous to regresar: ya te devolví tu dinero (I already returned your money to you).

Volver can mean to go back to some place, In this case, it’s synonymous to regresar: voy a volver al banco con más dinero.

But, Volver can also mean to do something again: volví a equivocarme (I made a mistake again). Neither regresar nor devolver can be used like this…

vuelvo volvemos
vuelves volvéis
vuelve vuelven

volver + a + Inf : to (do something) again
vuelvo a mirar mis peliculas favoritas : I watch my favourite movies again

vuelto (volt deelw) : ook : wisselgeld

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

right away, immediately, promptly, shortly

A

enseguida (Adv)

enseguida vuelvo : I will be right back
enseguida regreso : I will be right back
enseguida voy : I’m going right away
enseguida viene : coming right up

= +/- ahora mismo (more common)
= +/- ya mismo
right now vs immediately

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

rijden, ride

= mount

A

montar

montar en bicicleta : ride a bike
montar a caballo : paard rijden (montar ‘a’ wordt enkel gebruikt voor paarden)
montar un numerito : put on a number

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

rivier

A

el rio

Corriente natural de agua que fluye permanentemente y va a desembocar en otra, en un lago o en el mar.

el río Amazonas empieza al pie del monte Huagra, en los Andes peruanos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

robot

A

el robot

Máquina automática programable capaz de realizar determinadas operaciones de manera autónoma y sustituir a los seres humanos en algunas tareas, en especial las pesadas, repetitivas o peligrosas; puede estar dotada de sensores, que le permiten adaptarse a nuevas situaciones.

en esta fábrica automatizada, los robots colocan y sueldan las piezas : In this automated factory, robots place and weld parts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

romance

A

el romance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

samen

to put together

A

junto, junta, juntos, juntas

juntar

Indica que dos o más personas, animales o cosas están una al lado de la otra, cerca o tocándose.

siempre vamos juntos a comprar al mercado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

sap, juice

A

el jugo

in Spanje : zumo

el jugo de naranja : orange juice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

scheikunde

A

la química

Ciencia que estudia la composición y las propiedades de la materia y de las transformaciones que esta experimenta sin que se alteren los elementos que la forman.

el inicio del desarrollo moderno de la química se sitúa en el siglo XVII : the beginning of the modern development of chemistry is located in the seventeenth century

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

school

A

la escuela

Institución destinada a la enseñanza, en especial la primaria, que proporciona conocimientos que se consideran básicos en la alfabetización.
escuela universitaria

= el colegio : collage, school

Institución destinada a la enseñanza primaria o secundaria.hay partidarios del colegio público y partidarios del privado

Edificio donde se halla esa institución.
ir al colegio

Instrucción impartida en esa institución.
debido a la inundación, no hubo colegio durante una semana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

schoonouders

schoonvader

schoonmoeder

A

suegros

suegro

suegra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

schrijven

schrijver

A

escribir

el escritor / la escritora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

secretary

A

secretaria / secretario

Persona que está empleada en una oficina para escribir la correspondencia, ordenar y guardar los documentos y realizar otros trabajos administrativos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

send

A

mandar

mandar una postal : een postkaart sturen
mandar un mesaje : een bericht sturen

= enviar

enviarle : send hin
enviarles : send them

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

short, klein

A

bajo / baja

Ook : Decrease in the magnitude, level, quantity, value or price of something

pesona baja : small person
la baja de la bolsa : daling (val) van de beurs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

single

A

soltero / soltera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

site, plaats

A

el sitio

Porción del espacio, real o imaginada, en que se sitúa algo

Vargas Llosa ocupa un importante sitio en el llamado boom latinoamericano : Vargas Llosa occupies an important place in the so-called Latin American boom

no sé bien cuál es mi sitio en la empresa : I don’t really know what my place is in the company

los libros no están en su sitio : the books are not in their place

ay, perdón, quieres ir a otro sitio

sitio(s) (web) : website(s)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

de slaap

ook : droom

nightmare

A

el sueño

ook : sueño(s) : droom

(sueño) pesadilla(s)

conciliar el sueño : to fall asleep

tener sueño: to be sleepy
tener sueños : to have dreams/objectives
tener el sueño liviano o pesado : have a light or heavy sleep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

slapen

A

dormir

duermo dormimos
duermes dormis
duerme duermen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

sleutel

ook : wrench

= kraan, faucet

A

la llave(s)

Utensilio para abrir y cerrar una cerradura que consiste en una pieza metálica, generalmente alargada y dentada, que se introduce en la cerradura y se hace girar.
un juego de llaves : a set of keys

Dispositivo para regular el paso de un fluido, ya sea líquido o gaseoso, por un conducto.
abrir la llave del agua calient : open the hot water faucet
se puede tomar agua de la llave : is it OK to drink the tapwater

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
slow
despacio (Adv) = lentamente (Adv) Con lentitud, a una velocidad inferior a la habitual o a la que se considera normal. explícamelo despacio porque no lo entiendo = lento / lenta (Adj) Maar lento als noun : een slow (dansstijl)
26
so (big, great, colourful, …)
tan este libro es tan interesante qué gato tan bonito esta bicicleta es tan vieja
27
so many, so much
tanto / tanta tantas : many tantos : so many tantas cosas : many things tantas veces : many times tanto tiempo : so long tanto como : as much as
28
some
algún Forma de alguno que se utiliza ante un nombre masculino singular. algún hombre = alguna, alguno, algunas, algunos maar ook : any = algún / alguna I can play three instruments. Can you play any? : Puedo tocar tres instrumentos. ¿Sabes tocar alguno? I have lots of apples. Do you want any? : Tengo muchas manzanas. ¿Quieres alguna? no direct translation (in place of uncountable noun) : Can I have some gum? - I don't have any. : ¿Me das un chicle? - No tengo. We ran out of flour. Did you buy any? : Se nos acabó la harina. ¿Compraste más?
29
something
algo tegenstelling : nada : nothing bebemos algo : laat ons iets drinken
30
soms, sometimes, once and again
a veces (vez) = algunas veces vesec : times, keer Enk vez : time, tijd Momento u ocasión en que sucede o se realiza una cosa que se repite en momentos y circunstancias diferentes. cada vez que lo veo me saluda : elke keer als ik hem zie begroet hij me Alguna vez : ever, ooit multiple times : varias veces
31
soon soms ook : vroeg
pronto
32
spelen (sport of spel)
jugar juego jugamos juegas jugáis juega juegan enigste ww dat u naar ue verandert
33
spellen spelling
deletrear deletrearlo : spel het la ortografía
34
stad town small town village villager settlement, populated (area), village, inhabited settler to settle, populate, inhabit population
la ciudad el pueblo el pueblito la aldea los aldeanos el poblado, poblado / poblada poblador(es) / pobladora poblar población las aldeas suelen padecer problemas de comunicación por la falta de transporte público ciudad > pueblo > pueblito > aldea pueblo ook : Conjunto de personas que vive en una población, región o país determinados. el pueblo mexicano : het Mexicaanse volk
35
station
la estación
36
still, nog ook : yet
todavía todavía estoy aquí : I'm still here = aún
37
stopplaats
la parada Disculpe, ¿hay una parada de metro cerca de aqui? : excuseer mij, is er een metrostop in de buurt Si, está a lado del banco, a la izquierda del restaurant: Ja, naast de bank, links van het restaurant
38
strand, beach coast
la playa la costa
39
stress stressed stressful
el estrés estresado / estresada estresante Obviamente está bajo mucho estrés : He's obviously under a lot of stress se ve estresado : he looked stressed quitarse el estrés : get rid of stress aliviar el estrés : relieve stress
40
studeren student
estudiar el / la estudiante = alumno / alumna
41
tandarts
el / la dentista
42
tank (wapen en container)
el tanque Vehículo automóvil de guerra fuertemente blindado y armado con cañones y ametralladoras, que se desplaza mediante dos cintas articuladas por todo tipo de terrenos. Recipiente cerrado, generalmente de gran tamaño, que sirve para contener líquidos o gases.tanque de combustible
43
taxi
el taxi
44
tekenen
dibujar Representar figuras de personas, animales o cosas en una superficie mediante líneas trazadas con los útiles e instrumentos adecuados, como lápiz, papel, carboncillo compás o regla, entre otros.
45
telefoonnummer
número de teléfono cuál es tu ...
46
the dance
el baile un typo de baile representativo es el flamenco
47
the most
el más Pablo es el más inteligente de la claseSara es la más joven de la familia
48
there is, there are
hay
49
therefore, that's why, daarom as a conjunction : so
por eso = por tanto
50
this, these
este, esta, estos, estas esta (zonder accent) !! este libro esta biblioteca
51
winkel
la tienda tienda de ropa : klerenwinkel soms wordt ook 'local' gebruikt voor winkel maar : El local es el lugar que tú rentas para poner tu negocio y la tienda es cuando conviertes el local en un lugar donde vendes algún producto Por ejemplo rentas un local en un centro comercial y pones una tienda de ropa.
52
to attend, bijwonen
asistir atender (to attend to) Kunnen als synoniemen gebruikt worden, maar meestal : “Atender” is used when you're attending to someone's needs, taking care of something, or serving in a broader sense. “Asistir” is used when you're physically attending an event, meeting, class, or being present at a particular location
53
to be in love to fall in love (with)
enamorado / enamorada enamorarse (de) [persona] Que siente amor. le confesó que había estado profundamente enamorada de él : she confessed to him that she had been deeply in love with him
54
to miss (someone or something), iets missen. = to be surprised
extrañar hacer falta echar de menos Notar la ausencia de una persona y sentir pena. hasta pronto, te vamos a extrañar mucho Notar la falta de algo que se usa habitualmente y que se ha sustituido por otra cosa. no he dormido porque extrañaba la cama yo extraño la siesta a mí me hace falta la siesta yo echo de menos la siesta
55
to owe, duty a duty, obligation
deber el deber - deber + noun to express a debt la empresa debe 15 millones de dólares deber respeto a alguien me llama el deber : duty calls me no me debes nada : you ow me nothing - deber + Inf When the verb “deber” is followed by an infinitive verb, expresses obligation. It’s similar to “must, should or ought”. No debes tomar esas pastillas. You must not take those pills. ¿Qué debo hacer? What should I do? ¿Cuántos años tiene tu amiga? No estoy segura. Debe (de) tener 23 o 24. How old is your friend? I´m not sure. She must be 23 or 24 years old. When “deber” is used to express obligation, the conditional tense is usually used instead of the present tense when you want to sound more polite. No deberías abrir la ventana si estás resfriado. You shouldn´t open the window if you are cold. Deberías gastar menos dinero hasta que encuentres otro trabajo. You should spend less money until you find another job. Debo admitir que ronco : I must admit that I snore. Nosotros debemos aprender a encarar virtuosamente la adversidad : We must learn to meet adversity gracefully. - deber + de + Inf The verb deber (must) in Spanish has a specific use and meaning when it is followed by preposition "de". We use it to express a strong assumption (likelyhood) about the action in the main verb used in the sentence. Ese bolso debe de costar una fortuna. That handbag must cost a fortune. (it very likely cost a fortune) Las chicas deben de llegar pronto. The girls must be arriving soon. (it's very likely they will arrive soon) Ese cuadro debe de ser de Matisse. That painting must be a Matisse. (it's very likely a Matisse) Vaak gebruikte vervoeging : debería (conditionel formal) : you should
56
to pass (a building) = to spend time to go through (to pass through) to ignore (to pass on) to start doing something new
pasar vamos a pasarlo muy bien : we are going to have a good time pasar por una mala racha : to go through a rough patch pasar + por alguien/algo : to pick up pasar de alguien o algo : Paso de todo. (I don’t care about anything.) pasar + a + Inf Ahora vamos a pasar a estudiar los infinitivos : We will now start studying infinitives Pasó a calentar sopa como si nada hubiera ocurrido : He started heating up some soup as if nothing had happened
57
to prefer, de voorkeur geven aan
preferir prefiero preferimos prefieres preferís prefiere prefieren Querer o gustar más una persona o una cosa que otra por resultar más adecuada a ciertas necesidades o a un fin determinado. prefiero el maíz al arroz blanco gebruik niet : preferir de
58
to put, to place, to put on, aandoen (kledij) ook : switch on ook : iets meepikken ook : start, get to
poner ponerse : to wear, to put on ook : to turn, to become, to make me pongo ponemos pones ponéis pone ponen = meter ook voor : geld op de rekening zetten llevar puesto : to wear Puesto : voltooid deelwoord van poner pones la lavadora : switch on the washing machine poner la mesa : de tafel dekken poner de mal humor : to sulk poner un telegrama : to wire a telegram poner en marcha : in gang steken, start ponerse a hablar : to start to talk poner la nueva exposición : to catch the new ... ponerse de pie : to stand up me puse mucho mejor : I got much better se puse roja : she turned red me puse contento : it made me happy me puse nerviosa : I got nervous
59
to sit to sit down
sentar siento sentamos sientas senáis sienta sientan sentarse Sentar to place in a seat (to sit) - Senté a mi madre a mi lado. I sat my mother next to me. to establish (to set) - Sentamos las bases de la cooperación internacional. We set the foundations for international cooperation to look good on - Ese vestido no te sienta bien.That dress doesn't really suit you. sentarse to adopt a sitting position - Prefiero sentarme al lado del radiador. I prefer to sit next to the radiator. ¿Por qué no te sientas un rato?Why don't you sit down for a while?
60
to take something out, to take, to get
sacar Poner una cosa fuera de otra en que estaba metida o contenida : To put one thing out of another in which it was involved or contained. sacar una muela : pull a tooth sacar la basure : to take out the trash sacar el perro : to take out (walk) the dog sacar los calcetines : to take off the socks ook : to get grades : sacar buenas notas sacar fotos = tomar fotos
61
to teach the teaching, education, instruction
enseñar la enseñanza
62
to wish = to want (beleefde vorm) a wish
desear un deseo Tener una persona interés o apetencia por conseguir la posesión o la realización de una cosa. deseo que este asunto se resuelva cuanto antes : I hope this matter is resolved as soon as possible.
63
tomar 3 betekenissen
to take ella toma el autobús a Tijuana : she takes the bus to Tijuana ¿Qué classes tomas este semestre? : what classes are you taking this semester to have ¿tomamos el desayuno ahora? : are we having breakfast now to drink por las noches tomar vino en la cena : at night, they drink wine at dinner Marcela, ¿qué tomas? : Marcela, what ar you having (to drink)? ook : tomar el sol : zonnebaden (to take in the sun)
64
toward, in de richting van (naar)
hacia Indica la dirección de un movimiento, físico o inmaterial, en relación con un punto al que se dirige o con un estado o un objetivo o al que tiende. el tren sale hacia París a las tres hacia adelante : vooruit hacia atrás : acheruit hacia arriba : omhoog hacia abajo : naar beneden mira hacia arriba : look up
65
traditional traditionally tradition
tradicional (Adj) tradicionalmente (Adv) la tradicíon(es)
66
trein
el tren(es)
67
trouwen
casar Unirse en matrimonio [dos personas o una persona con otra]. casarse : to get married casado(s) / casada(s) : het feit van getrouwd te zijn ¿Estás casada?
68
try out, test, proberen, aanproberen, to try on (clothes) the proof, test
probar probarse (kleren aantrekken) la prueba = ensayo : test, trial (ook : essay) pruebo probamos pruebas probáis prueba prueban Utilizar una cosa o ponerla a prueba para verificar su eficacia, saber cómo funciona o qué resultado produce. probé la plancha y sigue sin calentar bien : I tried the iron and it still does not heat well probamos los sándwiches de polloquiero probar algo neuvo Cosa material, hecho, suceso, razón o argumento con que se prueba o se intenta probar que algo es de una determinada manera y no de otra. la fiscalía no tiene suficientes pruebas condenatorias contra él Acción de probar a alguien o algo para conocer sus cualidades, verificar su eficacia, saber cómo funciona o reacciona, o qué resultado produce. someter a prueba el dispositivo de alarma a prueba de agua : waterproof a pruebo de balas : bulletproof a pruebo de fuego : fireproof
69
tuin
el jardín
70
type, kind, soort
tipo Modelo que reúne los caracteres esenciales de un conjunto y que sirve como pauta para imitarlo, reproducirlo o copiarlo. comenzó la instalación de un taller en casa de sus padres y el diseño de los tipos que iba a emplear Model that brings together the essential characteristics of a set and that serves as a guideline to imitate, reproduce or copy it. he began the installation of a workshop in his parents' house and the design of the types that he was going to use el tipo del héroe ha variado mucho en los últimos años: antes los héroes eran siempre muy violentos y ahora muchos son pacíficos : the type of the hero has changed a lot in recent years: before the heroes were always very violent and now many are peaceful es un buen tipo : he's a good guy qué tipo de pastel es
71
uitrusten, rest a break, a rest
descansar = reposar synonyms but : descansar mostly for personsand reposar is mainly used for things but you can use for persons. Descansar Is recovering energy, while reposar Is pause any activity and then keep going or when an object is static. Reposar is more like : take a break. el descanso
72
universiteit
la universidad
73
usual, gebruikelijk usually, generally, in general
usual = habitual usualmente = generalmente = por lo general
74
uur
la hora Medida de tiempo que equivale a 60 minutos. un día tiene 24 horas
75
vakantie
la vacación(es). (Enk wordt zelden gebruikt) Suspensión temporal del trabajo, de los estudios o de otras actividades habituales para descansar mi día de vacación era el domingo estar de vacaciones : to be on vacation
76
neighbour
vecino / vecina
77
ver, far the remoteness, distance
lejos (Adv) = lejano / lejana (Adj) = alejado / alejada (Adj) la lejanía lejos de : ver van a lo lejos : in the distance If you're using it as an adverb— far in distance—you would use “lejos.” Here's an example: “¿Qué tan lejos estamos de la Ciudad de México?” means “How far is it to Mexico City?” If you're using it as an adjective—meaning something is far away—you would use “lejano.” An example is: “China está en el Lejano Oriente.” or, ... Lejos: un lugar que está a gran distancia. Se usa con el verbo "estar". Por ejemplo: El pueblo está lejos / La casa de Eva está muy lejos... Lejano: algo que está lejos, es un adjetivo. Se suele usar con el el verbo "ser". Por ejemplo: Es un pueblo lejano / Época lejana / En un futuro lejano habrán coches que vuelan Lejano/a también se puede usar para referirse a parientes cuyo grado de consanguinidad es bajo (tío lejano, prima lejana...) figuratively : Ser agresivo está lejos de mi intención
78
verast verrassing verrassen verbazingwekkend
sorprendido / soprendida sorpresa sorprender sorprendente Alteración emocional causada por algo imprevisto o inesperado.fue una grata sorpresa encontrarte de regreso
79
verboden verbieden, bannen
prohibido / prohibida prohibido el paso : no trespassing prohibir
80
verder, alsook, on top of that, in addition to
además es inteligente y, además, elegante : hij/zij is intelligent en ook elegant dijo además que no volvería : hij zei ook dat hij niet zou terugkeren / -komen = +/- también
81
verjaardag birthday boy birthday girl
los cumpleaños el cumpleañero la cumpleañera mi fiesta de cumpleaños es el sabado : mijn verjaardagsfeest is zaterdag un regalo de cumpleaños aniversario aniversario means annual celebration. and cumpleaños means birthday. Celebración o fiesta con que se conmemora ese día. Today we are celebrating our sixth wedding anniversary. : Hoy festejamos nuestro sexto aniversario de casados (de boda).
82
verkeerslicht
el semáforo Dispositivo de señalización luminosa que regula el tráfico en las vías públicas y que consta generalmente de tres luces (roja, amarilla y verde)
83
verkopen, to sell
vender Dar una cosa a alguien a cambio de una determinada cantidad de dinero. tuvo que vender todas sus joyas para pagar sus deudas : she had to sell all her jewelry to pay off her debts venderlo, venderla : sell it venderme : sell me
84
verliezen, to lose a lose
perder la pérdida (noun) perdido / perdida (Adj) pierdo perdemos pierdes perdéis pierde pierden el avión debe perder altura para aterrizar : the plane must loose altitude to land debes perder el miedo a las alturas : you must loose your fear of heights perder la batalla : lose a battle perder una apuesta : lose a bet perdí mi cartera : I lost my wallet perder el tren : to miss the train
85
vertaling vertalen
la traducción traducir yo traduzco
86
vertellen, to tell = tellen, to count = to come with, to have
contar cuento contamos cuentas comtáis cuenta cuentan Decir [una persona] a otra u otras, de palabra o por escrito, una historia, un acontecimiento o un suceso que puede ser real o ficticio.contar un cuento Decir los números por orden. mi hijo pequeño solamente sabe contar hasta diez Numerar uno por uno los objetos o los grupos de objetos de un conjunto para determinar su cantidad. contar billetes Decir los números por orden.mi hijo pequeño solamente sabe contar hasta diez contar con : to count on, to expect, to rely on, to have contar con : to come with, to have el hotel donde nos quedamos el fin de semana contó con servicio de resaturante ook : eso viene con un precio
87
vervelend, saai = volt deelw : vervelen to bore, vervelen boredom, verveling to get bored, zich vervelen
aburrido / aburrida aburrir si te aburre este trabajo, ¿por qué no te buscas otro? el aburrimiento es un aburrimiento tener que esperar tanto rato aburrirse Que produce aburrimiento. esta película es muy aburrida : deze film is saai to be boring : ser aburrido being bored : estar aburrido
88
verven, to paint schilder
pintar el pintor(es) / la pintora(s)
89
vet, dik, fat vet, grease
gordo / gorda la grasa(s) [persona] Que tiene mucha grasa o carne, especialmente cuando su peso es excesivo con relación a su estatura está más gorda que antes de casarse : she is fatter than before marriage
90
videogame
videojuego
91
vieren, celebrate
celebrar = festejar (synonym, maybe more formal) Conmemorar un acontecimiento, especialmente si para ello se organiza una fiesta u otro acto. fue un día excelente, porque celebraba su 63 cumpleaños los celebrados : the (ones being) celebrated maar ook : Llevar a cabo actos públicos, como reuniones, ceremonias, espectáculos, etc. : Carry out public events, such as meetings, ceremonies, shows, etc. celebrar un debate : have a debate
92
culture
la cultura Conjunto de conocimientos e ideas no especializados adquiridos gracias al desarrollo de las facultades intelectuales, mediante la lectura, el estudio y el trabajo. en la comprensión de un texto pueden influir de forma decisiva la edad, la cultura, las vivencias personales u otros muchos factores Conjunto de conocimientos, ideas, tradiciones y costumbres que caracterizan a un pueblo, a una clase social, a una época, etc. la cultura azteca Elemento sufijal de origen latino que entra en la formación de nombres femeninos con el significado de ‘cultivo’, ‘cría’, ‘crianza’. apicultura, incultura, oleicultura, puericultura
93
to mention, name
mentionar Nombrar o citar a una persona o una cosa. durante aquellos años, la prensa soviética apenas mencionó el rock
94
regular, normal = Adv : so-so = Verb : regulate
regular Adjective Que presenta similitud o continuidad en su conjunto, desarrollo, distribución o duración. trote regular Adverb De modo que no es ni bueno ni malo. en casa de los tíos me lo he pasado regular Noun Unidad del ejército español, de infantería o de caballería, originaria de los cuerpos militares integrados por marroquíes durante el antiguo protectorado español de Marruecos. Verb Determinar las normas o reglas a que debe someterse o ajustarse algo. era el cabildo quien regulaba los precios
95
an indication, sign, suggestion, hint to indicate, show tell
la indicación indicar
96
a notice, warning
un aviso
97
conservative (Adj) conservator (noun) conservatism
conservador / conservadora (Adj) el conservador / la conservadora (noun) el conservadurismo
98
to compact, samen persen, ineen krimpen
compactar
99
to park parking
parquear el parqueo el parking el estacionamiento
100
crew
la tripulación crew member : miembro de la tripulación