El Buho que no podía ulular 01 Flashcards

1
Q
  1. hacía cuatro semanas que habías SALIDA DEL CASCARÓN …
  2. cascarón
  3. salir del cascarón
A
  1. four weeks ago you were HATCHING
  2. shell
  3. to hatch
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q
  1. SE ACLARÓ la garganta para ATRAER la atención de …
  2. aclarar
  3. aclararse la voz
  4. arriba esta alto, abajo está bajo …
A

1 she CLEARED HER THROAT in order to ATTRACT the attention of …

  1. to clear up (the weather)
  2. to clear one´s throat
  3. up there is high, down there is low
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q
  1. Bebé Búho SE DIO UN BUEN SUSTO pero no contesta nada
  2. Bebé Búho miró DESCONCERTADO a su padre
  3. Una vez a la semana, los búhos CELEBRABAN UN ENCUENTRO
  4. todos los búhos SE HABÍAN REUNIDO para decir cosas SABIAS
A
  1. Baby Owl GOT A GOOD SCARE but didn´t answer
  2. Baby Owl looked DISCONCERTED at his father
  3. once a week, the owls HELD A MEETING
  4. all the owls HAD MET to say WISE things
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q
  1. Papá Búho SACUDIÓ las alas IMPACIENTE
  2. leugo BATIERON las alas EN UN APLAUSO
  3. batir (las alas)
  4. batir palmas
A
  1. Papa Owl SHOOK his wings IMPACIENTLY
  2. then they FLAPPED their wings IN APPLAUSE
  3. to flap (wings)
  4. to clap (hands)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q
  1. REPITE CON tu madre … DI:Who
  2. repetir
  3. ¿me lo puedes repetir?
  4. INCLINó la cabeza CON HUMILDAD
A
  1. REPEAT WITH your mother … say: Who
  2. to repeat
  3. could you repeat it, please?
  4. he HUMBLY BOWED his head
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q
  1. .. e INSPIRÓ PROFUNDAMENTE, mientras M y P escuchaban EXPECTANTE
  2. inspirar
  3. inspirarse EN algo
A
  1. and HE TOOK A DEEP BREATH while M & P waited EXPECTANT
  2. to inhale
  3. to be inspired by something
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q
  1. P.B un tanto PASMADO por esta conversación, FARFULLÒ …
  2. farfullar
  3. P.B SE VOLVIÓ hacía M.B
  4. pero POR MUCHO QUE el pobre. B.B LO INTENTARA
A
  1. Papa Owl a little STUNNED by this conversation, babbled …
  2. to babble, to gabble
  3. Papa Owl turned towards Mama Owl
  4. but AS MUCH AS the poor Baby Owl TRIED
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q
  1. Yo estuve EMPOLLANDO ese huevo DURANTE tres semanas
  2. empollar
  3. durante (when a specific period of duration)
  4. durante (when “en el transcurso de”)
  5. durante mi ausencia
A
  1. I was SITTING ON that egg for three weeks
  2. to sit on, to hatch, to brood (chicken)
  3. for
  4. during (when mean in the course of)
  5. during my absence
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q
  1. CEÑUDO P.B
  2. empiezo a fruncir el ceño
  3. fruncir los labios
  4. esa noche, con gran turbación …
A
  1. Papa Owl FROWING
  2. I am starting TO FROWN
  3. to pout the lips AND to purse the lips (both)
  4. that night, with great trepidation …
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q
  1. FRUNCIÓ el pico de diferentes maneras
  2. fruncir
  3. no puedes ir volando POR este bosque
  4. Y ahora es el momento DE dar la bienvenido …
A
  1. he GATHERED his beak together in a different way
  2. to gather
  3. You can´t go flying THROUGH this wood
  4. And now is the time to welcome …
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q
  1. M.B PARPADEÓ
  2. parpadear
  3. párpado
  4. se me caían los párpados
A
  1. Mama Owl blinked
  2. to blink
  3. eyelid
  4. my eyelids were drooping
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q
  1. B.P. contempló el AMENAZADO BULTO DE PLUMAS que era su padre
  2. contemplar
  3. para hablar como búhos, DE MODO QUE vamos a oiros
A
  1. Baby Owl GAZED AT the THREATENING BULK OF FEATHERS that was his father
  2. to gaze at
  3. to talk like owls, IN SUCH A WAY THAT we are going to hear you
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q
  1. M.B. y P.B se miraron HORRORIZADES …
  2. horrorizarse
  3. yo me horroricé cuando dijo eso
  4. MB y PB AGACHARON la cabeza AVERGONZADOS
A
  1. Mama Owl and Papa Owl looked on HORRIFIED
  2. to be horrified, appalled
  3. I was appalled when he said that
  4. Mama Owl and Papa Owl LOWERED their heads EMBARRASED
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q
  1. la ceremonia MENSUAL de beinvenida a todos los bebes búhos TENDRá LUGAR esta noche
  2. seminal (adj) seminalmente (adv)
  3. semestral (adj)
  4. annual (adj)
A
  1. the MONTHLY welcome ceremony of all the baby owls IS TAKING PLACE tonight
  2. weekly (adj + adv)
  3. biannual or six monthly (adj)
  4. annual or yearly (adj)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q
  1. El miembro más ANCIANO del grupo ENCRESPÓ sus plumas ..
  2. los ánimos estaban muy ENCRESPADOS
  3. navegaban en un mar ENCRESPADO
A
  1. the most ELDERLY member of the group RUFFLED his feathers
  2. tempers were FRAYED
  3. they were sailing in a CHOPPY sea
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q
  1. … y SE ALEJó VOLANDO mientras las demás señoras búhos la miraban PERPLEJAS
  2. alejarse
  3. ¡aléjate de allí!
A
  1. … and SHE FLEW AWAY while the other lady owls looked at her perplexed
  2. to move away
  3. Get away from there!
17
Q
  1. estaban tan RONCOS que A ELLOS MISMOS les costaba decir “who”
  2. Otra señora SE UNIÓ A ELLAS y dijo “tenía la esperanza DE que lo traerías a la reunión”
  3. todos los búhos, UNO A UNO, fueron diciendo algo sabio
  4. Y así sucesivamente …
A
  1. they were so HOARSE that it was hard for THEMSELVES to say “who”
  2. Another lady JOINED THEM and said “I was hoping you would bring him to the meeting”
  3. all the owls, ONE BY ONE, were saying something wise
  4. And so on … (or And so forth…)