Capitán Riley 06 Flashcards
1
Q
- vamos a ir muy APRETADOS
- con un odio INDESCRIPTIBLE
- le empujó SIN MIRAMIENTOS
- unas pequeñas olas que CHAPALEABAN desordenadas contra el COSTADO de ESTRIBOR del CARGUERO (chapotear) (babor)
A
- We´re goint to be very CRAMPED.
- with an UNDESCRIBABLE hatred
- he pushed him WITHOUT THE LEAST CONSIDERATION
- some small waves that SPLASHED untidely against the STARBOARD SIDE of the FREIGHTER (ie cargo ship) (alt vb?) (port ie left of a ship)
2
Q
- esperaban EN CUBIERTA
- APOYADOS en la REGALA
- SE ARREBUJARAN en sus GABANES (arrebujar = to jumble together, arrebujarse + con (ropa) or + entre (sabanas)
- SALTABA A LA VISTA su desproporcionada corpulencia (saltar a la vista = destacar mucho)
A
- they waited ON THE DECK (of a boat)
- LEANING ON the GUNWHALE (of a boat)
- WRAPPED UP in their OVERCOATS
- his disproportionate BULK STOOD OUT (bulk as in size of a person) (vb - to jump out + to stand out + alt vb exp)
3
Q
- VISTO DE CERCA se descubría un grueso y maltratado abrigo azul
- un gorra de lana con una graciosa BORLA
- empezaba a RALEAR en la CORONILLA
- se prolongaba por las PATILLAS
A
- SEEN UP CLOSE on would discover a thick and battered blue coat
- a beanie with an amusing TASSLE
- he was beginning to THIN in the CROWN (of the hear) (ie to go bald)
- was lengthened by the SIDEBURNS
4
Q
- ENMARCABA un rostro de FACCIONES amables y DÓCILES (friendly) (well-trained)
- tras esa engañosa APARIENCIA BOBALICONA
- una cazadora de piel SURCADA de REMIENDOS (from remendar - to repair or to patch up)
- GALONES arrancados
A
- FRAMED a face of POLITE and WELL-BEHAVED FEATURES (what polite also mean?) (what well-behaved mean if animal)
- behind that deceptively SILLY (as in stupid) appearance (not idiota o boba)
- a (short) leather jacked SCORED with PATCHES (explain N)
- ripped off STRIPES (eg of a seargant)
5
Q
- la cicatriz que cruzaba su PÓMULO izquierdo
- fueron DEGRADADOS a SOLDADOS ROSAS (degradar)
- su LEMA VITAL era
- A PARTIR DE ENTONCES + SE AGUDIZÓ su PROPENSIÓN a los GRAVES (sharpen)
A
- the scar that crossed his left CHEEKBONE
- they were DEMOTED to COMMON SOLDIERS
- his LIFE MOTTO was
- THEREAFTER + WORSENED his TENDENCY to THE SERIOUS (what vb mean if a positive)
6
Q
- murió en una REFRIEGA + CONTRA nacionalistas ucranianos
- la NUMANTINA defensa de Belchite
- ya nunca pudo LLEVARSE A CABO
- SE SALDÓ + CON una PÍRRICA victoria táctica y una ESTREPITOSA derrota estratégica (saldarse con
A
- he died in a SKIRMISH + WITH Ukranian nationalists
- the COURAGEOUS defense of Belchite (formal word)
- it could no longer be carried out/done
- IT RESULTED IN a PYRRICH tactical victory and a SPECTACULAR (as in RESOUNDING) strategic defeat (vb + prep = TO END UP IN)
7
Q
- aquel pequeño pueblo EN TIERRA DE NADIE
- Capa ACCIONÓ EL DISPARADOR de su Leica (accionar - to activate)(disparador - trigger, gun)
- Los bombarderos (bombing)
- una decena de BIMOTORES en formación
A
- that small town IN NO MAN´s LAND
- Capa PRESSED the SHUTTER of his Leica (what vb mean in general formal way?) (what N mean in a gun?)
- The bombers (as in planes)(what mean as adj?)
- a dozen TWIN-ENGINED (as in planes) in formation
8
Q
- Capa mientras ajustaba EL OBJETIVO
- levantó la cámara y ENCUADRÓ el VISOR en el que …
- creo que nos hemos LIBRADO del paredón
- ME HUELO que no NOS vamos a IR DE ROSITAS (olerse)(irse de rositas) (rosita - small rose)
A
- Capa meanwhile adjusted the LENS (of his camera)
- he raised the camera and FRAMED in the VIEWFINDER in which …
- I think we’re SAVED FROM the firing wall (save, as in been protected from something happening)
- I SUSPECT that we’re doing TO GET AWAY WITH IT, (suspect NOT sospechar, as in sense + smell a rat) (what is N in 2nd saying)
9
Q
- vio una sonrisa pícara DIBUJARSE EN el rostro de la mujer (traviesa from travesura)
- desde luego que quiso hacerlo
- Bueno, DE eso ya te preocuparás cuando suceda
- nos la tiene guardada para MÁS ADELANTE
A
- he saw a cheeky smile APPEAR ON the face of the woman (alt adj mischievous)
- of course he wanted to do it
- Well, you [can] worry about that when it happens
- he has kept it for us for LATER ON
10
Q
- nos hayan salvado el PESCUERZO (cuello)
- a quien observaba con una INQUINA que no auguraba NADA BUENO
- ME INQUIETA lo que pueda SUCEDEROS a ti y a Jack (me/te inquietar)
- un ESTORBO más que otra cosa
A
- They’ve saved our neck(s) (alt N for neck)
- who was watching with a DISLIKE + AVERSION that did not augur AT ALL WELL
- IT WORRIES ME what could happen to you and Jack (not preocuparse)
- a HINDRANCE more than anything else
11
Q
- Tiran más dos tetas que dos carretas
- unos vigías
- está de pie junto al general
- El general se pasó la mano por el CRÁNEO LAMPIÑO, pensativo (clean-shaven)
- preguntó CON VIVO INTERÉS
A
- sex sells (dicho, but Spanish more graphic and funny)
- some lookouts
- standing by the general
- the general passed his hand through his HAIRLESS skull, thoughtful … (what else hairless mean)
- he asked WITH GREAT-A KEEN INTEREST
12
Q
- estudiaba CON DETENIMIENTO el SINTÉTICO plano
- eso supone una FALTA muy grave
- todos los ojos estaban PUESTOS en él
- se elevó por encima del GRITERÍO
A
- he CAREFULLY studied the MAN-MADE plan
- that IMPLIES a very serious OFFENSE (as in infracción) (vb not = insinuar, but as would involve)
- all eyes were [] on him.
- it rose above the UPROAR
13
Q
- le gritó al oído
- un tipo algo DESGARBADO (ie sin garbo, garbo = grace, poise)
- apareció la cabeza RAPADA
- exhibiendo una CONFIADA sonrisa (confiar - to trust, as to believe in)
A
- he shouted in his ear
- a somewhat UNGAINLY + AWKWARD guy (explain adj)
- appeared the SHAVEN + SHAVED head
- showing a TRUSTING smile (vb, not = mostrar) (explain from adj)
14
Q
- luego se cruzó de brazos CON ACTITUD MEDITABUNDA
- como un perro APALEADO (apalear - to beat or thrash with a stick)
- la reacción de Marty estuvo A MEDIO CAMINO DE la sorpresa y la indignación
- mi arma está DESCARGADA
- extrayendo EL CARGADOR y mostrando que CARECÍA de balas (carecer)
A
- then he crossed his arms THOUGHTFULLY
- like a BEATEN dog (explain adj)
- Marty’s reaction was HALFWAY-MIDWAY BETWEEN surprise and indignation
- my gun is UNLOADED
- extracting the MAGAZINE-CLIP and showing that IT DID NOT HAVE (any) bullets.
15
Q
- casi le DA UN PATATÚS al oír aquello
- son refugiados y ESTÁN A MI CARGO (a cargo de + su madre)
- no me lo ponga más difícil
A
- he almost HAD A FIT when he heard that (colloq expression)
- they are refugees and ARE IN MY CHARGE (what is the expression TO BE IN THE CHARGE OF)
- don’t make it harder