VIDEOKLIPPEN 2 Flashcards
Algo así
Typ så
Escritura
〈skrift, skriften, skrifter〉
Malentendido
〈missförstånd, missförståndet, missförstånd, missförstånden〉
Labios
〈läpp, läppen, läppar〉
Limitar y limitado
〈begränsar, begränsade, begränsat, begränsa〉
Miedo
〈rädsla, rädslan〉
Lengua
〈tunga, tungan, tungor〉
Estudiantes
inlärare
Confirmación
〈bekräftelse, bekräftelsen, bekräftelser〉
Modelo, patrón, pauta
〈mönster, mönstret, mönster, mönstren〉
imponerande
Impresionante
Desventaja
〈nackdel, nackdelen, nackdelar〉
Similar
〈snar|lik, snarlikt, snarlika〉
Ventaja
〈fördel, fördelen, fördelar〉
Atajo
〈genväg, genvägen, genvägar〉
Signo
〈tecken, tecknet, tecken, tecknen〉
Bandera
〈flagga, flaggan, flaggor〉
Exagerar
〈överdriver, överdrev, överdrivit, överdriv, överdriva〉
Levantar, destacar
〈lyfter, lyfte, lyft, lyfta〉
Seguro, tipo de estar seguro en un sitio
〈trygg, tryggt, trygga〉
Bien educado, caballeroso
〈artig, artigt, artiga〉
Árbol
〈träd, trädet, träd, träden〉
Cambiar
〈byter, bytte, bytt, byt, byta〉
Relación
förhållande [förh’ål:ande] LYSSNA subst.
〈förhållande, förhållandet, förhållanden, förhållandena〉
omständighet
condición; situación (circunstancia)
Exempel:
under nuvarande förhållanden – en las circunstancias actuales
Sammansättningar:
levnadsförhållanden – condiciones de vida
Celoso
svart|sjuk [²sv’ar_t:sju:k] LYSSNA adj.
〈svart|sjuk, svartsjukt, svartsjuka〉
som lider av svartsjuka
celoso (que siente celos)
Envidioso
avund|sjuk [²’a:vun:dsju:k] LYSSNA adj.
〈avund|sjuk, avundsjukt, avundsjuka〉
missunnsam
<avund|sjuk (på B/x)>
envidioso
Tímido
blyg [bly:g] LYSSNA adj.
〈blyg, blygt, blyga〉
osäker i sällskap med andra, generad
tímido (se aplica a las personas que se sienten cohibidas de hablar o actuar, partic. en presencia de otras con las que no tienen confianza)
Motsatser: säker, djärv
Exempel:
han är alltför blyg för att yttra sig i större sällskap – Es demasiado tímido para hablar en presencia de un grupo numeroso.
Limpiador
〈städare, städaren, städare, städarna〉
Maravilloso
〈underbar, underbart, underbara〉
Búho
〈uggla, ugglan, ugglor〉
Aparecer, sumergirse
dyker upp , dycker ner
Establecer, poner
Att sätta upp
Poema
〈dikt, dikten, dikter〉
Decolorado
missfärgad
Acogedor, agradable
〈mysig, mysigt, mysiga〉
Apagar
〈släcker, släckte, släckt, släck, släcka〉
Comedor
〈mat|sal, matsalen, matsalar〉
Narración, historia
berättelse
Torneo
〈turnering, turneringen, turneringar〉
TOURNERINK
Participante
del|tagare [²d’e:lta:gare] LYSSNA subst.
〈del|tagare, deltagaren, deltagare, deltagarna〉
person som är (aktivt) närvarande (i en aktivitet)
participante (cada una de las personas que prestan concurso (en alguna actividad))
Exempel:
tävlingen samlade över tusen deltagare – En la competición concurrieron más de mil participantes.
Vomitar
〈kräks, kräktes, kräkts, kräks, kräkas〉
Relación
〈förhållande, förhållandet, förhållanden, förhållandena〉
Comprobar
att kolla upp
Sótano
〈källare, källaren, källare, källarna〉
Asustar
〈skrämmer, skrämde, skrämt, skräm, skrämma〉
Aniversario
årsdag
Mi querido…
Min käraste
Excitado, emocionado
upphetsad
Eternidad
〈evighet, evigheten, evigheter〉
Magia
magi, magien
MAGUII
Risa
〈skratt, skrattet, skratt, skratten〉
Propio (su)
〈egen, eget, egna〉
Libertad
〈frihet, friheten〉
Desafío
〈utmaning, utmaningen, utmaningar〉
Colchón
〈madrass, madrassen, madrasser〉
Plateado
silvrig
Pesado, de kg
〈tung, tungt, tunga, tyngre, tyngst〉
Cortina
〈gardin, gardinen, gardiner〉
Limpiar
〈rensar, rensade, rensat, rensa〉
Disparo
〈skott, skottet, skott, skotten〉
essscot
Preciso, adecuado, correcto
〈riktig, riktigt, riktiga〉
Inte riktig; no exactamente
Burbuja
〈bubbla, bubblan, bubblor〉
Ocupado
〈upptagen, upptaget, upptagna〉
Sacerdote
〈präst, prästen, präster〉
Nublado, confuso. COMPROBAR SI ES IGUAL CON EL TIEMPO
〈dimmig, dimmigt, dimmiga〉
Oveja
〈får, fåret, får, fåren〉
Freír
〈steker, stekte, stekt, stek, steka〉
Acceso
〈tillgång, tillgången, tillgångar〉
Hasta ahora, hasta el momento
hittills [h’i:til:s] LYSSNA adv.
fram till denna tidpunkt, tills nu
hasta ahora (hasta el momento; hasta el día de hoy)
Exempel:
hittills har vi inte lyckats avskaffa kriget – Hasta ahora no hemos logrado erradicar la guerra.
Opinión
〈åsikt, åsikten, åsikter〉
Ansiedad
〈ångest, ångesten〉
ONGUEST
Últimos
Senaste
Hielo
〈is, isen〉
Caer
〈faller, föll, fallit, fall, falla〉
Limitado, restringido
Begränsade
Maquillaje
〈smink, sminket, sminker〉
Dispersión, divulgación
〈spridning, spridningen, spridningar〉
Nostalgia
〈nostalgi, nostalgien〉
NOSTALGUI
Probablemente y realmente
antagligen y egentligen
Incluso
ännu [²’en:u] LYSSNA adv.
till och med
Exempel:
ännu bättre – todavía mejor; mejor aún
ännu högre – incluso más alto
ännu fler – hasta más (o incluso más) [un número incluso mayor (de la cosa aludida)]
Un día después
En dag senare
Dejar caer, perder
〈tappar, tappade, tappat, tappa〉
Tarde, retrasado
sen [se:n] LYSSNA adj.
〈sen, sent, sena〉
som inträffar efter förväntad tidpunkt, försenad
retrasado
Exempel:
våren är sen i år – La primavera se ha retrasado este año.
hon kom för sent – Llegó demasiado tarde.
Estación del año
bst.
〈års|tid, årstiden, årstider〉
OSSHHHHTID
Rescatar, salvar
〈räddar, räddade, räddat, rädda〉
Buscar, explorar
〈söker, sökte, sökt, sök, söka〉
Negro
〈svart, svart, svarta〉
Ala
〈vinge, vingen, vingar〉
VIÑE
Capturar, atrapar
Fångar [²f’ång:ar] LYSSNA verb
〈fångar, fångade, fångat, fånga〉
MINNEN
ta fast, gripa
<A fångar B/x>
apresar (atrapar)
Exempel:
fånga en fisk – atrapar un pez
Uttryck:
fånga i flykten (“göra (något) påpassligt, passa på vid rätt tillfälle”) – hacer algo en (o aprovechar) el momento oportuno
vi vill fånga upp (“komma åt”) de ungdomar som använder droger – Queremos atraer a los jóvenes que usan (o consumen) drogas.
Sobrevivir
〈överlever, överlevde, överlevt, överleva〉
Embarazada
〈gravid, gravida〉
Preso
〈fånge, fången, fångar〉
FOOONGUE
Fresca
〈färsk, färskt, färska〉
Bajo
låg [lå:g] LYSSNA adj.
〈låg, lågt, låga, lägre, lägst〉
som ligger långt ner på en skala
bajo (se aplica a un nivel, categoría o grado comparativamente inferior, en una escala determinada)
Exempel:
låg röst – voz baja
låga löner – salarios bajos
låga betyg – calificaciones (o notas) bajas
Uttryck:
Saludable
hälsosam [²h’el:sosam:] LYSSNA adj.
〈hälsosam, hälsosamt, hälsosamma〉
nyttig för hälsan
sano; saludable (bueno para la salud)
Exempel:
ett hälsosamt bastubad – una sauna tonificadora (o tonificante)
Hoja de un árbol
blad [bla:d] LYSSNA subst.
〈blad, bladet, blad, bladen〉
löv
hoja (hoja de árbol)
BILD SVENSKA, BILD SVENSKA
Exempel:
bland blommor och blad – en la floresta
Sammansättningar:
blad|verk – follaje
blad|spenat – espinaca
Espinacas
〈spenat, spenaten〉
Semillas
frö [frö:] LYSSNA subst.
〈frö, fröet, frön, fröna〉
korn som kan gro; utsäde
(bildligt “början, ursprung”)
semilla (“fig.: semilla [comienzo; origen]”) (simiente; germen)
Sammansättningar:
tvistefrö – semilla de la discordia
frö|handel – tienda (o comercio) de semillas
Pérdida de peso
viktminskning
Fecha
datum [²d’a:tum] LYSSNA subst.
〈datum, datumet, datum, datumen〉
dag (och månad och år)
fecha; data (día, mes y año)
BILD SVENSKA
Exempel:
vad är det för datum idag? – ¿A cuántos estamos hoy? ¿Qué fecha es hoy?
Sammansättningar:
födelsedatum – fecha de nacimiento
datum|stämpel – sello de fecha
Pronto
Snart
Causa, razón
orsak [²’o:r_sa:k] LYSSNA subst.
〈orsak, orsaken, orsaker〉
skäl, anledning
<orsak (till x/att+SATS)>
causa; razón (motivo)
Exempel:
orsaken till branden är inte känd – Aún no se sabe la causa del incendio.
av olika orsaker – por distintas razones
Pill en inglés
〈piller, pillret, piller, pillren〉
Adicto y dependencia
beroende
Velocidad
〈hastighet, hastigheten, hastigheter〉
HASTIJIET
Instrucciones
〈instruktion, instruktionen, instruktioner〉
Confianza
〈förtroende, förtroendet〉
Cuchara
〈sked, skeden, skedar〉
Efecto
verkan [²v’är:kan] LYSSNA subst.
〈verkan, verkan, verkningar〉
resultat, följd, effekt
efecto (resultado, situación o cambio a que se llega o que se produce, con o sin intención, con cierta acción)
Exempel:
medicinen har lugnande verkan – Esa medicina tiene un efecto tranquilizante.
beslutet upphävdes med omedelbar verkan – La decisión se revocó con efecto inmediato.
Sammansättningar:
chockverkan – conmoción
Juventud
〈ungdom, ungdomen, ungdomar〉
Colcha, edredón
〈täcke, täcket, täcken, täckena〉
teeeke
Bajar, disminuir
sänker [s’eng:ker] LYSSNA verb
〈sänker, sänkte, sänkt, sänk, sänka〉
minska
sänka
sjunka
reducera
ge mindre omfattning
(ifråga om styrka, intensitet etc)
<a></a>
reducir; bajar (“relat. a la fuerza, intensidad, etc.”) (rebajar; disminuir; mermar (hacer que disminuya))
Exempel:
sänka priserna – rebajar los precios
sänka standarden – bajar la calidad (o la norma)
hon sänkte rösten till en viskning – Bajó la voz y empezó a susurrar.
Torrente sanguíneo
blodbanan
Fuente, origen
〈källa, källan, källor〉
Sobrino y sobrina
〈bror|son, brorsonen, brorsöner〉
Bror 〈dotter, dottern, döttrar〉
Pavo
〈kalkon, kalkonen, kalkoner〉
Contrario, como adjetivo
motsatt [²m’o:tsat:] LYSSNA adj.
〈motsatt, motsatt, motsatta〉
som ligger mitt emot; som är i motsats (till), helt annan (än)
opuesto, contrario, antagónico; situado al frente (de)
Exempel:
bilen gled över på motsatta körbanan – El coche se desvió a la calzada de sentido contrario.
ha motsatt uppfattning – tener una opinión contraria
Por lo demás
annars [²’an:ar_s] LYSSNA adv.
i annat fall; för övrigt
de lo contrario (en caso contrario)
Exempel:
skynda dig, annars missar vi tåget! – ¡Date prisa, que (si no) perdemos el tren!
Desempleado COMPROBAR EN EL LIBRO
fri|ställd [²fr’i:stel:d] LYSSNA adj.
〈fri|ställd, friställt, friställda〉
arbetslös
(förskönande omskrivning)
desempleado (“en sueco, eufemismo”) (parado; sin trabajo)
Esforzarse
〈strävar, strävade, strävat, sträva〉
Impulso, motor
driv|kraft [²dr’i:vkraf:t] LYSSNA subst.
〈driv|kraft, drivkraften, drivkrafter〉
yttre el. inre kraft som driver något el. någon
motor; móvil (fuerza exterior o interior que impulsa algo o a alguien)
Respuesta
besked [besj’e:d] LYSSNA subst.
〈besked, beskedet, besked, beskeden〉
svar, upplysning
respuesta (notificación)
Exempel:
exakta besked gick inte att få – No hubo modo de obtener una información exacta.
vi väntar på besked från landstinget – Estamos esperando la respuesta de la administración provincial de servicios de salud.
i söndags fick de besked att de måste flytta – El domingo les notificaron que tienen que mudarse.
Mientras que…
medan [²m’e:dan] LYSSNA konj.
under tiden som, samtidigt som
(anger även motsats)
mientras (“indica también oposición de sentido”)
Exempel:
aptiten växer medan man äter – El apetito viene comiendo.
moderaterna fortsätter att öka medan däremot centern går tillbaka – Los conservadores siguen avanzando, mientras que el Partido del Centro pierde terreno.
Obesidad abdominal
bukfetma
Afecta
drabbar [²dr’ab:ar] LYSSNA verb
〈drabbar, drabbade, drabbat, drabba〉
träffa, slå
<x>
afectar (dañar; perjudicar; menoscabar)
Exempel:
influensan drabbar hela Europa – La (epidemia de) gripe afecta a toda Europa.
drabbas av hjärnblödning – Está afectado de (o por) hemorragia cerebral.
</x>
Algodón
bomull [²b’om:ul:] LYSSNA subst.
〈bomull, bomullen〉
Un día, 24 h
dygn [dyng:n] LYSSNA subst.
〈dygn, dygnet, dygn, dygnen〉
en natt och en dag, 24 timmar
día ((las 24 horas))
BILD SVENSKA
Exempel:
resan tog tre dygn – El viaje duró tres días.
jag sover tio timmar om dygnet – Suelo dormir diez horas diarias.
dygnet runt – día y noche
Sammansättningar:
dygns|rytm – ciclo diario (o nictemeral)
Somos igual de altos
vi är lika långa
Lana
ull [ul:] LYSSNA subst.
〈ull, ullen〉
hår av får
lana (pelo de animal fino y apelotonado; como el de las ovejas, usado como materia textil)
Delgado
tunn [tun:] LYSSNA adj.
〈tunn, tunt, tunna〉
som har liten tjocklek, smal
delgado (que tiene poco espesor)
Motsatser: tjock
Exempel:
en tunn tråd – un hilo delgado
tunna skivor – tajadas delgadas
Preferiblemente
helst [hel:st] LYSSNA se gärna
preferiblemente (antes que todo)
Mencionar, decir
nämner [n’em:ner] LYSSNA verb
〈nämner, nämnde, nämnt, nämn, nämna〉
tala om (i förbigående)
<A nämner x (för B); A nämner (för B) att + S>
mencionar; señalar; decir
Exempel:
det bör nämnas att han var förkyld under matchen
han besegrade Connors och Fibak, för att nämna några
Obsesionado
besatt [bes’at:] LYSSNA adj.
〈besatt, besatt, besatta〉
helt uppfylld (av en idé etc)
obsesionado (que está con una idea, preocupación o deseo sin poder apartarlos de su mente)
Exempel:
hon är besatt av sitt nya projekt – Está obsesionada con su nuevo proyecto.
Luna de miel
smekmånad
Persuadir, convencer
övertalar [²’ö:ver_ta:lar] LYSSNA verb
〈övertalar, övertalade, övertalat, övertala〉
(genom att tala) förmå någon att göra något
<A övertalar B att + INF>
persuadir; convencer; mover; inducir (conseguir con razones que alguien consienta en hacer cierta cosa)
Exempel:
jag övertalade honom att följa med – Lo persuadí a que me acompañara.
Varios años seguidos
Flera år i rad
Alrededor de
kring [kring:] LYSSNA prep.
runt (om)
alrededor de; en torno a (en derredor)
Exempel:
slå armarna kring någons hals – abrazar a alguien
i trakterna kring Göteborg
kring sekelskiftet – alrededor del fin de siglo
en lön kring 35 kronor i timmen – un sueldo de unas 35 coronas por hora
Apreciación
bedömning [bed’öm:ning] LYSSNA subst.
〈bedömning, bedömningen, bedömningar〉
värdering
apreciación; evaluación (valoración; estimación)
Exempel:
göra en säker bedömning av situationen – hacer una apreciación acertada de la situación
Modelo
mönster [m’ön:ster] LYSSNA subst.
〈mönster, mönstret, mönster, mönstren〉
regelbundet upprepat arrangemang (av linjer, figurer etc), motiv
(även allmänt “struktur”)
modelo; patrón; pauta(s); tipo; dibujo (“también gen.: estructura”)
BILD SVENSKA
Sammansättningar:
stickmönster – patrón (de un suéter u otra prenda de punto)
beteendemönster – tipo de conducta (o de comportamiento)
Problema, inconveniente
besvär [besv’ä:r] LYSSNA subst.
〈besvär, besväret, besvär, besvären〉
möda, obehag, trassel, svårighet
inconveniente(s); pena; dolencia (trabajos; achaque(s))
Exempel:
han hade besvär (med) att hålla reda på ungen – Le costaba trabajo atender al niño.
besvär med spriten – problemas con la bebida
Sammansättningar:
ryggbesvär – mal de la espalda
Cambiante, oscilante
ostadig [²’o:sta:dig] LYSSNA adj.
〈ostadig, ostadigt, ostadiga〉
osäker; skiftande
cambiante; inestable (fig., aplicado a personas: versátil, inconstante)
Exempel:
vädret blir ostadigt under helgen – El tiempo será inestable el fin de semana.
Ardor de estómago
halsbränna
Quemar, incinerar
bränner [br’en:er] LYSSNA verb
〈bränner, brände, bränt, bränn, bränna〉
elda upp
(även bildligt)
<a></a>
quemar; incinerar (“también fig.”) (abrasar o consumir con fuego)
Exempel:
bränna sopor – quemar basuras
Uttryck:
bränna sina skepp (“förstöra möjligheten att återvända”) – quemar las naves (tomar una decisión de la que no se puede volver atrás)
Avledningar:
bränning – quema; incineración
Avergonzarse
skäms [sjem:s] LYSSNA verb
〈skäms, skämdes, skämts, skäms, skämmas〉
känna sig skamsen
avergonzarse; sentir (o pasar) vergüenza
Uttryck:
fy skäms! (“så du bär dig åt!”) – ¡Debería darte vergüenza!
Recientemente
nyligen [²n’y:ligen] LYSSNA adv.
för kort tid sedan
recientemente (hace poco (tiempo))
Exempel:
vi träffades helt nyligen i Lund – Nos encontramos hace poco en Lund.
NILIGUEN
Apoyar
stöttar [²st’öt:ar] LYSSNA verb
〈stöttar, stöttade, stöttat, stötta〉
stöder
<A stöttar B/x>
apoyar (ayudar; defender; ponerse de parte de)
Exempel:
familjen har stöttat mig i mitt arbete – Mi familia me ha apoyado en mi trabajo.
Esfuerzo, aportación
insats [²’in:sat:s] LYSSNA subst.
〈insats, insatsen, insatser〉
åtgärd, prestation
esfuerzo; aportación, aporte, contribución (a una labor, causa, etc.)
Exempel:
göra en fin insats för världsfreden – hacer una buena contribución a la paz mundial
statliga insatser inom näringslivet – el trabajo del Estado en la economía (del país)
Lograr, conseguir
lyckas [²l’yk:as] LYSSNA verb
〈lyckas, lyckades, lyckats, lyckas〉
ha lycka el. framgång; klara av (att)
<A lyckas (med x/att+INF); x lyckas; A lyckas (att) + INF>
lograr(se), conseguir(se); tener éxito (llegar a tener o a hacer algo que se desea o se intenta)
Exempel:
han lyckas med allt – En todo tiene éxito.
hon lyckades få upp dörren – Consiguió abrir la puerta.
Dolor
smärta [²sm’är_t:a] LYSSNA subst.
〈smärta, smärtan, smärtor〉
plågsam kroppslig känsla som orsakas av skada el. sjukdom
dolor; pena (sufrimiento; aflicción; congoja)
Buscar
Att leta efter
Sensible
känslig [²tj’en:slig] LYSSNA adj.
〈känslig, känsligt, känsliga〉
lättmottaglig (för känslor, infektioner o dyl)
<känslig (för x)>
sensible (capaz de percibir sensaciones; que tienen mucha sensibilidad afectiva)
Exempel:
känslig för kyla – friolero; sensible al frío
Avledningar:
känslighet – sensibilidad
Sufrir
lider [l’i:der] LYSSNA verb
〈lider, led, lidit, lid, lida〉
ha smärtor, plågas
(även allmänt “bära följderna (av), vara drabbad (av)”)
<a></a>
sufrir (“también gen.: padecer las consecuencias de algo; estar afectado por algo”) (padecer)
Exempel:
lidande människor – personas que sufren
lida av allergi – padecer alergia
du ska inte behöva bli lidande på saken – No tienes por qué sufrir por ese asunto.
Uttryck:
lida brist (“sakna”) – soportar penuria
Amortigua
dämpar [²d’em:par] LYSSNA verb
〈dämpar, dämpade, dämpat, dämpa〉
minska, göra svagare
<a></a>
amortiguar; suavizar (aminorar; atenuar)
Exempel:
dämpa belysningen – atenuar la luz
dämpa sin entusiasm – refrenar el entusiasmo
dämpa inflationen – contener la inflación
Resumir
sammanfattar [²s’am:anfat:ar] LYSSNA verb
〈sammanfattar, sammanfattade, sammanfattat, sammanfatta〉
Exigir
kräver [kr’ä:ver] LYSSNA verb
〈kräver, krävde, krävt, kräv, kräva〉
framföra som krav
(även allmänt “fordra”)
<A/x kräver y/att + S>
exigir (“también gen.: requerir”) (reclamar; reivindicar)
Exempel:
kräva att alla utländska trupper dras bort – exigir que se retiren todas las tropas extranjeras
utökad demokrati kräver ökade kunskaper – Un mayor grado de democracia exige un mayor grado de conocimientos
Beneficio
nytta [²n’yt:a] LYSSNA subst.
〈nytta, nyttan〉
något som har god effekt (på längre sikt), fördel
<nytta (av B/x)>
utilidad; beneficio; provecho; ventaja; interés
Exempel:
dra nytta av – sacar partido (o provecho) de
jag har haft stor nytta av bilen – Me ha servido mucho el coche.
vara till nytta för mänskligheten – ser útil (o benéfico) para la humanidad
göra nytta – ser útil
förena nytta med nöje – unir lo
Apoyar
stöttar [²st’öt:ar] LYSSNA verb
〈stöttar, stöttade, stöttat, stötta〉
stöder
<A stöttar B/x>
apoyar (ayudar; defender; ponerse de parte de)
Exempel:
familjen har stöttat mig i mitt arbete – Mi familia me ha apoyado en mi trabajo.
Hueco
hål [hå:l] LYSSNA subst.
〈hål, hålet, hål, hålen〉
öppning genom el. ner i ett föremål
VISA FILM
hueco; agujero; orificio; hoyo (espacio vacío; cavidad)
Exempel:
göra hål i marken – hacer hoyos en la tierra
ha hål i tänderna – tener caries (o dientes cariados); tener picaduras en los dientes (o dientes picados)
Percha
galge [²g’al:je] LYSSNA subst.
〈galge, galgen, galgar〉
klädhängare
percha (gancho para colgar ropa, sombreros u otros objetos)
BILD SVENSKA
Sammansättningar:
klädgalge – percha
v
Presión arterial
blodtryck
Desarrollarse
utvecklas [²’u:tvek:las] LYSSNA verb
〈utvecklas, utvecklades, utvecklats, utvecklas〉
bli större, växa till
<A/x utvecklas (+ SÄTT)>
desarrollarse (evolucionar)
Exempel:
han har utvecklats till en bra författare – Ha llegado a ser un buen escritor.
Prolongar
förlänger [för_l’eng:er] LYSSNA verb
〈förlänger, förlängde, förlängt, förläng, förlänga〉
göra längre
(i tid och rum)
<a></a>
prolongar; prorrogar; extender (“en el tiempo o el espacio”) (alargar, aumentar la longitud o la duración de una cosa añadiéndole algo de la misma clase o de distinta)
Exempel:
en förlängd sladd – (cable de) extensión
förlängd remisstid – prórroga para el dictamen (de la instancia que examina una propuesta, etc.)
Curar
botar [²b’o:tar] LYSSNA verb
〈botar, botade, botat, bota〉
göra frisk, läka; avhjälpa
<A botar B/x>
curar; remediar; restablecer (sanar; subsanar)
Exempel:
förkylningar går sällan att bota – Los resfriados raras veces se pueden curar.
den ekonomiska krisen måste botas – Hay que poner remedio a la crisis económica.
En conjunto, en común
gemensam [jem’e:nsam:] LYSSNA adj.
〈gemensam, gemensamt, gemensamma〉
som tillhör flera, allmän, ömsesidig
común; conjunto (se aplica a lo que pertenece o se refiere a la vez a varios)
Exempel:
ha gemensamma intressen – tener intereses comunes (o afines)
ett gemensamt uttalande – una declaración conjunta
Sin duda
utan tvekan
Respiro
andrum [²’an:drum:] LYSSNA subst.
〈andrum, andrummet〉
tid att hämta andan
(mest bildligt)
respiro (“generalmente fig.”) (fig.: alivio, descanso en medio de una fatiga, pena o dolor)
Exempel:
ett ögonblicks andrum – un breve respiro
Reemplazar
ersätter [²’e:r_set:er el. ²’ä:-] LYSSNA verb
〈ersätter, ersatte, ersatt, ersätt, ersätta〉
vara istället för, vikariera för
<A ersätter B; x ersätter y>
sustituir (reemplazar)
Juzgar
dömer [d’öm:er] LYSSNA verb
〈dömer, dömde, dömt, döm, döma〉
bedöma
(i fraser)
juzgar (“en loc.”) (conceptuar; considerar)
Exempel:
att döma av – a juzgar por…
av allt att döma – por lo visto; al parecer
Piel
hud [hu:d] LYSSNA subst.
〈hud, huden, hudar〉
yttersta, skyddande skikt på människor och djur
piel (tejido externo que cubre y protege el cuerpo del hombre y los animales)
Sammansättningar:
djurhud – piel, cuero (de animal)
ansiktshud – cutis
hud|sjukdom – enfermedad cutánea (o de la piel); dermatosis (med.)
hud|färg – color de la piel
Hablante nativo
modersmålstalare - Traducción al español - ejemplos sueco | Reverso Context
Rubor
rodnad [²r’å:dnad] LYSSNA subst.
〈rodnad, rodnaden, rodnader〉
röd färg
rojez (también: rubor)
Sammansättningar:
morgonrodnad – arrebol matutino; crepúsculo matutino; aurora
Acogedor
ombonad [²’åm:bo:nad] LYSSNA adj.
〈ombonad, ombonat, ombonade〉
bekväm och hemtrevlig
(om bostad)
acogedor (“se dice de la vivienda”) (agradable y cómodo)
Paisaje
landskap [²l’an:(d)ska:p] LYSSNA subst.
〈landskap, landskapet, landskap, landskapen〉
(landområde med en viss) natur
(även bildligt)
paraje, paisaje (“también fig.: paisaje”) (se aplica a un lugar en el campo, con naturaleza característica)
Sammansättningar:
snölandskap – paisaje invernal (o de invierno)
kontorslandskap – oficinas en planta abierta
Ácidos grasos
fettsyror
Ahorrar
sparar [²sp’a:(ra)r] LYSSNA verb
〈sparar, sparade, sparat, spara〉
förvara för framtida behov
Variantform: spar
<A sparar (in) x>
ahorrar (economizar)
Exempel:
spara pengar i bank – ahorrar dinero en el banco
spara in ett par kronor – ahorrar unas coronas
en sparad slant – ahorros; ahorritos
Recibo
kvitto [²kv’it:o] LYSSNA subst.
〈kvitto, kvittot, kvitton, kvittona〉
intyg på att man har betalt en viss summa pengar; mottagningsbevis
recibo; resguardo (comprobante de que se ha pagado determinada suma)
BILD SVENSKA
Bragas
〈trosa, trosan, trosor〉
Sujetador
Bh
Espacio, margen
utrymme [²’u:trym:e] LYSSNA subst.
〈utrymme, utrymmet, utrymmen, utrymmena〉
plats el. rum (för något)
espacio; margen (capacidad de terreno, sitio o lugar)
Contribuir
〈bidrar, bidrog, bidragit, bidrag, bidraga〉
Dominar, superar
bemästrar [bem’es:trar] LYSSNA verb
〈bemästrar, bemästrade, bemästrat, bemästra〉
klara av (en svårighet)
<a></a>
superar; dominar (vencer (obstáculos, etc.))
Exempel:
han bemästrade inte situationen – No dominó la situación.
Doblar, duplicar
dubblar [²d’ub:lar] LYSSNA verb
〈dubblar, dubblade, dubblat, dubbla〉
fördubbla
<a></a>
duplicar (doblar)
Exempel:
spelarna dubblade insatsen – Los jugadores doblaron las apuestas.
Desaparecer
〈försvinner, försvann, försvunnit, försvinn, försvinna〉
Ratón
〈mus, musen, möss, mössen〉
Ejecutar, llevar a cabo
genomför [²j’e:nåmfö:r] LYSSNA verb
〈genomför, genomförde, genomfört, genomför, genomföra〉
utföra, realisera
<a></a>
ejecutar (realizar; poner por obra)
Exempel:
genomföra ett program – llevar a cabo un programa
Fallar, fracasar
misslyckas [²m’is:lyk:as] LYSSNA verb
〈misslyckas, misslyckades, misslyckats, misslyckas〉
försöka nå ett visst resultat utan framgång
<A misslyckas (med x/ att + INF)>
fracasar; fallar (no lograr su objetivo)
Exempel:
regeringen misslyckades med sin politik – La política del gobierno fue un fracaso.
Respirar
andas [²’an:das] LYSSNA verb
〈andas, andades, andats, andas〉
dra in luft i (och skicka ut luft ur) lungorna
VISA FILM
<a></a>
respirar
Un experimento
〈experiment, experimentet, experiment, experimenten〉
De lo contrario
annars [²’an:ar_s] LYSSNA adv.
i annat fall; för övrigt
de lo contrario (en caso contrario)
Exempel:
skynda dig, annars missar vi tåget! – ¡Date prisa, que (si no) perdemos el tren!
Consiste, se basa
〈består, bestod, bestått, bestå〉
Listo, terminado
färdig [²f’ä:r_dig] LYSSNA adj.
〈färdig, färdigt, färdiga〉
klar
<färdig (med x)>
listo; terminado (preparado (para algo))
Exempel:
är kaffet färdigt? – ¿Está listo el café?
jag är färdig med mina studier – He terminado (o concluido) mis estudios.
Oxígeno
〈syre, syret〉
Vocabulario
glosa [²gl’o:sa] LYSSNA subst.
〈glosa, glosan, glosor〉
enstaka ord vid inlärning av främmande språk
palabra; vocablo (término usado en Suecia en el aprendizaje de lenguas extranjeras)
Propósito
syfte [²s’yf:te] LYSSNA subst.
〈syfte, syftet, syften, syftena〉
avsikt, ändamål
propósito (fin; finalidad; objetivo)
Exempel:
vad är syftet med undersökningen? – ¿Cuál es el objetivo de la investigación?
Boca
〈mun, munnen, munnar〉
Lengua
〈tunga, tungan, tungor〉
Afeitar, depilar
〈rakar, rakade, rakat, raka〉