LEKTION NIO (B1-B2) Flashcards
Algo parecido
Något som liknar
Idea equivocada
missuppfattning [²m’is:up:fat:ning] LYSSNA subst.
〈missuppfattning, missuppfattningen, missuppfattningar〉
felaktig uppfattning, missförstånd
malentendido; interpretación equivocada
Kramp
kramp [kram:p] LYSSNA subst.
〈kramp, krampen, kramper〉
ofrivillig muskelsammandragning
convulsión; calambre (contracción espasmódica involuntaria, dolorosa, de un músculo, que persiste por algún tiempo)
Sammansättningar:
kärlkramp – espasmo vascular; angiospasmo
Narrador
berättare [²ber’et:are] LYSSNA subst.
〈berättare, berättaren, berättare, berättarna〉
person som berättar
narrador (persona que cuenta una historia, episodios de la vida, etc.)
Hävdar
hävdar [²h’ev:dar] LYSSNA verb
〈hävdar, hävdade, hävdat, hävda〉
påstå
<A hävdar att + SATS>
afirmar; sostener (aseverar; asegurar)
Exempel:
polisen hävdade att branden var anlagd – La policía sostuvo que el incendio había sido provocado.
Mentira, falsedad
osanning [²’o:san:ing] LYSSNA subst.
〈osanning, osanningen, osanningar〉
oriktig uppgift; lögn
mentira; falsedad
Exempel:
fara med osanning – decir mentiras
Underlig
underlig [²’un:der_lig] LYSSNA adj.
〈underlig, underligt, underliga〉
konstig, egendomlig
raro; extraño (singular, fuera de lo común)
Exempel:
det är inte underligt om man reagerar – No es extraño que uno reaccione.
Råkar
råkar [²r’å:kar] LYSSNA verb
〈råkar, råkade, råkat, råka〉
händelsevis göra något
<A råkar + INF; A råkar ut för x>
ocurrir (dar la casualidad (de algo))
Exempel:
råka tappa pengarna – (ocurrirle a alguien que) pierde el dinero
Desmayarse
svimmar [²sv’im:ar] LYSSNA verb
〈svimmar, svimmade, svimmat, svimma〉
plötsligt förlora medvetandet
<a></a>
desmayarse (desvanecerse; perder el conocimiento)
Exempel:
svimma av förskräckelse – desmayarse del miedo
Avledningar:
svimning – desmayo
Att snatta
snattar [²sn’at:ar] LYSSNA verb
〈snattar, snattade, snattat, snatta〉
stjäla småsaker, knycka
<a></a>
robar, hurtar (cosas de menor cuantía) (cometer un hurto leve)
Lös
lös [lö:s] LYSSNA adj.
〈lös, löst, lösa〉
som inte sitter (stadigt) fast
suelto; flojo; desajustado
Motsatser: fast, bunden
Exempel:
knappen är lös – El botón está suelto.
slita sig lös – (lograr) separarse de (o abandonar, o dejar) algo
Uttryck:
lös egendom (“inventarier etc”) – bienes muebles
i lös vikt (“inte i färdig förpackning”) – a granel (sin envase, sin empaquetar)
elden är lös (“det brinner”) – Hay un incendio.
lösa (“ogrundade”) antaganden – suposiciones gratuitas (o sin fundamento)
Jaula
bur [bu:r] LYSSNA subst.
〈bur, buren, burar〉
låda eller rum med gallerväggar
jaula (encierro hecho con barras, palos, listones o alambres, para fieras, pájaros, grillos, etc.)
Exempel:
hon gick av och an som ett djur i bur – Andaba de un lado a otro como una bestia enjaulada.
Sammansättningar:
fågelbur – jaula de pájaros; grande: pajarera
Att hålla reda
Seguir la pista, controlar
Att smiga *IRREGULAR
smyger [sm’y:ger] LYSSNA verb
〈smyger, smög, smugit, smyg, smyga〉
gå tyst och försiktigt, tassa
(även bildligt)
<A/x smyger>
caminar sin hacer ruido; andar de puntillas (“también fig.”)
Exempel:
hon smög på tå för att inte väcka barnen – Entró de puntillas para no despertar a los niños.
en smygande sjukdom – una enfermedad insidiosa
Skinande ren
Reluciente
Después de eso, tipo; al día siguiente
därpå [d’ä:rpå:] LYSSNA adv.
efter detta, efteråt, sedan
después de eso (posteriormente)
Exempel:
dagen därpå – al día siguiente
Fräsig (adjetivo)
fräsig [²fr’ä:sig] LYSSNA adj.
〈fräsig, fräsigt, fräsiga〉
moderiktig
(vardagligt; även allmänt tilltalande)
chulo; guapo (“fam.; también: atractivo, en general”) (buen mozo)
Exempel:
en fräsig bil – un coche de clase
Att stämma
stämmer [st’em:er] LYSSNA verb
〈stämmer, stämde, stämt, stäm, stämma〉
vara korrekt
<x>
corresponder; coincidir (concordar; ser acorde con; ser correcto (o cierto))
Exempel:
det stämmer precis – ¡Así es!
räkningen stämmer inte – La cuenta está equivocada.
</x>
Sticker
sticker [st’ik:er] LYSSNA verb
〈sticker, stack, stuckit, stick, sticka〉
ge sig iväg, smita
(vardagligt)
<A sticker (från x)>
largarse (“fam.”) (pirarse, darse el bote; Arg.: piantársela; Col. (Atl.): darse el ancho; también: eludir, rehuir (p. ej., una responsabilidad))
Exempel:
hon stack från hela ansvaret – Rehuyó toda la responsabilidad.
Att sticka *IRREGULAR
sticker [st’ik:er] LYSSNA verb
〈sticker, stack, stuckit, stick, sticka〉
ge sig iväg, smita
(vardagligt)
<A sticker (från x)>
largarse (“fam.”) (pirarse, darse el bote; Arg.: piantársela; Col. (Atl.): darse el ancho; también: eludir, rehuir (p. ej., una responsabilidad))
Exempel:
hon stack från hela ansvaret – Rehuyó toda la responsabilidad.
Oro
guld [gul:d] LYSSNA subst.
〈guld, guldet〉
en dyrbar gul metall
oro (metal amarillo de los llamados “preciosos”, número atómico 79)
Uttryck:
god som guld (“mycket snäll”) – más bueno que el pan (muy amable y servicial)
lova guld och gröna skogar (“ge frikostiga löften”) – prometer el oro y el moro
Sammansättningar:
guld|medalj – medalla de oro
guld|mynt – moneda de oro
guld|smed – orfebre
Mentira
lögn [löng:n] LYSSNA subst.
〈lögn, lögnen, lögner〉
osanning
mentira; patraña; embuste; falsedad
Exempel:
sprida lögner – propagar (o difundir) mentiras
Uttryck:
det är lögn (“det är omöjligt”) att få tag på en taxi – Es imposible conseguir un taxi.
Sammansättningar:
nödlögn – mentira piadosa
lögn|aktig – mentiroso; mendaz (lit.)
Att ta på allvar
Tomar en serio
Revelar
avslöjar [²’a:vslöj:ar] LYSSNA verb
〈avslöjar, avslöjade, avslöjat, avslöja〉
tala om (något hemligt), röja
<A avslöjar B/x/att+SATS>
revelar; desenmascarar (develar, desvelar; denunciar; poner al descubierto)
Exempel:
jag vill inte avslöja mina planer – No quiero dar a conocer mis planes.
Expressen avslöjade att skatten kommer att höjas – Expressen reveló que se aumentarían los impuestos.
spionen avslöjades – El espía fue desenmascarado (o descubierto).
Avledningar:
avslöjande – revelación; denuncia
Förvånansvärt
Sorprendentemente
A la larga, a largo plazo
a largo plazo
En sådan situation är givetvis inte hållbar i längden.
Cometer (tipo un delito)
begår [beg’å:r] LYSSNA verb
〈begår, begick, begått, begå〉
utföra (en handling)
<a></a>
cometer (un delito); ejecutar, celebrar (un acto, una ceremonia)
Exempel:
begå ett brott – cometer un crimen
Admirar
beundrar [be’un:drar] LYSSNA verb
〈beundrar, beundrade, beundrat, beundra〉
vara imponerad av, se upp till
<A beundrar B/x>
admirar (experimentar hacia algo o alguien un sentimiento de gran estimación)
Exempel:
beundra utsikten – admirar la vista (o el panorama)
hon beundrade sin läkare – Admiraba a su médico.
Avledningar:
beundrare – admirador
Mentiroso
Lögnare (-en)
Att låta bli
Evitar
För skojs skull
Por diversión
Jag började stjäla bilar för skojs skull för några år sen
Improbable
osannolik [²’o:san:oli:k] LYSSNA adj.
〈osannolik, osannolikt, osannolika〉
föga trolig
inverosímil; improbable
Att strida
strider [str’i:der] LYSSNA verb
〈strider, stred, stridit, strid, strida〉
utkämpa strid
<A strider mot/med B>
combatir (luchar; pelear; guerrear; batallar; librar combate (o batalla))
Exempel:
soldaterna stred tappert – Los soldados combatieron con valentía.
Skicklig
skicklig [²sj’ik:lig] LYSSNA adj.
〈skicklig, skickligt, skickliga〉
kunnig (inom ett yrke)
hábil; diestro (competente; ducho)
Exempel:
en skicklig hantverkare – un artesano hábil
Avledningar:
skicklighet – habilidad; destreza
Psicópata
psykopat [psykop’a:t] LYSSNA subst.
〈psykopat, psykopaten, psykopater〉
själsligt abnorm person
psicópata (persona que padece psicopatía, especialmente anomalía psíquica)
Corrupción
korruption [kårupsj’o:n] LYSSNA subst.
〈korruption, korruptionen〉
systematiskt bruk av mutor
corrupción (soborno habitual)
Corrupto
korrumperad [kårump’e:rad] LYSSNA adj.
〈korrumperad, korrumperat, korrumperade〉
moraliskt fördärvad
corrompido; corrupto (que se deja o ha dejado sobornar, pervertir o viciar)
Exempel:
korrumperade politiker – políticos corruptos
Juez
domare [²d’om:are] LYSSNA subst.
〈domare, domaren, domare, domarna〉
person som leder en rättegång eller en tävling
juez (persona que preside un proceso; persona que vela por el cumplimiento de las reglas y otorga premios en certámenes)
BILD SVENSKA
Sammansättningar:
fotbollsdomare – árbitro
domar|kår – judicatura; cuerpo de jueces
Descubrir
upptäcker [²’up:tek:er] LYSSNA verb
〈upptäcker, upptäckte, upptäckt, upptäck, upptäcka〉
finna (något obekant), träffa på
<a></a>
descubrir (hallar; encontrar)
Exempel:
Columbus upptäckte Amerika
Avledningar:
upptäckare – descubridor; explorador
Att uppfatta
uppfattar [²’up:fat:ar] LYSSNA verb
〈uppfattar, uppfattade, uppfattat, uppfatta〉
förstå, begripa
<A uppfattar B/x (som + PRED)>
entender (comprender; concebir)
Exempel:
jag uppfattade det som kritik – Lo entendí como una crítica.
Pupila
pupill [pup’il:] LYSSNA subst.
〈pupill, pupillen, pupiller〉
den mittersta, svarta, delen av ett öga
pupila (abertura circular o en forma de rendija de color negro, que el iris del ojo tiene en su parte media y que da paso a la luz)
BILD SVENSKA
Rascarse
kliar [²kl’i:ar] LYSSNA verb
〈kliar, kliade, kliat, klia〉
riva
<A kliar x/sig>
rascar (restregar la piel con algo que araña; particularmente, con las uñas)
Exempel:
klia sig i huvudet – rascarse la cabeza
Fluir
strömmar [²str’öm:ar] LYSSNA verb
〈strömmar, strömmade, strömmat, strömma〉
rinna snabbt, forsa
(även bildligt)
<x>
correr, fluir (rápidamente) ("también fig.") (chorrear, caer (o salir) en chorros)
Exempel:
publiken strömmade till i stora mängder – Hubo una gran afluencia de gente.
pengarna strömmar in – Está entrando dinero a granel.
</x>
Parque de atracciones
Nöjespark (en)
Más antigua
Äldsta
Más visto
Mest sedda
Brantaste
Más empinado
Acuerdo
överens|kommelse [²’ö:veren:skåm:else] LYSSNA subst.
〈överens|kommelse, överenskommelsen, överenskommelser〉
avtal, uppgörelse
acuerdo; convenio; concierto (cosa acordada o decidida por dos o más personas después de hablar o discutir sobre el asunto de que se trata)
Medir
mäter [m’ä:ter] LYSSNA verb
〈mäter, mätte, mätt, mät, mäta〉
fastställa el. beräkna (storlek el. mängd etc)
VISA FILM
<a></a>
medir
Exempel:
mäta blyhalten i bensin – medir el contenido de plomo de la gasolina
Sammansättningar:
mät|instrument – instrumento de medición
Vinkel
vinkel [²v’ing:kel] LYSSNA subst.
〈vinkel, vinkeln, vinklar〉
öppning mellan två räta linjer som utgår från samma punkt, hörn
ángulo; rincón (apartado) (figura geométrica formada en una superficie por dos líneas que parten de un mismo punto; o también la formada en el espacio por dos superficies que parten de una misma línea (ángulo recto: el que tiene 90 grados; ángulo agudo: el que tiene menos de 90 grados; ángulo obtuso: el que tiene entre 90 y 180 grados))
BILD SVENSKA
Exempel:
90 graders vinkel – ángulo de 90 grados (ángulo recto)
rät vinkel – ángulo recto
Uttryck:
i alla vinklar och vrår (“in i minsta utrymme”) – hasta (en) el último recoveco (en todas partes)
Rovdjur
rov|djur [²r’o:vju:r] LYSSNA subst.
〈rov|djur, rovdjuret, rovdjur, rovdjuren〉
djur som dödar och äter andra djur
animal predador (animal que mata a otros de distinta especie para comérselos)
Vehículo
fordon [²f’o:r_do:n] LYSSNA subst.
〈fordon, fordonet, fordon, fordonen〉
något som används för att transportera människor och saker på vägar
vehículo (terrestre) (cualquier utensilio que se mueve sobre el suelo y sirve para transportar personas o cosas)
Sammansättningar:
motorfordon – vehículo a motor
fordons|bredd – ancho (o anchura) de un vehículo
Däggdjur
dägg|djur [²d’eg:ju:r] LYSSNA subst.
〈dägg|djur, däggdjuret, däggdjur, däggdjuren〉
djur vars ungar diar modern
mamífero (se aplica a los animales vertebrados cuyos individuos nacen con la forma propia del animal adulto y son alimentados por la madre con la leche de las mamas)
BILD SVENSKA
Vender
säljer [s’el:jer] LYSSNA verb
〈säljer, sålde, sålt, sälj, sälja〉
överlämna mot betalning
<A säljer (x) (till B)>
vender (entregar una cosa recibiendo dinero por ella)
Motsatser: köper
¿Qué planeas hacer después de vender la casa? (de que tú hayas vendido la casa)
Vad tänker du göra när du har sålt huset?
Yo creo en Dios
Jag tror på Gud
Tengo dolor de cabeza y de garganta y creo que tengo fiebre
Jag har ont i huvudet och halsen och jag tror att jag har feber
Berg - och dalbana
Montaña rusa
La película más fascinante
Den mest fascinerande filmen…
El aparato más práctico…
Den mest praktiska apparaten är…
Muchos
många [²m’ång:a] LYSSNA pron.
〈många, fler, flest〉
ett stort antal
Användning: plural
muchos
Exempel:
många av mina vänner – muchos de mis amigos
många gånger – muchas veces
i många fall – en muchos casos
på många håll – en muchos lugares
dubbelt så många – el doble (en número)
Tiene razón en la mayoría de las pruebas
Han har alla rätt på de flesta proven
Malo, comparativo y superlativo
dålig [²d’å:lig] LYSSNA adj.
〈dålig, dåligt, dåliga, sämre, sämst〉
sjuk, svag
malo (maluco; enfermo)
Exempel:
känna sig dålig – sentirse uno mal (de salud o de ánimo)
Honesto
ärlig [²’ä:r_lig] LYSSNA adj.
〈ärlig, ärligt, ärliga〉
sanningsenlig
(även “som följer moraliska regler”)
<ärlig (mot B)>
honesto; honrado; recto; probo; también: sincero, franco (“también: que observa normas morales”) (que habla o procede mostrando lo que piensa o siente o su manera de ser)
Exempel:
ett ärligt svar – una respuesta franca
en ärlig chans – una verdadera oportunidad
Uttryck:
ärligt talat (“om jag ska vara ärlig”) (så gillar jag inte opera) – francamente hablando [o si he de ser sincero] (no me gusta la ópera)
Avledningar:
ärlighet – honestidad; sinceridad, franqueza
Arrojar, echar
kastar [²k’as:tar] LYSSNA verb
〈kastar, kastade, kastat, kasta〉
få något att fara genom luften
<a></a>
lanzar; arrojar; tirar (impulsar una cosa a la vez que se suelta de la mano o del sitio en que está contenida)
Exempel:
kasta sten – tirar piedras
Uttryck:
kasta ett öga på (något) (“titta på”) – echar una mirada, volver los ojos (a algo)
Accidentalmente tiré un recibo importante. Esa realmente no era la intención
Jag råkade kasta ett viktigt kvitto. Det var verkligen inte meningen
Probable, verosímil
sannolik [²s’an:oli:k] LYSSNA adj.
〈sannolik, sannolikt, sannolika〉
*Historien som Magnus berättade var helt osannolik. Ingen människa tror på den.
mycket trolig, rimlig
probable; verosímil
Exempel:
en fortsatt minskning förefaller mest sannolik – Lo más probable parece ser que continúe la disminución.
det verkar föga sannolikt att vi vinner matchen – Parece poco probable que ganemos el partido.
Avledningar:
sannolikhet – probabilidad; verosimilitud
Acostumbrado
van [va:n] LYSSNA adj.
〈van, vant, vana〉
som fått vänja sig; tränad, erfaren
<van (vid x)>
acostumbrado; habituado; familiarizado (también: experto; adiestrado, diestro; ducho; avezado)
Exempel:
jag är inte van vid den svenska maten – No estoy acostumbrado a la comida sueca.
med van hand – con mano diestra
Aldelles
alldeles [²’al:de(:)les] LYSSNA adv.
helt (och hållet), fullständigt, precis
extraordinariamente
Exempel:
alldeles för stor – demasiado grande
alldeles för lite – demasiado poco
alldeles blek – lívido
alldeles intill – justo al lado
alldeles nyss – hace un momento (instante)
alldeles riktigt! – ¡Correctísimo! (¡Así es!)
Mareado
yr [y:r] LYSSNA adj.
〈yr, yrt, yra〉
〈snurrig, snurrigt, snurriga〉
som lider av yrsel, vimmelkantig
mareado; con vértigo; aturdido (que tiene la sensación de pérdida del equilibrio o de que gira el propio sujeto o las cosas que le rodean, por ejemplo, al encontrarse a gran altura o asomarse a un precipicio, o después de dar vueltas)
Exempel:
bli yr i huvudet – tener una sensación de vértigo; darle vueltas a uno la cabeza
Cerrada con llave
låser [l’å:ser] LYSSNA verb
〈låser, låste, låst, lås, låsa〉
stänga (en dörr) så att man inte kan öppna utan nyckel
(även bildligt)
<a></a>
cerrar con llave; echarle llave (p. ej., a la puerta) (“también fig.”)
Exempel:
låsa dörren – echarle llave a la puerta
låsta förhandlingar – negociaciones estancadas; negociaciones que se encuentran en un atolladero
Liga (en)
liga [²l’i:ga] LYSSNA subst.
〈liga, ligan, ligor〉
kriminell grupp, förbrytargäng
pandilla; banda (agrupación de delincuentes)
Sammansättningar:
tjuvliga – banda de ladrones
Läskig (adj)
läskig [²l’es:kig] LYSSNA adj.
〈läskig, läskigt, läskiga〉
obehaglig, otäck
(vardagligt)
horrible; repugnante (“fam.”) (espantoso)
Revelar, desvelar
avslöjar [²’a:vslöj:ar] LYSSNA verb
〈avslöjar, avslöjade, avslöjat, avslöja〉
tala om (något hemligt), röja
<A avslöjar B/x/att+SATS>
revelar; desenmascarar (develar, desvelar; denunciar; poner al descubierto)
Exempel:
jag vill inte avslöja mina planer – No quiero dar a conocer mis planes.
Expressen avslöjade att skatten kommer att höjas – Expressen reveló que se aumentarían los impuestos.
spionen avslöjades – El espía fue desenmascarado (o descubierto).
Avledningar:
avslöjande – revelación; denuncia
Snattare (en)
snattare [²sn’at:are] LYSSNA subst.
〈snattare, snattaren, snattare, snattarna〉
person som snattar
ratero (ladronzuelo; mangante)
Sammansättningar:
butikssnattare – ladrón de tiendas
Fue totalmente “inconscientemente”
Det var helt omedvetet
Man kan inte bevisa att påståendet är felaktigt, men man kan inte heller bevisa att det är sant
Nosotros evitamos cocinar
Vi slipper laga mat
Evitar, tipo; No he podido evitar pensar en mis hijas
Jag kunde inte låta bli att tänka på mina döttrar
No he podido evitar pensar en mis hijas
El día siguiente
därpå [d’ä:rpå:] LYSSNA adv.
efter detta, efteråt, sedan
después de eso (posteriormente)
Exempel:
dagen därpå – al día siguiente
Att tipsa
tipsar [²t’ip:sar] LYSSNA verb
〈tipsar, tipsade, tipsat, tipsa〉
ge (förtrolig) upplysning
<a></a>
indicar un dato; hacer una sugerencia (dar información (confidencial))
Brillante, reluciente
blank [blang:k] LYSSNA adj.
〈blank, blankt, blanka〉
glänsande, skinande; utan skrift, tom
en blanco; brillante (que no tiene ningún contenido escrito, gráfico o de otra índole; reluciente)
Exempel:
sjön låg blank som en spegel – El lago se veía reluciente como un espejo.
en blank sida – una hoja en blanco
en blank röst – un voto en blanco
Uttryck:
mitt på blanka (“själva”) förmiddagen – en plena mañana
det blev blankt nej (“klart nej”) på vårt förslag – Nuestra propuesta recibió una negativa rotunda.
Recompensa
belöning [bel’ö:ning] LYSSNA subst.
〈belöning, belöningen, belöningar〉
gåva som tecken på uppskattning av en prestation
premio (galardón; recompensa)
Inverosímil, improbable
osannolik [²’o:san:oli:k] LYSSNA adj.
〈osannolik, osannolikt, osannolika〉
föga trolig
inverosímil; improbable
Famoso
berömd [ber’öm:d] LYSSNA adj.
〈berömd, berömt, berömda〉
känd, ryktbar
famoso (célebre; reputado)
Verdad, veracidad
sanning [²s’an:ing] LYSSNA subst.
〈sanning, sanningen, sanningar〉
något som är sant, verklighet
verdad; veracidad
Exempel:
vad är sanning? – ¿Cuál es la verdad?
i sanningens namn – a decir verdad; la verdad sea dicha
sanningen om svensk nazism – la verdad sobre el nazismo sueco
sanningen att säga har jag ingen lust att åka – En verdad, no tengo ganas de viajar.
säga ett sanningens ord