SVENSK KONVERSATIONTRÄNNING 2 Flashcards
Piel
hud [hu:d] LYSSNA subst.
〈hud, huden, hudar〉
yttersta, skyddande skikt på människor och djur
piel (tejido externo que cubre y protege el cuerpo del hombre y los animales)
Sammansättningar:
djurhud – piel, cuero (de animal)
ansiktshud – cutis
hud|sjukdom – enfermedad cutánea (o de la piel); dermatosis (med.)
hud|färg – color de la piel
Bromear
driver [dr’i:ver] LYSSNA verb
〈driver, drev, drivit, driv, driva〉
skoja, skämta
<A driver med b/x>
tomar el pelo (burlarse (de); bromear (con); Arg.: cargar; Col.: mamar(le) gallo (a alguien))
Por mi cuenta
På min egen hand
Estudio el máximo de horas posible.
Jag studerar så många timmar som möjligt
Altura
höjd [höj:d] LYSSNA subst.
〈höjd, höjden, höjder〉
läge el. avstånd ovanför marken
altura; elevación (situación de una cosa en relación con el suelo y distancia a que se encuentra de él, medida perpendicularmente)
BILD SVENSKA
Exempel:
flyga på låg höjd – volar bajo
höjd över havet – altitud (altura de un punto de la tierra con relación al nivel del mar)
Uttryck:
skjuta i höjden (“växa (fort)”) – crecer rápidamente
Sammansättningar:
takhöjd – altura del cielo raso
Frío
kyla [²tj’y:la] LYSSNA subst.
〈kyla, kylan〉
låg temperatur, köld
(bildligt “brist på känsla”)
frío (“fig.: falta de sentimientos”) (temperatura muy baja)
Exempel:
sträng kyla – frío riguroso (o que cala los huesos)
Sammansättningar:
vinterkyla – frío invernal
känslokyla – insensibilidad; impasibilidad
Presente (Nutid)
✅ Det känns roligt. → Se siente divertido.
Pasado (Dåtid / Preteritum)
✅ Det kändes roligt. → Se sintió divertido.
Futuro (Framtid)
En sueco, el futuro generalmente se forma con “kommer att” o “ska” + el verbo en infinitivo.
✅ Det kommer att kännas roligt. → Se sentirá divertido.
✅ Det ska kännas roligt. → Se va a sentir divertido.
¡
De memoria
Allí hay una historia personal que debes saber de memoria.
Det finns en personlig historia där som du måste kunna utantill
El sueco y el noruego se parecen. El sueco se parece al noruego
Svenska och norska liknar varandra. Svenska liknar norska
Tía, señora
tant [tan:t] LYSSNA subst.
〈tant, tanten, tanter〉
(äldre) dam, kvinna; faster/moster
(även som tilltalsord)
señora; tía (“también se usa como tratamiento para dirigirse a una señora”) (mujer (mayor))
Exempel:
en gammal tant – una señora anciana
tant Sigrid – la tía Sigrid
Él esperó hasta que ella se fuera
Él esperó hasta el altar
Han väntade tills hon gick
Han väntade till altaret
Añadir (tipo, a un grupo)
lägger [l’eg:er] LYSSNA verb
〈lägger, lade, lagt, lägg, lägga〉
placera på avsedd plats
<A lägger x + PLATS>
poner; colocar; meter, introducir
Exempel:
lägga ett brev på brevlådan – echar una carta al correo
Uttryck:
lägga märke till (“uppmärksamma”) – observar; prestar atención a
lägga på luren (“avsluta ett telefonsamtal”) – colgar (el auricular, para terminar una conversación telefónica)
Avergonzado
generad [sjen’e:rad] LYSSNA adj.
〈generad, generat, generade〉
förlägen, besvärad; skamsen
que siente vergüenza (en una situación embarazosa) (abochornado; ruborizado)
Y yo hice referencia a eso
Och jag referade till detta
Adecuado, oportuno
lämplig [²l’em:plig] LYSSNA adj.
〈lämplig, lämpligt, lämpliga〉
passande
<lämplig (att+INF)>
adecuado; apropiado; idóneo; apto; conveniente; oportuno
Exempel:
är det lämpligt att vi tar en paus nu? – ¿No hay inconveniente en que tomemos un descanso ahora?
En buen estado
La casa de pueblo está recién reformada y en buen estado
Byhuset är nyrenoverat och i bra skick.
Estar cansado de…
trött [tröt:] LYSSNA adj.
〈trött, trött, trötta〉
som behöver vila
<trött (på B/x)>
cansado (con las fuerzas físicas o espirituales muy disminuidas)
Exempel:
han var trött och somnade genast – Se quedó dormido instantáneamente del cansancio.
hon verkade lite trött och håglös – Parecía algo cansada y apática.
Uttryck:
vara trött på (“vara utled på”) någon el. något – estar cansado de (o harto de) alguien o algo
Sammansättningar:
dödstrött – muerto de cansancio; agotado; exhausto; extenuado; rendido
Modales
maner [man’e:r] LYSSNA subst.
〈maner, maneret, maner, maneren〉
stil, sätt
Variantform: manér
manera; modo; estilo; modalidad; modales, maneras
Así que por eso me siento atraída a estos accesorios más modernos
Därför dras jag till modernare inredning
Así que por eso me siento atraída a estos accesorios más modernos
Estropeado, roto
trasig [²tr’a:sig] LYSSNA adj.
〈trasig, trasigt, trasiga〉
söndrig, sönder
roto, desgarrado, hecho jirones (también: estropeado, averiado)
Provisional, temporal
tillfällig [²t’il:fel:ig] LYSSNA adj.
〈tillfällig, tillfälligt, tillfälliga〉
övergående, provisorisk
accidental; provisional; transitorio; fortuito; casual (que no tiene carácter permanente o definitivo, o que no es previsible o no está previsto)
Exempel:
tillfälliga bestämmelser – disposiciones transitorias (o provisionales)
Desarrollar
utvecklar [²’u:tvek:lar] LYSSNA verb
〈utvecklar, utvecklade, utvecklat, utveckla〉
göra något större och mer komplicerat
(även bildligt “närmare förklara”)
<a></a>
desarrollar (“también fig.: desarrollar un tema [tratarlo más detalladamente]”) (dar mayor amplitud o importancia a una cosa o impulsar la actividad de algo)
Exempel:
utveckla produktionen – desarrollar la producción
utveckla sina synpunkter – exponer uno sus puntos de vista
No sé cómo evolucionará la situación
Jag vet inte hur situationen kommer att utvecklas
Considerar, examinar
överväger [²’ö:vervä:ger] LYSSNA verb
〈överväger, övervägde, övervägt, överväg, överväga〉
tänka igenom (noga), fundera på
<A överväger x/att + INF>
considerar; examinar (dirigir el pensamiento a una cosa para conocer sus distintos aspectos o para valorarla, o para tomar una decisión al respecto)
Exempel:
regeringen överväger att tillsätta en utredning – El gobierno está considerando la posibilidad de nombrar una comisión.
Avledningar:
övervägande – consideración
Y en varias ocasiones, lideró a sus hombres en la batalla
Och vid flera tillfällen ledde han sina män i strid
Es sábado por la mañana, cariño
Det är lördag morgon, vännen
No es lo mejor en cuanto al valor nutricional
Det är inte det bästa när det gäller näringsvärde
Justificar
Puede que usted sea capaz de justificar sus acciones, pero yo no
rättfärdigar [²r’et:fä:r_digar] LYSSNA verb
〈rättfärdigar, rättfärdigade, rättfärdigat, rättfärdiga〉
*Ni kanske kan rättfärdiga era handlingar, men det kan inte jag.
försvara viss handling
<a></a>
justificar (defender)
Exempel:
han använde evangeliet för att rättfärdiga sitt eget syndfulla liv – Usaba los evangelios para justificar su vida pecaminosa.
El día de antes
Läkemedlet tas på samma sätt - två gånger om dagen före måltiderna.
El medicamento se toma de la misma manera, dos veces al día antes de las comidas.
Det hände dagen före halloween, bästa försäljningsdagen.
Pero es el día anterior a Halloween, cuando más se vende.
Quizás yo llegué dos minutos tarde. Bueno, entonces sí estabas mintiendo
Jag kan ha varit två minuter sen. -Då ljög du alltså
Sorprendida
förvånad [förv’å:nad] LYSSNA adj.
〈förvånad, förvånat, förvånade〉
häpen, överraskad
<förvånad (över x/att+SATS)>
asombrado; sorprendido
Trigo
vete [²v’e:te] LYSSNA subst.
〈vete, vetet〉
sädesslaget Triticum vulgare
trigo (numerosas especies y multitud de variedades del género Triticum, planta graminácea de cuyas semillas se obtiene la harina que se emplea más comúnmente para hacer pan)
BILD SVENSKA
Sammansättningar:
vete|mjöl – harina de trigo
Avaricioso
girig [²j’i:rig] LYSSNA adj.
〈girig, girigt, giriga〉
som älskar pengar och samlar på dem, snål
(i sms även “ivrig att få”)
avaro, avaricioso, avariento, mezquino (“en comp., también: ansioso de obtener”) (ávido de riqueza, codicioso)
Sammansättningar:
girig|buk – avaro; codicioso
hämndgirig – vengativo
Dentro de casa
Det var far som inte lät honom vara inne i huset
Padre no lo dejaba que estuviera dentro de la casa
Ese no es el nombre que escribí en mi libro
Det var inte hans namn jag skrev i boken
Ladrar
skäller [sj’el:er] LYSSNA verb
〈skäller, skällde, skällt, skäll, skälla〉
låta som en hund
(bildligt “gräla”)
<x/A skäller (på B)>
ladrar; dar una regañina (o un rapapolvo, o una reprimenda, o una bronca), Chile: retar (“fig.: pegarle un regaño a alguien”)
Exempel:
hunden skäller – El perro está ladrando.
han skällde på sin fru – Regañó a su espos
Lo único que deseo es estudiar para saber y tener tiempo para escribir
Allt jag vill är att studera och ha tid att skriva
Específicamente
specifik [spesif’i:k] LYSSNA adj.
〈specifik, specifikt, specifika〉
speciell
específico (característico; propio)
En muchos casos los temas discutidos se apoyan con ejemplos de la vida real y estudios de casos
I många fall stöds diskuterade frågor med verkliga exempel och fallstudier
Afónico
hes [he:s] LYSSNA adj.
〈hes, hest, hesa〉
skrovlig i rösten
ronco; afónico ((que habla en) voz baja y sin sonoridad, a causa de alguna afección (temporal o permanente) de la garganta; que padece pérdida total (temporal) de la voz, a causa de dicha afección)
Avledningar:
heshet – ronquera
Me estoy arriesgando a que eso no sea totalmente verdad
Jag tar risken att det inte riktigt stämmer
María habló con nosotros, pero mayoritariamente con él
Él recibió la mayoría de las preguntas
Maria pratade med oss, men mest med honom.
Han fick flest frågor
Jag kände hjärtat slå som en hammare
Sentí mi corazón latir como un martillo.
A mediados de enero
Men i mitten av januari
Hans familj är serbisk
Uno es serbio y el otro es bosnio.
En serb och en bosnier. -Hur hamnade de här?
Hay un dilema sobre eso
Det finns ett dilemma kring det
Guante
handske [²h’an:(d)ske] LYSSNA subst.
〈handske, handsken, handskar〉
(skinn)beklädnad för handen
guante (cubierta para la mano, de la forma de ella, hecha de piel, de tejido de punto, etc.)
BILD SVENSKA
Sammansättningar:
mockahandske – guante de gamuza (o de ante)
arbetshandske – guantes de trabajo
handsk|makare – guantero
“Jag är orolig för provet.” (Estoy preocupada por el examen.)
o
“Jag är nervös inför provet.” (Estoy nerviosa por el examen.)
Menos mal que Dani me recordó que era el cumpleaños de Alba
Som tur var påminde Dani mig om att det var Albas födelsedag
Fecha
datum [²d’a:tum] LYSSNA subst.
〈datum, datumet, datum, datumen〉
dag (och månad och år)
fecha; data (día, mes y año)
BILD SVENSKA
Exempel:
vad är det för datum idag? – ¿A cuántos estamos hoy? ¿Qué fecha es hoy?
Conmover, asombrar
chockar [²sj’åk:ar] LYSSNA verb jämför “chock” 1
〈chockar, chockade, chockat, chocka〉
utsätta för chock 2
<A/x chockar B>
chocar; conmover (causar (a alguien) un choque (una conmoción))
Exempel:
han blev chockad vid beskedet om hustruns död – Sufrió una fuerte conmoción al recibir la noticia de la muerte de su esposa.
Lo siento por aquella niña que solía llevar a las clases de ballet
Jag känner sorg för den lilla flicka jag brukade ta till balettlektioner
Corrupto
korrupt [kår’up:t] LYSSNA adj.
〈korrupt, korrupt, korrupta〉
korrumperad
corrompido (se aplica, p. ej., a manuscritos de obras que han sido alterados)
A ella ni siquiera le pidieron disculpas
ens [en:s] LYSSNA adv.
siquiera
Uttryck:
(hon fick) inte ens (“inte så mycket som”) (en ursäkt) – (A ella) ni siquiera (le pidieron excusas).
Contrabando
heroin [hero’i:n] LYSSNA subst.
〈heroin, heroinet〉
ett narkotiskt berusningsmedel
heroína (droga derivada de la morfina que se utiliza como estupefaciente y que produce adicción e importantes daños al organismo)
Sammansättningar:
heroin|missbrukare – heroinómano
heroin|smuggling – contrabando de heroína
Fraude
bedrägeri [bedrä:ger’i:] LYSSNA subst.
〈bedrägeri, bedrägeriet, bedrägerier〉
handling som innebär att man lurar någon så att man vinner på det själv, svek
estafa (fraude)
Exempel:
dömas för grovt bedrägeri – ser condenado por estafa grave
Delincuente, criminal
brottsling [²br’åt:sling] LYSSNA subst.
〈brottsling, brottslingen, brottslingar〉
person som gjort sig skyldig till ett (grovt) lagbrott; förbrytare
delincuente; criminal
Cosas básicas
Ayúdele a aprender las cosas básicas y superar la situación.
Hjälpa henne att lära sig grundläggande saker och lösa situationen.
Guardar un minuto de silencio
Det första man gjorde var att hålla en tyst minut för honom.
Lo primero que pasó fue un minuto de silencio para él.
En otra ocasión
Jag hoppas få äran att visa min magi vid ett annat tillfälle.
Tendré, espero, el honor de enseñarle algo de magia en otra oportunidad.
Saturado
En överbelastad kolon ökar ansamling av gifter i våra kroppar.
Un colon sobrecargado aumenta la acumulación de toxinas en nuestro cuerpo.
Puerta de…
Du öppnar dörren till en butik och se alla kläder.
Abres la puerta de una tienda y ver toda la ropa.
Mariquita
nyckel|piga [²n’yk:elpi:ga] LYSSNA subst.
〈nyckel|piga, nyckelpigan, nyckelpigor〉
en liten röd skalbagge med svarta prickar
mariquita; vaca de San Antón; Chile: chinita (Coccinella septempunctata, insecto coleóptero; con las alas replegadas tiene forma semiesférica; la parte superior es de color rojo vivo con siete puntitos negros)
BILD SVENSKA
Me acabo de levantar y aún no he leído los periódicos
Jag har precis vaknat och inte hunnit läsa tidningen än.
Inspira
inspirerar [inspir’e:rar] LYSSNA verb
〈inspirerar, inspirerade, inspirerat, inspirera〉
stimulera (till att skapa något); påverka
<A/x inspirerar B/y>
inspirar (estimular el trabajo creativo)
Exempel:
berättelsen är inspirerad av en gammal folksaga – La narración está inspirada en un viejo cuento popular.
Avledningar:
inspiration – inspiración
Íbamos por la avenida principal y nos besamos
Vi gick längs Main Street och kysstes
Tu antiguo dormitorio está al final del pasillo, querida
Jag är inte säker. Ditt gamla sovrum ligger i slutet av korridoren
Recordar
påminner [²p’å:min:er] LYSSNA verb
〈påminner, påminde, påmint, påminn, påminna〉
hjälpa att komma ihåg
<A påminner (B) om x/att + S>
recordar (traer (algo) a la memoria de otra persona)
Exempel:
hon påminde om böckerna – Nos recordó los libros.
hon påminde om att böckerna skulle lämnas tillbaka – Nos recordó que debíamos devolver los libros.
Totalmente
Helt och hållet
Man kan inte bevisa att påståendet är felaktigt, men man kan inte heller bevisa att det är sant
Vi hinner inte skaffa tillstånd och initiera två nya agenter
HJÄLPVERB!
No hay tiempo para conseguir permiso e incorporar a dos más.
El comisario está por aquí, y yo estoy en un gran problema
Sheriffen finns i närheten, och jag befinner mig i stor fara
Ahora están enamorados, pero esto no va de ellos
De är kära nu, och det handlar inte om dem
Qué bien que os dije que bajáramos la montaña
Jag är glad jag sa till er att gå nerför berget
Perfeccionar
Någonstans kan du studera, lära dig, finslipa dina kunskaper
Un lugar donde puedas estudiar, aprender, perfeccionar tus habilidades
Ni…
varken [²v’ar:ken] LYSSNA konj.
(används följt av “eller” för att ange två negativa alternativ)
ni… (“se usa seguido de “eller” para unir dos vocablos o frases que denotan negación [ni…ni…]”)
Exempel:
han ville varken säga ja eller nej – No quiso decir ni sí ni no.
Sentirse incluida
För jag känner mig inte inkluderad i de teamen
Porque yo no me siento incluida en esos equipos
Prestar atención
Det finns emellertid en tendens att lägga alltför stor vikt vid storföretag och multinationella företag
Sin embargo, suele prestarse una atención excesiva a las grandes empresas y a las multinacionales
No tengo energías para dormirme tarde
Jag orkar inte lägga mig sent
Creo que ella estaba enamorada de él
Jag tror att hon var förtjust i honom
Otra vez, me sentí rechazada
Återigen kände jag mig avvisad
Ceja
ögon|bryn [²’ö:gånbry:n] LYSSNA subst.
〈ögon|bryn, ögonbrynet, ögonbryn, ögonbrynen〉
båge av hårväxt ovanför ögat
ceja (conjunto de pelo que cubre el borde superior de la órbita)
BILD SVENSKA
Uttryck:
höja (på) ögonbrynen (“reagera med (kritisk) förvåning”) – arquear las cejas (en señal de sorpresa o de asombro [a veces, también de crítica])
La gente en los Balcanes
Folk på Balkan
Un poco más
Jag kommer hem om en liten stund, så vänta lite till
Iré a casa pronto con el regalo, espera un poco más
Me alegra que podamos reunirnos en un momento como este
Det är bra att vi kan enas i en stund som denna
Te mandé por WhatsApp, mírala
Jag skickade den på WhatsApp. Titta
Pero no es así
Gris, de piedra, insensible, pero no es así.
Grå, gjord av sten och känslolös, men så är det inte.
Sé que suena como si estuviese mintiendo, pero no es así.
Det låter som att ljuger, men så är det inte.
Todos decís que todo va bien, pero no es así.
Alla påstår att allt är perfekt, men det är det inte.
Sugerencia
förslag [för_sl’a:g] LYSSNA subst.
〈förslag, förslaget, förslag, förslagen〉
idé, plan
propuesta; proposición (sugerencia)
Exempel:
utarbeta ett förslag – elaborar una propuesta
ett förslag från regeringen – una propuesta del gobiern
Italiano
italienare [²itali’e:nare] LYSSNA subst.
〈italienare, italienaren, italienare, italienarna〉
person från Italien
italiano (persona de Italia)
Su molestia de estar aquí es palpable
Deras irritation över att vara här är tydlig
Irritado con…
Men man förstår att familjen varit irriterad på henne.
Pero entiendo por qué la familia ha estado molesta con ella a veces
Culto, instruido
kunnig [²k’un:ig] LYSSNA adj.
〈kunnig, kunnigt, kunniga〉
som kan mycket, kunskapsrik
instruido; culto; entendido (erudito; competente)
Soportar
Jag vet inte hur länge jag kan stå ut i det där stället
No sé cuánto más pueda aguantar en ese lugar
Algo así
Uppkomsten av turism, eller något sådant, började i gamla tider.
La aparición del turismo, o algo así, comenzó en la antigüedad.
Descortés
ohyfsad [²’o:hyf:sad] LYSSNA adj.
〈ohyfsad, ohyfsat, ohyfsade〉
ouppfostrad
descortés; mal educado (tosco; grosero)
Comida extra
De måste eventuellt ha extra mat över att dela med sig av
Es posible que tengan comida extra que compartir
Bueno, sólo quiero que esto acabe, coronel
Jag vill bara att det tar slut, överste.
Vino
vin [vi:n] LYSSNA subst.
〈vin, vinet, viner〉
alkoholdryck gjord på vindruvor (el. annan frukt); vindruvor
vino (zumo de la uva, convertido parcialmente en alcohol por fermentación, que se toma como bebida; por ext., bebida alcohólica hecha de otras frutas y bayas)
BILD SVENSKA
Exempel:
ett glas vin – una copa de vino
odla vin – cultivar la vid; dedicarse a (o practicar) la viticultura
Sammansättningar:
rödvin – vino tinto
vin|flaska – botella de vino
Bueno, necesitamos que vengas y hables con ella por teléfono.
Vi skulle vilja att du kom ner och pratade med henne på telefon
Cuñado
svåger [sv’å:ger] LYSSNA subst.
〈svåger, svågern, svågrar〉
makes eller makas bror; systers man
cuñado
BILD SVENSKA
Novio, boda
brudgum [²br’u:dgum:] LYSSNA subst.
〈brudgum, brudgummen, brudgummar〉
man under den dag han gifter sig
novio (hombre próximo a casarse o recién casado)
BILD SVENSKA
Creyente
troende [²tr’o:ende] LYSSNA adj.
som tror på Gud
Användning: ofta substantiverat
creyente (fiel, que tiene determinada fe religiosa)
Quiero decir, ¿estabas borracho el día que repartieron las causas reales?
Var du full den dagen då de delade ut de viktiga frågorna?
Gritar a
Han skrek åt oss innan, men inte så här
Nos había gritado antes, pero no así
Y lo peor es que…
Och det värsta med dig är att du förråder din vän.
Y la peor parte de ti es que traicionas a tu amiga.
Tradicional, como adjetivo
traditionell [tradisjon’el:] LYSSNA adj.
〈traditionell, traditionellt, traditionella〉
i enlighet med traditionen, sedvanlig
tradicional (conforme a las opiniones, etc., transmitidas de generación en generación)
Exempel:
traditionella könsroller – papeles tradicionales de los sexos
Le cuesta, le es difícil
Personliga saker som jag har svårt att prata och skriva om.
Algo personal de lo que me cuesta hablar y mucho más escribir.
Novia, boda
brud [bru:d] LYSSNA subst.
〈brud, bruden, brudar〉
kvinna på sin bröllopsdag
(vardagligt “flicka”)
novia (“fam.: gachí; Arg.: pebeta; Chile: cabra; Col.: pelada, pelá”) (mujer próxima a casarse o recién casada)
BILD SVENSKA
Sammansättningar:
brud|klänning – vestido de novia; traje de boda
brud|näbb – niño o niña que lleva las arras
brud|slöja – velo nupcial
raggarbrud – chica que anda en pandillas de jóvenes
Freno
broms [bråm:s] LYSSNA subst.
〈broms, bromsen, bromsar〉
det som minskar farten, fartspärr
(även bildligt)
freno (“también fig.”) (mecanismo que sirve en las máquinas y carruajes para moderar o detener el movimiento)
BILD SVENSKA
Exempel:
en effektiv broms på inflationen – un medio eficaz de frenar la inflación
Sammansättningar:
nödbroms – freno de alarma (o de seguridad)
broms|trumma – tambor (del freno)
broms|sträcka – distancia de frenado
Si alguna vez te sientes así, tienes que acudir a mí
Om du nånsin känner så här måste du komma till mig
Funicular
linbana – (ferrocarril) funicular; teleférico
Bueno, a ver, es que estoy enamorada de Jota
Saken är att jag är kär i Jay
La vamos a tener porque disfruto siendo hija única
Jo, det har vi för jag njuter av att vara enda barnet
Cambiando de tema
Du, Justin, för att byta ämne så har jag en fråga. Jag lyssnar
Cambiando de tema, - tengo una pregunta
Y estoy muy triste de que te vayas
Och jag är ledsen för att du ska flytta
No sé qué ve en mí, pero tengo mucha suerte
Jag vet inte vad hon ser hos mig, men jag är lycklig
Autoestima
självkänsla
självförtroende
Te juro que esta situación me pone de los nervios
Den här situationen går mig på nerverna.
pues me pone de los nervios.
går mig på nerverna. -Jag förstår.
Ser acosada por esa psicótica ya-sabes-quién me pone de los nervios.
Vara förföljd av en psykotisk du-vet-vad-ist gör mig nervös.
Sabelotodo
Si vas a ser un sabelotodo, infórmate.
Om du kan vara en viktigpetter, får du hålla reda på fakta.
Cargador del móvil
Pero solo es un cargador de móvil
Men det är bara en mobilladdare
No esperaba que…
Jag visste att ni experimenterade, men förväntade mig inte ett förhållande.
Sabía que estabais experimentando, pero no me esperaba una relación.
A mediodía
Vi gör det här vid lunchtid imorgon.
Lo hacemos aquí mismo mañana a mediodía.
Estoy tan cansada, me acosté tan tarde anoche
Jag är så trött. Jag gick och lade mig sent igår
Tumbar, derribar
fäller [f’el:er] LYSSNA verb
〈fäller, fällde, fällt, fäll, fälla〉
slå omkull, få att falla
(om människor och djur även “döda”)
<a></a>
tumbar; derribar (“aplicado a personas y animales, también: matar”) (hacer caer al suelo)
Exempel:
fälla ett träd – talar (tumbar, abatir) un árbol
fälla en älg – abatir un alce
fälla en regering – derrocar un gobierno
Sí, espero poder cocinar uno tan bien como lo hace mamá
Jag hoppas kunna göra en lika god som mammas
Tener suficiente…
Jag har tillräckligt med psykiatriker i mitt liv, tack
Sí, ya tengo bastantes problemas en mi vida, gracias
Pero no te vi anoche, ni la noche anterior
Vi sågs varken igår kväll eller kvällen före
Esta tarde
Mina föräldrar kommer hem i eftermiddag och jag måste börja städa
Mis padres llegan esta tarde, y tengo que empezar a limpiar
Yo he cambiado
Quiero decir que yo he cambiado
Ok. Fint. Jag menar, jag har förändrats
Verse
syns [syn:s] LYSSNA verb
〈syns, syntes, synts, synas〉
vara synlig, visa sig
<A/x syns>
verse (ser visible)
Exempel:
månen syntes redan vid horisonten – Ya se veía (o asomaba) la luna en el horizonte.
El pub estaba lleno de fanáticos del fútbol en ese momento
Puben var fylld med fotbollssupportrar vid den tiden
Raj, sé un buen chico y abre la puerta por mí
Raj, var gullig och öppna dörren åt mig
Corregir
rättar [²r’et:ar] LYSSNA verb
〈rättar, rättade, rättat, rätta〉
göra riktig, korrigera
VISA FILM
<A rättar x; A rättar till x>
corregir (enmendar; rectificar)
Exempel:
rätta en skrivning – corregir un examen
rätta till vecken i klänningen – alisar los pliegues del vestido
Uttryck:
rätta sig efter (“lyda”) – ajustarse, amoldarse; obedecer
Ejemplo de…
Este era un ejemplo de que la cultura necesitaba otra voz
Det var ett exempel på att kulturen behövde en annan röst
Desde ese entonces…
La Resolute recibió una señal sónica y, desde ese momento, Kamal y Hastings están en el puente y suspendieron los traslados desde el planeta
Resolute fick en ljudsignal i morse och SEDAN DESS har Kamal och Hastings jobbat på bryggan och har stoppat transport från planeten
Invitar a tomar café
Jocke la invitó a tomar un café, pero empezaron a discutir
Jocke bjöd henne på kaffe, men de började bråka
Me conformo…
Men jag nöjer mig med en av er
Pero me conformo con uno de ustedes
Mi paciencia se está agotando, Miller
Mitt tålamod börjar ta slut, Miller
Editar (tipo un vídeo)
redigerar [redisj’e:rar] LYSSNA verb
〈redigerar, redigerade, redigerat, redigera〉
bearbeta formen i (en text, film etc)
<a></a>
texto: redactar; revisar; refundir; película: hacer el montaje
Avledningar:
redigerare – corrector; redactor
Un periodo de mi vida
Det var en dålig period av mitt liv
Esta fue una mala etapa de mi vida
Si hubiera aprendido… habría tocado muy bien
Om jag hade lärt mig, skulle jag ha varit mycket framstående
Comprar réplica Prada bolsas que parecen originales a precios muy baratos
Köpa replika Prada väskor som ser ut som original till mycket låga priser
Pelo rizado
El joven tiene el pelo rizado y una barba
Detta porträtt visar en ungdom med lockigt hår och skägg
Deliris, preséntame a tus amigas
Deliris, presentera mig för dina vänner
.
Rasgo
drag [dra:g] LYSSNA subst.
〈drag, draget, drag, dragen〉
ansiktsuttryck, utseende
rasgo (semblante; expresión facial)
Exempel:
härjade drag – rasgos desfigurados
Sammansättningar:
anletsdrag – rasgos faciales
Exótico
exotisk [eks’å:tisk] LYSSNA adj.
〈exotisk, exotiskt, exotiska〉
från fjärran land, främmande
exótico (singular, insólito, que procede de un país extranjero o que resulta extraño)
Por decirlo de alguna manera, por decirlo así
Giftermål är hjärtat och hemmet, så att säga
El matrimonio es el alma del hogar, por decirlo así
En orden (tipo ordenadas)
Ge mig ett par dagar att få tillbaka några saker i ordning
Dame un par de días para conseguir poner algunas cosas en orden
Entrar en mi casa
¡No tienen derecho a entrar en mi casa!
Ni har ingen rätt att gå in i mitt hus!
Barrera
barriär [bari’ä:r] LYSSNA subst.
〈barriär, barriären, barriärer〉
(starkt) hinder, skyddsvall
barrera (obstáculo)
Perder el tiempo
Jag slösade bort tid och pengar på ingenting
Desperdicié tiempo y dinero en nada
De la misma manera
Siempre pagaba de la misma manera, en efectivo en un sobre
Betala alltid på samma sätt, kontanter i en vanligt kuvert
En la nevera
La cena está en la nevera
Middag finns i kylskåpet
Se celebró un concurso
Jag flög till Los Angeles och där hölls en tävling där man fick framföra en monolog, och jag tog hem förstaplatsen
Volé a Los Ángeles y hubo una competición en la que todos hicimos un monólogo, y quedé en primer puesto
Melodía
melodi [melod’i:] LYSSNA subst.
〈melodi, melodien, melodier〉
*Uret kan beräkna soluppgång och nedgång och spela upp samma melodi som Big Ben i London.
El reloj puede calcular la hora de salida y puesta del sol, tocar la misma melodía que el Big Ben de Londres.
ordnad följd av toner som bildar en helhet
melodía (composición en la que se desarrolla una idea musical, independientemente del acompañamiento)
Sammansättningar:
signaturmelodi – sintonía (señal sonora que marca el comienzo de un programa de radio o televisión)
melodi|stämma – melodía
melodi|radio – emisión de música ligera
Para que ella pudiera…
Gav honom metotrexat så han kunde dölja sin ledinflammation
Le trajo metotrexato para que pudiera esconder su artritis
Recientemente
Hennes man gick nyss bort och hon är i sorgetid
Si, su esposo murió recientemente y ella está de luto
nyss [nys:] LYSSNA adv.
för en liten stund sedan
hace (apenas) un momento
Exempel:
jag såg honom alldeles nyss – Acabo de verlo.
Estás muy linda hoy, mamá
Du ser fin ut idag, mamma
Miedo a… (att)
Varje gång jag matar honom, är jag rädd att han ska kvävas
Siempre que le doy de comer, temo que vaya a atragantarse
En general…
Överdosering kan leda till förgiftning, försämring av hälsan i allmänhet.
Una sobredosis puede provocar intoxicación, deterioro de la salud en general.
No sé cómo será… (futuro)
Además de que no sé cómo será mi vida cuando ella se vaya.
Plus att jag inte vet hur mitt liv blir när hon är borta.
Y Malcolm tiene razón, no sé cómo será Sara si lo hace.
Och Malcolm har rätt. Jag vet inte hur Sara kommer att bli om det fungerar.
Espero que vaya bien
Espero que vaya bien
Lycka till. Hoppas det går bra
Es poco tiempo…
Det är kort tid, särskilt som du inte tror på det
Es poco tiempo, sobre todo si no cree
Det är kort tid för att samla ihop 1000 ungdomar
No parece mucho tiempo para reunir unos 1000 niños
Tres veces la año
Funciona mejor cuando se realiza dos o tres veces al año
Det fungerar bäst när kursen genomförs två till tre gånger om året
Me hubiera gustado…
Me habría gustado que usted, señora Ashton, hubiera acudido.
Jag skulle ha velat att ni hade deltagit, fru Ashton.
Han pasado dos días
har gått två dar
“¿Gary? Seth, han pasado dos días.
Gary? - Det har gått två dagar. När ser vi honom?
Han pasado dos días desde nuestra noche empapada de rociadores.
Det har gått två dagar sedan vår blöta sprinklernatt.
Han pasado dos días desde que Sayid se marchó.
Det har gått två dagar sedan Sayid gav sig av ensam.
Protesta
protest [prot’es:t] LYSSNA subst.
〈protest, protesten, protester〉
invändning, oppositionsyttring
protesta
Exempel:
vi strejkar i protest mot företagets lönepolitik – Estamos en huelga como protesta por la política salarial de la empresa.
(göra något) under protest – (hacer algo) bajo protesta
Lugares de interés
sight-seeing [s’aj:tsi:ing] LYSSNA subst.
〈sight-seeing, sight-seeingen, sight-seeingar〉
rundtur där man tittar på sevärdheter
visita a lugares de interés
Sammansättningar:
sight-seeingtur – visita a lugares de interés
Hacer turismo
Pero de todos modos, si usted quiere hacer turismo en metro tendrás excelentes conexiones debido a la situación (cerca de 100 metros de la estación de metro)
Men ändå, om du vill göra sightseeing med tunnelbanan har du utmärkta förbindelser till följd av situationen (ca 100 m till närmaste tunnelbanestation).
sight-seeing [s’aj:tsi:ing] LYSSNA subst.
〈sight-seeing, sight-seeingen, sight-seeingar〉
rundtur där man tittar på sevärdheter
visita a lugares de interés
Sammansättningar:
sight-seeingtur – visita a lugares de interés
sight-seeing [s’aj:tsi:ing] LYSSNA subst.
〈sight-seeing, sight-seeingen, sight-seeingar〉
rundtur där man tittar på sevärdheter
visita a lugares de interés
Sammansättningar:
sight-seeingtur – visita a lugares de interés
En las clases…
Med virtuell verklighet kan jag delta i lektionerna och göra virtuella operationer
La realidad virtual me permite asistir a las clases de Medicina y hacer cirugías virtuales
Abrumar
Normala situationer kan överväldiga dessa människor
Las situaciones normales pueden sobrecargar a estas personas
överväldigar [²’ö:vervel:digar] LYSSNA verb
〈överväldigar, överväldigade, överväldigat, överväldiga〉
ta överhand över (någon), besegra
(om svår känsla)
<x>
dominar; abrumar; impresionar fuertemente ("se dice de emociones irreprimibles")
Exempel:
vid tanken på sonens öde överväldigades hon av sorg – Al pensar en la muerte de su hijo la invadió la pena.
han överväldigades av kamraternas hjälpsamhet – Se sintió abrumado por la servicialidad de sus amigos.
Sammansättningar:
överväldigad – abrumado; muy impresionado
</x>
Hemos estado en situaciones similares
Vi har varit i liknande situationer
Hemos estado en situaciones parecidas
Det är sant att alla öar befinner sig i liknande situationer
Es cierto que existen situaciones comunes a todas las islas
Porque eso a veces no…
Men målaren tycker inte om det eftersom det ibland inte kunde dra upp den tunga färgen (de måste späda ut färgen innan de sprutas)
Pero al pintor no le gusta porque a veces no puede sacar la pintura pesada (tienen que diluir la pintura antes de rociar)
Aparece… (surgen nuevos temas de conversación)
När din pappa plötsligt dyker upp och vill träffa dig
Cuando aparece tu padre de la nada exigiendo ver a su hija
Mantenerme alejada
Jag försöker att hålla mig borta från kärlekshistorier ännu
Estoy intentando alejarme del tema romántico, por un tiempito
Ni offrade alla dessa liv bara för att hålla mig borta från mina barn
Sacrificaron tantas vidas sólo para alejarme de mis hijos.
Cuanto más le ayudes a ella, menos necesita a su padre
Ju mer du hjälper henne, desto mindre behöver hon sin pappa
Averiguar
Kanske för att ta reda på om en inning kan förändra världen
Quizás para averiguar si una entrada podría cambiar el mundo
Ir en coche
Farmor berättade precis för mig om den första gången hon åkte bil
La abuela me estaba contando la primera vez que viajó en coche
Mover la cola
viftar [²v’if:tar] LYSSNA verb
〈viftar, viftade, viftat, vifta〉
svänga (något) fram och tillbaka i luften; vinka
<A/x viftar med y>
mover, menear; agitar (pañuelo, bandera, etc.); hacer señas con la mano
Exempel:
hunden viftade med svansen – El perro meneó la cola.
Hon viftade på svansen när hon kom till mig
Cola
svans [svan:s] LYSSNA subst.
〈svans, svansen, svansar〉
långsmal böjlig bakdel på (dägg)djur
cola; de animales terrestres, también: rabo (extremidad posterior del cuerpo y de la columna vertebral de algunos animales)
BILD SVENSKA
Día a día
Världen befinner sig i födslovånda och dess oro ökar dag för dag
El mundo padece y su agitación aumenta día a día
O…o
antingen [²’an:tingen] LYSSNA konj.
Användning: används tillsammans med “eller” för att uttrycka val
o
Exempel:
antingen du eller jag – o tú o yo
antingen du vill det eller inte – quiéraslo o no
Conjugar
böjer [b’öj:er] LYSSNA verb
〈böjer, böjde, böjt, böj, böja〉
bilda olika grammatiska former av ord
conjugar; declinar (poner un verbo en las distintas formas que adopta; poner una palabra declinable en los distintos casos)
Estoy cansada de él…
Agotado
utmattad [²’u:tmat:ad] LYSSNA adj.
〈utmattad, utmattat, utmattade〉
alldeles matt (av ansträngning), kraftlös
exhausto (agotado; extenuado)
Jag ber om ursäkt, men jag är utmattad efter resan.
Señores, les pido disculpas, pero estoy agotado después del viaje…
Suerte que…
Synd, tur att vi har allt du vill ha
Qué bueno que tenemos todo lo que necesitas aquí
Para ser agradecida…
Och öppna ditt hjärta för att vara tacksam för det livet ger dig
Y abra su corazón a ser agradecido por lo que la vida trae para Ud
Se lo tomó bien…
Personalen på affären tog det bra. Alla förstod att er fru var…
La gente del súper fue muy comprensiva
Por esa razón…
Det var därför jag lämnade in nämnda förslag via vår grupp
También por esta razón presenté estas enmiendas sobre nuestro Grupo
Los teléfonos deben estar apagados para no molestar a otros jugadores
Telefonerna bör stängas av för att inte störa övriga spelare
Los teléfonos deben estar apagados para no molestar a otros jugadores
Espontáneo
ontan [spånt’a:n] LYSSNA adj.
〈spontan, spontant, spontana〉
oöverlagd, impulsiv
espontáneo (voluntario, hecho motu proprio; instintivo, involuntario)
Exempel:
en spontan reaktion – una reacción espontánea
Avledningar:
spontanitet – espontaneidad
Ahí me decidí por…
Det var då jag bestämde mig för att mörda min mamma
Y ahí es cuando decidí que iba a asesinar a mi madre
Tienes dos minutos para…
s minutos antes que tu piel empiece a disolverse.
De har fyra minuter på sig att acceptera erbjudandet, annars går vi
Tienen cuatro minutos para aceptar la oferta o seguiremos adelante
Ni har två minuter på er att öppna luckorna och kapitulera
Tienen exactamente dos minutos para abrir sus escotillas y rendirse.
Original, primitivo
ursprunglig [²’u:r_sprung:lig] LYSSNA adj.
〈ursprunglig, ursprungligt, ursprungliga〉
som fanns från början
primitivo; originario; original (que procede o desciende del sitio o tiempo que se expresa; se aplica a la primera de una serie de cosas que se derivan o copian unas de otras)
Exempel:
de ursprungliga planerna – los planes originales
Se comportó bien…
Espero que Damon no te haya sacado mucho de quicio. No, la verdad es que se ha comportado bien
Jag hoppas att Damon inte gjorde dig för galen. Faktiskt inte, han uppförde sig väl. Han bad till och med om ursäkt. Och förklarade varför han är som han är. Och allt går tillbaka till Katherine
Se basa en…
Dessa frågor måste diskuteras i en dialog som bygger på förtroende
Estas cuestiones han de abordarse en un diálogo basado en la confianza
Irritado por eso…
Martin var lite irriterad över det, men allt återgick snart till det normala
Martin estaba molesto por eso, pero las cosas pronto regresaron a la normalidad
Se celebró una ceremonia…
På onsdagen hölls en ceremoni för att markera årsdagen för olyckan
El miércoles se celebró en Génova una ceremonia emotiva para conmemorar el aniversario del trágico colapso de 2018
Con ganas de hacer pipí
kissar [²k’is:ar] LYSSNA verb
〈kissar, kissade, kissat, kissa〉
kasta vatten, urinera
(vardagligt)
<A/x kissar>
orinar; mear (“fam.”)
BILD SVENSKA
Sammansättningar:
kiss|nödig – que tiene ganas de orinar (o de mear)
Idéntico a…
Och, följer det att resultatet kommer att vara identisk med organismen
Y, se deduce que el resultado será idéntico al organismo
En la calle
Jag mötte honom på gatan och han bjöd med mig upp…
Solo me lo crucé en la calle, y me ofreció subir
Dar un paseo por el pueblo
Walk the små stigar slingrande och ta en rask promenad runt byn
Caminar por los pequeños caminos sinuosos y dar un paseo a paso ligero por el pueblo
Invitar a tomar café
De veras, ¿te puedo invitar a tomar un café así te lo explico?
Allvarligt talat, kan inte jag få bjuda dig på en kaffe och förklara mig?
Estoy al lado de la cafetería
JP, jag vill bara säga att jag är vid kaféet
Hola, JP, quería hacerte saber que estoy en el café
Ir y volver
Vi har nu sett till att alltid ha en extra roddbåt på båda sidorna av sundet så du kan åka fram och tillbaka när du vill - och ringa för upphämtning när du vill, förstås´
¡Pues ya nos hemos asegurado de que siempre hay un barco extra para que puedas ir y volver tantas veces como quieras!
Pero algún ladrón se lo habrá comido todo.
Men en tjuv måste ha ätit upp allt
Vemos…
De acuerdo, veamos qué else está en el archivo
Okej, låt oss se vad mer som finns i filen
De acuerdo, veamos qué else está en el archivo
Ni siquiera escuchaban a tu madre
De lyssnade inte ens på din mamma
La gravedad del asunto…
Människor som uppenbarligen inte inser allvaret i situationen
La gente claramente no son conscientes de la gravedad de la situación
Estar en paz, tranquilo
Det är bäst för dig att jag får vara ifred nu
Juro que será mejor para ti si me dejas en paz ahora
Actuar ´
Mi ausencia no te da el derecho de actuar como una inmadura
agerar [ag’e:rar] LYSSNA verb
〈agerar, agerade, agerat, agera〉
Min frånvaro ger dig inte tillåtelse att agera som en brat
handla
<A agerar + SÄTT>
actuar
Exempel:
agera självständigt – actuar independientemente (de forma autónoma)
agera försiktigt – actuar con prudencia
Una llamada perdida
Berlín, tienes una llamada perdida, mi amor
Berlin, du har ett missat samtal
Menstruación
mens [men:s] LYSSNA subst.
〈mens, mensen, mensar〉
menstruation
(vardagligt)
véase menstruation (“fam.”)
Es una suerte que…
Vi kan säga att det är tur att Damon inte är här
Simplemente diremos que es bueno que Damon no este aquí
Dos meses y medio
Vi kan säga att det är tur att Damon inte är här
Simplemente diremos que es bueno que Damon no este aquí
Durante una hora
Lämna det på håret i en timme före tvätt
Déjelo en el cabello durante una hora antes de lavar
Tocar (tipo, tocar a los gatos)
Se till att du inte rör vid ögat med spetsen på endosbehållaren
Asegúrese de no tocar el ojo con la punta del envase unidosis
Desintoxicar
Förutom standard fysioterapi behandlingar, rekommenderar jag att avgifta kroppen
Además de los tratamientos de fisioterapia estándar, recomiendo desintoxicar el cuerpo
Bilen är liten, huset är litet, det lilla huset är långt borta
Olor
lukt [luk:t] LYSSNA subst.
〈lukt, lukten〉
upplevelsen av lukt, doft
olor
Exempel:
lukten av vitlök – el olor del ajo
Sammansättningar:
röklukt – olor de humo
Por poco más de un mes…
Han dör dock bara lite mer än en månad senare (3 februari året därpå)
Falleció un mes más tarde el 2 de febrero de 2008
Nu har jag varit med i Naturpenis i lite mer än en månad och jag är så fascinerad att jag bara måste berätta om mina erfarenheter
Llevo siendo miembro de Naturpenis poco más de un mes aproximadamente y me siento tan excitado, que tengo la necesidad de contar mi experiencia
Gracias a….
Och tack vare din röst blir skörden allt större och bättre
Y gracias a tu voz, la cosecha está mejor que nunca
Me retrasa…
Varje avbrott fördröjer mig en timme
Cada interrupción me atrasa una hora
Aprovechar el tiempo
Tack så mycket för att ni utnyttjade tiden så försiktigt i ert andra inlägg
Muchas gracias, en cualquier caso, por haberlo usado tan moderadamente en esta segunda intervención
Acostarse en la cama
Och han lade sig på sin säng och vände bort sitt ansikte och åt intet
Y acostóse en su cama, y volvió su rostro, y no comió pan
Me hubiera gustado…
Men jag hade velat träffa henne först
Pero me hubiera gustado conocerla primero
Preocuparme
Men jag ska inte sluta bry mig om människorna i mitt liv
Pero no dejaré de preocuparme por la gente en mi vida
La otra mitad
Jag ger er den andra halvan i slutet av veckan
Voy a dar “la otra mitad” el final de la semana
Lidiar con…
Nu behöver jag inte stå ut med min bror längre
Así que no tengo que lidiar con mi hermano nunca más
No le deseo el mal…
Du kan inte tänka dig hur mycket ont jag önskar dig!
¡No puedes imaginar las desgracias que te deseo!
En el futuro
Och ännu fler kommer att bli sjuka framöver
¿Has tenido gripe este año?
Har du haft influensa i år?
Enfermo de gripe
Många sjuka i influensa
El PKK ha luchado durante mucho tiempo para que los kurdos tengan su propio Estado
PKK har länge kämpat för att kurderna ska få en egen stat
Esta es la primera vez que aparece fuera de la actividad militar
Det är första gången vi stöter på det utanför militär verksamhet
No importa qué problema que tiene se pueda publicar y obtener respuestas de vuelta de la comunidad mundial
Oavsett vilket problem du har kan du skicka det och få svar tillbaka från världsomspännande samhället
No entiendo el significado…
Yo no entiendo el significado detallado de esta declaración, que ha sido pronunciada por el maestro Gotama en forma breve sin que se le agreguen explicaciones más detalladas
Jag förstår inte den djupgående meningen i Mästare Gotamas yttrande sagt så kort utan närmare förklaring
Lenguaje cotidiano
Och vi måste svara på samma sätt, och på ett vardagligt språk
Y así es como hemos de responder, en un lenguaje cotidiano
Personalidad
personlighet [pär_s’o:nlighe:t] LYSSNA subst.
〈personlighet, personligheten, personligheter〉
sammanfattande (psykiska) egenskaper hos en person
personalidad (conjunto de cualidades que distinguen a una persona)
Exempel:
en unik personlighet – una personalidad sui géneris
Sammansättningar:
personlighets|klyvning – desdoblamiento de la personalidad; esquizofrenia
Persona exitosa
framgångs|rik – de éxito; exitoso; feliz
Aventurero
Era un político realista pero a menudo actuaba como aventurero
Han var en politisk realist men agerade ofta som en äventyrare
Pesimista
pessimist [pesim’is:t] LYSSNA subst.
〈pessimist, pessimisten, pessimister〉
person som är pessimistisk
pesimista (persona que se caracteriza por su pesimismo)
Motsatser: optimist
pessimistisk [pesim’is:tisk] LYSSNA adj.
〈pessimistisk, pessimistiskt, pessimistiska〉
som ser livet i svart; modstulen, dyster
pesimista (perteneciente o relativo al pesimismo)
Motsatser: optimistisk
Exempel:
en pessimistisk bedömning – una apreciación pesimista
Temperamento
temperament [temperam’en:t] LYSSNA subst.
〈temperament, temperamentet, temperament, temperamenten〉
en persons (typiska) humör, läggning
(särskilt om livlig läggning)
temperamento (“se dice partic. del carácter vivaz”) (carácter, manera de ser o de reaccionar de las personas)
Exempel:
hon har temperament – Ella es (muy) temperamental.
Sammansättningar:
temperaments|full – temperamental
Un poquito
Om man skiljer sig ut lite grann tar folk avstånd
Y si eres un poco diferente, la gente se alejará de ti
Estupidez
dumhet [²d’um:he:t] LYSSNA subst.
〈dumhet, dumheten, dumheter〉
enfald; obetänksamhet
estupidez (necedad; estulticia (lit.))
Exempel:
jag gjorde det av ren dumhet – Lo hice por pura estupidez.
dumheter! – ¡Tonterías!
Toparse con…
stöter på [stö:terp’å:] LYSSNA verb
〈stöter på, stötte, stött, stöt, stöta〉
träffa (överraskande)
<A stöter på B/x>
topar(se) con (encontrarse con alguien inesperadamente, por casualidad)
Exempel:
jag stötte på en gammal skolkamrat – Me topé con un viejo compañero de escuela.
Faltar, quedar (quedan preguntas…)
*Det återstår frågor om flygningen, men de blev inte besvarade idag…
Quedan preguntas sobre el vuelo que no serán contestadas hoy.
*Alltså koncentrerar vi oss nu på det som återstår att diskutera.
Así pues, ahora nos concentramos en lo que queda por tratar.
Aburrido
uttråkad [²’u:trå:kad] LYSSNA adj.
〈uttråkad, uttråkat, uttråkade〉
som har (det) mycket tråkigt
aburrido (que es presa del aburrimiento)
Yo solo, necesito estar sola por un momento
Jag behöver bara vara ensam en stund
Esponja
svamp [svam:p] LYSSNA subst.
〈svamp, svampen, svampar〉
poröst material som suger upp vätska
esponja
BILD SVENSKA, BILD SVENSKA
Sammansättningar:
tvättsvamp – esponja (para el baño)
Pues, porque pensé que sería mejor si pasaba por sí solo
Jag tänkte att det vore bättre om vi fick vara I fred
Desinstalar una app
Para desinstalar una app, pulsa y mantén pulsada la app que deseas desinstalar
Om du vill avinstallera en app trycker du på och håller ned den app du vill avinstallera
¿De qué ciudad viene?
Vilken stad kommer hon ifrån? - Amsterdam. - Amsterdam - Syndstaden? - Jag har aldrig varit där.
Y mi padre Ámsterdam, la ““Ciudad del Pecado”” Nunca estuve allí…
Es lo mínimo que…
Esto es lo mínimo que podemos hacer
Detta är det minsta vi kan göra
Es lo máximo que…
Treinta mil es lo máximo que podemos ofrecer.
30 är det mesta vi kan erbjuda
Modesto, humilde
ödmjuk [²’ö:dmju:k] LYSSNA adj.
〈ödmjuk, ödmjukt, ödmjuka〉
som värderar andra mer än sig själv, anspråkslös
modesto; humilde (que no se cree a sí mismo de mucha importancia o valor, y adopta una actitud correspondiente; que tiene una actitud respetuosa hacia otros, o de reconocimiento de su superioridad)
Exempel:
han har en ödmjuk inställning – Tiene una actitud modesta.
Avledningar:
ödmjukhet – modestia; humildad
Unirse, participar (unirse a una lección)
För att delta i klanen får du extra skydd mot konkurrenter
Para unirse al clan, obtendrá una protección extra de los rivales
Hacer la cama
bäddar [²b’ed:ar] LYSSNA verb
〈bäddar, bäddade, bäddat, bädda〉
göra i ordning (en säng)
(även allmänt “förbereda”)
<A bäddar (x); x bäddar för y>
hacer la cama (“también fig., gen.: preparar; allanar el camino de algo”)
Exempel:
var och en bäddar sin säng – Cada cual hace su cama.
det var bäddat för seger – Estaba allanado el camino para la victoria.
Millones de…
Detta direktiv är ett helt onödigt ingrepp i miljontals människors friheter
Es una intromisión totalmente innecesaria en las libertades de millones de personas
Ha durado, ha ido demasiado lejos
Tack, Preston. - Det här har pågått länge nog
Señoría, - Yo esta farsa ha durado lo suficiente
Soprendido por…
Estoy sorprendido por el conocimiento… de su hija de la ciudad y de nuestro temible volcán
Den här vägen. Lynne, jag är förvånad över din dotters kunskap om staden och vulkanen
Terraza
terrass [tär’as:] LYSSNA subst.
〈terrass, terrassen, terrasser〉
avsats (i sluttande terräng)
terraza (trozo de terreno plano y dispuesto escalonadamente a lo largo de la ladera de una montaña)
Sammansättningar:
terrassodling – cultivo en terrazas
Esperar, contar con algo
förväntar [förv’en:tar] LYSSNA verb
〈förväntar, förväntade, förväntat, förvänta〉
vänta, hoppas på
<A förväntar sig x/ att + SATS>
esperar; contar con (algo) (creer que algo bueno o conveniente que está anunciado o algo que se desea ocurrirá realmente)
Exempel:
jag förväntar mig att du ställer upp! – ¡Cuento contigo (con tu ayuda, participación, etc.)!
En menos de un mes
Así podemos… duplicar nuestras exportaciones en menos de un mes, Pablo
På det viset kan vi fördubbla vår export på mindre än en månad, Pablo
Dividirse en tres
En términos generales, este puede dividirse en tres grandes categorías
Generellt sett kan detta delas upp i tre stora kategorier
Hasta tarde
De kom över efter skolan och spelade till sent på kvällen
Después de clase venían a mi casa y jugábamos hasta tarde
Ambiente tranquilo
Central, men mysig och lugn atmosfär.
Central, pero acogedor y tranquilo ambiente
Det var en trevlig, lugn atmosfär.
Irritado a causa de…
Cellarna i nässlemhinnan är irriterad av rök, om du bara andas in det, men röka inte dig själv
Las células de la mucosa nasal están irritadas por el humo, si simplemente
Imagina que…
A ver, imagina que el tiempo es como un río.
Okej, föreställ dig att tiden är som en flod.
Perezoso
lat [la:t] LYSSNA adj.
〈lat, lata〉
ovillig att arbeta, bekväm (av sig), slö
Användning: neutrum saknas
perezoso; flojo (holgazán; haragán)
Subconsciente
undermedveten [²’un:derme:dve:ten] LYSSNA adj.
〈undermedveten, undermedvetet, undermedvetna〉
*Jag stöter hela tiden på vägspärrar som hennes undermedvetna har byggt.
No dejo de topar con estos obstáculos que su subconsciente ha construido.
som man inte är medveten om, omedveten
subconsciente (inconsciente, se dice de la actividad independiente de la voluntad del sujeto y no percibida por su conciencia)
Brillar
lyser [l’y:ser] LYSSNA verb
〈lyser, lyste, lyst, lys, lysa〉
ge ifrån sig ljus, skina
<x lyser (på y)>
brillar; alumbrar (emitir luz)
Exempel:
solen lyser – Hace sol.
Uttryck:
lysa med sin frånvaro (“väcka uppmärksamhet genom att vara borta”) – brillar por su ausencia (ser notoria la falta de una persona o cosa en el lugar en que se esperaba que estuviera)
lysa upp (“plötsligt se glad ut”) – iluminársele el rostro (de alegría)
Diariamente
dagligen [²d’a:gligen] LYSSNA adv.
varje dag
diariamente (todos los días)
Dos minutos de retraso
Om tåget av någon anledning är mer än två minuter försenat kan passagerarna kräva full återbetalning av biljetten.
Jag blir tio minuter försenad till museet.
Lo siento, pero llegaré al museo diez minutos tarde.
Si por algún motivo el tren sufre un retraso superior a dos minutos, los pasajeros pueden solicitar el reembolso completo del billete
No valía la pena
Dijo que no valía la pena.
Han sa att det inte var värt det
Se solucionaron las cosas; se resolvió todo
Se resolvió todo
Som tur är löste sig allt.
Todo salió bien, por suerte.
Admirar
beundrar [be’un:drar] LYSSNA verb
〈beundrar, beundrade, beundrat, beundra〉
vara imponerad av, se upp till
<A beundrar B/x>
admirar (experimentar hacia algo o alguien un sentimiento de gran estimación)
Exempel:
beundra utsikten – admirar la vista (o el panorama)
hon beundrade sin läkare – Admiraba a su médico.
Avledningar:
beundrare – admirador
Otroligt
otrolig [²’o:tro:lig] LYSSNA adj.
〈otrolig, otroligt, otroliga〉
som man inte kan tro på
(allmänt förstärkande “mycket stor”)
increíble (“también como expresión superl.: enorme”)
Exempel:
han har ett otroligt tålamod – Tiene una paciencia increíble.
Muy feliz por…
Jag är glad över att parlamentet nu kommer att anta detta betänkande.
Me complace que el Parlamento vaya a aprobar ahora este informe.
Es de mi edad
Es de mi edad, y estamos comprometidos a estar comprometidos.
Hon är i min ålder och vi är förlovade - ska förlova oss.
Respetuoso
Ratar alltid med mig, ger mig råd och är respektfull.
Siempre habla conmigo, me aconseja y es respetuoso.
Respeto hacia…
Du har ingen respekt för andras saker eller för auktoritet…
No le tienes respeto a las cosas ajenas ni a la autoridad…
En el camino, por el camino
Det finns många faror längs vägen, både verkliga och inbillade.
Hay muchos peligros en el camino, tanto reales como imaginarios.
Hay sitio en el coche
Det finns plats i bilen i fall du har lust.
Hay espacio en el coche en caso de que quieras venir.
Necesario
nödvändig [²n’ö:dven:dig] LYSSNA adj.
〈nödvändig, nödvändigt, nödvändiga〉
som man inte kan vara utan
necesario
Exempel:
nödvändiga åtgärder – medidas necesarias
det är inte nödvändigt att höja räntan – No es necesario aumentar los intereses.
Dificultad
svårighet [²sv’å:righe:t] LYSSNA subst.
〈svårighet, svårigheten, svårigheter〉
det att vara svår
(även “problem, besvär”)
dificultad (“también: problema; obstáculo”)
Exempel:
hon hade svårigheter att få jobb – Tenía dificultades para conseguir empleo.
Sammansättningar:
språksvårighet
kontaktsvårighet
svårighets|grad
En el proceso
Varje platta är numrerad så att du vet var du är i processen
Cada mosaico está numerado para saber dónde se está en el proceso
Edad
ålder [‘ål:der] LYSSNA subst.
〈ålder, åldern, åldrar〉
antal levnadsår som man har uppnått
edad (tiempo que ha vivido una persona o ciertos animales o vegetales)
Exempel:
vid 75 års ålder – a la edad de (o a los) 75 años
barn i åldern 6–8 år – niños de 6 a 8 años (de edad)
Sammansättningar:
medelålder – edad madura
skolålder – edad escolar
pensionsålder – edad de jubilación
ålders|grupp – grupo de edades
ålders|pension – pensión de vejez
ålders|krämpor – achaques de la vejez
En términos (reales, por ejemplo)
Det handlar om median-hushållets inkomster i reala termer.
Se refiere a la mediana de la renta familiar en términos reales.
Humanidad
mänsklighet [²m’en:sklighe:t] LYSSNA subst.
〈mänsklighet, mänskligheten〉
alla människor på jorden
humanidad (género humano)
Exempel:
mänsklighetens historia – historia de la humanidad
Presentar a una persona
Henry presenterade henne för sin familj så de skulle kunna gifta sig på riktigt
Henry la trajo a Inglaterra para conocer a su familia así ellos podrían casarse en verdad
Estoy segura de que…
Y estoy segura de que estás ansiosa por regresar con tu familia
Och jag är säker på att du vill tillbaka till familjen
Nos dimos la mano
Om ni två skakade hand och blev affärspartners igen.
Que os dierais un apretón de manos y volvierais a ser socios.
Durante los últimos días
Lo que ha sucedido durante los últimos días es inexplicable
Det som har hänt under de senaste dagarna är… obegripligt
Suplicio
plåga [²pl’å:ga] LYSSNA subst.
〈plåga, plågan, plågor〉
svår och ihållande (fysisk el. psykisk) smärta
(även om något som orsakar plåga)
tormento, suplicio (“también se dice de la causa del sufrimiento”) (sufrimiento prolongado (físico o psíquico))
Exempel:
hon dog utan plågor – Ella murió sin sufrimiento.
han är en plåga för sin omgivning – Él es un tormento para los demás.
No quería que terminara
Allt med den var fantastiskt och jag ville inte att den skulle ta slut
Todo fue genial y no quería que terminara.
Jag ville inte att den skulle ta slut.
Yo no quería que terminara
A veces no sé lo que debo hacer
Du förstår, ibland vet jag inte vad jag ska göra.
Verás… a veces no sé qué es lo que debo hacer.
Tenía dolor de cabeza
Lo sabríamos… Sólo dijo que tenía dolor de cabeza.
Inte vad jag vet. Hon sa bara att hon hade huvudvärk.
Y hasta ese entonces…
Och fram till dess, leta reda på så många dåliga som möjligt.
Y hasta entonces, encuentra tantas malas como te sea posible.
Sabía que iba a pasar lo mismo
Jag oroade mig alltid för att samma sak skulle hända
Siempre pensaba en eso, que iba a pasar lo mismo
Siempre pasa lo mismo
¡Siempre pasa lo mismo!
Det kanske slutar. - Det är alltid samma sak!
Es la primera vez desde que…
Jag sa det första gången jag kom in hit som president.
Te lo dije en la cara el primer día que tuve como presidente.
Valor
värde [²v’ä:r_de] LYSSNA subst.
〈värde, värdet, värden, värdena〉
(uppskattat) pris (hos något)
valor (medida (en dinero) de la cualidad, mérito, utilidad, etc. de una cosa; precio)
Exempel:
böcker till ett värde av tusen kronor – libros por valor de mil coronas
värdet av (el. på) aktierna – el valor de las acciones
Sammansättningar:
försäljningsvärde – precio de venta
värde|papper – valores, títulos (documentos que representan dinero invertido en una empresa o en un préstamo al Estado, que se cotizan en la bolsa)
Y hablando de eso…
Och på tal om det är jag slut,
Una caminata de 15 minutos
Everton bara är en 15 minuters promenad från fastigheten
Everton solo estar a 15 minutos a pie de la propiedad
Pages kan också kontrollera grammatik och slå upp definitioner av ord
Pages también puede revisar la ortografía y buscar las definiciones de las palabras
Instalar
installerar [instal’e:rar] LYSSNA verb
〈installerar, installerade, installerat, installera〉
montera in, leda in
<a></a>
instalar (colocar algo en el lugar y forma adecuados para la función o servicio que desempeña)
Exempel:
installera ett nytt ventilationssystem – instalar un nuevo sistema de ventilación
Revisar (tipo, lo que había escrito)
Jag gick igenom system loggarna från de senaste månaderna
Revisar los diarios de mando de las dos últimas semanas
Me crucé con…
Jag stötte på en gammal vän som jag hatar mer än livet
Me encontré con una vieja amiga a quien odio más que a nada.
Porque no quiero que mi familia también esté aislada de la sociedad
För jag vill inte att min familj också ska isoleras från samhället
En buen estado
Aunque el edificio era viejo, estaba en buen estado
Även om byggnaden var gammal var allt i bra skick
Infantil
barnslig [²b’a:r_nslig] LYSSNA adj.
〈barnslig, barnsligt, barnsliga〉
lik ett barn; naiv, dum, larvig
infantil; pueril (ingenuo; incauto)
Exempel:
var inte barnslig! – ¡No seas pueril!
Avledningar:
barnslighet – puerilidad
Actitud
inställning [²’in:stel:ning] LYSSNA subst.
〈inställning, inställningen, inställningar〉
uppfattning
actitud; disposición; inclinación (manera de estar alguien dispuesto a comportarse u obrar (con respecto de una cosa))
Exempel:
ha en positiv inställning till ett förslag – estar a favor de una propuesta
Por mi parte
Detta är inte kritik från min sida, utan helt enkelt en iakttagelse
Esto no es una crítica por mi parte, es solamente una observación
Traducirmelo
Häng kvar ett ögonblick. Kan ni inte översätta det åt mig?
Espera, ¿Puedes traducirlo a castellano?
Han hade inget eget piano, och han var väldigt upprörd över det
No tenía un piano particular, y él estaba muy molesto por eso
Circunstancias
Du har alltid varit en trogen vän, under alla omständigheter
Por haber sido siempre una amiga leal, sin importar las circunstancias
omständighet [²’åm:sten:dighe:t] LYSSNA subst.
〈omständighet, omständigheten, omständigheter〉
förhållande, villkor
circunstancia; condición
Exempel:
under alla omständigheter – a toda costa; a todo trance; cueste lo que cueste
förmildrande omständigheter – circunstancias atenuantes
Lo mejor
La euforia y el añadido del acceso a mi cerebro fue lo mejor.
Euforin och den extra tillgången till min hjärna var det bästa.
Los últimos días
Det finns nämligen ett gott exempel på detta från de senaste dagarna
En efecto, hay un buen ejemplo de ésta en estos últimos días
Estar de mejor humor
Oh, al menos suenas como si estuvieras de mejor humor
Det låter åtminstone som att du är på bättre humör
Evitar
undviker [²’un:dvi:ker] LYSSNA verb
〈undviker, undvek, undvikit, undvik, undvika〉
(med avsikt) hålla sig borta från, avhålla sig från
<A undviker x/B/att + INF>
evitar (esquivar; rehuir)
Exempel:
undvika öppen strid – evitar una confrontación
undvika att äta fisk – evitar comer pescado
Una pregunta para mí
Vi har inte mycket tid. Har du en fråga till mig?
¿Quieres preguntarme algo? - Sí.
Le di un abrazo
Han syftade på mig. Jag blev så glad att jag nästan gav honom en kram.
Estaba tan excitada, casi que fui al lado de él para abrazarlo.
färre [f’är:e] LYSSNA pron.
ett mindre antal
Användning: komparativ till “få”
menos (en número) (una cantidad menor)
Exempel:
färre än väntat – menos (en número) de lo esperado
få [få:] LYSSNA pron.
〈få, färre〉
inte många
Användning: plural; superlativ saknas
pocos
Exempel:
några få platser – unos cuantos asientos (unas cuantas localidades)
få av oss – pocos de nosotros; sólo algunos de nosotros
Cocinó para nosotros dos
För att jag lagade till oss två.
Porque cociné para nosotros dos, Carlos.
En voz alta
Vi bör ha mod att säga detta högt.
Deberíamos tener el coraje de decir esto en voz alta
Vino a mi casa…
Det här var första kvällen hon skulle komma hem till mig.
Esta era la primera noche que iba a venir a mi casa.
Recuerdos borrosos
Minnet var suddigt, som en gammal apelsin, men jag hittar ändå tillbaka
Jag har minnet av mig och min fru på vår smekmånad
Sigue siendo
förblir [förbl’i:r] LYSSNA verb
〈förblir, förblev, förblivit, förbliv, förbliva〉
fortfarande vara, fortsätta att vara
<A/x förblir + PRED>
seguir siendo; quedar
Exempel:
frågorna förblev obesvarade – Las preguntas quedaron sin respuesta.
det lär väl så förbli – Al parecer eso seguirá igual.
påståendet är och förblir en myt – Eso (que se afirma) es y será siempre un mito.
Imparcial, objetivo
opartisk [²’o:pa:r_tisk] LYSSNA adj.
〈opartisk, opartiskt, opartiska〉
inte partisk, objektiv
imparcial; objetivo (ecuánime; equitativo; justo)
Circunstancias
omständighet [²’åm:sten:dighe:t] LYSSNA subst.
〈omständighet, omständigheten, omständigheter〉
förhållande, villkor
circunstancia; condición
Exempel:
under alla omständigheter – a toda costa; a todo trance; cueste lo que cueste
förmildrande omständigheter – circunstancias atenuantes
För dem som gillar att resa mycket med buss och tåg, eller vilja att gå en hel del av det är perfekt
Para aquellos que les gusta viajar mucho en autobús y tren, o te gusta caminar mucho, es perfecto
Dar un paseo por el centro
Från denna punkt kan du gå runt i centrum och uppleva det bästa av den gamla staden Barcelona
Desde este punto podrá pasear por todo el centro de la ciudad y conocer lo mejor del casco antiguo de Barcelona
Valió la pena
Så, det var värt att samla ihop all utrustning
Entonces, valió la pena reunir todo el equipo
Mantener la calma
Jag behövde hålla mig lugn och vänta ut det.
Necesitaba mantener la calma y esperar a que terminaran.
Hipocresía
hycklar [²h’yk:lar] LYSSNA verb
〈hycklar, hycklade, hycklat, hyckla〉
förställa sig, låtsa
<A hycklar (x)>
fingir; simular (afectar, aparentar)
Exempel:
hon hycklar medkänsla – Está fingiendo compasión.
Avledningar:
hycklare – hipócrita; simulador
hyckleri – hipocresía; falsedad
Descuidar
försummar [för_s’um:ar] LYSSNA verb
〈försummar, försummade, försummat, försumma〉
underlåta; glömma; vanvårda
<A försummar B/x/att + INF>
omitir (un deber, etc.); descuidar; desatender (no cumplir (con una obligación); no ejecutar (una tarea); no prestar la debida atención (a un asunto))
Exempel:
en försummad fråga – una cuestión que se ha descuidado (o en la que no se ha reparado)
ett försummat barn – un niño desatendido
Punto de ruptura
Brytpunkt
Cementerio
kyrko|gård [²tj’yr:kogå:r_d] LYSSNA subst.
〈kyrko|gård, kyrkogården, kyrkogårdar〉
begravningsplats
cementerio (camposanto)
BILD SVENSKA
En la misma situación
För att jag en gång var i samma situation som du.
Porque alguna vez estuve en la misma situación que tú.
En primer lugar
Vad får vi? för det första, vi får ekonomiska problem.
Que vamos a obtener? en primer lugar, tenemos problemas económicos.
En segundo lugar
Och för det andra har jag inget tålamod med amatörer.
Y en segundo lugar, no tengo paciencia con los aficionados.
Opinión, percepción
uppfattning [²’up:fat:ning] LYSSNA subst.
〈uppfattning, uppfattningen, uppfattningar〉
+OM
I detta sammanhang redogjorde han för sin uppfattning om Katynmassakern.
mening, åsikt
opinión; parecer (concepción; idea)
Exempel:
enligt min uppfattning – en mi opinión; a mi entender
få en uppfattning om skadorna – hacerse una idea de los daños (sufridos, causados)
Apresurado, precipitado
hastig [²h’as:tig] LYSSNA adj.
〈hastig, hastigt, hastiga〉
som sker på kort tid, snabb
apresurado; presuroso; precipitado
Exempel:
ett hastigt uppbrott – una partida precipitada
Se tranquilizó, se calmó
Han lugnade sig inte förrän han fick pastagratäng.
No se calmó hasta que le di macarrones con queso.
Först var han aggressiv, men lugnade ner sig och fick en varning.
Al principio fue violento, se calmó y le dieron una advertencia.
Durante 15 minutos
Applicera och låt torka i 15 minuter innan du går ut i solen
Aplicar y dejar secar durante 15 minutos antes de exponerse al sol
Pensar las cosas bien, analizarlas
Idén är inte så dålig, Leonard, om man bara tänker efter.
Si te paras a pensarlo, no es tan horrible, Leonard.
Una vez más
Och återigen finner hon sig själv i centrum för en skandal.
Y una vez más ella se encuentra en el epicentro de un escándalo.
återigen [‘å:terijen:] LYSSNA adv.
ännu en gång
nuevamente; de nuevo (una vez más)
Exempel:
nu är vintern här återigen – Ya ha vuelto a llegar el invierno.
En realidad
Men i verkligheten är dessa varelser väldigt olika från varandra.
Sin embargo, en realidad, estas criaturas son muy diferentes entre sí.
Letrero, rótulo
skylt [sjyl:t] LYSSNA subst.
〈skylt, skylten, skyltar〉
plakat, tavla
rótulo, letrero; cartel (de papel o cartón); placa (de automóvil, o con el nombre del inquilino, etc.); señal de tráfico
BILD SVENSKA
Sammansättningar:
namnskylt – placa (con nombre de persona)
varningsskylt – señal de advertencia
En la parte inferior de…
I den nedre delen
Belysningen i den nedre delen av anläggningen saknas.
La iluminación en la parte inferior de la planta no se encuentra.
En la parte superior…
Vi stannade tre dagar i den övre delen av huset
Nos alojamos tres días en la parte superior de la casa
En construcción
Jag önskar vi fotade i det nya huset, men det är under byggnation.
Ojalá hiciéramos esto en la casa nueva, pero sigue en construcción.
Pagar por dos…
Que te pague ahora por dos horas y después ves qué pasa.
Då får han betala för två timmar
Llegar
Jag vill inte stressa dig, men era gäster har börjat anlända.
No quiero apresurarte, pero ya empezaron a llegar tus invitados.
Había luz
Det var ljus överallt, men det tycktes inte komma från nånstans.
Había luz en todas partes, pero no parecía provenir de algún lado.
Coincide con…
Ändringsförslaget gör att artikeln stämmer överens med den övriga texten.
La enmienda refuerza la coherencia del artículo con el resto del texto.
Mi corazón latía
Y mi corazón latía tan rápido que sólo se colapsó.
Och mitt hjärta slog så snabbt att jag bara kollapsade.
2x1
Esto es lo que llamamos un “dos por uno”.
Det är vad vi kallar “två för en”.
Las cosas en serio
Jag var den som tog saker på allvar.
Yo soy la que tomaba las cosas en serio.
Radiografía
röntgen [r’ön:tken] LYSSNA subst.
〈röntgen, röntgen〉
fotografering med speciell teknik, genomlysning
radiografía (rayos X)
BILD SVENSKA
Sammansättningar:
röntgen|bild – radiografí
Impresión
ntryck [²’in:tryk:] LYSSNA subst.
〈intryck, intrycket, intryck, intrycken〉
den bild el. föreställning som något skapar hos en människa, uppfattning
impresión (efecto causado en los sentidos o en el ánimo por las cosas, las personas, los fenómenos o los sucesos)
Exempel:
intryck från en resa – impresiones de un viaje
ta starka (el. djupa) intryck av det man läser – quedar fuertemente (o profundamente) impresionado por lo que uno lee
göra ett gott intryck – dar una buena impresión
jag fick intrycket att du var sjuk – Me dio la impresión de que estabas enfermo.
Sammansättningar:
synintryck – impresión visual
helhetsintryck – impresión global (o general)
Involucrado
inblandad [²’in:blan:dad] LYSSNA adj.
〈inblandad, inblandat, inblandade〉
indragen, engagerad
involucrado (en delito: implicado, envuelto)
Exempel:
han blev inblandad i en obehaglig affär – Se vio complicado en un asunto desagradable.
Es lo mínimo que…
Un impuesto sobre las transacciones financieras es lo mínimo que puede exigirse.
En avgift på finanstransaktioner är det minsta man kan begära.
En cualquier x
Limo bussen kan komma att ta upp och släppa på vilken plats som helst inklusive ditt hem.
El autobús limusina puede venir a recoger y depositar en cualquier lugar, incluyendo su casa.
Ángel
ängel [²’eng:el] LYSSNA subst.
〈ängel, ängeln, änglar〉
en av Guds budbärare och tjänare (vanligen avbildad med vingar och vita kläder)
(bildligt “god människa”)
ángel (“fig.: persona muy buena”) (espíritu celeste al servicio de Dios; fig.: se aplica cariñosamente a los niños o a alguien muy bueno o bello)
Exempel:
du är en ängel! – ¡Eres un ángel!
Sammansättningar:
ängla|lik – angelical
Asco por
avsmak [²’a:vsma:k] LYSSNA subst.
〈avsmak, avsmaken〉
motvilja, äckel
repulsión (asco; aversión; repugnancia)
Exempel:
hon kände avsmak för honom – Ella sentía repulsión por él.
Presumir
skryter [skr’y:ter] LYSSNA verb
〈skryter, skröt, skrutit, skryt, skryta〉
berömma sig själv, skrävla
<A skryter med/om x/att + SATS>
presumir; ostentar (jactarse; hacer ostentación)
Exempel:
han skryter med sina fina bekantskaper – Vive haciendo alarde de sus selectas amistades.
Exigir a…
Vi måste kräva av kandidatländerna att de avskaffar dödsstraffet.
Tenemos que exigir a los candidatos a la adhesión que se suprima la pena de muerte.
Tenso (situación)
spänd [spen:d] LYSSNA adj.
〈spänd, spänt, spända〉
hårt sträckt, styv
(bildligt om person “orolig, nervös”)
tenso; en tensión (“fig. aplicado a personas: desasosegado, nervioso”) ((sobre)excitado)
Exempel:
med spänd förväntan – tenso por la expectativa
Me enseñó a…
Hasta que conocí a gente que me enseñó a luchar de verdad.
Sen träffade jag några som lärde mig att slåss på riktigt
Apetitoso
aptit [apt’i:t] LYSSNA subst.
〈aptit, aptiten〉
*Kontrollera noga hur korvarna har producerats, enligt vilka hälsokrav, och kontrollera vad dessa djur har ätit, som verkar så aptitliga för oss.
Miren bien cómo se fabricaron, según qué normas sanitarias y qué comieron estos animales que nos parecen tan apetitosos
matlust
(även bildligt “smak (för något)”)
apetito (“también fig.: apetito de algo”) (hambre)
Exempel:
äta med frisk (el. god) aptit – comer con buen apetito
ha aptit på livet – tener ansia(s) de vivir
Uttryck:
aptiten växer medan man äter (“man blir hungrigare, ju mer man äter”) – El comer y el rascar, todo es empezar.
Avledningar:
aptitlig – apetitoso
Sammansättningar:
aptit|retande – apetitoso
aptit|retare – aperitivo
jätte|aptit – hambre voraz
La chica que se parecía a mí, ¿la recuerda?
Minns ni flickan som var lik mig?
Carrera profesional
Kommissionen bör uppmuntra medlemsstaterna att inrätta en speciell form av finansiell utbildning som är särskilt utformad för konsumenter som befinner sig i slutet av sin yrkesbana eller redan är pensionerade.
La Comisión debe animar a los Estados miembros a establecer una educación financiera especialmente dirigida a los consumidores al final de su carrera profesional o que ya están jubilados.
Éxito profesional
Och jag får en känsla av att Zoe Dyers yrkesmässig framgång - inte speglas i hennes relationer.
Y tengo la sensación de que el éxito profesional de Zoe Dyer no se reflejaba en sus relaciones.
Vecindario
grannskap [²gr’an:ska:p] LYSSNA subst.
〈grannskap, grannskapet〉
omgivning
vecindad; vecindario (cercanías; zona aledaña)
Exempel:
i grannskapet – en el vecindario
Indirecta, pulla
pik [pi:k] LYSSNA subst.
〈pik, piken, pikar〉
elakt ord, spydighet
indirecta; pulla (dicho agudo con que se zahiere a alguien)
Exempel:
ge någon en pik – soltarle una indirecta a alguien
Irradia (transmite)
utstrålar [²’u:tstrå:lar] LYSSNA verb
〈utstrålar, utstrålade, utstrålat, utstråla〉
avge strålar
(även bildligt om attityd e dyl)
<x utstrålar y; A utstrålar x>
radiar; irradiar (“también fig., aplicado a estado de ánimo, etc.”) (despedir un cuerpo rayos de luz, calor u otra energía)
Exempel:
solen utstrålar en enorm hetta – El sol irradia una enorme energía térmica.
mitt i oväsendet satt mormor och utstrålade lugn – En medio del alboroto la abuela, sentada, emanaba calma.
han utstrålade hälsa – Estaba rebosante de salud.
Ternura y cariño
öm [öm:] LYSSNA adj.
〈öm, ömt, ömma〉
kärleksfull, tillgiven
tierno; cariñoso; afectuoso (se dice de la persona que prodiga a otras cariño con atenciones y cuidado)
Exempel:
ett ömt farväl – una tierna despedida
hon viskade ömt hans namn – Ella susurró su nombre con ternura.
Avledningar:
ömhet – ternura; cariño
ömsint – tierno (de corazón); cariñoso; afectuoso
Aclarar las ideas
Du vet, jag kommer att behöva mer än en dag för att rensa huvudet. Det är svårt att koncentrera sig.
¿Sabes?, voy a necesitar más de un día para aclarar mis ideas… es complicado concentrarse.
Att känna till
Ja, men jag känner till både bra och dåliga exempel.
De acuerdo, pero también conozco ejemplos, buenos y malos.
Desanimar
Además, puede desanimar completamente al alumno a aprender.
Dessutom kan han helt avskräcka studenten att lära sig
avskräcker [²’a:vskrek:er] LYSSNA verb
〈avskräcker, avskräckte, avskräckt, avskräck, avskräcka〉
skrämma från att göra något
<A/x avskräcker B (från y/att+INF)>
disuadir (arredrar)
Exempel:
motgången avskräcker mig inte från att fortsätta – El contratiempo no me arredra (o no me disuade de continuar).
Excesivo, exagerado
överdriven [²’ö:ver_dri:ven] LYSSNA adj.
〈överdriven, överdrivet, överdrivna〉
alltför stor
exagerado; excesivo (desmedido; extremado)
Muesli
Även yoghurt och kvarg passar perfekt till vår müsli
Surgió el tema
Kom det upp
Under diskussionen kom det upp frågor om huruvida tredjeländer bör delta
Durante el debate, surgieron preguntas acerca de implicar a terceros países
Me ha limitado, me ha retrasado…
Ödmjukhet har inte hållit mig tillbaka hittills, eller hur?
La modestia no me ha frenado hasta ahora, ¿verdad?
Lo que echo de menos de…
Vad jag saknar med min tid med dig är kaffet
Lo único que yo echo de menos de esa época, es el café
Nos lo pasamos bien
Dave och jag hade det bra
Dave y yo estábamos bien
Cortar, tipo el pan
skär [sjä:r] LYSSNA verb
〈skär, skar, skurit, skär, skära〉
bearbeta med kniv (för att dela upp el. skilja ifrån något)
(bildligt om ljud, färg etc “vara skarp och obehaglig”)
VISA FILM
<A skär x; x skär>
cortar; partir; tajar; surcar (agua); descuartizar (“fig., acerca de sonidos y colores: ser estridente”) (dividir una cosa o separar sus partes con algún instrumento cortante)
Exempel:
skära bröd – cortar pan
skära till en käpp – tallar un bastón
ett skärande ljud – un sonido estridente (o penetrante)
Comestible
ätbar [²’ä:tba:r] LYSSNA adj.
〈ätbar, ätbart, ätbara〉
som kan ätas (utan risk), ätlig
comestible (de comer; que se puede ingerir sin riesgo)
Vinieron a mi casa…
De kom hem till mig för att ta skelettet och döda mig.
Así que vinieron a mi casa para llevarse los huesos y matarme
En kväll, när vi gått och lagt oss…
lägger [l’eg:er] LYSSNA verb
〈lägger, lade, lagt, lägg, lägga〉
*En kväll, när vi gått och lagt oss…
få att ligga (mot underlaget)
<A lägger x + PLATS>
poner; colocar (se aplica gen. a objetos que se hacen reposar tendidos sobre una superficie u otro lugar (tales como papeles, libros, discos, etc.))
Exempel:
lägg boken på bordet! – ¡Pon el libro sobre la mesa!
No eché de menos + objeto
Konceptet fungerar väldigt bra i praktiken och vi saknade inte Hem-knappen
El concepto funciona muy bien en la práctica, y no echamos a faltar el botón de Inicio
Él es muy diferente a ella…
Jag har bytt namn för att vara mer annorlunda än du
He cambiado mi nombre para ser incluso diferente a ti
I det avseendet var de lite annorlunda än affärsmän i bourgeoisin
A este respecto, eran poco diferentes de los empresarios de la burguesía
Responder a un mensaje de…
Men han svarade inte på vårt meddelande.
Pero no fue una respuesta a nuestro mensaje.
Varför svarade du inte på mitt meddelande?
¿Por qué no respondiste mi mensaje?
Licor
likör [lik’ö:r] LYSSNA subst.
〈likör, likören, likörer〉
en söt spritdryck
licor (dulce, aromático) (bebida espiritosa obtenida por destilación, maceración o mezcla de diversas sustancias, y compuesta de alcohol, agua, azúcar y esencias aromáticas variadas)
Tenía el sonido del móvil encendido
Jag hade ljudet på min mobiltelefon
Revisar (tipo; revisar el diario)
Jag gick igenom system loggarna från de senaste månaderna
Revisar los diarios de mando de las dos últimas semanas
Y es por eso que…
Och det är därför du inte kommer få det här jobbet
Y es por eso que usted no va a conseguir el empleo
Tacaño
snål [snå:l] LYSSNA adj.
〈snål, snålt, snåla〉
överdrivet sparsam
(även försvagat “som inte kräver mycket av en viss resurs”)
tacaño; mezquino; avaro, avariento; Chile: coñete; Col., Atl.: cují (“también en comp.: que requiere o consume poca cantidad del recurso expresado”) (agarrado; cicatero)
Exempel:
en snål person – una persona avarienta
Sammansättningar:
bensinsnål – que consume poca gasolina
Cerrados, estrechos de mira
trång|synt [²tr’ång:sy:nt] LYSSNA adj.
〈trång|synt, trångsynt, trångsynta〉
inskränkt, fördomsfull
estrecho de miras (de criterio estrecho)
Lo mínimo que puedo hacer…
En hemlagad måltid är det minsta jag kan göra som tack
Una comida casera es lo menos que puedo hacer por ti
JAG + VILL + INTE + ALLTID + VERBO
Ja, men jag vill inte alltid bli påmind av livets mörka sidor
Sé que lo es, pero no hay que recordármelo
Por eso que mencioné antes…
För det jag nämnde tidigare..
Fuimos al final de la playa
Leverera en cocktail till den trevliga damen vid slutet av stranden
Entregar un cóctel a la agradable señora en el extremo de la playa
Atraído por mí
Är du inte attraherad av mig?
¿No te atraigo?
Él no me gustaba
Du, jag gillade honom inte på riktig
A mí no me gustaba de verdad
Impaciente
otålig [²’o:tå:lig] LYSSNA adj.
〈otålig, otåligt, otåliga〉
irriterad över att behöva vänta
impaciente
Acostumbrarse
vänjer [v’en:jer] LYSSNA verb
〈vänjer, vande, vant, vänj, vänja〉
göra van, träna
<A vänjer B/sig (vid) att + INF>
acostumbrarse; habituarse (adquirir el hábito (de algo))
Exempel:
vänja sig vid att leva enkelt – acostumbrarse a vivir de manera sencilla
Uttryck:
vänja sig av med (“lägga bort”) – desacostumbrarse; deshabituarse; quitarse el hábito (de drogas: desintoxicarse)
Superar
Vi kan hjälpa dig att komma över rädslan för förändring och sätta igång
Podemos ayudarle a superar su miedo al cambio y a ponerse en marcha
La necesidad de…
Allt detta understryker behovet av att skapa inhemska källor till tillväxt
Todo ello acentúa la necesidad de reforzar las fuentes de crecimiento internas
Lo que me pasa
Förlåt. Jag vet inte vad som händer med mig
Lo siento, no sé qué me está pasando
Ha pasado mucho tiempo
Ha pasado mucho tiempo Comandante, pero finalmente vamos a llegar a la verdad…
Det har gått lång tid, men vi hittar sanningen till slut…
Factura
faktura [²fakt’u:ra] LYSSNA subst.
〈faktura, fakturan, fakturor〉
räkning
factura; cuenta (relación de géneros vendidos o de servicios prestados, con el valor de ellos, que se entrega al deudor)
Visible en mi cuerpo
Arbetarjag i regnet, kan vattnet synas på mitt huvud och mina axlar
El agua de la lluvia se hace visible en la cabeza y en los hombros
Lo bueno es que…
Det bra är att vi har specialkompetens här
Lo bueno es que aquí somos especialistas
Romper el corazón
Men de här fallen kommer att krossa ditt hjärta
Pero te digo que estos casos van a romperte el corazón
No quería tampoco que…
Jag ville heller inte vara skådespelare, som endast spelar en roll
Tampoco quise disimular, hacer teatro y nada más
Enterarse
Clay kommer få reda på att hans övertag är borta
Clay se va a enterar de que su ventaja se ha esfumado
Rechazado
Jag tror inte att jag någonsin känt mig så avvisad
No creo que nunca me haya sentido tan rechazado
En cualquier, caso tengo…
Men hur som helst har jag en gåva för din styrka
En cualquier caso, tengo un regalo para tu empoderamiento
Si entonces nosotros…
Och sen, om vi då inte hatar varandra
Y luego, si todavía no nos odiamos
Conocer a una persona…
Det är nödvändigt att känna en person mycket bra för att ge honom en gåva som säkert ska behaga honom
Es necesario conocer muy bien a una persona para darle un regalo que seguramente le complacerá
Fondos de tríceps
Sök
Hur – och varför – du ska göra en tricepsdip
Durante los últimos días
Jag har hållit på med annat de senaste dagarna, men inget nytt
Estuve ocupado con algo más en estos días, pero… nada nuevo
Märkligt nog har det inte skett några nya mord de senaste dagarna
Aunque es gracioso, no ha habido otro asesinato durante los últimos días
Hicimos que ella tuviera que trabajar…
Kanske det var det som fick henne att fortsätta skriva
Tal vez eso es lo que hizo que siguiera escribiendo
Veinteañero
¡Nadie va a escuchar a un veinteañero!
Ingen lyssnar på en 20-åring!
Espero (tipo expectativa)
Jag förväntar mig inget mindre från en man med dina talanger
No esperaría nada menos de un hombre con tus talentos
Levantarse (tipo, por las mañanas)
Han ber alla att stiga upp tidigt på morgonen.
Está pidiendo a todos a levantarse temprano en la mañana.
Det är ett rent nöje att stiga upp på morgonen.
Es un placer levantarse por las mañanas.
Se parece, es similar…
Trots att det liknar ett kabinett, finns det skillnader
A pesar de que es similar a un gabinete, hay algunas diferencias
Eso me pareció…
Sí, eso me pareció.
Ja, det verkade så
En momentos así
Kärleken stannar i sådana stunder
El amor se consolida en momentos así
Nos invitaron a comer
De bjöd oss på lunch
Nos invitaron a comer
¿Por qué no me lo dijo él en persona?
Men varför sa han inte det till mig personligen?
A mi casa (tipo; fuimos a mi casa)
Jag vill att ni kommer hem till mig ikväll
Los quiero a todos en mi casa esta noche
Mudarse a mi casa
Jag har bett honom flytta in hos mig
Le he dicho que venga a vivir conmigo
Asiento trasero
Låt dem se dig i backsätet, men lämna inte bilen
Deje que le vean en el asiento de atrás, pero no salga del auto
Asiento delantero
Du ska gå dit, sätta dig i framsätet och lägga händerna på instrumentbrädan
Caminarás hacia allí, te subirás al asiento delantero y pondrás las manos sobre el tablero
Salir de…
En bil stannade utanför bokhandeln, och tre män klev ur
Un coche se detuvo delante de la librería y tres hombres se bajaron
Igår kom han rusande just när jag klev ur duschen
Ayer me empujó justo cuando salía de la ducha
Jag… klev ur hissen.
Me bajé del ascensor…
Prestar
lånar [²l’å:nar] LYSSNA verb
〈lånar, lånade, lånat, låna〉
använda något (kostnadsfritt) som tillhör en annan
VISA FILM
<A lånar x (av B)>
prestar (tomar en préstamo); emprestar (en uso en AmLat, menos usado en Esp.)
Exempel:
låna pengar – pedir dinero prestado (o emprestar dinero)
får jag låna telefonen? – ¿Puedo llamar por teléfono? (¿Me prestas el teléfono?)
Una lista sobre…
Detta används för att avgöra vinnaren bland en lista över alternativ
Esto se usa para determinar el ganador de una lista de opciones
Det finns en lista över alla länder där leverans är möjlig
Hay una lista de todos los países donde es posible la entrega
Seguir siendo, continuar
förblir [förbl’i:r] LYSSNA verb
〈förblir, förblev, förblivit, förbliv, förbliva〉
fortfarande vara, fortsätta att vara
<A/x förblir + PRED>
seguir siendo; quedar
Exempel:
frågorna förblev obesvarade – Las preguntas quedaron sin respuesta.
det lär väl så förbli – Al parecer eso seguirá igual.
påståendet är och förblir en myt – Eso (que se afirma) es y será siempre un mito.
Número de horas
Minskat antal timmar av militär utbildning
Se redujo el número de horas de formación militar
Upptäck de dolda godbitar genom att spela din favorit spel för visst antal timmar
Descubra las golosinas escondidas por jugar tus juegos preferidos por cierto número de horas
No lo vi (refiriéndome a den)
Ingen! Jag såg den inte
No! Yo no lo vi
La casa era bonita por dentro
Huset är ruffigt på utsidan men trevligt på insidan
La casa es de mala muerte en el exterior, pero agradable en el interior
Persona de Noruega
norr|man [²n’år:man:] LYSSNA subst.
〈norr|man, norrmannen, norrmän, norrmännen〉
manlig person från Norge
noruego (hombre de Noruega
Africano
afrikan [afrik’a:n] LYSSNA subst.
〈afrikan, afrikanen, afrikaner〉
person från Afrika
africano (persona de África)
afrikansk [afrik’a:nsk] LYSSNA adj.
〈afrikansk, afrikanskt, afrikanska〉
som är från el. avser Afrika
africano (de África o relativo a ese continente)
Sorprendido por…
Estoy muy sorprendido por la calidad del trabajo
Jag är mycket förvånad över kvaliteten på arbetet
Obsesionado con…
Jag har alltid varit besatt av musik på det sättet
Siempre he estado obsesionado con la música a ese nivel
Pausas de…
Efter ett tag tog vi små pauser från varandra. Korta separationer
Al final, nos tomábamos descansos el uno del otro
Efter att ha rest ensam till Kroatien, bryr jag mig inte
Fue principlamente por eso
Det är först och främst därför vi har hållit det hemligt
Esa es la razón primera y principal por lo que lo mantuvimos en secreto
Hoy por la tarde
El informe debía ser discutido hoy por la tarde y los oradores están inscritos
Betänkandet bör behandlas i eftermiddag, talarlistan är fastställd
Tengo esperanzas
Han har hopp om att behandlingen har satt igång…
Tiene esperanzas de que el tratamiento haya provocado…
La parte negativa de…
Någon som lever i den negativa sidan av 7-energin kan vara en mycket bortskämd och självisk person
Alguien que vive en el lado negativo de la energía 7 puede ser una persona muy consentida y egoísta
Me hubiera gustado…
Jag kände mig som hemma och jag skulle ha velat stanna längre
Me sentí en casa y me hubiera gustado quedarme más tiempo
Broma
skämt [sjem:t] LYSSNA subst.
〈skämt, skämtet, skämt, skämten〉
lustighet, skoj
broma; chanza; chiste
Motsatser: allvar
Uttryck:
(göra något) på skämt (“för att vara lustig”) – (hacer algo) en broma
Agotador
tröttsam [²tr’öt:sam:] LYSSNA adj.
〈tröttsam, tröttsamt, tröttsamma〉
som man blir trött av
cansado; fatigoso; pesado (que produce cansancio)
En una situación normal
Chefen! -Ett ögonblick. Inte nu, Ray. Ja, i en normal situation är det…
Ahora no, Rick. Déjame. Continúa. Sí, en una situación normal habría, ya sabes
De nuevo en el futuro
Vi kan rekommendera denna lägenhet och kommer att använda det igen i framtiden
Podemos recomendar este apartamento y la utilizaremos de nuevo en el futuro
Estoy muy agradecido con él…
Det inser jag, och jag är mycket tacksam mot alla
Lo sé, señorita, y estoy muy agradecido a todos
Jag är tacksam mot de kolleger som tog upp den här frågan
Quedo muy agradecido a los colegas que han planteado esta cuestión
Ocasionar un problema; no quiero que surja ningún problema
Om något problem skulle uppstå med ert kort kommer vår ekonomiavdelning kontakta er
Si hubiera algún problema con su tarjeta. nuestro departamento de contabilidad lo contactará