LEKTION 8 (B1-B2) Flashcards
Rebelión
revolt [rev’ål:t] LYSSNA subst.
〈revolt, revolten, revolter〉
uppror mot de styrande i ett land
rebelión; levantamiento; sublevación (rechazo de la autoridad de los gobernantes de un país y acción dirigida contra ellos)
Sammansättningar:
ungdomsrevolt – rebelión de la juventud
Píldora anticonceptiva
P - piller
Mayor de edad
myndig [²m’yn:dig] LYSSNA adj.
〈myndig, myndigt, myndiga〉
(om person) som fyllt 18 år
mayor de edad ((persona) que ha cumplido los 18 años)
Motsatser: omyndig
Men de första vale äger inte rum förrän…
*No sucede hasta…
Década, decenio
år|tionde [²’å:r_ti:ånde] LYSSNA subst.
〈år|tionde, årtiondet, årtionden, årtiondena〉
period av tio år, decennium
decenio; década (período de diez años)
Att genomföra
genomför [²j’e:nåmfö:r] LYSSNA verb
〈genomför, genomförde, genomfört, genomför, genomföra〉
utföra, realisera
<a></a>
ejecutar (realizar; poner por obra)
Exempel:
genomföra ett program – llevar a cabo un programa
Att avrätta
avrättar [²’a:vret:ar] LYSSNA verb
〈avrättar, avrättade, avrättat, avrätta〉
låta ett dödsstraff verkställas
<a></a>
ejecutar (ajusticiar; dar muerte al reo condenado a ella)
Avledningar:
avrättning – ejecución
Cada vez más
All fler mer
Orientación (tipo, sexual)
läggning [²l’eg:ning] LYSSNA subst.
〈läggning, läggningen, läggningar〉
anlag, karaktär
(pre)disposición; inclinación (propensión; aptitud, talento)
Sexo
kön [tjö:n] LYSSNA subst.
〈kön, könet, kön, könen〉
egenskapen att vara hane eller hona
sexo; género (gram.) (circunstancia de ser macho o hembra un ser orgánico; en algunos idiomas, accidente gramatical por el que los sustantivos, adjetivos, artículos y pronombres pueden ser masculinos, femeninos o (sólo los artículos y pronombres) neutros)
Sammansättningar:
kvinnokön – sexo femenino
köns|roll – papel tradicional (de uno u otro sexo)
köns|cell – gameto (célula sexual)
Petróleo
olja [²’ål:ja] LYSSNA subst.
〈olja, oljan, oljor〉
trögflytande vätska som är olöslig i vatten
aceite; óleo; petróleo (grasa líquida que se obtiene de diversos frutos o semillas; por ext., cualquier otra grasa líquida, particularmente las que se emplean como lubrificantes o combustibles)
BILD SVENSKA
Sammansättningar:
matolja – aceite de cocina
eldningsolja – aceite combustible; fuel, fuelóleo
smörjolja – (aceite) lubricante
olje|bolag – compañía petrolera
olje|målning – (pintura al) óleo
olje|källa – pozo petrolero (o de petróleo)
Aborto
abort [ab’år_t:] LYSSNA subst.
〈abort, aborten, aborter〉
(avsiktligt) avbrytande av havandeskap
aborto (interrupción (voluntaria) del embarazo)
Exempel:
göra abort – abortar
få abort – tener un aborto
illegal abort – aborto ilegal
Uttryck:
spontan abort (“missfall”) – aborto espontáneo; malparto; mal parto
Att ta fart
Se acelera, toma impulso
Homosexual
homo|sexuell [homoseksu’el:] LYSSNA adj. jämför “lesbisk”
〈homo|sexuell, homosexuellt, homosexuella〉
som blir kär i och/eller sexuellt attraherad av medlemmar av samma kön
homosexual (inclinado hacia la relación erótica con individuos del mismo sexo)
Hets
hets [het:s] LYSSNA subst.
〈hets, hetsen〉
förföljelse
persecución; acoso (también: incitación, agitación (hecho de tratar de mover a otros a hacer algo))
Exempel:
hets mot folkgrupp – agitación (o incitación) contra un grupo étnico, racial o religioso
Sammansättningar:
hets|kampanj – campaña de difamación (o de agitación)
hets|jakt – persecución (encarnizada)
Éxito
framgång [²fr’am:gång:] LYSSNA subst.
〈framgång, framgången, framgångar〉
gott resultat av någons verksamhet
éxito (buen suceso; buen resultado; triunfo)
Exempel:
valet innebar en stor framgång för liberalerna – Las elecciones fueron un gran triunfo para los liberales.
Sammansättningar:
försäljningsframgång – éxito de ventas
kritikerframgång – obra (literaria, cinematográfica, etc.) aplaudida por la crítica
framgångs|rik – de éxito; exitoso; feliz
Exitoso (adj)
framgångs|rik – de éxito; exitoso; feliz
Högkonjunktur
konjunktur [kånjung(k)t’u:r] LYSSNA subst.
〈konjunktur, konjunkturen, konjunkturer〉
ekonomiskt läge, marknadsläge
coyuntura económica (conjunto de elementos y circunstancias que constituyen la situación de la economía en determinado momento)
Sammansättningar:
högkonjunktur – coyuntura favorable; período de prosperidad económica
konjunktur|uppgång – auge económico
lågkonjunktur – recesión
Competir
konkurrerar [kångkur’e:rar] LYSSNA verb
〈konkurrerar, konkurrerade, konkurrerat, konkurrera〉
delta i konkurrens
<A konkurrerar med B (om x)>
competir (participar en la competencia por algo)
Exempel:
konkurrera med utländsk industri – competir con industrias extranjeras
Försvar
brand|försvar [²br’an:dför_sva:r] LYSSNA subst.
〈brand|försvar, brandförsvaret〉
ett samhälles resurser att förebygga, begränsa och släcka brand
defensa contra los incendios (recursos que tiene la sociedad para prevenir, limitar y extinguir incendios)
civil|försvar [²siv’i:lför_sva:r] LYSSNA subst.
〈civil|försvar, civilförsvaret〉
organisation inom totalförsvaret med uppgift att rädda civilbefolkning vid krig, t ex släcka bränder och ge skadade första hjälpen
defensa civil (organización que forma parte de la defensa nacional general, y cuya misión es salvar civiles en caso de guerra, por ejemplo extinguiendo incendios y prestando los primeros auxilios a los heridos)
Alla svenskar mellan 16 och 65 år omfattas av civilförsvarsplikten. (“Todos los suecos entre los 16 y los 65 años tienen obligación de participar en la defensa civil.”)
försvar [för_sv’a:r] LYSSNA subst.
〈försvar, försvaret〉
motstånd mot angrepp
defensa
Exempel:
försvar för en åsikt – defensa de una opinión
Sammansättningar:
immunförsvar – defensas inmunitarias
försvars|mekanism – mecanismo de defensa
försvars|advokat – (abogado) defensor; defensa
Empleador
arbets|givare [²’ar:be:tsji:vare] LYSSNA subst.
〈arbets|givare, arbetsgivaren, arbetsgivare, arbetsgivarna〉
juridisk eller fysisk person som i ett anställningsavtal försäkrar sig om att mot vederlag (lön) erhålla en arbetsprestation av arbetstagaren
patrono (empleador)
Sammansättningar:
arbetsgivar|uppgift – declaración de la empresa (a las autoridades fiscales)
Arbetsgivare|föreningen – Confederación Sueca de Organizaciones Empresariales
Despedir
avskedar [²’a:vsje:dar] LYSSNA verb
〈avskedar, avskedade, avskedat, avskeda〉
ge avsked, sparka
<a></a>
despedir (a un empleado) (alejar, deponer a alguien de su cargo, prescindir de sus servicios)
Exempel:
fabriken avskedade 500 arbetare – La fábrica despidió a 500 trabajadores.
Ledamot
ledamot [²l’e:damo:t] LYSSNA subst.
〈ledamot, ledamoten, ledamöter〉
medlem (av en styrelse etc)
miembro (delegado; diputado)
Sammansättningar:
riksdagsledamot – parlamentario; diputado al Parlamento
Ordförande
ord|förande [²’o:r_dfö:rande] LYSSNA subst.
〈ord|förande, ordföranden, ordförande, ordförandena〉
talesman för en organisation; person som leder ett sammanträde
(ej som titel)
presidente; presidenta (“no se usa como título”)
Exempel:
ordförande i byggnadsnämnden – presidente de la comisión municipal de construcción
herr ordförande! – Señor presidente:
Statskupp
stats|kupp [²st’at:skup:] LYSSNA subst.
〈stats|kupp, statskuppen, statskupper〉
plötslig (och olaglig) förändring i statsformen
golpe de Estado (violación deliberada de las normas constitucionales de un país y sustitución de su gobierno, generalmente por fuerzas militares)
Att rista
ristar [²r’is:tar] LYSSNA verb
〈ristar, ristade, ristat, rista〉
skära in (tecken) med spetsigt föremål
<a></a>
tallar; grabar; labrar (escribir o dibujar haciendo cortes en un material duro)
Exempel:
rista runor – tallar runas
Avledningar:
ristning – grabado
***Recordar que es duktig på
Att bli slagen
slag [sla:g] LYSSNA subst.
〈slag, slaget, slag, slagen〉
hård träff (av handen) på ett föremål, stöt
(även bildligt “chock, motgång”)
golpe (“también fig.: [duro] golpe [adversidad, desgracia, etc.]”)
Exempel:
ett slag i ansiktet – una bofetada
klockan slog tolv slag – El reloj dio las doce (o dio doce campanadas).
Uttryck:
slag i slag (“utan uppehåll”) – incesantemente; constantemente; ininterrumpidamente
ett svårt slag (“en svår chock”) – un golpe terrible
Sammansättningar:
slagträ – bate (redondo, para jugar); maza
handslag – apretón de manos
Peludo
hårig [²h’å:rig] LYSSNA adj.
〈hårig, hårigt, håriga〉
försedd med (mycket) hår
peludo; cabelludo; velludo, velloso (de pelo más suave, en ciertas partes del cuerpo)
Carro, carroza
vagn [vang:n] LYSSNA subst.
〈vagn, vagnen, vagnar〉
fordon på (fyra) hjul, åkdon
(vardagligt och i vissa sms även “bil”)
carro; coche; carroza (“fam. y en algunos comp., también: automóvil”) (vehículo (de cuatro ruedas))
BILD SVENSKA
Exempel:
häst och vagn – caballo y coche
Sammansättningar:
barnvagn – cochecito (para nenes)
spårvagn – tranvía
framvagn – frente de un vehículo
Recepción, acogida
mottagande [²m’o:ta:gande] LYSSNA subst.
〈mottagande, mottagandet, mottaganden, mottagandena〉
bemötande
recepción; recibimiento (acogida)
Exempel:
boken fick ett positivt mottagande – El libro tuvo buena acogida.
Papa
påve [²p’å:ve] LYSSNA subst.
〈påve, påven, påvar〉
ledare för romersk-katolska kyrkan
Papa; Sumo Pontífice; Santo Padre (cabeza de la iglesia católica romana)
Sammansättningar:
småpåve – pequeño déspota
påve|palats – palacio pontificio
Kulle
kulle [²k’ul:e] LYSSNA subst.
〈kulle, kullen, kullar〉
rundad höjd som sluttar åt alla sidor
colina; collado (monte pequeño que puede abarcarse en conjunto con la mirada distinguiéndolo del terreno circundante)
BILD SVENSKA
Hasta el año 1920
Fram till år 1920
bo|sätter sig
bo|sätter sig [²b’o:set:er_sej] LYSSNA verb
〈bo|sätter sig, bosatte, bosatt, bosätt, bosätta〉
slå sig ner, skapa sig ett hem
<A bo|sätter sig + PLATS>
establecerse; radicarse; asentarse (establecer uno su hogar)
Exempel:
bosätta sig utomlands – establecerse en el extranjero
Frid och fröjd
Paz y alegría
Ruptura
uppbrott [²’up:bråt:] LYSSNA subst.
〈uppbrott, uppbrottet, uppbrott, uppbrotten〉
det att bryta upp, avfärd
partida; salida (también: retirada)
Exempel:
uppbrottets timma – la hora de partir
Jag gick precis igenom ett uppbrott själv, så jag kan relatera.
Gemenskap
gemenskap [jem’e:nska:p] LYSSNA subst.
〈gemenskap, gemenskapen〉
samhörighet, förbindelse
(espíritu de) comunidad (nexo(s))
Exempel:
stärka gemenskapen i klassen – fortalecer el espíritu de comunidad en la clase
Sammansättningar:
värdegemenskap – comunidad de valores
familjegemenskap – el sentimiento de unión de la familia
Manifestarse
demonstrerar [demånstr’e:rar] LYSSNA verb
〈demonstrerar, demonstrerade, demonstrerat, demonstrera〉
delta i en (politisk) demonstration
<A demonstrerar mot B/x>
manifestarse (participar en una manifestación)
Exempel:
demonstrera mot kärnvapen – manifestarse contra las armas nucleares
Uppmanar
uppmanar [²’up:ma:nar] LYSSNA verb
〈uppmanar, uppmanade, uppmanat, uppmana〉
säga till någon (att handla på ett visst sätt)
<A uppmanar B att + INF>
invitar; pedir (exhortar; con insistencia: instar)
Exempel:
publiken uppmanades att sitta kvar – Al auditorio se le pidió que permaneciera en sus puestos.
Folk|omröstning
folk|omröstning [²f’ål:kåm:rös:tning] LYSSNA subst.
〈folk|omröstning, folkomröstningen, folkomröstningar〉
allmän röstning som kan anordnas i mycket viktiga frågor för att ta reda på folks åsikter
plebiscito; referéndum (consulta que los poderes públicos someten al voto popular directo para que apruebe o rechace una determinada propuesta sobre soberanía, ciudadanía, poderes excepcionales, etc.)
I Sverige är folkomröstningen rådgivande, inte beslutande (i samband med grundlagsändring kan en beslutande folkomröstning anordnas). (“En Suecia, el plebiscito es consultivo, no resolutorio (si se enmienda la Constitución es posible convocar un referéndum vinculante).”)
Dedicar
ägnar [²’eng:nar] LYSSNA verb
〈ägnar, ägnade, ägnat, ägna〉
tilldela
<A ägnar x åt B/y>
dedicar; consagrar (aplicar una cosa a determinado fin o empleo)
Exempel:
TV ägnade några sekunder åt händelsen – La tele se refirió (o dedicó) unos segundos al incidente.
ägna tid åt barnen – dedicar tiempo a los niños
Fack
fack [fak:] LYSSNA subst.
〈fack, facket, fack, facken〉
fackförening; fackförbund; fackklubb
(vardagligt)
organización sindical (“fam.”) (sindicato; federación sindical; sindicato de empresa)
Exempel:
gå med i facket – afiliarse al sindicato
Avlopp
avlopp [²’a:vlåp:] LYSSNA subst.
〈avlopp, avloppet, avlopp, avloppen〉
(system av) rör som leder bort smutsigt vatten
desagüe (desaguadero; (sistema de) conductos por los que pasan las aguas inmundas)
BILD SVENSKA
Exempel:
vatten och avlopp – servicio de agua y alcantarillado
avloppet från husen rinner ut i sjön – Las aguas residuales de las casas se vierten en el lago.
Sammansättningar:
avlopps|ledning – conducto de desagüe
avloppsvatten – agua(s) residual(es)
Países vecinos
Grannländerna
Una tercera parte
En tredjedel
Costa
kust [kus:t] LYSSNA subst.
〈kust, kusten, kuster〉
gräns mot hav; strand
costa; litoral (borde de la tierra bañado por el mar; zona de tierra próxima a él)
BILD SVENSKA
Sammansättningar:
västkust – costa occidental
kust|band – faja (o franja) costera
En mellanlandning
Escala de avión
Lära (subst)
lära [²l’ä:ra] LYSSNA subst.
〈lära, läran, läror〉
kunskapssystem
doctrina; lección; advertencia; teoría; sistema
Sammansättningar:
troslära – doctrina religiosa; dogma de fe
Numera
numera [n’u:me:ra] LYSSNA adv.
nu för tiden, nu (till skillnad från förr)
actualmente; ya; en adelante (ahora (a dif. de antes))
Exempel:
vi bor numera i Göteborg
Héroe
hjälte [²j’el:te] LYSSNA subst.
〈hjälte, hjälten, hjältar〉
modig person
(även bildligt om huvudperson i böcker etc)
héroe (“también fig.: personaje principal de una obra”) (persona que ha realizado una hazaña admirable, para la que se requiere mucho valor)
Sammansättningar:
romanhjälte – héroe de novela
folkhjälte – héroe nacional
krigshjälte – héroe de guerra
hjälte|dåd – acción heroica; proeza; hazaña
hjälte|mod – heroísmo; heroicidad; arrojo
Att meddela
meddelar [²m’e:de:lar] LYSSNA verb
〈meddelar, meddelade, meddelat, meddela〉
tala om, rapportera
<A meddelar (B) att +S; A meddelar x>
comunicar; pronunciar (sentencia, veredicto) (informar; notificar; anunciar)
Exempel:
radion meddelade att presidenten hade avlidit – La radio anunció que el presidente había muerto.
dom meddelas om två veckor – La sentencia se pronunciará dentro de dos semanas.
Darse cuenta
inser [²’in:se:r] LYSSNA verb
〈inser, insåg, insett, inse〉
förstå
<A inser x/att+SATS>
advertir; darse cuenta; comprender
Exempel:
jag inser att det är omöjligt – Me doy cuenta de que es imposible.
Caridad
välgörenhet [²v’ä:ljö:renhe:t] LYSSNA subst.
〈välgörenhet, välgörenheten〉
det att privat hjälpa människor som har det svårt
(ibland nedsättande klang)
beneficencia; caridad (“se usa a veces en tono peyor.”) (cualidad o actividad de la persona u organización que ayuda con su dinero o con sus medios a otras que lo necesitan)
Cotilleo
skvaller [skv’al:er] LYSSNA subst.
〈skvaller, skvallret〉
löst prat som sprids från person till person
chismorreo; cotilleo; comadrería; historias, habladuría; maledicencia
Ciencia
vetenskap [²v’e:tenska:p] LYSSNA subst.
〈vetenskap, vetenskapen, vetenskaper〉
metoder att systematiskt utforska verkligheten
ciencia (cuerpo de doctrina metódicamente formado y ordenado, que constituye un ramo particular del saber humano)
Exempel:
lingvistik är vetenskapen om språket – La lingüística es la ciencia del lenguaje.
Sammansättningar:
naturvetenskap – ciencias físicas y naturales
populärvetenskap – divulgación científica
vetenskaps|man – científico
Tocar la puerta
knackar [²kn’ak:ar] LYSSNA verb
〈knackar, knackade, knackat, knacka〉
slå med korta slag
VISA FILM
<A knackar (på x); det knackar; x knackar>
tocar, picar (a la puerta); golpetear; tamborilear (dar golpes ligeros y repetidos con algo; por ejemplo, con los dedos sobre algún sitio)
Exempel:
det knackar på dörren – Están tocando a la puerta.
motorn knackar – El motor está dando golpeteos.
Avledningar:
knackning – golpeteo
Buscar
letar [²l’e:tar] LYSSNA verb
〈letar, letade, letat, leta〉
försöka hitta, söka
<A letar efter x/B; A letar rätt på x/B>
buscar
Exempel:
leta efter ett jobb – buscar trabajo
leta efter en bekant – buscar a un amigo
Uttryck:
leta rätt (el. reda) på sina glasögon – buscar las gafas
Fe en el futuro
framtidstro
Héroe
hjälte [²j’el:te] LYSSNA subst.
〈hjälte, hjälten, hjältar〉
modig person
(även bildligt om huvudperson i böcker etc)
héroe (“también fig.: personaje principal de una obra”) (persona que ha realizado una hazaña admirable, para la que se requiere mucho valor)
Sammansättningar:
romanhjälte – héroe de novela
folkhjälte – héroe nacional
krigshjälte – héroe de guerra
hjälte|dåd – acción heroica; proeza; hazaña
hjälte|mod – heroísmo; heroicidad; arrojo
Conquistar
erövrar [²’e:rö:vrar el. ²’ä:-] LYSSNA verb
〈erövrar, erövrade, erövrat, erövra〉
ta med våld, inta
(mest bildligt)
<a></a>
conquistar (“princip. fig.”) (enseñorearse; expugnar; ganar; rendir)
Exempel:
hon erövrade guldmedaljen – Conquistó la medalla de oro.
Avledningar:
erövrare – conquistador
erövring – conquista
No hacer caso
struntar [²str’un:tar] LYSSNA verb
〈struntar, struntade, struntat, strunta〉
inte bry sig om
<A struntar i B/x/att + INF>
no hacer caso (de) (hacer caso omiso (de); no importarle a uno; no prestar atención (a); darle igual (o lo mismo) a uno; traer a uno sin cuidado)
Exempel:
strunta i detaljer – no preocuparse por los detallesç
*Det struntade du i
Despegar
lyfter [l’yf:ter] LYSSNA verb
〈lyfter, lyfte, lyft, lyfta〉
börja flyga
<x>
despegar (un avión) (iniciar el vuelo)
Exempel:
flygplanet lyfter – El avión está despegando.
</x>
Encima, sobre
ovanför [²’å:vanfö:r] LYSSNA prep.
över
(om rum)
encima de; sobre (“de lugar”)
Exempel:
ovanför dörren – sobre la puerta
ovanför vattenytan – sobre la superficie del agua
No sabía nada de sueco cuando llegué a Suecia porque no había estudiado sueco
Jag kunde ingen svenska när jag kom till Sverige eftersom jag inte hade studerat svenska
Vi kan inte gasa och bromsa samtidigt
Acelerar y frenar
bromsar [²br’åm:sar] LYSSNA verb
〈bromsar, bromsade, bromsat, bromsa〉
använda bromsen, minska farten, stoppa
(även bildligt)
VISA FILM
<A/x bromsar (B/y)>
frenar (“también fig.”) (reducir o detener la marcha (de un vehículo))
Exempel:
bromsa utvecklingen – frenar el desarrollo
Acostumbrarse
vänjer [v’en:jer] LYSSNA verb
〈vänjer, vande, vant, vänj, vänja〉
göra van, träna
<A vänjer B/sig (vid) att + INF>
acostumbrarse; habituarse (adquirir el hábito (de algo))
Exempel:
vänja sig vid att leva enkelt – acostumbrarse a vivir de manera sencilla
Uttryck:
vänja sig av med (“lägga bort”) – desacostumbrarse; deshabituarse; quitarse el hábito (de drogas: desintoxicarse)
Cuando volvimos a la escuela de conducir, el instructor de conducción dijo que había sido realmente bueno
När vi kom tillbaka till körskolan sa körläraren att jag hade varid jätteduktig
Cuando yo debía a ir a mi primera entrevista, estaba muy nervioso.
När jag skulle gå på min första jobbintervju var jag mycket nervös
No, ya no vivo más allí
Nej, jag bor inte där längre
Anteayer
I förrgår
Hace dos años
I förförra året
El año pasado
fjol [fjo:l] LYSSNA subst.
〈fjol〉
Variantform: fjor
Uttryck:
i fjol (“förra året”) – (durante) el año pasado
Sammansättningar:
fjol|år – el año pasado
El verano pasado
Förra sommaren
Ella vendrá el martes
Hon kommer på tisadg
Hispanohablantes
Spansktalande
Att snyfta
snyftar [²sn’yf:tar] LYSSNA verb
〈snyftar, snyftade, snyftat, snyfta〉
gråta med häftiga och stötvisa andetag
<a></a>
sollozar
Exempel:
hon snyftade och grät – Sollozaba y lloraba.
Avledningar:
snyftning – sollozo
Att stryka under - göra ett streck under något
Subrayar
Att slå igenom - plöstligt bli mycket populär
Att hålla på och - göra något just nu