Random 8 Italian Flashcards
(IT)
Of course we can speak a little bit in Italian, I love this language. Although I’m not an expert, I have no problem doing some small talk
Certo, possiamo parlare un po’ in italiano, adoro questa lingua! Anche se non sono un’esperta, non ho problemi a fare due chiacchiere.
- fare - to do/make
- due - two
- chiacchiere - chats/small talk
(IT)
good morning
have a good day
have a good evening
Seriously? Tell me, how do you manage to be so extraordinary?
Have you been there?
Buongiorno
buona giornata
buona serata
Sul serio? Dimmi, come fai ad essere così straordinaria?
Ci sei stato?
(IT) what a pain in the ass (2)
I can understand a lot more than I can say, that’s for sure
I love you, my little meatball, my little potoato
che rottura di palle, che rottura di scatole
Posso capire molto più di quanto posso dire, questo è certo
Ti amo, mia polpettina, mia patatina
(IT)
how many languages do you know?
I speak roughly eight languages at different levels
how many languages do you speak?
Have you been there?
quante lingue conosci?
Parlo circa otto lingue a diversi livelli
quante lingue parli tu?
Ci sei stato?
(IT)
It’s a miracle
sorry but I don’t understand my friend
What a pain in the ass!
Seriously? Tell me, how long did it take you to become fluent in Italian?
È un miracolo
scusa ma non capisco amico mio
che rottura di scatole!
Sul serio? Dimmi, quanto tempo ci hai messo per diventare fluente in italiano?
(IT)
1-10
uno
due
tre
quattro
cinque
sei
sette
otto
nove
dieci
(IT)
I think I already heard this language (before), it sounds familiar! I don’t believe you that you even speak Italian!
So you know Italian and English, do you know any other languages?
Do you agree? What do you think?
Mi sa che ho già sentito questa lingua, suona familiare! Non ti credo che parli anche italiano!
Allora, sai l’italiano e l’inglese, conosci anche altre lingue?
Sei d’accordo? Che ne pensi?
- mi sa - I think (literally “it seems to me”)
- che - that
- ho - I have
- già - already
- sentito - heard
- anche - also, too, even
- altre - feminine plural form of “altro/a,” which means “other.”
(IT)
how is it going friend? My name is Mario and together with my brother Luigi we’re going go save the princess! Let’s go!
Brilliant, it’s really cool!
Do you agree? What do you think?
Come va amico? Mi chiamo Mario e insieme a mio fratello Luigi andremo a salvare la principessa! Andiamo!
Geniale, è davvero forte!
Sei d’accordo? Che ne pensi?
(IT)
to be honest I only speak a little bit of Italian, but I had to learn latin in school for 4 years, it’s not a joke
what a pain in the ass!
Do you even speak Italian? Crazy! But I guess it’s easy for Spanish people to learn, right? Do you agree? What do you think?
a dire il vero parlo poco italiano, ma ho dovuto imparare il latino a scuola per 4 anni, non è uno scherzo
che rottura di scatole
Parli almeno italiano? Pazzesco! Ma immagino sia facile da imparare per gli spagnoli, no? Sei d’accordo? Che ne pensi?
- che - what
- rottura - breaking, pain
- di - of
- scatole - boxes (colloquial: figuratively used to mean “nerves” or “patience”)
(IT)
how is it going bro how is it going girl?
I don’t speak Italian, but I love the language.
my name is Manu, I’m German, but I live in Canada.
come va, fratello? come va ragazza?
Non parlo italiano, ma adoro la lingua
mi chiamo Manu, sono tedesco, ma vivo in Canada.
(IT)
nice to meet you
I can only say a few things
In which city do you live?
Brilliant, that’s cool! tell me, how are you so amazing? (F)
piacere di conoscerti.
Posso solo dire alcune cose.
In quale città vivi?
Geniale, è davvero forte! Dimmi, come fai ad essere così straordinaria?
(IT)
I know a song
One morning I got up
Oh beautiful hello, beautiful hello, beautiful hello, hello, hello
One morning I got up
And I found the invader
O partisan take me away
Oh beautiful hello, beautiful hello, beautiful hello, hello, hello
Partisan, take me away
That I feel like dying
Conosco una canzone
Una mattina mi sono alzato
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Una mattina mi sono alzato
E ho trovato l’invasor
O partigiano portami via
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Partigiano, portami via
Che mi sento di morir
(IT)
I think I heard this language before, it sounds familiar! I don’t believe you also speak Italian.
If you know the song, I want you to sing along with me, deal?
Mi sa che ho già sentito questa lingua, suona familiare! Non ti credo che parli anche italiano.
Se conosci la canzone, voglio che la canti insieme a me, d’accordo?
(IT)
I’m just joking, I only know a little Italian, but I can understand a lot because I’m fluent in French, Spanish and Portuguese
Merry Christmas
Got it, got it! Italy is a beautiful country, right?
Sto solo scherzando, conosco solo un po’ l’italiano, ma posso capire molto perché parlo correntemente francese, spagnolo e portoghese
buon natale
Capito, capisco! L’Italia è un paese bellissimo, vero?
(IT)
what’s your name?
I would love to learn some more Italian, but I’m quite busy
Nice to meet you
come ti chiami?
Mi piacerebbe imparare un po’ di più l’italiano, ma sono piuttosto occupato
Piacere di conoscerti
(IT)
currently I’m learning Chinese, that takes a lot of time
last week, this week, next week
Awesome, that’s really cool! Tell me, how are you so amazing?
attualmente sto imparando il cinese, ci vuole molto tempo
la settimana scorsa, questa settimana, la prossima settimana
Fantastico, è davvero figo. Dimmi, come fai ad essere così straordinario?
(IT)
Italian is a piece of cake
I know a bunch of swear words
What the fuck? What the fuck are you talking about? What a drag! Fuck you! Pig whore, asshole
L’italiano è un gioco da ragazzi
Conosco un sacco di parolacce
Che cazzo? Che cazzo dici? Che palle! Vaffanculo! Porca puttana! Stronzo!
(IT)
I think Italian is really easy, one day I’m going to learn it for sure
really
to be - conjugate PRESENT
I am
you are
he is, she is
we are
you are
they are
Penso che l’italiano sia davvero facile, un giorno lo imparerò di sicuro
(sia = SUBJUNCTIVE because of “penso”)
davvero
essere
Io sono
Tu sei
Lui/Lei è
Noi siamo
Voi siete
Loro sono
(IT)
thanks a ton, you’re an amazing teacher. I suddenly feel that I can speak this language now. (m, f)
a language, several languages
how strange!
grazie mille, sei un insegnante straordinario. All’improvviso sento che ora posso parlare questa lingua.
(f) Grazie mille, sei un’insegnante straordinaria. All’improvviso sento che ora posso parlare questa lingua.
una lingua, più lingue
Che strano! (Pronounced “ke”)
;;;;;;;;;;
In Italian, before a feminine singular noun that starts with a vowel, the indefinite article “una” is often shortened to “un’”. This is done for ease of pronunciation. So, “un’insegnante” is the correct form rather than “una insegnante.”
(IT)
Bocelli told me he saw your mother and she’s beautiful
I think I’ve already heard this language (before), it sounds familiar! How is that possible? I don’t believe you speak Italian too.
Bocelli mi ha detto che ha visto tua mamma ed è bellissima
Mi sa che ho già sentito questa lingua, suona familiare! Come è possibile? Non ti credo che parli anche italiano.
(IT)
Why do you speak Italian, did you eat too much pizza today?
What a pain in the ass!
Awesome, that’s really cool. Tell me, how do you manage to be so amazing and cute?
Perché parli italiano, hai mangiato troppa pizza oggi?
che rottura di scatole
Fantastico, è davvero figo. Dimmi, come fai ad essere così straordinaria e carina?
(IT)
How long did it take you to become fluent in Italian?
what a pain in the ass! (2)
So I guess you’ve been (f) to Italy a few times already, right?
Do you agree? What do you think?
Quanto tempo ci hai messo per diventare fluente in italiano?
che rottura di scatole, che rottura di palle
Quindi immagino che tu sia già stata in Italia qualche volta, vero?
Sei d’accordo? Che ne pensi?
(IT) what’s happening?
How many languages do you speak?
I don’t know!
que succede?
Quante lingue parli tu?
Non lo so!
(IT)
But where in Italy do you live? Where in Italy do you come from?
How long did it take you to become fluent in Italian?
Ma dove vivi in Italia? Da dove vieni in Italia?
Quanto tempo ci hai messo per diventare fluente in italiano?
(IT)
I was born in Germany! Where are you from?
Have you ever been to Germany dude?
Sorry, my new friend, I didn’t understand. As I was saying, my Italian is a bit limited.
Sono nato in Germania io, da dove vieni?
Sei mai stato in Germania, compare?
Scusa, mia nuova amica, non ho capito. Come ti dicevo, il mio italiano è un po’ limitato.
- Sei - are (you)
- mai - ever
- stato - been
- in - in
- Germania - Germany
- compare - buddy, mate
(IT)
Also, the problem with Italian is, it’s a beautiful language, but I don’t know many Italians, so I don’t have much motivation to learn it.
Do you understand?
Inoltre, il problema con l’italiano è che è una lingua bellissima, ma non conosco molti italiani, quindi non ho molta motivazione per impararla.
Capisci? - Do you understand?
(IT)
Your family lives in Italy? Where exactly?
My grandparents are Italian!
I’m very impressed
la tua famiglia vive in Italia? Dove esattamente?
I miei nonni sono italiani
Sono molto impressionato
* I miei - my (plural, masculine) * nonni - grandparents * sono - are * italiani - Italian (plural, masculine)
(IT)
Really, I swear to you one thing!
and so my mother is half Italian
I am very impressed.
Veramente ti giuro una cosa
e quindi la mia mamma è mezza italiana
Sono molto impressionato.
(IT)
I don’t know Palermo, but I’ve been a few times to Italy, my favorite places are Cinque Terre, Florence and Venice!
Have you been to Germany dude?
Florence is such an interesting and pretty city, have you been there?
Non conosco Palermo, ma sono stato qualche volta in Italia, i miei posti preferiti sono le Cinque Terre, Firenze e Venezia!
Sei mai stato in Germania, compare?
Firenze è una città così interessante e carina! Ci sei stato?
(IT)
But how did you learn these things?
I don’t believe you even speak Italian!
I’m very impressed!
Really? Seriously?
Have you been there?
però come hai imparato queste cose?
non ti credo che parli anche italiano!
Sono molto impressionato!
Davvero? Sul serio?
Ci sei stato?
(IT)
I swear to you, you are the first person in my entire life. I am 26 years old. The first person, no but I swear to you one thing.
Florence is such an interesting and pretty city, have you been there?
Ti giuro, sei la prima persona in tutta la mia vita. Ho 26 anni. La prima persona, no ma ti giuro una cosa.
Firenze è una città così interessante e carina, ci sei stato?
(IT)
I’ve also been to Sicily and Sardinia as a kid, they are beautiful islands!
That’s great to hear! I see you’re very talented, do you speak other languages, by any chance?
I love Florence, it’s such an interesting and cute city
Sono stato anche in Sicilia e in Sardegna da bambino, sono delle isole bellissime!
Stupendo sentirlo! Vedo che sei molto talentuosa, parli anche altre lingue, per caso?
Adoro Firenze, è una città così interessante e carina
(IT)
I also passed through Naples and Capo Vaticano, it’s crazy hot there in summer, how can people survive in this heat?
Do you understand?
They’re beautiful places
I can understand much more than I can say, that’s for sure.
Sono anche passato per Napoli e Capo Vaticano, fa un caldo pazzesco d’estate, come fanno le persone a sopravvivere a questo caldo?
Capisci? - Do you understand?
sono posti bellissimi
Posso capire molto più di quanto posso dire, questo è certo
- Sono anche passato - I also passed through
- fa un caldo pazzesco - it’s crazy hot
- pazzesco - crazy
- d’estate - in summer
- come fanno le persone - how do people
- a sopravvivere a questo caldo? - survive in this heat?
(it)
Alright, learning languages is difficult, I always forget things
I’m sorry my new friend, I didn’t understand, like I said my Italian is limited, you know?
Va bene, imparare le lingue è difficile, dimentico sempre le cose
Scusa, mia nuova amica, non ho capito. Come ti dicevo, il mio italiano è un po’ limitato, capisci?
(Italian)
So I assume you’ve been to Italy a few times already, right?
Gotcha, I understand! Italy is a beautiful country right?
Quindi immagino che tu sia già stata in Italia qualche volta, no?
Capito, capisco! L’Italia è un paese bellissimo, vero?
(Italian)
I have to admit, I never really learned Italian, I just know a few things. It’s rather easy if you already speak a few other European languages, right?
Brilliant, it’s really cool!
Devo ammettere, non ho mai davvero imparato l’italiano, so solo qualche cosa. È piuttosto facile se già parli qualche altra lingua europea, no?
Geniale, è davvero forte!
- mai - never
- piuttosto - rather
- qualche - a few
** qualche is typically singular in Italian, even though it means “some.” So actually, qualche cosa (singular) is correct as it is. If you wanted a plural form, you’d use alcune cose (a few things).
(Italian)
How long did it take you to become fluent in Italian?
Awesome, that’s really cool!
Brilliant, that’s really cool (2)!
Quanto tempo ci hai messo per diventare fluente in italiano?
Fantastico, è davvero figo!
Geniale, è davvero forte!
- ci - it
- hai - you have
- messo - taken/put (from “mettere” - to put, used here to mean “taken”)
- per - to/for
- diventare - to become
(Italian)
I’m sorry my new friend, I didn’t understand, like I told you, my Italian is limited
Alright, learning languages is difficult, I always forget things
Scusa, mia nuova amica, non ho capito. Come ti dicevo, il mio italiano è un po’ limitato.
Va bene, imparare le lingue è difficile, dimentico sempre le cose
(Italian)
That’s great to hear! I see you’re very talented, do you speak other languages, by any chance?
I think Italian is really easy, one day I’m going to learn it for sure
Really? Seriously?
Stupendo sentirlo! Vedo che sei molto talentuosa, parli anche altre lingue, per caso?
Penso che l’italiano sia davvero facile, un giorno lo imparerò di sicuro
Davvero? Sul serio?
(Italian)
You even speak Italian? That’s crazy! But I guess it’s easy to learn for Spanish people, right? Do you agree? What do you think?
Awesome, that’s really cool!
How long did it take you to become fluent in Italian?
Parli almeno italiano? Pazzesco! Ma immagino sia facile da imparare per gli spagnoli, no? Sei d’accordo? Che ne pensi?
Fantastico, è davvero figo!
Quanto tempo ci hai messo per diventare fluente in italiano?
(swedish)
Nice to meet you! How are you? What’s your name? My name is Gabriela!
(Danish)
Hi, nice to meet you!
(Albanian)
Hello! How are you? It’s nice to meet you
(Swedish)
You speak Swedish? Really?
Det var trevligt att träffas! Hur mår du? Vad heter du? Jag heter Gabriela!
- De va trevleet at TREH-fas! Hür mor doo? Va HAY-ter doo? yah HAY-ter manu
hej godt at møde dig!
Përshëndetje! Si jeni? Është kënaqësi të të takoj.
Pratar du svenska? Verkligen?
(it)
you really live in Italy, I don’t believe you, nice to meet you pretty girl
vivi davvero in Italia, non ti credo, piacere di conoscerti bella ragazza