Lehrplan Mittelschule Zweite Fremdsprache Flashcards
der, podstatné jméno ~(e)s, ~ten
- výstavba , montáž , konstrukce
- výstavba , budování (vývojová fáze)
- struktura , skladba
- nadstavba , nástavba
Aufbau
die, podstatné jméno ~, ~en
- zdvořilost , uctivost
- závaznost
- povinnost , závazek
Verbindlichkeit
die, podstatné jméno ~, ~n
základ , podklad
Grundlage
nepravidelné sloveso enthält, ie, a
- obsahovat , zahrnovat
- sich _________ etw. Gen zdržet se čeho
odepřít si co (kouření ap.)
enthalten
nepravidelné sloveso enthält, ie, a
- Die Verpackung ist im Preis (mit) enthalten. → Obal je zahrnut v ceně.
- sich enthalten etw. Gen
Er enthielt sich der Stimme. → Zdržel se hlasování.
sich (sexuell) enthalten → být (sexuálně) zdrženlivý
přídavné jméno
- přátelský , milý , laskavý (slova ap.)
- závazný , povinný (předpisy ap.)
verbindlich
- verbindlich lächeln → mile se usmívat
j-m etw. verbindlich erklären přátelsky vysvětlit komu co - etw. verbindlich vereinbaren → závazně se dohodnut na čem
verbindliche Regeln aufstellen → stanovit závazná pravidla
die, podstatné jméno ~, ~n
- über j-n / etw. výrok , výpověď , vyjádření o kom/čem
- zu etw. výpověď k čemu (před soudem ap.)
- obsah , výpověď , myšlenková podstata (uměleckého díla
Aussage
die, podstatné jméno ~, ~n
- nach Aussage des Zeugen → podle výpovědi svědka
přídavné jméno
- všeobecný (zájem ap.)
- (vše)obecně , všude (oblíbený ap.)
- všeobecný , týkající se všech (ustanovení ap.)
- celkový , všeobecný (pojem ap.)
- všeobecný , povrchní , příliš obecný (formulace ap.)
allgemein
fráze im Allgemeinen (vše)obecně (vzato)
nepravidelné sloveso ie, ie
- vyhostit , vykázat (ze země ap.)
- sich _________ prokázat se , legitimovat se
- sich _________ als etw. Nom osvědčit se , prokázat se jako kdo/co
- etw. Akk dokázat co (talent ap.)
- vykazovat (ztráty ap.)
- deklarovat , prohlašovat
- j-n als etw. Akk vypovídat , svědčit o kom jako o čem (o talentu ap.)
ausweisen
nepravidelné sloveso ie, ie
- sich ausweisen
Weisen Sie sich, bitte, aus! → Prokažte, prosím, svou totožnost!, Legitimujte se, prosím!
- sich ausweisen als etw. Nom
- Dieser Film weist ihn als begabten Regisseur aus. → Tento film o něm svědčí jako o nadaném režisérovi.
der, podstatné jméno ~(e)s, ~e
- obvod , území , oblast
- obor , oblast
Bereich
der, podstatné jméno ~(e)s, ~e
- Die Fahrkarte gilt nur im Bereich der Stadt. → Jízdenka platí jen na území města.
- im Bereich der Kunst tätig sein → být činný v oblasti umění
fráze
im Bereich des Möglichen liegen být v mezích možností
der, podstatné jméno ~(e)s, -ä-e
- obvod (kruhu ap.)
- rozsah , rozloha , velikost (území ap.)
Umfang
- Der Umfang seines Wissens ist beachtlich. → Rozsah jeho znalostí je značný.
přídavné jméno
dodatečný , doplňkový , dodatkový (zátěž, náklady ap.)
zusätzlich
die, podstatné jméno ~, ~en
utváření , vytvoření
Gestaltung
die, podstatné jméno ~, ~en
- znázornění , zobrazení , představa
- ztělesnění , ztvárnění (divadelní role ap.)
- popis , vylíčení , výklad (problému ap.)
Darstellung
die, podstatné jméno ~, ~en
- označení , vyznačení (cesty ap.)
- označení , název (rostliny ap.)
Bezeichnung
sloveso
- označit , označkovat (zboží etiketou, zvíře ap.)
- j-n / etw. irgendwie charakterizovat , označit koho/co jak
kennzeichnen
přídavné jméno
- základní , podstatný (poznatek ap.)
- radikální , zásadní , úplný (změna ap.)
grundlegend
die, podstatné jméno ~, ~en
- žádost , objednávka (zboží ap.)
- požadavek
Anforderung
knowledge acquisition
Wissenserwerb
comparability
Vergleichbarkeit
nepravidelné sloveso i.
- následovat , nastat , přihodit se
- konat se , uskutečnit se , nastat
erfolgen
přídavné jméno
- jednotný , ucelený , sladěný (plán, umělecké dílo ap.)
- jednotný , stejný (úbor ap.)
einheitlich
sloveso
objasnit , ozřejmit (pomocí příkladu, obrázku ap.)
verdeutlichen
nepravidelné sloveso
- zvyšovat se , zvětšovat se , stoupat
- an etw. Dat získávat co , nabírat co, na čem
- přibírat (na váze) , tloustnout
- přidat , přibrat
zunehmen, nimmt zu, a, o
nepravidelné sloveso
- lézt , stoupat , sestupovat (po schodech ap.)
- (na)sednout , nastoupit (do auta ap.) , vystoupit (z tramvaje ap.)
- stoupat , zvyšovat se (ceny ap.)
- auf etw. Akk stoupnout , šlápnout na co
steigen, stieg, i. gestiegen
- auf einen Aussichtsturm steigen → stoupat na rozhlednu
- auf die Bremse steigen → šlápnout na brzdu
fráze
- in j-s Augen steigen stoupnout v čích očích
- j-m in den Kopf steigen stoupnout do hlavy komu (sláva, úspěch ap.)
der, podstatné jméno ~(e)s, ~e
- těžiště (tělesa)
- těžiště , hlavní bod (důležitá věc)
Schwerpunkt
die, podstatné jméno ~, ~en
- doporučení , rada
- doporučení , reference (kladný posudek)
- pozdravení , pozdrav , poručení
Empfehlung
- Er fährt auf Empfehlung seines Arztes ans Meer. → Na doporučení svého lékaře jede k moři.
sloveso
- obchodovat (se starožitnostmi ap.)
- prodávat , obchodovat (na burze ap.) užívá se většinou v pasivu
- smlouvat (o ceně ap.)
- jednat , počínat si (uvážlivě ap.)
- über etw. Akk jednat , pojednávat o čem (o válce ap.)
- sich ___________ um j-n / etw. jednat se , jít o koho/co
handeln sloveso
- Ich handele mit Gebrauchtwagen. → Obchoduji s ojetými vozy.
- Im Sommer werden Tomaten zu viel günstigeren Preisen gehandelt als im Winter. → V létě se rajčata prodávají za mnohem výhodnější ceny než v zimě.
- Sie versucht beim Einkaufen immer zu handeln. → Zkouší při nakupování vždy smlouvat.
- Das Buch handelt von der Entdeckung Amerikas. → Kniha pojednává o objevení Ameriky.
- sich handeln um j-n / etw.
Bei diesem Fund handelt es sich um eine Vase aus dem 3. Jahrhundert. → U tohoto nálezu se jedná o vázu ze 3. století.
Es handelt sich darum, möglichst wirksam zu helfen. → Jde o to, pomoci co možná nejúčinněji.
die, podstatné jméno ~, ~en
určení , stanovení
Festlegung
sloveso
- kutit
- an etw. Dat pracovat na čem
dělat , vyrábět co - an etw. Dat piplat se , párat se , babrat se s čím, v čem
basteln
přídavné jméno
- hrubý , drsný (materiál ap.)
- hrubý , přibližný , rámcový (obrysy ap.)
- hrubý , vážný (prohřešek ap.)
- hrubý , drsný , surový (člověk ap.)
grob, gröber, gröbst-
- Knödel aus grobem Mehl zubereiten → připravovat knedlíky z hrubé mouky
grobe Hände von der Arbeit haben → mít ruce zhrublé od práce - einen groben Fehler machen → udělat hrubou chybu
nepravidelné sloveso i.
an j-m / etw. zoufat (si) nad kým/čím, být zoufalý z koho/čeho
verzweifeln
der, podstatné jméno ~(e)s, ~e
- průhled , výhled
2. přehled , rozhled
Durchblick
die, podstatné jméno ~, ~en
rozdělení , rozvržení , rozložení
Verteilung
přídavné jméno
konečný , definitivní (rozhodnutí ap.)
endgültig
sloveso
vysázet (mince na stůl ap.) vypočítat , vyjmenovat (své zásluhy ap.)
aufzählen
příslovce
jednou , jedenkrát jednou , kdysi , někdy (v minulosti)
částice
nun \_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_ prostě , holt , bohužel erst \_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_ nejdřív , nejprve
einmal
příslovce
auf einmal najednou , vtom (znenadání)
částice
nun einmal Das ist nun einmal so und nicht anders. → Holt je to tak a ne jinak. erst einmal
přídavné jméno
bezvýhradný , bezpodmínečný , naprostý (poslušnost, oddanost ap.) nepodmíněný (reflex ap.)
příslovce
bezpodmínečně , nutně , každopádně
unbedingt
příslovce
týdně , po týdnech (atributivně)
wochenweise
sloveso
pod(áv)at , dá(va)t (knihu, zapalovač ap.) servírovat , podávat (hlavní chod ap.) (po)stačit , vystačit (peníze na nákup ap.) dosahovat , sahat (rukou na stůl ap.)
reichen
sloveso
\+ j-m die Hand reichen → podat komu ruku Reiche mir bitte das Salz! → Podej mi prosím sůl! 4. Der Mantel reichte ihr bis über die Knie. → Kabát jí sahal až po kolena.
die, podstatné jméno ~, ~n
štěrbina , spára , mezera sloupec (v novinách ap.) srpek (pomeranče ap.)
Spalte
nepravidelné sloveso ie, ie
auf etw. Akk ukázat na co (rukou ap.) j-n auf etw. Akk poukázat , upozornit koho na co připomenout komu co auf etw. Akk nasvědčovat čemu naznačovat co, vzbuzovat dojem čeho auf etw. Akk odkazovat na co (na literaturu)
hinweisen