L2 Lesen + AB, s 30, 31 Flashcards

1
Q

nepravidelné sloveso

vzít pod paží , podepřít

nepravidelné sloveso

podniknout , uskutečnit

das, podstatné jméno ~s, ~

akce , záměr

podnik , závod

A

unternehmen, nimmt unter, a, o

Er hat das Kind untergenommen. → Vzal dítě pod paží.

unternehmen, unternimmt, a, o

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

sloveso

j-n / etw. pečovat , starat se o koho/co (o nemocného, hosty ap.) , opatrovat koho/co (dítě ap.)

etw. Akk starat se o co (o projekt ap.) 
spravovat co (obchod ap.)
A

betreuen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

sloveso

napsat , zkoncipovat (dopis ap.)
složit (báseň ap.)

A

verfassen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

přídavné jméno

nenucený , přirozený , uvolněný

A

ungezwungen

frei und ungezwungen reden → svobodně a nenuceně mluvit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

der, podstatné jméno ~(e)s, -ü-e

dojem

otisk , stopa

A

Eindruck

einen guten Eindruck + von + etw. haben → mít z čeho dobrý dojem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

nepravidelné sloveso

zanechat (po sobě)

odkázat , zůstavit , zanechat

A

hinterlassen, hinterlässt, ie, a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

der, podstatné jméno ~s, ~

závora , zástrčka

západka

tyčinka (čokolády ap.) , kostka (mýdla ap.)

A

Riegel

2 einen Riegel vorschieben → zasunout závoru

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

die, podstatné jméno ~, ~n

přiložení (ofrankované obálky k žádosti ap.)

příloha (novin ap.)

příloha (k jídlu)

A

Beilage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

nepravidelné sloveso o, o

přeletět (Atlantik ap.)

přeletět / proletět očima , zběžně prohlédnout / přečíst

přeletět , mihnout se

A

überfliegen

nepravidelné sloveso o, o
časování

  1. die Alpen (in 10 000 m Höhe) überfliegen → přeletět Alpy (ve výšce 10 000 m)
  2. einen Text rasch überfliegen → proletět rychle text
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

sloveso

rozvalit se , vyvalit se (na pohovce ap.)

A

lümmeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

sloveso

čepovat , točit , stáčet (pivo ap.)

zkoušet (z dějepisu ap.)

der, podstatné jméno ~s, ~

šiška (smrková ap.)

čep , dřevěná zátka (sudu ap.)

čep (válcový ap.)

rampouch , střechýl

čípek (v sítnici)

A

zapfen

  1. Benzin zapfen → načepovat benzin
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

přídavné jméno

nádherný , skvostný , přepychový (zámek ap.)

skvělý , báječný , skvostný

A

prächtig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

die, podstatné jméno ~, ~n

zvon , zvonec

zvonek (u dveří ap.)

buřinka

A

Glocke

  1. eine Glocke gießen → odlévat zvon
  2. die Glocke an der Tür ziehen → zvonit na zvonek u dveří
    Die Glocke klingelt. → Zvonek zvoní.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

příslovce

doma , uvnitř

uvnitř , vevnitř

A

drinnen

  1. drinnen sein → být doma
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

sloveso

dusit (maso ap.) , dusit se (zelenina ap.)

smažit se , potit se

A

schmoren

  1. Sie hat in der Sonne geschmort. → Smažila se na slunci.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

die, podstatné jméno ~, ~n

výdej , vydávání (zavazadel, stravy ap.)

vydávání , emise (známek, bankovek ap.)

sdělení , oznámení (rozkazu ap.)

výdej(na)

vydání , výdaj (peněz)

vydání , edice (knihy)

výtisk , vydání (časopisu ap.)

A

Ausgabe

  1. laufende Ausgaben → běžné výdaje
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

nepravidelné sloveso

odsedět si (přednášku ap.)

odsedět si (trest odnětí svobody)

sesednout , seskočit (z koně, z kola ap.)

A

absitzen, saß ab, h./i. abgesessen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

der, podstatné jméno ~s, ~(s)

(čutalista , kopálista) fotbalista

A

Kicker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

nepravidelné sloveso

hnát , zahnat , vehnat

j-n zu etw., in etw. Akk dohnat koho k čemu

j-n zu etw. honit , pohánět koho k čemu , naléhat , spěchat na koho s čím

pohánět , hnát (voda turbínu ap.)

zarazit , zatlouci

prorazit , (vy)kopat , (pro)kopat (tunel ap.)

vytepat

etw. Akk zabývat se čím , věnovat se čemu

dělat , tropit , provádět

provozovat (obchod ap.)

užívá se ve spojení s podstatným jménem k opisu slovesa

přehánět , hnát (do krajnosti ap.) užívá se ve spojení s es

(na)kynout , vykynout (těsto ap.)

pučet , rašit

das, podstatné jméno ~s, ~

shon , ruch
jednání , chování , počínání
hon , naháňka

A

treiben, trieb, h. getrieben

  1. das Vieh auf die Weide treiben → hnát dobytek na pastvu
    • j-n in den Tod treiben → dohnat koho k smrti
  2. einen Nagel ins Holz treiben → zatlouci hřebík do dřeva
  3. Sport treiben → sportovat
  4. Unsinn/Unfug treiben → tropit hlouposti/neplechu
  5. Missbrauch mit j-m / etw. treiben → zneužít koho/co
    Spionage treiben → slídit, vyzvídat
    seinen Spott mit j-m treiben → posmívat se komu
  6. es zu weit treiben → zacházet příliš daleko
    (na) kynout , vykynout (těsto ap.)

das, podstatné jméno ~s, ~

shon , ruch
jednání , chování , počínání
hon , naháňka

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

sloveso

jednat , konat , působit

hrát (divadelní roli)

představovat (v divadle)

gestikulovat , dělat posunky

A

agieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

das, podstatné jméno ~(e)s, ~e; mst Sg

opak , protiklad

A

Gegenteil

(ganz) im Gegenteil → (právě) naopak, (přesně) opačně

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

nepravidelné sloveso

svážet , navážet (úrodu ap.) , dopravit (náklad ap.)

chytit , zavřít (uprchlé vězně ap.)

podat , přednést , předložit (žádost ap.)

etw. Akk in etw. Akk přinést , vložit co kam (věno do manželství ap.)

vložit (veškeré zkušenosti, energii ap.)

přinášet , vynášet (zisk, respekt ap.)

A

einbringen, brachte ein, h. eingebracht

  1. das Getreide einbringen → svážet obilí
  2. j-m Nutzen einbringen → přinášet komu užitek
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

sloveso

sich ___________ rozprostírat se (les, město ap.)

sich ___________ trvat (dlouhou dobu ap.)

sich ___________ auf j-n / etw. zahrnovat koho/co ,
vztahovat se na koho/co (na všechny, na kritiku ap.)

A

erstrecken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

nepravidelné sloveso

činit , obnášet (o částce, míře ap.)

sich ___________ chovat se , počínat si

das, podstatné jméno ~s

chování , mravy

A

betragen, beträgt, u, a

  1. Die Entfernung beträgt 20 Kilometer. → Vzdálenost činí 20 kilometrů.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

der, podstatné jméno ~es, -ä-e

obrat (zboží ap.)

transformace , přeměna (energie ap.)

A

Umsatz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

die, podstatné jméno ~, ~en

zvyšování , stupňování , zvětšování (obratu ap.)

zlepšení (výkonu)

stupňování , komparace

dražba

A

Steigerung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

nepravidelné sloveso ie, ie

napsat , zapsat

poznamenat si (telefonní číslo ap.)

předepsat , naordinovat (kapky ap.)

A

aufschreiben

1 besondere Erlebnisse im Tagebuch aufschreiben → zapsat zvláštní zážitky do deníku

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

die, podstatné jméno ~, ~en

nápis

adresa

A

Aufschrift

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

nepravidelné sloveso

etw. Akk an j-n vydávat , rozdávat co komu

vyd(áv)at (pošta známky ap.)

nabízet k prodeji (akcie ap.)

dát do oběhu

vytisknout (data ap.)

etw. Akk für etw. vydat , utratit co za co (peníze)

j-m etw. Akk zaplatit komu co

pozvat koho na co

sich ___________ vydat se , vyčerpat se

j-n /sich/ etw. als etw. Nom vydávat koho/se/co za koho/co

A

ausgeben, gibt aus, a, e

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

nepravidelné sloveso

(pře)stěhovat se

j-n /sich převléci koho/se

nepravidelné sloveso

obehnat , ohradit

sich ___________ zatáhnout se , zamračit se

A

umziehen, nepravidelné sloveso zog um, i./h. umgezogen

2 sich nach der Arbeit umziehen → převléci se po práci

Ich muss mich erst noch umziehen. → Musím se nejdříve převléknout.

nepravidelné sloveso umzog, h. umzogen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

der, podstatné jméno ~(e)s, -ü-e

stěhování

průvod (slavnostní ap.)

A

Umzug

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

sloveso

přemístit , přesunout , přestavět (bedny ap.)

posunout , přeřadit (vagon ap.)

přehmátnout (na bradlech ap.)

přesadit / přesazovat (rostliny)

přeměnit / přeměňovat

etw. Akk in etw. Akk (pro)měnit , vyměnit co v co, za co

A

umsetzen

  1. einen Schüler in eine andere Schulbank umsetzen → přesadit žáka do jiné lavice
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

der, podstatné jméno ~es, -ä-e

obrat (zboží ap.)

transformace , přeměna (energie ap.)

A

Umsatz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

der, podstatné jméno ~(e)s, ~e

ohlédnutí (se) , pohled zpět (do minulosti ap.)

A

Rückblick

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

nepravidelné sloveso o, i./h. o

odletět , uletět

uletět , upadnout

j-n odletět s kým

transportovat letadlem koho

A

abfliegen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

der, podstatné jméno ~(e)s, -ü-e

odlet (letadla)

A

Abflug

vor dem Abflug → před odletem
die Zeit des Abfluges → čas odletu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

sloveso

odříci , odvolat , zrušit (koncert, konferenci ap.)

etw. Dat zříci se , vzdát se čeho

A

absagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

die, podstatné jméno ~, ~n

odřeknutí , odvolání , vzetí zpět (slibu ap.)

an j-n / etw. odmítnutí koho/čeho

A

Absage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

nepravidelné sloveso o, o

(u)zamknout (byt ap.)

odříznout (vesnici ap.)

ukončit , uzavřít (přípravy, výzkum ap.)

mit etw. (s)končit (s) čím (se ziskem ap.)

skoncovat (se životem, s minulostí ap.)

uzavřít (smlouvu, sázku ap.)

A

abschließen

  1. Die Tür war abgeschlossen. → Dveře byly zamčené.
    uzavřít (ulici ap.)
  2. ein abgeschlossenes Universitätsstudium → ukončené studium na univerzitě
  3. das Jahr mit Verlust abschließen → skončit rok (se) ztrátou
    • mit + j-m ein Geschäft abschließen → uzavřít obchod s kým
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

der, podstatné jméno ~es, -ü-e

uzávěr (láhve ap.)

(ozdobný) lem (tapety ap.)

konec , ukončení , závěr (výzkumu ap.)

závěrečná zkouška

uzavření , sjednání (smlouvy, obchodu ap.)

A

Abschluss

  1. ein luftdichter Abschluss → vzduchotěsný uzávěr
    (ozdobný) lem (tapety ap.)
    • etw. zum Abschluss bringen → dovést ke konci, skončit, uzavřít co
  2. keinen Abschluss haben → nemít dokončenu (žádnou) školu
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

nepravidelné sloveso

podat (zásilku ap.)

zadat , uložit (úkoly žákům ap.)

naložit (štěrk ap.)

uvést , ud(áv)at (množství ap.)

podávat , mít podání

etw. Akk vzdát co , (za)nechat čeho (kouření ap.)

A

aufgeben, gibt auf, a, e

  1. ein Telegramm am Schalter aufgeben → podat telegram u přepážky

Der Gast gab beim Ober seine Bestellung auf. → Host si u vrchního objednal.

  1. Der Lehrer gab ihnen eine schriftliche Übung auf. → Učitel jim zadal písemné cvičení.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

die, podstatné jméno ~, ~n

podání (balíku, dopisu ap.)

povinnost , úkol , závazek

úkol , úloha (školní)

(početní) úkol

etw. Gen rezignace na co, vzdání se , zřeknutí se čeho

A

Aufgabe

  1. Sie bekam die Aufgabe, Geld zu beschaffen. → Dostala za úkol opatřit peníze.
43
Q

nepravidelné sloveso

zvednout (kapesník z podlahy ap.)

zachytit , zpracovat (přihrávku ap.)

utřít , setřít (rozlité mléko ap.)

zahájit (lékařskou praxi, výzkum ap.)

j-n přijmout , ubytovat , (po)hostit koho (uprchlíky ap.)

přijmout , zaměstnat (pracovníka)

pojmout (nádrž 40 litrů ap.)

pojmout , pochopit (učivo ap.)

vázat (krev kyslík ap.)

vzít si (úvěr, půjčku ap.)

zapsat , zaznamenat , zdokumentovat

snímat , filmovat , fotografovat

nahrá(va)t (rozhovor na pásek ap.)

A

aufnehemen, nimmt auf, a, o

  1. Der Vater nahm das Kind auf. → Otec zvedl dítě (do náručí) .
    • j-n im Krankenhaus aufnehmen → přijmout koho do nemocnice
  2. Das Kreatin nimmt Wasser auf. → Kreatin váže vodu.
    vzít si (úvěr, půjčku ap.)
44
Q

die, podstatné jméno ~, ~n

zahájení , započetí (vyjednávání ap.)

příjem , nástup

přivítání , uvítání , přijetí (hosta, návštěvy ap.)

příjem , recepce , přijímací místnost

přijetí (žáka do školy ap.)

obdržení , přijetí (půjčky ap.)

převzetí , přejímání (cizích slov ap.)

záznam , zápis (protokolu ap.)

záběr , filmování , focení

snímek , fotografie

nahrávka , (zvukový) záznam (koncertu ap.)

A

Aufnahme

  1. die Aufnahme eines Patienten ins Krankenhaus → přijetí pacienta do nemocnice
45
Q

sloveso

dotisknout , vytisknout (dokončit tisk)

vytisknout (údaje z počítače ap.)

A

ausdrucken

46
Q

der, podstatné jméno ~(e)s, -ü-e

výraz (slovní) , slovní obrat

(způsob) vyjadřování

(umělecký) přednes (básně ap.)

projev , výraz , známka , znak (vlastností, charakteru, stavu ap.)

výraz (obličeje)

der, podstatné jméno ~(e)s, ~e

výtisk , vytisknutí

(tiskový) výstup , output

A

Ausdruck

47
Q

nepravidelné sloveso ie, ie

auf etw. Akk ukázat na co (rukou ap.)

j-n auf etw. Akk poukázat , upozornit koho na co ,
připomenout komu co

auf etw. Akk nasvědčovat čemu , naznačovat co , vzbuzovat dojem čeho

auf etw. Akk odkazovat na co (na literaturu)

A

hinweisen

J.č.
Mn.č.
1. osoba
ich weise hin 
wir weisen hin 
2. osoba
du weist hin 
ihr weist hin 
3. osoba
er weist hin 
sie weisen hin
48
Q

der, podstatné jméno ~es, ~e

upozornění , informace , tip , rada

A

Hinweis

j-m einen Hinweis geben → dát komu radu, poradit komu

ein bibliographischer Hinweis → bibliografický odkaz
důkaz , znamení , indicie

fráze

unter Hinweis auf etw. s upozorněním na co

49
Q

nepravidelné sloveso

jet nazpět , vracet se (autem, vlakem ap.)

couvnout (autem ap.)

j-n / etw. odvézt zpět koho/co

couvnout , uskočit (dozadu) (úlekem ap.)

A

zurückfahren, fährt zurück, u, i./h. a

50
Q

die, podstatné jméno ~, ~en

zpáteční jízda

A

Rückfahrt

51
Q

sloveso

etw. Akk gegen etw., in etw. Akk vyměnit co za co
etw. Akk in etw. Akk směnit , proměnit , vyměnit co na co (peníze)

A

umtauschen

52
Q

der, podstatné jméno ~(e)s, ~e; mst Sg

výměna (vadného zboží ap.)

výměna , směna (korun za dolary ap.)

A

Umtausch

53
Q

die, podstatné jméno ~, ~en

nadpis , nápis

A

Überschrift

54
Q

die, podstatné jméno ~, ~n; mst Sg

vzetí zpět , zpětné přijetí , vrácení (zboží ap.)

odvolání , zrušení , stažení

A

Rücknahme

55
Q

sloveso

odmítnout (pozvání ap.)

zamítnout (žádost, prosbu ap.)

A

ablehnen

56
Q

sich um das Online - Tagebuch einer Firma kümmern

A

einen Blog betreuen

57
Q

(kurze) Texte schreiben

A

Beiträge verfassen

58
Q

für ständigen Kontakt mit anderen Personen sorgen

A

die Kommunikation am Laufen halten

59
Q

eine bestimmte Wirkung erzielen

A

einen Eindruck hinterlassen

60
Q

sich neue und ungewöhnliche Reklame ausdenken

A

unkonventionelle Werbung machen

61
Q

Rückmeldungen erhalten

A

Feedback bekommen

62
Q

nepravidelné sloveso a, i. o

auf j-n / etw. přicházet , přijíždět , blížit se ke komu/čemu

j-m hodit se na koho , příslušet komu

patřit , náležet (věci význam ap.)

auf j-n čekat , připadat na koho (úkoly ap.)

A

zukommen

63
Q

nepravidelné sloveso i, i

uchopit , chytit , popadnout

dopadnout , chytit (zloděje ap.)

ve spojení s podstatným jménem vyjadřuje určitý způsob jednání nebo konání

j-n zmocnit se , zachvátit koho (strach, panika ap.)

j-n / etw. zachvátit , postihnout koho/co (horečka ap.)

j-n otřást kým , zasáhnout koho (zpráva ap.)

A

ergreifen

  1. Er ergriff sie am Arm. → Popadl ji za paži.
  2. die Flucht ergreifen → dát se na útěk
    das Wort ergreifen → vzít si slovo (v diskusi ap.)
    die Macht ergreifen → převzít moc (i násilím)
    die Gelegenheit zu etw. ergreifen → využít příležitost k čemu
    Maßnahmen ergreifen → učinit opatření
    von etw. Besitz ergreifen → zmocnit se čeho
    die Initiative ergreifen → chopit se iniciativy
  3. Eine böse Ahnung ergreift mich. → Zmocňuje se mě zlá předtucha.
64
Q

die, podstatné jméno ~, ~en

vášeň , náruživost

für etw. vášeň pro co , láska k čemu , záliba v čem

A

Leidenschaft

65
Q

nepravidelné sloveso

hodit , mrštit , praštit

vyhodit , vyrazit

sich ___________ hodit sebou (do křesla ap.)

etw. Akk praštit s čím , vykašlat se na co , nechat čeho

sich ___________ in etw. Akk hodit se do čeho , vzít si co

zaplatit , zatáhnout

zmáknout , zvládnout (velký nákup ap.)

A

schmeißen, schmiss, h. geschmissen

  1. alles auf einen Haufen schmeißen → házet vše na jednu hromadu

die Zeitung in den Papierkorb schmeißen → hodit noviny do koše

  1. den eigenen Sohn aus dem Haus schmeißen → vyhodit vlastního syna z domu
  2. einen Job schmeißen → praštit s prací
  3. sich in ein Abendkleid schmeißen → vzít si večerní šaty
66
Q

částice

A

bereits

67
Q

přídavné jméno

obrovský , ohromný (dům ap.)

A

riesig

68
Q

sloveso

postavit , zbudovat (lešení, stan ap.)

vybudovat , vystavět (nové město ap.)

vyložit , uspořádat , seřadit (zboží ap.)

vystavět , sestavit , zkonstruovat (důkazy logicky ap.)

stavět , postavit , zakládat (teorii na předpokladu ap.)

auf etw. Dat stavět , zakládat se na čem (na domněnce ap.)

vycházet z čeho (z odborných znalostí ap.)

vytvářet sloučeninu

sich ___________ skládat se (z prvků ap.)

A

aufbauen

69
Q

přídavné jméno

rovný , rovinatý , rovinný (terén, země ap.)

rovný , plochý (povrch ap.)

příslovce

právě (teď) , zrovna (teď) , akorát (před chvílí)

eben (noch) taktak , akorát , právě včas

částice

prostě , holt , bohužel

právě , zrovna , přesně

užívá se k vyjádření souhlasu

užívá se k ironickému vyjádření souhlasu no právě

(oder) ___________ nicht právě že ne užívá se zesílení negace

nicht ___________ ne zrovna , (to) zrovna ne

A

eben

Das ist eben nicht mehr zu ändern. → To už se holt nezmění.

Dann fahr eben mit dem Bus! → Tak jeď prostě autobusem!

Es ist schon acht Uhr. – Eben! → Je osm hodin. – No právě!

Der Ring ist nicht eben billig. → Ten prstýnek není zrovna levný.

70
Q

sloveso

vystavět , zřídit (sociální byty ap.)

vyhotovit , zhotovit , vypracovat (plán, rozpočet, protokol ap.)

A

erstellen

71
Q

der, podstatné jméno ~(e)s, ~e; mst Sg

obsah (kufru ap.)

objem , obsah (tělesa)

obsah (knihy, rozhovoru ap.)

A

Inhalt

72
Q

sloveso

j-n / etw. naslouchat komu/čemu , vyslechnout koho/co

poslechnout si , poslouchat

vyslechnout (náhodně)

j-m etw. Akk poznat po hlase co na kom (překvapení ap.)

A

anhören

  1. (sich) j-s Beschwerden anhören → vyslechnout (si) stížnosti koho
  2. (sich) ein Konzert zu Ende anhören → poslechnout si koncert do konce
73
Q

der, podstatné jméno ~(e)s

šílenství , choromyslnost (choroba)

šílenství , šílenost , nesmysl

A

Wahnsinn

74
Q

příslovce

nedávno , před nedávnem , před krátkou dobou (ovdovět ap.)

A

neulich

75
Q

podstata → v podstatě (vzato)
kolem → kolem dokola vzato
prakticky → prakticky vzato

A

im Grunde (genommen) → v podstatě (vzato)

im Großen und Ganzen/im großen Ganzen/im Grunde genommen → kolem dokola vzato

im Grunde genommen → prakticky vzato

76
Q

přídavné jméno

vědomý , záměrný , úmyslný (čin ap.)

vědomý , uvědomovaný , zřetelný (zážitek ap.)

zmíněný , známý , jmenovaný , uvedený (den ap.)

A

bewusst

  1. eine bewusste Lüge → vědomá lež

fráze

sich Dat etw. bewusst sein být si vědomý čeho (svých nedostatků ap.)

77
Q

sloveso

  1. (vy)konat (čin ap.)
  2. mít výkon (o motoru ap.)
  3. užívá se společně s podstatným jménem k vyjádření slovesa opisem
  4. sich ___________ dopřát si , dovolit si (udělat si radost)
  5. sich ___________ dovolit si (přijít pozdě ap.)

der, podstatné jméno ~s, ~

(ševcovské) kopyto

kopyto , napínák na boty

A

leisten

  1. Er hat in seinem Leben schon ziemlich viel geleistet. → Ve svém životě toho už hodně vykonal.
  2. j-m Hilfe leisten → pomoci komu
    j-m Widerstand leisten → klást odpor, odporovat komu
78
Q

die, podstatné jméno ~, ~en

uskutečnění , realizace (nápadu ap.)

seberealizace

A

Verwirklichung

79
Q

sloveso

etw. Akk sáhnout na co , osahat (si) co (látku ap.)

sich ___________ být na dotek (hebký ap.)

A

anfühlen

80
Q

těžký → Je pro mne těžké…

A

Es fällt mir schwer… → Je pro mne těžké…

81
Q

nepravidelné sloveso

poznat , rozeznat

j-n / etw. an etw. Dat poznat , rozpoznat koho/co podle čeho

etw. Akk uznat , poznat co (svůj omyl ap.)

als etw. Akk přijmout jako/za co

etw. ____________ lassen ukázat , dát najevo co (dobrou vůli ap.)

j-m etw. zu ___________ geben dát najevo , vyjádřit komu co

A

erkennen, erkannte, h. erkannt

    • etw. mit bloßem Auge erkennen → rozeznat co pouhým okem
    • etw. als richtig erkennen → uznat co za správné
82
Q

přídavné jméno

nepatrný , malý (vzdálenost ap.)

A

gering

mit einer geringen Verspätung kommen → přijít s nepatrným zpožděním

sich seiner geringen Herkunft nicht schämen → nestydět se za svůj nízký původ

fráze

nicht im Geringsten ani v nejmenším , ani náhodou

83
Q

přídavné jméno

jistý , určitý (věk, podobnost ap.)

jistý , zaručený (výhra ap.)

příslovce

jistě , určitě , s určitostí

A

gewiss

  1. hovor. das gewisse Örtchen → jistá místnost (toaleta)
  2. seiner Begabung gewiss sein → být si vědomý svého nadání

nichts Gewisses wissen → nevědět nic určitého

84
Q

der, podstatné jméno ~(e)s, -ä-e

částka , suma , obnos

A

Betrag

eine Rechnung im Betrag(e) von 100 Euro → účet ve výši 100 eur

85
Q

die, podstatné jméno ~, ~en

výhled , pohled (na krajinu ap.)

auf etw. Akk vyhlídka , naděje , šance na co (do budoucna ap.)

A

Aussicht

  1. ein Appartement mit Aussicht auf die See → apartmá s výhledem na moře
86
Q

die, podstatné jméno ~, ~en

prostor , místnost

A

Räumlichkeit

87
Q

nepravidelné sloveso a, i. o

mit j-m / etw. vypořádat se , poradit si s kým/čím

přijít včas (na zahájení ap.)

A

zurechtkommen

88
Q

die, podstatné jméno ~, ~n

dotaz , žádost (o informaci ap.)

interpelace

A

Anfrage

die, podstatné jméno ~, ~n

  1. Darf ich mir eine Anfrage erlauben? → Mohu si dovolit dotaz?
89
Q

die, podstatné jméno ~, ~n

udání , oznámení (na policii ap.)

oznámení (svatební ap.)

inzerát , anonce

údaj , stav (elektroměru ap.)

A

Anzeige

90
Q

nepravidelné sloveso

lézt , stoupat , sestupovat (po schodech ap.)

(na)sednout , nastoupit (do auta ap.)

vystoupit (z tramvaje ap.)

stoupat , zvyšovat se (ceny ap.)

auf etw. Akk stoupnout , šlápnout na co

A

steigen, stieg, i. gestiegen

  1. auf einen Aussichtsturm steigen → stoupat na rozhlednu
  2. auf die Bremse steigen → šlápnout na brzdu

fráze

in j-s Augen steigen stoupnout v čích očích

j-m in den Kopf steigen stoupnout do hlavy komu (sláva, úspěch ap.)

91
Q

nepravidelné sloveso

vypad(áv)at (vlasy, zuby ap.)

zaniknout (hláska ve slově ap.)

sich ___________ etw. Akk vyrazit si co (zub ap.)

odpadnout , nekonat se (představení, vyučování ap.)

etw. ____________ lassen → nechat odpadnout co

propadnout , zaniknout , ztratit platnost

chybět , nebýt přítomen

vypadnout , selhat , přerušit se (proud, vysílání ap.)

dopadnout , skončit (výborně ap.)

A

ausfallen, fällt aus, ie, i./h. a

92
Q

die, podstatné jméno ~, ~en; mst Pl

jednání , vyjednávání , projednávání

(soudní) (pře)líčení

A

Verhandlung

93
Q

nepravidelné sloveso a, u

konat se

A

stattfinden

94
Q

der, podstatné jméno ~(e)s, ~e

vystoupení , výstup (z vozu ap.)

výstup , východ (místo vycházení)

aus etw. odstoupení , upuštění od čeho , vzdání se čeho

A

Ausstieg

95
Q

nepravidelné sloveso ie, i. ie

vystoupit (z vozidla ap.)

aus etw. odstoupit od/z čeho , vzdát se účasti na čem

aus etw. vzdát co , odstoupit z čeho

A

aussteigen

  1. Nicht aussteigen, bevor der Zug hält! → Nevystupovat, dokud vlak nezastaví!
  2. aus einem Rennen aussteigen → vzdát závod
96
Q

Nomen mit der Endung -e und -t haben in der Regel den Artikel ‘die’

A

die Anfrage, die Anzeige, die Aussicht, die Anfahrt

97
Q

Nomen ohne Endung haben in der Regel den Artikel ‘der’

A

der Umzug, der Rückblick

98
Q

Wann fliegt die Maschine von Chef morgen ab?

A

Der Abflug ist um 7:25 Uhr.

99
Q

Wie viel Kapital setzt ihre Firma pro Jahr um?

A

Genau Zahlen kann ich Ihnen nicht sagen, aber der Umsatz ist gestiegen.

100
Q

Und wenn Sie auf die letzten 3 Monate zurückblicken?

A

Der Rückblick fällt auf jeden Fall sehr positiv aus.

101
Q

Hat Direktor Bossert das Meeting abgesagt?

A

Ja, vor einer halben Stunde haben wir die Absage erhalten.

102
Q

Wann werden die Verhandlungen abgeschlossen?

A

Ich weiß es nicht genau, aber der Abschluss muss spätestens morgen stattfinden.

103
Q

Wann steigen wir aus dem alten Projekt aus?

A

Der Ausstieg ist für nächsten Monat geplant.