Shotime Flashcards
Вернемся пожалуй к испанскому
Volvamos quiza a español.
Не ври мне
No me mientas
Альбе ей хотелось бы выучить английский
А Alba le gustaria aprender el ingles
Всегда жалуешься ! Ты зануда.
¡Siempre quejandote! Еres un plasto .
(И) не говори мне!
¡No me digas!
Вот узнаешь!
Ya sabras
Увидимся
Ya veremos
(Давайте) Говорим по испански
Hablemos español
Не будь грузиловом
No seas pesado.
Я изможден
Estoy molido
Я здесь для того чтобы ты разговаривал бы по испанки
Estoy aqui para que tú hables español
Я сказал это для того чтобы ты понял все.
He dicho este para que tu entiendas todo.
Я очень рад.
Estoy muy contento
Дай мне подумать немного
Dejame pensar un poco.
Делай как угодно
Hazlo como quieras.
Делай как ТЫ хочешь.
Hazlo como quieres
Мне хотелось бы жить в месте где не лило бы много и было бы тепло.
Me gustaria vivir en un lugar dónde no llueva mucho y haga calor
По меньшей мере
Por lo menos
Ну, двинули.
Pongamonos en marcha.
Имею много желания проводить каждый день под солнцем
Tengo mucha ganas de pasar cada dia al sol.
Пако есть (здесь)?
¿Paco está?
Шеф в плохом настроение сегодня, стало быть , будь осторожен.
El jefe está de mal humor hoy, conque ten cuidado.
Я не печальный, скорее истощенный.
No estoy triste, más bien agotado.
А мне , мне нравится кухня галисийская.
A mí , me gusta la cosina gallega.
Перейдем к этому
Vamos a ello.
Как ты сегодня?
¿Qué tal estás hoy?
Дача находится примерно в трех часах от того где я живу.
La casa de campo está más o menos a tres horas de dónde vivo yo.
Ходил смотреть кино, которое называется Фауст
Fui a ver una pelicula que se llama Faust.
Я был в театре с моими друзьями.
Estuve en el teatro con mis amigos.
Да, я знаю
Sí , lo se.
Я этого не знал.
Yo no lo sabia.
В воскресенье занимались туризмом, делали фото.
El domingo hicimos un turismo, sacamos fotos.
Я уже бывал в Кадис
Yo ya estaba en Cadiz
Видишь ! все к верх ногами.
¡Ves! Todo está patas arriba.
Дом - сплошное несчастье
La casa está hecho un desastre.
Я немного промок
Estoy un poco empapado.
По честному. Меня не впечатляет кухня японская
De verdad. No me emociona la cosina japonesa.
Пожалуй это была бы хорошая идея
Quizás sea una buena idea.
Я имел обыкновение ходить в кино когда был молодой
Yo solia ir al cine cuándo era joven.
Это то, что принято пить в России
Esto es lo que se suele beber en Russia
Не волнуйся. Мне это устроилось хорошо.
No te preocupes. Me melo montó bien.
Мне (это) мало важно.(перчик)
Me importa un pimiento.
Я умираю от сна.
Estoy muerto de sueño.