Modismos#18 Flashcards

0
Q

Выйдем в плавание как только будет меньше ветра.

A

Saldremos de navegación en cuanto haga menos viento.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Это есть отель где мы располагались в первый раз , два года назад.

A

Ese es el hotel donde nos alojamos en la primersa vez, hace dos años.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Это есть адрес куда (я) должен послать пакет.

A

Esto es la dirección adonde tengo que mandar el paquete.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Кино закончилось как я думал.

A

La película acabó como yo pensaba.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ты увидишь.

A

Tú veras.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Что с тобой происходит?

A

¿Qué te pasa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Какая из машин твоя?

A

¿Cuál de los coches es el tuyo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Какое вино предпочитаешь сегодня?

A

¿Qué vino prefieres hoy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Кто имеет ключи от туалета?

A

¿Quién tiene las llaves del servicio?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Каковы твои намерения?

A

¿Cuáles son tus intenciones?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

(По) какая улица идет к рынку?

A

¿Por qué calle se va al mercado?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Что (есть) то, что больше тебе понравилось из Мексики?

A

¿Qué es lo que más te gustó de México?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Каковы были причины несчастного случая?

A

¿Cuáles fueron las causas del accidente?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Каковы (есть) твои планы на лето?

A

¿Cuáles son tus planes para el verano?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Кто включил радио?

A

¿Quién ha puesto la radio?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Сколько длиться прибыть в Бильбао?

A

¿Cuándo se tarda en llegar a Bilbao?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Куда собираетесь плыть этот сезон?

A

¿Adónde váis a navegar esta temporada?

17
Q

К когда закончишь красит дно?

A

¿Para cuándo terminarás pintar el fondo?

18
Q

Сколько картошек нужно (не хватает) для тортильи?

A

¿Cuántas patatas hace falta para tortilla?

19
Q

Для чего служат эти кусачки?

A

¿Para qué sirven esas tenazas?

20
Q

Встретил Луи позавчера на набережной по чистой случайности.

A

Encontré a Luis anteayer en el malecón por puro azar.

21
Q

Какой ужас! Сколько народу в кассовом окошке!

A

¡Qué horror! ¡Cuánta gente hay en la ventanilla!

22
Q

Какой день жаркий!

A

¡Qué día tan caluroso!

23
Q

Кто мог (бы) знать это!

A

¡Quién podía saberlo!

24
Q

Какой ужас (варварство) ! Сколько стоит эта картина!

A

¡Qué barbaridad! ¡Cuánto cuesta ese cuadro!

25
Q

Эта ветчина превосходная.

A

Este jamón es excelente.

26
Q

В каком часу курсы? В 5. В классе (номер) 3.

A

¿A qué hora es la clase? -A las cinco. Es en el aula 3.

27
Q

Этот рис очень вкусный. Поздравления.

A

Este arroz está riquisimo . Enhorabuena.

28
Q

Ты готов, Антонио? Мы опаздываем.

A

¿Estás listo, Antonio? Vamos a llegar tarde.

29
Q

Как вы (тышки)? Я (себя чувствую) хорошо, но Анна немного простужена.

A

¿Cómo estáis? -Yo estoy bien, pero Ana está un poco resfriada.

30
Q

Здесь есть банкомат? Да есть один. (Он) есть на втором этаже.

A

¿Aquí hay un cajero automático? -Sí, hay uno. Está en el segundo piso.

31
Q

Через немного лет будет госпиталь в этом районе.

A

Dentro de pocos años habrá un hospital en este barrio.

32
Q

50 лет назад не было много машини в Москве.

A

Hace cincuenta años no había muchos coches en Moscú.

33
Q

И ты? Смог выяснить что-нибудь?

A

¿Y tú? ¿Has podido averiguar algo?

34
Q

Я спешу. Опаздываю ( собираюсь прибыть прибыть поздно) аэропорт.

A

Tengo prisa. Voy a llegar tarde al aeropuerto.

35
Q

Сожалею, но (ты) меня не убеждаешь. Не верю ничему из этого.

A

Lo siento, pero no me convences. No creo en nada de eso.

36
Q

Почему ссоритесь столько ты и твоя сестра?

A

¿Por qué discutis tanto tú y tu hermana?

37
Q

Не нахожу своих очков.

A

No encuentro mis gafas.

38
Q

Всегда варю мало овощи.

A

Siempre cuezo poco las verduras.

39
Q

Измеряюсь (имею рост) 176см

A

Mido 176 céntimetros.

40
Q

(Вы) меня не беспокоите, даже наоборот, меня радует сделать это

A

No me molesta, sino que, al contrario, me agrada hacerlo

41
Q

Не жалуйся, ведь уже имеешь достаточно.

A

No te quejes, que ya tienes suficiente.