Moismos #7 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
0
Q

Включаю видео? Нет не (его) включай еще. (Я) иду в ванную.

A

¿Pongo el vídeo? No, no lo pongas todavía. Voy al baño.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Я делаю ужин? Да, делай уже. Я голоден.

A

¿Hago la cena? Sí, hazla ya. Tengo hambre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Окно открыто. Закрой его, пожалуйста. Холодно.

A

La ventana está abierta. Ciérrala , por favor. Hace frío.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Марио, сделай мне одолжение. Купи мне марок когда выйдешь.

A

Mario, hazme un favor. Comprame unos sellos cuando salgas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Мигель не (его) показывай подарок никому.

A

Miguel, no le enseñes el regalo a nadie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

(Мне) необходимо знать правду. Скажите мне её, доктор.

A

Necesito saber la verdad. Dígamela, doctor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

(Я) бужу Андреса? Да, разбуди его. (Уже) очень поздно.

A

¿Despierto a Andrés? Sí, despiértalo. Es muy tarde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Есть момент, Карлос? Хочу чтобы ты помог бы мне.

A

¿Tienes un momento, Carlos? Quiero que me ayudes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Роза хочет чтобы ей одолжил машину в воскресенье.

A

Rosa quiere que le preste el coche el domingo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Хоть бы вы (тышки) были счастливы!

A

¡Ohalá seáis felices!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Где Белен? - Не знаю. Может она есть (же) в своем отделе.

A

¿Dónde está Belén? - No sé. Puede que esté en su despacho.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Видел Хуана? - Нет, возможно его увижу завтра.

A

¿Has visto a Juan? - No, pero quizas lo vea mañana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Открываются сегодня банки? -Нет, может что не открываются сегодня. Суббота.

A

¿Abren hoy los bancos? - No, puede que no abran hoy. Es sábado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Марио нравится что Хасинта ласковая.

A

A Mario le gusta que Jacinta sea cariñosa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Томасу не нравится что Лоло дает столько вечеринок.

A

A Tomás no le gusta que Lolo dé tantos fiestas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Вот бы (кто бы) мог плавать как ты!

A

¡Quién pudiera nadar como tú!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Сюзанна , иди купи хлеб.

A

Susana, ve a comprar pan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Посчитайте. Принесите счет , пожалуйста.

A

Me cobra. Traiga la cuenta , por favor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Я голоден. - Хочешь чтобы тебе приготовил бы что-нибудь поесть?

A

Tengo hambre. - ¿Quieres que te prepare algo de comer?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Собираюсь посидеть немного. Имею желание отдохнуть.

A

Voy a sentarme un poco. Tengo ganas de descansar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Ожидаю, что не будет бы лить завтра.

A

Espero que no llueva mañana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Вам (не) важно что (я) пригласил бы Лауру на вечеринку?

A

¿Os importaría que invitara a Laura a la fiesta?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Развлекись!

A

¡Que te diviertas!

23
Q

Это невозможно спать в этом доме. (Есть) Слишком много шума.

A

Es imposible dormir en esta casa. Hay demasiado ruido.

24
Q

Мне хотелось бы съесть что-то. -Это невозможно что ты имеешь голод. (Мы) ели час назад.

A

Me apetece comer algo. - Es imposible que tengas hambre. Hemos comido hace una hora.

25
Q

Вечером не спал хорошо. Может что , что-то не пошло на пользу.

A

Anoche no dormí bien. Puede que me sentara algo mal.

26
Q

Мне кажется сумашествием что (ты) делаешь это.

A

Me parece una locura que hagas eso.

27
Q

В среду видел Карлоса и его спросил (если) имеет (ли он) автомобиль

A

El miercoles vi a Carlos y le pregunté si tenía coche.

28
Q

Позавчера видел Лолу. Меня спрашивала что собираемся делать этим летом.

A

Anteayer vi a Lola. Me preguntó qué íbamos a hacer este verano.

29
Q

Где Мартин? -Звонил этим утром и говорил, что не мог прийти и имел жар.

A

¿Dónde está Martin? - Llamó esta mañana I dijo que no podia venir y que tenia fiebre.

30
Q

Чертова машина. Было единственное чего мне не хватало, чтобы было плохо.

A

¡Menudo coche! Era lo unico que me faltaba para salir mal.

31
Q

Не верю, что было бы так.

A

No creo que sea así.

32
Q

Дай мне попытаться.

A

Déjame intentar.

33
Q

Да , так и есть.

A

Sí, así es.

34
Q

Она отличнааааая ! Я имею в виду рубашку, которую ты мне подарила.

A

Es buenisisimа. Me refiero la camisa que me regalaste.

35
Q

(Его) просил Хуана что бы он сходил на рынок.

A

Le pidé a Juan que fuera al mercado.

36
Q

(Тебя) прошу, чтобы (ты) пришёл бы с нами.

A

Te estoy pidiendo que vengas con nosotros.

37
Q

Какая скука (жесть)!

A

¡Qué lata!

38
Q

Если ты ведешь себя хорошо, (я) тебе куплю мороженное.

A

Si te portas bien, te compraré un helado.

39
Q

Если хочешь чтобы я приготовил кофе , нужно (тебе) помочь мне убрать стол и помыть посуду.

A

Si quieres que prepare café, tienes que ayudarme recoger la mesa y fregar los platos.

40
Q

Со столько рубашек , что имеешь и ты надел старую.

A

Con la de camisas que tienes y te has puesto una vieja.

41
Q

С тем что имеем это достаточно. Не нуждаемся больше.

A

Con lo que tenemos es suficiente. No necesitamos más.

42
Q

Стоит бы что стоит бы этот мобильный, себе его собираюсь купить.

A

Cueste lo que cueste ese móvil , me lo voy a comprar.

43
Q

Не имею никакой хорошей идеи

A

No tengo ninguna idea buena

44
Q

Для одного пива конечно имею время

A

Para una cerveza sí que tengo tiempo

45
Q

Только что вспомнил что нужно поменять масло в моторе

A

Acabo de recordar que tengo cambiar aceite en el motor

46
Q

Должны (Вы)уделить внимание и думать

A

Tiene que prestar atención y pensar

47
Q

Тебе сложно бы понизить звук?

A

¿Te importaria bajar el sonido?

48
Q

Тебе не говорили, что ты похож на Элвиса?

A

¿No te Han dicho nunca que te parece a Elvis?

49
Q

Это было бы сенсацией (бомбой) !

A

¡Eso seria un bombazo!

50
Q

Сколько времени изучаешь немецкий?

A

¿Cuánto tiempo llevas estudiando aleman?

51
Q

Ну, в каком часу договариваемся?

A

¿Que a qué hora quedamos?

52
Q

Я трачу больше времени на уборку

A

Yo me demoro más tiempo a limpiar

53
Q

Гарантия этого пылесоса длится более 15 лет

A

La garantía de esta aspiradora dura más de quince años

54
Q

Я разочарован (с) результатом работ

A

Estoy decepcionado con el resultado de la obra

55
Q

Постарайтесь ограничить потребление пресной воды

A

Intenten limitar el consumo de agua dulce