Modismos#23 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Чем пахнет? -Бензином. Имейте осторожность (тышки).

A

¿A qué huele? - A gasolina. Tened cuidado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Тебе благодарен (за) твою помощь, но предпочитаю сделать это один.

A

Te agradezco tu ayuda, pero prefiero hacerlo solo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Эбро впадает в Средиземное.

A

El Ebro desemboca en el Mediterráneo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Солнце выходить на востоке и заходит на западе.

A

El Sol sale por el Este y se pone por el Oeste.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Страдаю бессонницей начиная как прибыл сюда.

A

Padezco insomnio desde que llegué aquí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Будь осторожен. Чуть не ударился о (против) с фонарь

A

Ten cuidado. Por poco te das contra la farola.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Из того что слышал (Он) упал с мачты и почти убился.

A

Por lo que oido el se cayó del mástil y casi se mata.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Впервые (сейчас ) слышу!

A

¡Ahora lo oigo!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Мне кажется очень хорошо.

A

Me parece muy bien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Серьезно?

A

¿ En serio?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Мне откроете гараж?

A

¿Me abre el garaje?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Мне скажете время?

A

¿Me dice la hora?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Мне поможешь?

A

¿Me echas una mano?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Как насчет дать прогулку по центру ?

A

¿Qué tal sí damos una vuelta por el centro?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Нам принесете счет ? пожалуйста.

A

Nos trae la cuenta , por favor?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Предполагаю, что захочешь завтракать. -Разумеется!

A

Supongo que querrás desayunar… - ¡Por supuesto!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

(У) Пако болит спина начиная с того, как он прибыл в Кадис.

A

A Paco le duele la espalda desde que llegó a Cadíz.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Мариса мечтает быть танцовщицей начиная как была малышкой.

A

Marisa sueña con ser bailarina desde que era niña.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Уже годы как использую линзы.

A

Hace años que uso lentillas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Сколько времени уже как работаешь здесь?

A

¿Cuánto tiempo hace que trabajas aquí?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

C какого времени водишь ?

A

¿Desde cuándo conduces ?

22
Q

Что добавила в суп? Не вкусный.

A

¿Qué le has echado a la sopa? No sabe bien.

23
Q

Как ты чувствуешь? - Не очень хорошо. Меня мучает зуб.

A

¿Cómo te sientes? - No muy bien. Me está fastidiando una muela.

24
Q

Что делаешь ? - Ничего особенного. Я смотрю теле.

A

¿Qué haces? -Nada especial. Estoy viendo la tele.

25
Q

Не имею очков и не вижу вдаль.

A

No tengo gafas y no veo de lejos.

26
Q

Что с тобой происходит, Хесус? -Ничего, ну я поссорился с Анной.

A

¿Qué te pasa Jesus? - Nada, es que he discutido con Ana.

27
Q

Спрашивал кто-нибудь про меня вчера?

A

¿Preguntó alguien por mí ayer?

28
Q

Сколько тебе стоили эти штаны.

A

¿Cuánto te han costado esos pantalones?

29
Q

Уверен , что Мария найдет свободное местечко.

A

Seguro que Maria encontrará un hueco.

30
Q

Уж это устроим.

A

Ya lo arreglaremos.

31
Q

Это есть все, что тебя прошу, чтобы сделал.

A

Eso es todo lo que estoy pidiendo que hagas.

32
Q

Разрази меня молния если не есть истина.

A

Que me parta un rayo si no es verdad.

33
Q

Что делаешь здесь? Ты не уехал в Англию?

A

¿Qué haces aquí? - ¿No te habías ido a Inglatera?

34
Q

Извинение. Что ты сказал?

A

Perdón. ¿Qué habías dicho?

35
Q

Удалось поговорить с Соней вчера? Да , она еще не ушла.

A

¿Lograste hablar con Sonia ayer? -Sí , todavía no se habia ido.

36
Q

Когда прибыл автобус (я) находился ожидая 20 минут на остановке.

A

Cuando llegó el autobús llevaba esperando veinte minutos en la parada.

37
Q

Какой вкусный этот бутерброд! Прибывал не ев ничего со вчера.

A

¡Qué rico está este bocadillo! Llevaba sin comer nada desde ayer.

38
Q

(Было) уже четыре месяца как не разговаривал с Артуром.

A

Hacía cuatro meses que no hablaba con Arturo.

39
Q

Накрыться к чёрту.( Полетел/сломался)

A

Se va a la mierda.

40
Q

Я на вашем месте, молился чтобы, не так не было бы.

A

Yo en su lugar, rezaría por que no lo fuera.

41
Q

Не имею (никакой чертовой) идеи.

A

No tengo ni puta idea

42
Q

Нет, сделайте одолжение не настаивать больше

A

No. Haga un favor de no insistir más

43
Q

Я сказал нет и это есть нет

A

He dicho que no y es que no

44
Q

Никаким образом! Ни за что ( блин)!

A

¡De ninguna manera! ¡Ni de coña!

45
Q

Тебе советую чтобы сделал ((же)

A

Te aconsejo que hagas

46
Q

О чём мечтаешь?

A

¿Con qué sueñas?

47
Q

Что за слово такое некрасивое!

A

¡Que palabra tan fea!

48
Q

Это меня приводит в плохое настроение. (Mala leche)

A

Eso me pone de una mala leche

49
Q

Какой хороший вид имеет эта пицца!

A

¡Que buena pinta tiene esta pizza!

50
Q

Ну ты даешь , дядя! (La leche)

A

¡Tu eres la leche, tio!

51
Q

То есть, сегодня не выйду из порта.

A

O sea, hoy no saldré del puerto

52
Q

Могу быть ошибочным

A

Puedo estar equivocado