Modismos#13 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
0
Q

Альфонсо сел рядом со мной.

A

Alfonso se sienta junto a mí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Кабели проходят под полом.

A

Los cables van debajo del suelo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Не клади ничего на телевизор.

A

No pongas nada encima del televisor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Тебя ожидаю напротив отеля.

A

Te espero frente al hotel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

(Есть) много деревьев вокруг музея.

A

Hay muchos árboles alrededor del museo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

(Есть) остановка такси как раз перед моим домом.

A

Hay una parada de taxis justo delante de mi casa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Очередь очень длинная. (Есть) почти сто персон перед нами.

A

La cola es muy larga. Hay casi cien personas delante de nosotros.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Нет нужды ехать на машине. Кино находится близко от моего дома.

A

No hace falta ir en coche. El cine está cerca de mi casa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Ножницы находятся внутри одном из этих ящиков.

A

Las tijeras están dentro de uno de esos cajones.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Оставь зонтик снаружи дома.

A

Deja el paraguas fuera de la casa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Я выжжен и подтрёпан. (Очень устал)

A

Estoy quemado y gastado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Можешь помочь мне отнести эти ящики?

A

¿Puedes ayudarme a llevar estas cajas?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Лиза поссорилась на (с) Амелия

A

Lisa se ha enfadado con Amelia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Мне радостно много видеть тебя.

A

Me alegro mucho de verte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Уже привык подниматься рано.

A

Ya me he acostumbrado a levantarme temprano.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Мне поможешь убрать (помыть) дом?

A

¿Me ayudas a limpiar la casa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Ты помнишь Константина?

A

¿Te acuerdas de Constantino?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Не могу сравниться с тобой.

A

No me puedo comparar contigo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Думаю о тебе все дни.

A

Pienso en ti todos los días.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Какой кавардак! Это был выстрел в приклад. (Осечка) досадное недоразумение.

A

¡Qué lío! Se fue el tiro por la culata.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Тебе понравилась еда вчера?

A

¿Te gustó la comida ayer?

32
Q

Можете отвезти меня на этот адрес.

A

¿Puede llevarme a esta direссión?

33
Q

Я хотел бы взят на прокат машину.

A

Quisiera alquilar un coche.

34
Q

Не помню, дали мне десять или одиннадцать сдачи.

A

No recuerdo si me dieron diez u once de vueltas.

35
Q

Они твои или Карла?

A

¿Son tuyos o de Carlos

36
Q

Мой отец не говорит ни по английски ни по испански.

A

Mi padre no habla inglés ni español.

37
Q

Луис не имеет машины, ни умеет водить.

A

Luis no tiene coche ni sabe conducir.

38
Q

Михаил не живет в Москве , а в Санкт-Петербурге.

A

Michael no vive en Moscú , sino en San Peterburgo.

39
Q

Не только не пришел, но и не позвонил.

A

No solo no vino, sino que tampoco llamó.

40
Q

Говори тише чтобы нас не услышали бы.

A

Habla bajo para que no nos oigan.

41
Q

Позвони Хесусу, чтобы он приходил бы в семь.

A

Llama a Jesús para que venga a las siete.

42
Q

Не паркуйся здесь, чтобы тебя не оштрафовали бы.

A

No aparques aquí para que no te multen.

43
Q

(Я) должен был позвонить Свете, чтобы (она) мне открыла дверь.

A

Tuve que llamar a Sveta para que me abriera la puerta.

44
Q

Я принес новый CD чтобы его (ты) послушал бы.

A

He traido un CD nuevo para que lo escuches.

45
Q

Ты приходишь?

A

¿Tú vienes?

46
Q

Андрей ложится всегда очень поздно.

A

Andrei se acuesta siempre muy tarde.

47
Q

Вы помните меня?

A

¿Se acuerda de mí?

48
Q

В каком часу ты поднимаешься?

A

¿A qué hora te levantas?

49
Q

Не умею играть на гитаре.

A

No sé tocar guitarra.

50
Q

Вчера было много холода

A

Ayer hizo mucho frío.

51
Q

Сколько больше денег, больше проблем.

A

Cuanto más dinero, más problemas.

52
Q

Костас мне обещал, что мне поможет с моими уроками греческого.

A

Costas me ha prometido que me ayudaría con mis clases de griego.

53
Q

Моя яхта (есть) та что на вон той швартовке.

A

Mi yate es el que está en aquel embarcadero

54
Q

Тебе понравилось мидии, которые ели вчера?

A

¿Te gustaron las mejillones que comimos ayer?

55
Q

Помню эпоху, когда не было много машин на улицах

A

Recuerdo una época cuando no había muchos coches en las calles

56
Q

Это есть школа где (я) учился.

A

Esta es la escuela donde estudiaba

57
Q

Это мужчина о внучке которого я говорил.

A

Ese es el hombre de cuya nieta te he hablado.

58
Q

Ты выглядишь очень плохо

A

Te ves muy mal

59
Q

Не знаю как решить эту проблему

A

No sé cómo solucionar este problema

60
Q

Также Не смог купить топливо в этой ситуации

A

Tampoco pude comprar combustible en esa situación

61
Q

Мечтал дать кругосветку на корабле

A

Soñaba con dar la vuelta al mundo en barco

62
Q

Черт.! Никогда не видел что-то такое!

A

¡joder! nunca he visto algo así