Modismos#28 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Нужно будет починить этот свет в ближайшие дни.

A

Habrá que arreglar esa luz un día u otro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Должно быть 3 часа. Начались новости на телевидении.

A

Deben de ser las tres. Han empezado las noticias en la tele.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Должен был позвонить Пепе, но забылся совершенно.

A

Tenía que haber llamado a Pepa, pero me he olvidado totalmente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Нужно закончить это сегодня. До тех пор пока это не закончим, не можем двигаться.

A

Hay que acabar esto hoy. Hasta que no lo acabemos no podemos marcharnos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Было бы удобней знать хорошо факты.

A

Sería conveniente conocer bien los hechos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Аптека должна быть за поворотом этого угла.

A

La farmacia debe de estar a la vuelta de esa esquina.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Только что обновлёный пиджак испачкал(он) в краске.

A

Recién estrenado la chaqueta se manchó de tinta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Спал, я?! Что вы. Только имел глаза закрытые.

A

¿Dormido yo? Qué va. Solo tenía los ojos cerrados .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Опять заблокирован. Этот компьютер не служит ни для чего.

A

¡Otra vez bloqueado! Este ordenador no sirve para nada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Хочу оставить вымытыми тарелки, до того как лягу спать.

A

Quiero dejar fregados los platos antes de acostarme.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Вчера я обнаружил кошелёк потерянный в парке.

A

Ayer me encontré una cartera perdida en el parque.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Пабло вернулся домой совершенно промокший.

A

Pablo volvió a casa totalmente empapado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Уже имею сделанными фотокопии.

A

Ya tengo hechas las fotocopias.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Здание получилось повреждено в пожаре.

A

El edificio resultó dañado en el encedio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Этот дом есть развалина. (К этому времени) затратили в него 9000 евро.

A

Esta casa está una ruina. Llevamos gastado en ella más de nueve mil euros.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Переход не казался сложным.

A

La travecia no parecía complicada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

(Уже к этому моменту) осмотрел более 12 квартир, и мне не понравилась ни одна.

A

Llevo vistos más de doce pisos y no me ha gustado ninguno.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Увидишь секцию сумок, поднявшись налево.

A

Verás la sección de bolsos subiendo a la izquerda.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Так меня слушаешь? Смотря в другую сторону.

A

¿Así me escuchas? Mirando para otro lado

20
Q

Шеф застал Пабло, читающего прессу в интернете.

A

El jefe pilló a Pablo leyendo la prensa en enternet.

21
Q

Мне кажется, есть кто-то звонящий в звонок.

A

Me parece que hay alguien llamando al timbre.

22
Q

Этот мерседес выходит стоящим каких-то 10 с хвостиком тысяч евро.

A

Ese Mercedes viene costando unos diez y pico mil euros.

23
Q

Когда я был молодым я работал дворником.

A

Cuando era joven estuve trabajando el barrendero

24
Q

Нужно продолжать работать.

A

Hay que continuar trabajando.

25
Q

Пожалуй мало русских, которые говорили бы (по) испански хорошо.

A

Quiza haya pocos rusos que hablen español bien.

26
Q

Не беспокойся. Это сделаем когда ты скажешь.

A

No te preocupes. Lo haremos cuando tú digas.

27
Q

Знаю один ресторан, где готовят барашка дивно.

A

Conozco un restaurante donde preparan cordero de maravilla.

28
Q

Нуждаюсь (в) отеле, который имел бы парковку.

A

Necesito un hotel que tenga aparcamiento.

29
Q

Это не то, что я хочу.

A

No es eso lo que yo quiero.

30
Q

Я поговорил с сеньорой , чей муж собственник этой лодки.

A

He hablado con la senora cuyo marido es propietario de esa barca

31
Q

Где магазин который продаёт бы принадлежности рыболовные?

A

¿Dónde hay una tienda que venda aparejos de pesca?

32
Q

Эльза всегда вспоминает про мои день рождения, вещь которая меня делает очень счастливым.

A

Elsa siempre se acuerda de mi cumpleaños , cosa que me hace muy feliz

33
Q

Попроси-его-это Андрея, который имеет больше денег.

A

Pídeselo a Andrés, que tiene más dinero.

34
Q

Говори ты, как говоришь на испанском лучше.

A

Habla tú, que hablas español mejor.

35
Q

Читаю “иудейскую войну” которая есть работа более известная Иосифа Флавия.

A

Estoy leyendo “La guerra de los judios” que es la obra más conocida de Flávio Josefa.

36
Q

Делай сигналы, до тех пор пока не остановится какое-нибудь такси.

A

Haz señales hasta que no pare algún taxi.

37
Q

Воры скрылись раньше чем полиция смогла бы их задержать.

A

Los ladrones escaparon antes de que la policía pudiera detenerlos.

38
Q

После (того как) поспал, я чувствую себя лучше.

A

Después de dormir me siento mejor.

39
Q

Повернув за угол, увидел вокзал.

A

Al doblar la esquina ví la estación.

40
Q

Выйдем на Ла Пальма чуть-только рассветет.

A

Saldremos para La Palma apenas amanezca.

41
Q

Спроси его это , Карлоса

A

Pregúntaselo à Carlos

42
Q

Передай мне соль.

A

Pásame la sal.

43
Q

Он ругает своего сына

A

Él está riñendo a su hijo

44
Q

По многим причинам.

A

Por muchos motivo

45
Q

Это не тема сегодняшняя

A

Eso no es el tema de hoy.