Sprache (Langenscheidt) Flashcards

1
Q

der Buchstabe

A

la lettera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Das italienische Alphabet hat 21 Buchstaben.

A

L’alfabeto italiano ha ventuno lettere.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

das Alphabet

A

l’alfabeto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Das italienische Alphabet unterscheidet sich vom deutschen.

A

L’alfabeto italiano è diverso da quello tedesco.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

buchstabieren

A

fare lo spelling di

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Können Sie bitte Ihren Nachnahmen buchstabieren?

A

Mi può fare lo spelling del suo cognome, per favore?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

das Wort

A

la parola

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

In diesem Text stehen viele Wörter, die ich nicht kenne.

A

In questo testo ci sono tante parole che non conosco.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

der Satz

A

la frase

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ein Satz besteht immer aus einem Subjekt und einem Verb.

A

In una frase c’è sempre un soggetto e un verbo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

das Substantiv

A

il sostantivo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Es gibt auch Substantive, die auf ‘e’ enden.

A

Ci sono anche sostantivi che finiscono in ‘e’.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

das Verb

A

il verbo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

‘Bere’ und ‘uscire’ sind unregelmäßige Verben.

A

‘Bere’ e ‘uscire’ sono verbi irregolari.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

das Adjektiv

A

il aggettivo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

‘Simpatico’ ist ein Adjektiv.

A

‘Simpatico’ è un aggettivo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

das Adverb

A

l’avverbio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Im Italienischen gibt es viele Adverbien, die auf ‘mente’ enden.

A

In italiano ci sono molti avverbi che finiscono in ‘mente’.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

der Singular

A

il singolare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

‘Vado’ ist die erste Person Singular des Verbs ‘andare’.

A

‘Vado’ è la prima persona singolare del verbo ‘andare’.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

der Plural

A

il plurale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Der Plural von ‘dito’ ist ‘dita’.

A

Il plurale di ‘dito’ è ‘dita’.

(Finger, Zehe)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

der Text

A

il testo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Wie sollen diesen Text übersetzen.

A

Dobbiamo tradurre questo testo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

die Bedeutung

A

il significato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Schlagen wir die Bedeutung dieser Wörter doch im Wörterbuch nach.

A

Controlliamo il significato di queste parole nel vocabulario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

bedeuten

(als Bedeutung haben)

A

significare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Was bedeutet dieses Zeichen?

A

Che cosa significa quel simbolo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

das Zeichen, das Symbol

A

il simbolo

30
Q

Das Zeichen für Sauerstoff ist ‘O’.

A

Il simbolo di ossigeno è ‘O’.

31
Q

die Übersetzung

A

la traduzione

32
Q

Um eine gute Übersetzung anzufertigen, reicht es nicht aus, die Sprache zu können.

A

Per dare una buona traduzione non basta sapere la lingua.

33
Q

übersetzen

A

tradurre

34
Q

Kannst du mir helfen, diesen Brief ins Italienische zu übersetzen?

A

Mi puoi aiutare a tradurre questa lettera in italiano?

35
Q

das Sprichwort

A

il proverbio

36
Q

Ein Buch mit italienischen Sprichwörtern, wie interessant!

A

Un libro di proverbi italiani: che interessante!

37
Q

das Wörterbuch

A

il dizionario

38
Q

Ich weiß nicht, was dieses Wort bedeutet. Schlagen wir es im Wörterbuch nach.

A

Non so cosa vuol dire questa parola, guardiamo/cerciamo sul dizionario.

39
Q

die Sprache

(im übertragenen Sinn, z.B. ‘die Sprache der Natur’)

A

il linguaggio

40
Q

Er erforscht die Sprache der Bienen.

A

Studia il linguaggio delle api.

Sprache im übertragenen Sinn

41
Q

die Sprache der Natur

A

il linguaggio della natura

Sprache im übertragenen Sinn

42
Q

die Fremdsprache

A

la lingua straniera

43
Q

die Muttersprache

A

la lingua materna

44
Q

die Redewendung

A

il modo di dire

45
Q

In der Schule lernen wir zwei Fremdsprachen: Deutsch und Englisch.

A

A scuola studiamo due lingue straniere: tedesco e inglese.

46
Q

Meine Muttersprache ist Deutsch.

A

La mia lingua materna è il tedesco.

47
Q

Manche Redewendungen gibt es in mehreren Sprachen.

A

Certi modi di dire esistono in varie lingue.

48
Q

die Rechtschreibung

A

l’ortografia

49
Q

Eine Schwierigkeit der italienischen Rechtschreibung sind die Doppelkonsonanten.

A

Una difficoltà dell’ortografia italiana sono le consonanti doppie.

50
Q

die Grammatik

A

la grammatica

51
Q

Die deutsche Grammatik ist komplizierter als die italienische.

A

La grammatica tedesca è piu difficile di quella italiana.

52
Q

Ich brauche eine italienische Grammatik (als Lehrbuch).

A

Mi serve una grammatica italiana.

53
Q

die Aussprache

A

la pronuncia

54
Q

Ihr müsst eure Aussprache verbessern.

A

Dovete migliorare la vostra pronuncia.

55
Q

aussprechen

A

pronunciare

56
Q

Wie spricht man dieses Wort aus?

A

Come si pronuncia questa parola?

57
Q

der Akzent

A

l’accento

58
Q

Du hast einen starken deutschen Akzent.

A

Hai un forte accento tedesco.

59
Q

das Komma

A

la virgola

60
Q

Zwischen Subjekt und Verb wird kein Komma gesetzt.

A

Non si mette la virgola tra soggetto e verbo.

61
Q

der Punkt

A

il punto

62
Q

Nach dem Punkt fängt ein neuer Satz an.

A

Dopo il punto comincia una nuova frase.

63
Q

Doppelpunkt

A

due punti

64
Q

das Fragezeichen

A

il punto interrogativo

65
Q

Am Ende dieses Satzes steht ein Fragezeichen.

A

Alla fine die questa frase c’è un punto interrogativo.

66
Q

das Ausrufezeichen

A

il punto esclamativo

67
Q

Wenn du kein Ausrufezeichen setzt, versteht man den Satz nicht.

A

Se non metti il punto esclamativo, non si capisce la frase.

68
Q

der Aufsatz

A

il tema

69
Q

Die Italienischlehrerin hat uns einen Aufsatz über Politik aufgegeben.

A

La professoressa di italiano ci ha dato un tema sulla politica.

70
Q

das Diktat

A

il dettato

71
Q

In Diktaten setze ich immer die Kommas falsch.

A

Nei dettati sbaglio sempre le virgole.