Berufsleben (Langenscheidt) Flashcards
der Beruf (Studium)
der Beruf (Ausbildung)
la professione
il mestiere
Er ist Zahnarzt von Beruf.
Di professione è dentista.
Sie ist Schneiderin von Beruf, aber sie arbeitet als Verkäuferin.
È sarta di mestiere, ma lavora come commessa.
Er beherrscht sein Metier.
Conosce il suo mestiere.
(einen Beruf) ausüben
esercitare
Ich habe Medizin studiert, aber ich habe den Arztberuf nie ausgeübt.
Ho studiato medicina, ma non ho mai esercitato la professione di medico.
die Arbeit
il lavoro
Ich treffe sie jeden Morgen, wenn ich zur Arbeit gehe.
La incontro ogni mattina andando al lavoro.
arbeiten
lavorare
Normalerweise arbeiten wir bis 5 Uhr.
Normalmente lavoriamo fino alle cinque.
die Stelle, der Arbeitsplatz
il posto (di lavoro)
Ich habe endlich eine Stelle gefunden.
Finalmente ho trovato un posto di lavoro.
das Personal
il personale
Sie suchen qualifiziertes Personal.
Cercano personale qualificato.
der Mitarbeiter/die Mitarbeiterin
il/la dipendente
Die Arbeit wurde von einem unserer Mitarbeiter erledigt.
Il lavoro è stato fatto da un nostro dipendente.
der Kollege, die Kollegin
il/la collega
Ich verstehe mich gut mit meinen Kollegen.
Vado molto d’accordo con i miei colleghi.
leiten
dirigere
Sie leitet ein Unternehmen mit siebzig Beschäftigen.
Dirige un’azienda con settanta dipendenti.
Berufs-, professionell, beruflich
professionale
Das ist Teil der Berufsausbildung.
Fa parte della formazione professionale.
Auch wenn ich kein Photograph bin, benutze ich nur professionelle Photoapparate.
Anche se non sono fotografo uso solo delle macchine fotografiche professionali.
Ich habe einen Kurs zur beruflichen Weiterbildung gemacht.
Ho fatto un corso di aggiornamento professionale.
die Personalabteilung
l’ufficio personale
Bei dem Vorstellungsgespräch waren auch zwei Damen der Personalabteilung anwesend.
Al colloquio erano presenti anche due signore dell’ufficio personale.
das Controlling
pianificazione e controllo
WIr suchen einen Experten für Controlling.
Cerchiamo un esperto di pianificazione e controllo.
die Vertriebsabteilung, der Vertrieb
il commerciale
Er arbeitet in der Vertriebsabteilung.
Lavora al commerciale.
das Marketing
il marketing
Sie ist auf Merketing spezialisiert.
È specializzata in marketing.
sich qualifizieren zu
prendere la qualifica di
Er hat beschlossen, einen Kurs zu machen, um sich zum Tontechniker zu qualifizieren.
Ha deciso di fare un corso per prendere la qualifica di operatore del suono.
die Fortbildung
l’aggiornamento
Manche Arbeitnehmer haben das Recht auf berufliche Fortbildung.
Certi lavoratori hanno il diritto all’aggiornamento professionale.
geeignet
adatto/-a
Man wird sehen (müssen), ob der neue Mitarbeiter für die Arbeit geeignet ist.
Bisogna vedere se il nuovo dipendente è adatto a svolgere questo lavoro.
können, fähig/befähigt sein zu
essere capace di
potere eher für Möglichkeit, etwas zu tun
Wir können nicht alles alleine machen.
Non siamo capaci di fare tutto da soli.
potere eher für Möglichkeit, etwas zu tun
fähig
capace
Er ist erst 25, aber schon ein sehr fähiger Anwalt.
Ha solo venticinque anni, ma è già un avvocato molto capace.
unfähig
incapace
Er ist ein absolut unfähiger Arzt.
È un medico assolutamente incapace.
sich auskennen mit
(- praktisch
- mit einem Thema)
essere pratico/-a di
intendersi di
Man merkt, dass ihr euch nicht mit Computern auskennt.
Si vede che non siete pratici di computer.
Ich (f.) kenne mich hier in der Gegend aus.
Sono pratica di questa zona.
Er kennt sich mit Marketing aus.
È uno che si intende di marketing.
die Geschäftsleitung
la direzione
Die Geschäftsleitung hat beschlossen, zehn Mitarbeiter zu entlassen.
La direzione ha deciso di licenziare dieci dipendenti.
die Abteilung
(im Unternehmen)
il reparto
In welcher Abteilung arbeiten Sie?
In quale reparto lavora?
selbstständig
(im Berufsleben)
in proprio
Ich möchte mich selbstständig machen.
Vorrei mettermi in proprio.
der Freiberufler, die Freiberuflerin
il libero professionista
la libera professionista
Sie arbeitet seit 14 Jahren als Freiberuflerin.
Sono quattordici anni che lavora come libera professionista.
die Mitarbeit
la collaborazione
Sind Sie an einer Mitarbeit interessiert?
La interessa una collaborazione?
das Team
il team
Wir sind ein fünfköpfiges Team.
Siamo un team di cinque persone.
zuständig
competente
Wir bitten Sie (Sg.), sich direkt an die zuständige Stelle zu wenden.
La preghiamo di rivolgersi direttamente all’ufficio competente.
die Verantwortung
la responsibilità
Ich übernehme die volle Verantwortung.
Mi prendo io tutta la responsibilità.
der Chef, die Chefin
il capo
la capa
Unser Chef hat noch keine Entscheidung getroffen.
Il nostro capo non ha ancora preso una decisione.
der/die Untergebene
il subordinato, la subordinata
Seine Untergebenen beklagen sich darüber, wie er mit ihnen umspringt.
I suoi subordinati si lamentano del modo in cui li tratta.
der/die Angestellte
vgl. der Mitarbeiter
l’impiegato/-a
il/la dipendente
Meine Mutter ist Angestellte.
Mia mamma fa l’impiegata.
der/die leitende Angestellte
il/la dirigente
Heute findet ein Treffen mit den leitenden Angestellten der Firma statt.
Oggi ci sarà un incontro con i dirigenti dell’azienda.
die Führungskraft
il quadro dirigente
Die Führungskräfte haben über einen Notfallplan beraten.
I quadri dirigenti hanno discusso di un piano d’emergenza.
der Arbeiter, die Arbeiterin
l’operaio/-a
Die Arbeiter haben beschlossen zu streiken.
Gli operai hanno deciso di scioperare.
vertreten
(eine Stelle)
sostituire
Das ist die Frau, die unsere Sekretärin vertritt.
Questa è la ragazza che sostituisce la nostra segretaria.
verschieben
rimandare
Ich habe einen Geschäftstermin (eine geschäftliche Verpflichtung), deshalb müssen wir unsere Verabredung verschieben.
Ho un impegno di lavoro, dobbiamo rimandare il nostro incontro.
impegno: Verpflichtung
der Kongress, die Tagung
die Konferenz, der Vortrag
il congresso
la conferenza
Ich (f.) war auf einem medizinischen Kongress in Florenz.
Sono stata ad un congresso di medici in Firenze.
Diese Probleme werden auf einer internationalen Konferenz diskutiert (werden).
Questi problemi saranno discussi a una conferenza internazionale.
Es ist das erste Mal, dass ich einen Vortrag vor so vielen Leuten halte.
È la prima volta che tengo una conferenza davanti a tanta gente.
einen Vortrag über etwas akk halten
tenere una conferenza (su qc)
seine Kenntnisse vertiefen in, perfektionieren
perfezionare
Um in Italien arbeiten zu können, muss ich meine Kenntnisse in Italienisch vertiefen.
Per poter lavorare in Italia devo perfezionare il mio italiano.
das Referat
vs. der Vortrag
la relazione
la conferenza
Wir haben mit großem Interesse Ihr Referat über die Bankenkrise angehört.
Abbiamo ascoltato con grande interesse la sua relazione sulla crisi bancaria.
die Volkshochschule
l’università popolare
Ich habe einen Zeichenkurs an der Volkshochschule belegt.
Frequento un corso di disegno all’università popolare.
die Abendschule
la scuola serale
Er besucht die Abendschule, um sein Abitur zu machen.
Frequenta la scuola serale per fare la maturità.
der Spezialist, die Spezialistin
lo specialista
(Sg. nur -a-Endung)
Er ist Spezialist für interkulturelle Kommunikation.
È specialista di comunicazione interculturale.
sich spezialisieren in
specializzarsi in
Als ich in die Kanzlei eingetreten bin, habe ich mich auf Familienrecht spezialisiert.
Quando sono entrato nello studio, mi sono specializzato in diritto di famiglia.
die Fähigkeit
das Geschick
vs. die geistige Fähigkeiten, vs. das Talent
la capacità
l’abilità
le facoltà mentali; il talento
Er ist ein Mensch mit begrenzten Fähigkeiten.
È una persona di capacità limitate.
die Fähigkeit haben, etwas zu tun
avere la capacità di fare qc
Teamfähigkeit
capacità di fare squadra
die geistigen Fähigkeiten
le facoltà mentali
Diese Arbeit erfordert großes handwerkliches Geschick.
È un lavoro che richiede una grande abilità manuale.
tüchtig
abile
Wir haben es mit einem sehr tüchtigen Verkäufer zu tun.
Abbiamo a che fare con un venditore molto abile.
ungeschickt
maldestro/-a
Dieser Schreiner ist wirklich ungeschickt: Beim Montieren des Regals hat er zwei Bretter kaputt gemacht.
Questo falegname è proprio maldestro: montando la libreria ha rotto due scaffali.
der Sekretär, die Sekretärin
il segretario
la segretaria
der Verkäufer, die Verkäuferin
il commessola commessa
der Geschäftsführer, die Geschäftsführerin, der Verwalter, die Verwalterin
l’amministratore
l’amministratrice
der Hausmann, die Hausfrau
il casalingo
la casalinga
der Friseur, die Friseurin
il parrucchiere
la parrucchiera
der Polizist, die Polizistin
il poliziotto
la poliziotta
der Lehrer, die Lehrerin
- Grundschule
- Mittelschule
- Hochschule
- il/la maestro/a
- l’insegnante, il professore, la professoressa
- il professore, la professoressa, il/la docente
der Anwalt, die Anwältin
l’avvocato/-a
der Arzt, die Ärztin
il medico
(nur männl. Form)
Meine Kusine ist Ärztin.
Mia cugina è medico.
der Zahnarzt, die Zahnärztin
il/la dentista
der Apotheker, die Apothekerin
il/la farmacista
der Krankenpfleger, die Krankenschwester
l’infermiere
l’infermiera
der Kellner, die Kellnerin, die Bedienung
il cameriere
la cameriera
der Assistent, die Assistentin
l’assistente
der Buchhalter, die Buchhalterin
il/la contabile
der Facharbeiter, die Facharbeiterin
l’operaio specializzato
l’operaia specializzata
der Mechaniker, die Mechanikerin
il meccanico
la meccanica
der Elektriker, die Elektrikerin
l’elettricista
der Handwerker, die Handwerkerin
l’artigiano
l’artigiana
der Bäcker, die Bäckerin
il panettiere
la panettiera
der Metzger, die Metzgerin
il macellaio
la macellaia
der Gärtner, die Gärtnerin
il giardiniere
la giardiniera
der Koch, die Köchin
Pl
il cuoco
la cuoca
i cuochi
der Fischer, die Fischerin
il pescatore
la pescatrice
der Landwirt, die Landwirtin
il contadino
la contadina
der Briefträger, die Briefträgerin
il postino
la postina
der Portier, die Portiersfrau
il portiere
la portiera
der Architekt, die Architektin
l’architetto
nur männl. Form
der Fotograf, die Fotografin
il fotografo
la fotografa
der Tierarzt, die Tierärztin
il veterinario
la veterinaria
der Wissenschaftler, die Wissenschaftlerin
lo scienziato
la scienziata
der Chemiker, die Chemikerin
il chimico
la chimica
der Techniker, die Technikerin
il technico
nur männl. Form
der Ingenieur, die Ingenieurin
l’ingegnere
der Programmierer, die Programmiererin
il programmatore
la programmatrice
der Physiotherapeut, die Physiotherapeutin
il/la fisioterapista
der Sozialarbeiter, die Sozialarbeiterin
l’operatore sociale
l’operatrice sociale
der Erzieher, die Erzieherin
l’educatore
l’educatrice
der Dozent, die Dozentin
il/la docente
der Übersetzer, die Übersetzerin
il traduttore
la traduttrice
der Dolmetscher, die Dolmetscherin
l’interprete
der Journalist, die Journalistin
il/la giornalista