Ernährung (Langenscheidt) Flashcards

1
Q

die Lebensmittel

A

i (generi) alimentari

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

das Essen, die Speise

A

il cibo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

essen

A

mangiare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

der Hunger

A

la fame

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

hungrig sein

A

avere fame

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

der Appetit

A

l’appetito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Guten Appetit!

A

Buon appetito!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

der Durst

A

la sete

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

durstig sein

A

avere sete

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

trinken

A

bere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Gesundheit! Prost!

A

Salute!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

die Mahlzeit

A

il pasto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

schmecken nach

A

sapere di

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

schmecken
(“es schmeckt mir”)

A

piacere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

vorzüglich

A

eccellente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

köstlich

A

squisito/-a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

frisch

A

fresco/-a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

tiefgekühlt, Tiefkühl-

A

surgelato/-a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

süß (Lebensmittel)

A

dolce

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

bitter (Lebensmittel)

A

amaro/-a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

sauer (Lebensmittel)
- Wein
- Obst

A
  • acido/-a
  • aspro/-a
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

gesalzen, versalzen, eingesalzen

A

salato/-a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

scharf (Lebensmittel)

A

piccante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

würzig

A

saporito/-a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
fad
insipido/-a
26
kochen
cucinare
27
zubereiten
preparare
28
einen Kuchen backen
preparare una torta
29
Kaffee kochen
preparare il caffè
30
garen, braten, kochen, backen
cuocere
31
aufsetzen (Nudeln)
mettere su
32
kochen - intransitiv - transitiv
- bollire - lessare
33
schneiden, anschneiden
tagliare
34
die Scheibe, das Stück
la fetta
35
anmachen, würzen
condire
36
warm machen
riscaldare
37
die Schale (bei Obst)
la buccia
38
schälen (Obst)
sbucciare
39
roh (Lebensmittel)
crudo/-a
40
gekocht, gar
cotto/-a
41
die Ernährung
l'alimentazione
42
der Happen
il boccone
43
das Streetfood
lo streetfood
44
kauen
masticare
45
hinunterschlucken
mandare giù
46
die Verdauung
la digestione
47
verdauen
digerire
48
der Geschmack
il sapore
49
die Schachtel, die Dose (1x generell Konservendose, 1x kleine Dose, z.B. für Thunfisch)
- la scatola - la scatoletta
50
die Tüte, der Beutel
il sacchetto
51
aufbewahren, lagern
conservare
52
verderben, schlecht werden
andare a male
53
reif (Lebensmittel)
maturo/-a
54
das Rezept (Lebensmittel)
la ricetta
55
bissfest
al dente
56
gerieben (Lebensmittel)
grattugiato/-a
57
trocken
secco/-a
58
hinzufügen
aggiungere
59
braten
arrostire
60
grillen
grigliare
61
frittieren
friggere
62
auspressen
spremere
63
das Picknick
il picnic
64
die Diät
la dieta
65
das Fett
il grasso
66
mager, Mager- (Lebensmittel)
magro/-a
67
der Vegetarier die Vegetarierin
il vegetariano la vegetariana
68
vegetarisch
vegetariano/-a
69
der Veganer die Veganerin
il vegano la vegana
70
vegan
vegano/-a
71
die Naturkost
gli alimenti naturali
72
Vollkorn-
integrale
73
Vollwert- (Lebensmittel)
macrobiotico/-a
74
Bio-
biologico/-a
75
das Vitamin
la vitamina
76
das Gluten
il glutine
77
die Laktose
il lattosio
78
die Laktoseintoleranz
l'intolleranza al lattosio
79
laktosefrei
senza lattosio
80
-arm (Lebensmittel)
povero/a di
81
das Brot
il pane
82
das Brötchen
il panino
83
der Toast
il toast
84
der Reis
il riso
85
die Nudeln
la pasta
86
das Gebäckstück, der Petit Four
il pasticcino
87
das Croissant, das Hörnchen (2x)
- il brioche - il cornetto
88
der Kuchen, die Torte
la torta
89
das Mehl
la farina
90
Roggenmehl
farina di segale
91
das Weißbrot
il pane bianco
92
Dinkelmehl
farina di farro
93
das Schwarzbrot
il pane nero
94
das Getreife, die Getreideflocken
i cereali
95
das Müsli
il müsli
96
der Weizen
il grano
97
der Weichweizen
il grano tenero
98
der Hartweizen
il grano duro
99
der Buchweizen
il grano saraceno
100
der Dinkel
il farro
101
die Gerste
l'orzo
102
der Roggen
il segale
103
der Krapfen
la frittella
104
- das Obst - die Frucht
- la frutta - il frutto
105
das Gemüse
la verdura
106
die Hülsenfrüchte
i legumi
107
der Salat
l'insalata
108
- der Apfel - der Apfelbaum
- la mela - il melo
109
- die Birne - der Birnbaum
- la pera - il pero
110
die Orange
l'arancia
111
die Mandarine
il mandarino
112
die Erdbeere
la fragola
113
der Pfirsisch
la pesca | auch: der Fischfang
114
die Aprikose
l'albicocca
115
die Honigmelone
il melone
116
- die Weintrauben - eine einzelne Weintraube
- l'uva - un chicco (d'uva)
117
die Kirsche
la ciliegia
118
die Banane
la banana
119
die Zitrone
il limone
120
die Tomate
il pomodoro
121
die Möhre, die Karotte
la carota
122
die Paprika
il peperone
123
die Aubergine
la melanzana
124
die Zucchini
la zucchina
125
die Kartoffel
la patata
126
die Zwiebel
la cipolla
127
der Knoblauch
l'aglio
128
eine Knoblauchzehe
uno spicchio d'aglio
129
die weiße Bohne
il fagiolo
130
die (grüne) Bohne
il fagiolino
131
die Erbse
il pisello
132
der Mais
il mais
133
die Olive
l'oliva
134
die Artischocke
il carciofo
135
die Wassermelone
il cocomero
136
die Grapefruit
il pompelmo
137
die Himbeere
il lampone
138
die Walnuss
la noce
139
die Haselnuss
la nocciola
140
der Spinat
gli spinaci
141
der Fenchel
il finocchio
142
der Brokkoli
i broccoli
143
der Blumenkohl
il cavolfiore
144
das Sauerkraut
u crauti
145
die Gurke
il cetriolo
146
der Pilz
il fungo
147
das Fleisch
la carne
148
il maiale
das Schweinefleisch
149
il manzo
das Rindfleisch
150
il vitello
das Kalbfleisch
151
il pollo
das Hühnchen
152
la bistecca
das Steak
153
la salsiccia
die Bratwurst
154
il würstel
das (Wiener) Würstchen
155
la pancetta
der Speck
156
der Fisch
il pesce
157
il tonno
der Thunfisch
158
il salmone
der Lachs
159
Meeresfrüchte
i frutti di mare
160
il gamberetto
die Garnele
161
die Milch
il latte
162
die Vollmilch
il latte intero
163
die fettarme Milch
il latte parzialmente scremato
164
die Butter
il burro
165
die Sahne
la panna
166
der Käse
il formaggio
167
l'agnello
das Lammfleisch
168
das Milchprodukt
il latticino
169
der Joghurt
lo yoghurt
170
der Frischkäse
il formaggio fresco
171
der Parmesan
il parmigiano
172
der Schafskäse
il pecorino
173
der Ziegenkäse
il caprino
174
das Salz
il sale
175
der Pfeffer
il pepe
176
das Öl
l'olio
177
der Essig
l'aceto
178
das Ei Pl.
l'uovo (m.) le uova
179
das Eigelb, das Dotter 3x
il tuorlo il giallo/rosso d'uovo
180
das Eiweiß
l'albume
181
die Gewürze
le spezie
182
die Kräuter
le erbe aromatiche
183
der Chili
il peperoncino
184
das Basilikum
il basilico
185
der Rosmarin
il rosmarino
186
der Salbei
la salvia
187
die Mayonnaise
la maionese
188
der Senf
la senape
189
die Margarine
la margarina
190
der Tofu
il tofu
191
die Soja
la soia
192
die Süßigkeit, die Süßspeise, der Nachtisch
il dolce
193
der Zucker
lo zucchero
194
die Marmelade
la marmellata
195
der Keks
il biscotto
196
die Schokolade
il cioccolato la cioccolata
197
das Eis (zum Essen)
il gelato
198
der Honig
il miele
199
die Praline
il cioccolatino
200
das Bonbon
la caramella
201
die salzige Knabberei
il salatino
202
die Kartoffelchips, die Pommes
le patatine
203
- das Getränk - das Erfrischungsgetränk, das Getränk
- la bevanda - la bibita
204
der Espresso, der Kaffee
il caffè
205
der Cappuccino
il cappuccino
206
der Tee
il tè
207
das Mineralwasser
l'acqua minerale
208
- still - mit Kohlensäure (2x)
- naturale - gassata/ frizzante
209
der Saft
il succo di frutta
210
die Cola
la coca
211
der Alkohol
l'alcol
212
der Wein
il vino
213
das Bier
la birra
214
die Flasche
la bottiglia
215
das Eis, die Eiswürfel (nicht Speiseeis)
il ghiacchio
216
der Milchkaffee
il caffellatte
217
der Kräutertee
la tisana
218
das alkoholfreie Getränk
l'analcolico
219
die Orangenlimonate
l'aranciata
220
die Zitronenlimonade
la limonata
221
der frisch gepresste Saft
la spremuta
222
ein frisch gepresster Orangensaft
una spremuta di arancia
223
der Sekt
lo spumante
224
der Aperitif
l'aperitivo
225
der Magenbitter
l'amaro
226
der Likör
il liquore
227
der Schnaps Pl.
l'acquavite Pl. acquaviti/ acqueviti
228
der Drink
il drink
229
der Cocktail
il cocktail
230
Hier kaufen wir Lebensmittel.
Qui compriamo i generi alimentari.
231
In diesem Lokal ist das Essen nicht schlecht.
In quel locale il cibo non è male.
232
Heute esse ich Reis mit Tofu und Gemüse.
Oggi mangio riso con tofu e verdure.
233
Ich habe Hunger.
Ho fame.
234
Ich muss etwas trinken, ich habe schrecklichen Durst.
Devo bere, ho una sete tremenda.
235
Meine Schwägerin trinkt nie Wein.
Mia cognata non beve mai vino.
236
Ich muss die Medikamente vor den Mahlzeiten einnehmen.
Devo prendere le medicine prima dei pasti.
237
Diese Trauben schmecken nach nichts.
Quest'uva non sa di niente. | *sapere*
238
Schmecken dir die Tagliatelle, die ich gekocht habe?
Ti piacciono le tagliatelle che ho preparato?
239
Sie hat uns ein vorzügliches Essen bereitet.
Ci ha preparato una cena eccellente.
240
Dieses Eis ist köstlich.
Questo gelato è squisito.
241
Hier werden nur ganz frische Eier verkauft.
Vendono solo uova fresche di giornata.
242
Die Meeresfrüchte sind tiefgekühlt.
I frutti di mare sono surgelati.
243
Ich verwende keine Tiefkühl-Produkte.
Non uso prodotti surgelati.
244
Diese Croissants sind sehr süß.
Queste brioche sono molto dolci.
245
Die Grapefruit hat einen bitteren Geschmack.
Il pompelmo ha un sapore amaro.
246
Dieser Wein ist zu sauer.
Questo vino è troppe acido.
247
Die Äpfel sind sauer.
Le mele sono aspre.
248
Diese Pommes sind gesalzen.
Queste patatine sono salate.
249
Der Fisch ist versalzen!
Quant'è salato questo pesce!
250
Magst du eingesalzenes Gleisch?
Ti piace la carne salata?
251
Die Soße ist ein wenig scharf geraten.
La salsa è venuta un po' piccante.
252
Der Braten schmeckt gut, er ist sehr würzig.
Che buono questo arrosto, molto saporito.
253
Tut mir leid, die Nudeln sind etwas fad.
Mi dispiace, la pasta è un po' insipida.
254
Ich koche gern.
Mi piace cucinare.
255
Ich habe eine leckere Lasagne für euch zubereitet.
Vi ho preparato una bella pasta al forno.
256
Ich muss das Fleisch noch garen.
Devo ancora cuocere la carne.
257
Setz das Nudelwasser auf.
Metti su l'acqua per la pasta.
258
Das Wasser kocht.
L'acqua bolle. | *bollire*
259
Soll ich die Möhren kochen oder braten?
Le carote le lesso o le faccio in padella?
260
Soll ich noch etwas Brot schneiden?
Taglio un altro po' die pane?
261
Die Braut schneidet die Torte an. ... hat angeschnitten
La sposa taglia la torta. ... ha tagliato
262
Reichst du mir bitte eine Scheibe Brot?
Mi passi una fetta di pane?
263
Hast du den Salat schon angemacht?
Hai già condito l'insalata? | *condire*
264
Etwas Zitronensaft dazugeben und dann mit Salz und Pfeffer würzen.
Aggiungete qualche goccia di limone e poi condite con sale e pepe.
265
Wenn du willst, mache ich dir die Suppe warm.
Se vuoi, ti riscaldo la minestra.
266
Ich esse die Äpfel mit der Schale.
Mangio le mele con la buccia.
267
Du musst die Birnen schälen, bevor du sie klein schneidest.
Devi sbucciare le pere prima di tagliarle.
268
Das Fleisch ist noch roh.
La carne è ancora cruda.
269
Kauf 150 Gramm gekochten Schinken.
Compra un etto e mezzo di prosciutto cotto.
270
Die Nudeln sind noch nicht gar.
La pasta non è cotta.
271
Gesundheit hängt auch von der richtigen Ernährung ab.
Una buona salute dipende anche da una corretta alimentazione.
272
Wir haben im Café einen Happen gegessen.
Abbiamo mangiato un boccone al bar.
273
Streetfood ist in Italien sehr verbreitet.
Lo streetfood è molto diffuso in Italia.
274
Mir tut ein Zahn weh, ich kann nicht kauen.
Ho un dente che mi fa male, non riesco a masticare.
275
Schluck erst diesen Happen hinunter, bevor du den nächsten in den Mund steckst.
Manda giù questo boccone prima di metterne in bocca un altro.
276
Er hat eine sehr gute Verdauung.
Ho un'ottima digestione.
277
Fleisch ist für mich schwer zu verdauen.
Faccio fatica a digerire la carne.
278
Diese Schlagsahne hat einen merkwürdigen Geschmack.
Questa panna ha un sapore strano.
279
Die Kekse sind in einer Dose.
I biscotti sono in una scatola.
280
Wenn ich Hunger bekomme, öffne ich eine Dose Thunfisch mit Bohnen.
Se mi viene fame, apro una scatoletta di tonno e fagioli.
281
Möchten Sie eine Tüte, Madam?
Vuole un sacchetto, signora?
282
Plastikbeutel
sacchetto di plastica
283
Papiertüte
sacchetto di carta
284
Auf der Flasche stand: An einem kühlen Ort aufbewahren.
Sulla bottiglia c'era scritto: conservare in luogo fresco.
285
Erdbeeren muss man sofort essen, sonst verderben sie.
Le fragole bisogna mangiarli subito, se no vanno a male.
286
Ich hätte gern ein Kilo reife Tomaten.
Vorrei un chilo di pomodori maturi.
287
Diese Soße ist sehr gut. Gibst du mir das Rezept?
Ottimo questo sugo, mi dai la ricetta?
288
Ich mag Nudeln bissfest.
Mi piace la pasta al dente.
289
Die Nudeln werden mit geriebenem Parmesan serviert.
La pasta viene servita con il parmigiano grattugiato.
290
Dieser Wein ist sehr trocken.
Questo vino è molto secco.
291
Du musst ein wenig Salz hinzufügen.
Devi aggiungere un po' di sale.
292
Das Hähnchen etwa eine Stunde bei 180 Grad braten.
Fate arrostire il pollo a centottanta gradi per circa un'ora.
293
Das Steak muss gegrillt werden.
La bistecca va grigliata.
294
Ich habe die Artischocken frittiert
Ho fritto i carciofi. | *friggere*, *carciofo*
295
Ich habe drei Zitronen ausgepresst.
Ho spremuto tre limoni.
296
Am Sonntag werde wir auf einer Wiese ein Picknick machen.
Domenica faremo un picnic su un prato.
297
Keine Süßigkeiten, bin auf Diät.
Niente dolci, sono a dieta.
298
Ich versuche, tierische Fette zu meiden.
Cerco di evitare i grassi animali.
299
Das Fleisch ist sehr fett.
È una carne molto grassa.
300
Ich möchte hundert Gramm mageren Schinken
Voglio un etto / cento grammi di prosciutto magro.
301
Kauf auch einen Becher Magerjoghurt.
Compra anche un vasetto di yoghurt magro.
302
Für mich keinen Braten, ich bin Vegetarierin.
Per me niente arrosto, sono vegetariana.
303
Haben Sie auch vegetarische Gerichte?
Avete anche piatti vegetariani?
304
Ich mag vegane Küche.
Mi piace la cucina vegana.
305
In diesem Geschäft wird nur Naturkost verkauft.
In questo negozio vendono solo alimenti naturali.
306
Ich habe Vollkornnudeln verwendet.
Ho usato la pasta integrale.
307
Sie essen nur Vollwertprodukte.
Mangiano solo prodotti macrobiotici.
308
Auch im Supermarkt gibt es Bio-Gemüse.
Anche al supermercato c'è la verdura biologica.
309
Orangen enthalten viel Vitamin C.
Le arance sono ricche di vitamina C.
310
Ich vertrage kein Gluten.
Ho un'intolleranza al glutine.
311
Ich kann diese Kekse nicht essen, weil sie Laktose enthalten.
Non posso mangiare questi biscotti, perché contengono lattosio.
312
Ich habe eine Laktose-Intoleranz.
Ho un'intolleranzia al lattosio.
313
Hast du schon mal laktosefreien Käse probiert?
Hai mai assaggiato il formaggio senza lattosio?
314
Dieses Wasser ist für natriumarme Ernährung geeignet.
Quest'acqua è indicata per le diete povere di sodio.
315
- das Restaurant - die Gastwirtschaft (einfaches Restaurant)
- il ristorante - la trattoria
316
die Pizzeria
la pizzeria
317
das Café
il bar
318
die Eisdiele
la gelateria
319
die Konditorei
la pasticceria
320
die Imbissbar (3x)
la rosticceria la tavola calda il fast food
321
die Snackbar
la paninoteca
322
das Bierlokal
la birreria
323
das Selbstbedienungs-Restaurant
il self-service
324
die Cafeteria
la caffetteria
325
das Gericht (Essen)
il piatto
326
die Spezialität
la specialità
327
der Imbiss
lo spuntino
328
der Pausensnack
la merenda
329
etwas essen (Redewendung, zum Snack)
fare merenda
330
das (belegte) Brötchen
il panino
331
das Sandwich
il tramezzino
332
die Pomme Frites
le patatine
333
hart gekocht
sodo/-a
334
gekocht
lesso/-a
335
gegrillt
alla griglia
336
gebraten
in padella
337
die Lasagne (2x)
le lasagne la pasta al forno
338
die Klöße
gli gnocchi
339
der Knödel
il canederlo
340
die Soße Pl.
il sugo sughi
341
die Suppe
la minestra
342
der Eintopf
il minestrone
343
die Brühe
il brodo
344
das Omelett
la frittata
345
der Braten
l'arrosto
346
die Beilage
il contorno
347
der Hamburger
l'hamburger
348
das Tiramisu
il tiramisù
349
das Halbgefrorene
il semifreddo
350
zum Mitnehmen (2x)
- da portar via - da asporto
351
Wir servieren warme und kalte Gerichte.
Serviamo piatti caldi e freddi.
352
Cassata ist eine sizilianische Spezialität.
Cassata è una specialità siciliana.
353
Zur Mittagszeit nehmen wir nur einen Imbiss ein.
All'ora di pranzo facciamo solo uno spuntino.
354
Um 4 Uhr essen die Kinder etwas (einen Pausensnack).
Alle quadro i bambini fanno merenda.
355
Geben Sie mir bitte ein Brötchen ohne Wurstaufschnitt.
Mi dia un panino senza salumi.
356
Die Pommes frites sind zu fettig.
Le patatine sono troppo unte.
357
Ich habe Brötchen und zwei hart gekochte Eieer mitgenommen.
Ho portato dei panini e due uova sode.
358
Es gibt gekochten oder im Ofen gegarten Fisch.
C'è il pesce lesso o al forno.
359
Ich nehme das gegrillte Fleisch.
Prendo la carne alla griglia.
360
Ich mache gebratene Pilze.
Preparo i funghi in padella.
361
Ich habe noch nie eine so gute Lasagne gegessen.
Non ho mai mangiato delle lasagne così buone.
362
Sind die Klöße aus Kartoffelteig?
Gli gnocchi sono di patate?
363
Im Trentino gibt es viele Arten von Knödeln.
In Trentino ci sono tanti tipi di canederli.
364
Zu dieser Soße passt jede Art von Nudeln.
Con questo sugo puoi condire qualsiasi tipo di pasta.
365
Heute esse ich als ersten Gang eine Suppe.
Oggi mangio una minestra come primo.
366
Es gibt Eintopf mit Reis.
C'è il minestrone von il riso.
367
Eine Tasse heiße Brühe wird dir gut tun.
Una tazza di brodo caldo ti farà bene.
368
Magst du Omelett mit Spinat?
Ti piace la frittata con gli spinaci?
369
Meine Mutter hat einen Braten gemacht.
Mia mamma ha preparato l'arrosto.
370
Heute essen wir Kartoffeln mit Gemüse als Beilage.
Oggi mangiamo (le) patate con verdure como contorno.
371
Ich nehme einen Hamburger und einen Salat.
Io prendo un hamburger e un'insalata.
372
Hast du das Tiramisu gemacht.
Il tiramisù l'hai preparato tu?
373
Ich kann Ihnen das Halbgefrorene empfehlen.
Vi posso consigliare il semifreddo.
374
Ich möchte zwei Pizzen zum Mitnehmen.
Vorrei due pizze da portar via / da asporto.
375
die Speisekarte, das Menü (3x)
il menù la carta la lista
376
die Vorspeise
l'antipasto
377
der erste Gang (Nudeln, Risotto, Suppe, Eintopf o.ä.)
il primo
378
der zweite Gang (Fleisch- oder Fischgericht)
il secondo
379
das Frühstück
la colazione
380
frühstücken
fare colazione
381
das Mittagessen
il pranzo
382
zu Mittag essen
pranzare
383
das Abendessen
la cena
384
zu Abend essen
cenare
385
die Nachspeise (2x)
il dessert il dolce
386
nehmen (Essen, Trinken)
prendere
387
sich bedienen
servirsi
388
(den Tisch) decken
apparecchiare
389
voll
pieno/-a
390
leer
vuoto/-a
391
(aus)reichen, genügen
bastare
392
reservieren, vorbestellen
prenotare
393
die Rechnung
il conto
394
zahlen, bezahlen
pagare
395
das Gedeck
il coperto
396
inbegriffen (im Preis) (2x)
compreso/-a incluso/-a
397
bestellen
ordinare
398
das Tagesgericht
il piatto del giorno
399
die Weinkarte
la carta dei vini
400
die Portion
la porzione
401
das Trinkgeld (nicht üblich, da im Preis inbegriffen)
la mancia
402
die Bedienung, der Service
il servizio
403
servieren
servire
404
einschenken
versare
405
getrennt zahlen
fare conti separati
406
Rechnungsbetrag durch Anzahl der Leute teilen und jeder bezahlt dasselbe
fare alla romana
407
Ich bringe ihnen sofort die Speisekarte.
Vi porto subito il menù/la carta.
408
Es gibt auch ein Menü für 16 Euro.
Hanno anche un menù a sedici euro.
409
Als Vorspeise nehme ich den Meeresfrüchtesalat.
Come antipasto prendo l'insalata di mare.
410
Heute nehme ich nur einen ersten Gang.
Oggi mangio solo un primo.
411
Ich nehme eine Vorspeise und einen zweiten Gang.
Prendo un antipasto e un secondo.
412
Das Frühstück ist im Preis inbegriffen.
La colazione è inclusa/ compresa nel prezzo.
413
Heute frühstücke ich im Café.
Oggi faccio colazione al bar.
414
Heute gibt es Kaninchen zum Mittagessen.
Oggi per pranzio c'è coniglio.
415
Normalerweise essen wir um halb eins zu Mittag.
Di solitio pranziamo a mezzogiorno e mezzo.
416
Möchtest du heute zum Abendessen zu uns kommen?
Vuoi venire a cena da noi stasera?
417
Wir haben in einer Gastwirtschaft zu Abend gegessen.
Abbiamo cenato in una trattoria.
418
Entschuldigen Sie, was gibt es als Nachspeise?
Scusi, cosa c'è di desser/dolce?
419
Was nehmt ihr denn? (zu Essen)
Voi cosa prendete?
420
Bedient euch, sonst wird es kalt.
Servitevi, se no diventa freddo.
421
Hast du schon den Tisch gedeckt?
Hai già apparecchiato?
422
Auf dem Tisch stehen noch ein paar volle Gläser.
Sulla tavola ci sono ancora alcuni bicchieri pieni.
423
Die Mineralwasserflasche ist leer.
La bottiglia di acqua minerale è vuota.
424
Reicht das Brot?
Basta il pane?
425
Ich habe für 8 Uhr einen Tisch reserviert.
Ho prenotato un tavolo per le otto.
426
Bringen Sie mir bitte die Rechnung?
Mi fa il conto, per favore?
427
Lass mal, ich zahle.
Non ti preoccupare, pago io.
428
In Italien zahlt man im Restaurant das Gedeck.
In Italia al ristorante si paga il coperto.
429
Die Bedienung ist im Preis inbegriffen.
Il servizio è compreso/incluso nel prezzo.
430
Wir möchten bitte bestellen.
Vorremmo ordinare per favore.
431
Was ist das Tagesgericht?
Cosa avete come piatto del giorno?
432
Könnten Sie uns bitte auch die Weinkarte bringen?
Ci potrebbe portare anche la carta dei vini?
433
Könnten wir für das Kind eine halbe Portion Spaghetti mit Tomatensoße bekommen?
Ci porta mezza porzione di spaghetti al pomodoro per il bambino?
434
Ich gebe nie Trinkgeld.
Non lascio mai la mancia.
435
In diesem Restaurant lässt die Bedienung zu wünschen übrig.
In questo ristorante il servizio lascia a desiderare.
436
Der Wein sollte mit einer Temperatur von ca. 18 Grad serviert werden.
Il vino va servito a diciotto gradi circa.
437
Ich habe dir ein Glas Wein eingeschenkt.
Ti ho versato un bicchiere di vino.
438
Könnten wir bitte getrennt zahlen?
Potrebbe fare conti separati?