Partnerschaft und Ehe (Langenscheidt) Flashcards
Liebe
l’amore
Fast alle Popsongs handeln von Liebe.
Quasi tutte le canzoni di musica leggera parlano d’amore.
lieben
amare
Ich liebe dich von ganzem Herzen.
Ti amo con tutto il cuore.
sich lieben
amarsi
Man sieht, dass die beiden sich lieben.
Si vede che quei due si amano.
jemanden mögen, gern haben, lieben
voler bene a
Es ist schwierig, jemand zu mögen/lieben, den man nicht gut kennt.
È difficile voler bene a qualcuno che non conosciamo bene.
Aber du weißt doch, dass ich dich mag!
Ma lo sai che ti voglio bene!
verliebt in
innamorato/-a di
Ich (m.) bin in dich verliebt.
Sono innamorato di te.
sich verlieben in
innamorarsi di
Sie hat sich in einen alten Freund verliebt.
Si è innamorato di un suo vecchio amico.
der Hass
l’odio
Liebe und Hass liegen nah beieinander.
Amore e odio sono molto vicini.
hassen
odiare
Manchmal liebe ich ihn, manchmal hasse ich ihn.
A volte l’amo, a volte lo odio.
der Kuss
il bacio
Wenn du mir keinen Kuss gibst, gehe ich nicht.
Se non mi dai un bacio, non me ne vado.
küssen
baciare
Na los, küss sie!
Coraggio, baciala!
Das verliebte Pärchen küsst sich zärtlich.
Gli innamorati si baciano teneramente.
die Umarmung
l’abbraccio
Die Umarmungen meiner Tante sind mir unangenehm.
Gli abbracci della zia mi danno fastidio.
umarmen
abbracciare
Umarm mich ganz fest!
Abbracciami forte forte!
heiraten
sposarsi
Wir heiraten nächsten Sommer.
Ci sposiamo la prossima estate.
die Hochzeit, die Trauung, die Ehe
il matrimonio
Wir sind zur Hochzeit eines Freundes eingeladen.
Siamo invitati al matrimonio di un amico.
Manche Paare entscheiden sich für die standesamtliche Trauung, andere für die kirchliche.
Alcune coppie scelgono il matrimonio civile, altre quello religioso in chiesa.
Er hat eine lange Ehe hinter sich.
Ha un lungo matrimonio alle spalle.
alle spalle: auf der Schulter/dem Rücken
der Ehemann
il marito
Ihr Ehemann ist Deutscher
Suo marito è tedesco.
die Ehefrau
Pl.
la moglie
le mogli
Samuele hat sich mit seiner Ehefrau gestritten.
Samuele ha litigato con la moglie.
das Paar, das Ehepaar
la coppia
Sie sind wirklich ein schönes Paar.
Sono davvero una bella coppia.
Außer uns war noch ein älteres Paar da.
C’eravamo noi e una coppia di anziani.
eravamo: Impf.
treu
fedele
Ich weiß nicht, ob mein Mann mir immer treu war.
Non so se mio marito sia sempre stato fedele.
untreu
infedele
Ich gebe zu, dass ich (f.) dir untreu war.
Lo ammetto, ti sono stata infedele.
die Trennung
la separazione
Nach der Trennung ist sie wieder zu ihren Eltern gezogen.
Dopo la separazione è tornata dai genitori.
sich trennen
(NICHT sich scheiden)
separarsi
(sich scheiden: divorziare
Wie haben im gegenseitigen Einvernehmen beschlossen, uns zu trennen.
Abbiamo deciso di comune accordo di separarci.
Sie haben sich letztes Jahr geschieden.
Hanno divorziato l’anno scorso/lo scorso anno.
der Bräutigam, die Braut
lo sposo, la sposa
Die Braut geht ganz in weiß, der Bräutigam im dunklen Anzug.
La sposa è tutta in bianco e lo sposo in abito scuro.
die Verlobung
il fidanzamento
Nach der Verlobung sind sie zusammengezogen.
Dopo il fidanzamento sono andati in convivere.
der (feste) Freund, die (feste) Freundin
il fidanzato, la fidanzata
Stefano war ihr erster (fester) Freund.
Stefano è stato il suo primo fidanzato.
verlobt sein
auch: ohne offizielle Heirat zusammen leben
essere fidanzato/-a
Sie sind seit kurzem verlobt.
Sono fidanzati da poco.
der Partner, die Partnerin,
der/die Lebensgefährte
il compagno, la compagna
Das ist mein Lebensgefährte Giampiero.
Questo è il mio compagno Giampiero.
eifersüchtig auf
geloso/-a di
Ihr Mann ist sehr eifersüchtig auf den Arzt.
Il marito è molto geloso del medico.
miteinander schlafen
fare l’amore
Wir haben miteinander geschlafen.
Abbiamo fatto l’amore.
der Sex
il sesso
Für ihn ist Sex sehr wichtig.
Per lui il sesso è molto importante.
zärtlich
tenero/-a
Mein Mann ist ein sehr zärtlicher Vater.
Mio marito è un padre molto tenero.
homosexuell, schwul
gay
Homosexuelle Paare werden die gleichen Rechte haben wie heterosexuelle Paare.
Le coppie gay avranno gli stessi diritti delle coppie eterosessuali.
lesbisch
lesbico/-a
Ich habe ein lesbisches Paar kennen gelernt, das ein Kind adoptieren will.
Ho conosciuto una coppia lesbia che vuole adottare un bambino.
die Zuneigung für
l’affetto per
Ich empfinde Zuneigung für ihn, aber ich liebe ihn nicht.
Provo affetto per lui, ma non l’amo.
provare: versuchen, empfinden
die Beziehung
il rapporto
Wir haben eine freundschaftliche Beziehung.
Abbiamo un rapporto di amicizia.
sich verpartnern
(homosexuelle Paare)
contrarre un’unione civile
Sie haben sich in Deutschland verpartnert.
Hanno contratto un’unione civile in Germania.
die Scheidung
il divorzio
Seine Frau hat die Scheidung eingereicht.
Sua moglie ha chiesto il divorzio.
sich scheiden lassen
divorziare
Ihre Ehe hat nicht funktioniert, sie haben sich scheiden lassen.
Il loro matrimonio non ha funzionato, hanno divorziato.
der/die Alleinerziehende
il genitore single
Es gibt immer mehr Alleinerziehende.
Sono sempre più numerosi i genitori single.