Phrases_24 Flashcards
On one hand (2), a protest (2) or confrontation (2) will demonstrate our distress, but on the other hand (2), the cleaners (2) will need lots of cleaning products (2) and cleaning machines.
D’un côté (part), une manifestation (protestation) ou un affrontment (confrontation) va démontrer notre détresse, mais d’un autre côté (part), les agents d’entretien (hommes/femmes de ménage) auront besoin des nombreux nettoyants (produits de nettoyage) et des nettoyeurs.
I’d love (2 - colloq) another beak even more! Sorry, I’ve run out! Don’t panic! (3)
Je kifferais (raffolerais) un autre (deuxième) bec encore plus! Désolé, je n’en ai plus! Ne paniques pas (ne t’affoles pas, pas de panique).
NB: can say ‘un autre’, but deuxième would make clear here. Def `encore plus’
Installing the software is boring, dull, tedious and never ending (2). The technology is constantly (4) expecting skills from the user.
L’installation du logiciel est enneyeuse, terne, fastidieuse et interminable (sans fin). La technologie attend constamment (sans cesse, sans arrêt, fréquemment) des compétences de la part de l’utilisateur.
interminable
constamment, sans cesse, sans arrêt
I cover (2) my ears if the trumpet makes a din to drown it out (2). The racket (2) arising/originating (2) from the crowd makes me deaf (2) (or causes deafness).
Je me bouche (couvre) les oreilles si la trompette fait un vacarme pour l’assourdir (étouffer). La vacarme (brouhaha) issu (qui provient) de la foule m’assordit (me rend sourd, provoque la surdité).
NB assourdir is deafen and mute
la surdité
NB: brouhaha juste les gens
He hurtled/hurried (3) towards (2) me as I was heading for the burst pipes.
Il s’est précipité (a foncé, a dévalé) vers (en direction de) moi quand je me dirigeais vers les tuyaux éclatés.
I’m very openminded, but it wasn’t worth it (2), I shouldn’t have bothered.
Je suis très ouvert d’esprit, mais ça ne valait pas la peine (coup). Je n’aurais pas dû prendre (m’en donner) la peine.
The process did not take (2) long, in no time at all really. It seemed to be minutes.
Le processus n’a pas pris (duré) longtemps, en un rien de temps, vraiment. Il semblait être minutes.
She is witty and he values that (2). She never shows off (3) either.
Elle a de l’esprit et il le valorise (apprécie). En plus, elle ne frîme jamais (se mets jamais en valeur). Vanter similaire but boast
My cuts are bleeding, I hope I’m not scarred for life.
Mes coupures saignent, j’espère que je ne suis pas marqué à vie
It seemed like I was flying. (4)
Il semblait, j’avais l’impression, on croirait, j’aurais dit: que je volais. Avoir l’air is more it looked like
I can’t stand buzzing, whether its is bees, bumblebees, flies or wasps. I hum to cope (3) with it. I distract myself.
Je supporte pas les bourdonnements, que ce soit d’abeilles, de bourdons, les mouches, ou des guêpes. Je frédonne pour y faire face (me débrouiller, m’en sortir). Je me distrais.
The jug is tilted (3). At all costs, it must not tip over and spill acid.
La cruche est incliné (basculé, penché). À tout prix, elle ne doit pas basculer (se renverser) et renverser (déverser) de l’acide.
I lost my balance and did the splits. I then got back up.
J’ai perdu l’équilibré et j’ai fait le grand écart. Ensuite je me suis relevé.
I need a change, will you support/encourage me?
Il me faut un changement, tu me soutiendras (encourageras)?
The participant assured me that he was insured, so he can claim compensation.
Le participant m’a assuré qu’il était assuré, afin de pouvoir demander (réclamer) une compensation (indemnisation, dédommagement).