Netzwerk_Neu_B1_Ch8_mode-fill-in-the-blank Flashcards
Der medizinische _______ im Krankenhaus ist sehr modern.
apparatus, device
Der medizinische Apparat im Krankenhaus ist sehr modern.
In der Küche findet man viele nützliche Apparate wie den Ofen und den Kühlschrank.
(The medical apparatus in the hospital is very modern.)
Tips: The word Apparat refers to a technical device or apparatus, often in the context of technology, science, or machinery. It is commonly used in formal or technical language.
In der Küche findet man viele nützliche ________ wie den Ofen und den Kühlschrank.
apparatus, device
In der Küche findet man viele nützliche Apparate wie den Ofen und den Kühlschrank.
Der medizinische Apparat im Krankenhaus ist sehr modern.
(In the kitchen, you can find many useful devices such as the oven and the refrigerator.)
Tips: The word Apparat refers to a technical device or apparatus, often in the context of technology, science, or machinery. It is commonly used in formal or technical language.
Sie _____ tief ein und aus, um sich zu beruhigen.
to breathe
Sie atmet tief ein und aus, um sich zu beruhigen.
- Er atmete die frische Luft tief ein, als er an den Waldrand kam.
- Nachdem sie eine Weile geschwommen hatte, hat sie tief geatmet.
- Obwohl er erkältet war, atmete er ruhig und gleichmäßig.
- Die Meditation lehrt uns, bewusst zu atmen.
(She breathes deeply in and out to calm herself down.)
Tips: The verb atmen is used to express the action of breathing. It’s a fundamental verb for describing the simple act of inhaling and exhaling. It’s often used in contexts related to relaxation, physical activity, or health.
Er ______ die frische Luft tief ein, als er an den Waldrand kam.
to breathe
Er atmete die frische Luft tief ein, als er an den Waldrand kam.
- Sie atmet tief ein und aus, um sich zu beruhigen.
- Nachdem sie eine Weile geschwommen hatte, hat sie tief geatmet.
- Obwohl er erkältet war, atmete er ruhig und gleichmäßig.
- Die Meditation lehrt uns, bewusst zu atmen.
(He breathed in the fresh air deeply as he reached the edge of the forest.)
Tips: The verb atmen is used to express the action of breathing. It’s a fundamental verb for describing the simple act of inhaling and exhaling. It’s often used in contexts related to relaxation, physical activity, or health.
Nachdem sie eine Weile geschwommen hatte, ___ ___ tief _______ .
to breathe
Nachdem sie eine Weile geschwommen hatte, hat sie tief geatmet.
- Sie atmet tief ein und aus, um sich zu beruhigen.
- Er atmete die frische Luft tief ein, als er an den Waldrand kam.
- Obwohl er erkältet war, atmete er ruhig und gleichmäßig.
- Die Meditation lehrt uns, bewusst zu atmen.
(After swimming for a while, she took a deep breath.)
Tips: The verb atmen is used to express the action of breathing. It’s a fundamental verb for describing the simple act of inhaling and exhaling. It’s often used in contexts related to relaxation, physical activity, or health.
Obwohl er erkältet war, ______ er ruhig und gleichmäßig.
to breathe
Obwohl er erkältet war, atmete er ruhig und gleichmäßig.
- Sie atmet tief ein und aus, um sich zu beruhigen.
- Er atmete die frische Luft tief ein, als er an den Waldrand kam.
- Nachdem sie eine Weile geschwommen hatte, hat sie tief geatmet.
- Die Meditation lehrt uns, bewusst zu atmen.
(Even though he had a cold, he breathed calmly and evenly.)
Tips: The verb atmen is used to express the action of breathing. It’s a fundamental verb for describing the simple act of inhaling and exhaling. It’s often used in contexts related to relaxation, physical activity, or health.
Die Meditation lehrt uns, bewusst zu _____ .
to breathe
Die Meditation lehrt uns, bewusst zu atmen.
- Sie atmet tief ein und aus, um sich zu beruhigen.
- Er atmete die frische Luft tief ein, als er an den Waldrand kam.
- Nachdem sie eine Weile geschwommen hatte, hat sie tief geatmet.
- Obwohl er erkältet war, atmete er ruhig und gleichmäßig.
(Meditation teaches us to breathe consciously.)
Tips: The verb atmen is used to express the action of breathing. It’s a fundamental verb for describing the simple act of inhaling and exhaling. It’s often used in contexts related to relaxation, physical activity, or health.
Ich _______ meine Bücher im Regal ___ .
to keep, to store
Ich bewahre meine Bücher im Regal auf.
- Sie hat die Erinnerungsstücke ihrer Reisen gut aufbewahrt.
- Er bewahrte die alten Briefe seiner Großeltern sorgfältig auf.
- Ich habe die wichtigen Dokumente sicher aufbewahrt.
- Es ist wichtig, Lebensmittel richtig aufzubewahren, um ihre Frische zu erhalten.
(I keep my books on the shelf.)
Tips: The verb aufbewahren is used when referring to the action of keeping or storing something for future use. It implies a sense of care and preservation. It is commonly used in contexts related to organizing, tidying, and safekeeping.
Similar: speichern (to save, to store), lagern (to store, to stock)
Sie ___ die Erinnerungsstücke ihrer Reisen gut __________ .
to keep, to store
Sie hat die Erinnerungsstücke ihrer Reisen gut aufbewahrt.
- Ich bewahre meine Bücher im Regal auf.
- Er bewahrte die alten Briefe seiner Großeltern sorgfältig auf.
- Ich habe die wichtigen Dokumente sicher aufbewahrt.
- Es ist wichtig, Lebensmittel richtig aufzubewahren, um ihre Frische zu erhalten.
(She has kept the mementos of her travels well.)
Tips: The verb aufbewahren is used when referring to the action of keeping or storing something for future use. It implies a sense of care and preservation. It is commonly used in contexts related to organizing, tidying, and safekeeping.
Similar: speichern (to save, to store), lagern (to store, to stock)
Er ________ die alten Briefe seiner Großeltern sorgfältig ___ .
to keep, to store
Er bewahrte die alten Briefe seiner Großeltern sorgfältig auf.
- Ich bewahre meine Bücher im Regal auf.
- Sie hat die Erinnerungsstücke ihrer Reisen gut aufbewahrt.
- Ich habe die wichtigen Dokumente sicher aufbewahrt.
- Es ist wichtig, Lebensmittel richtig aufzubewahren, um ihre Frische zu erhalten.
(He carefully stored the old letters from his grandparents.)
Tips: The verb aufbewahren is used when referring to the action of keeping or storing something for future use. It implies a sense of care and preservation. It is commonly used in contexts related to organizing, tidying, and safekeeping.
Similar: speichern (to save, to store), lagern (to store, to stock)
Ich ____ die wichtigen Dokumente sicher __________ .
to keep, to store
Ich habe die wichtigen Dokumente sicher aufbewahrt.
- Ich bewahre meine Bücher im Regal auf.
- Sie hat die Erinnerungsstücke ihrer Reisen gut aufbewahrt.
- Er bewahrte die alten Briefe seiner Großeltern sorgfältig auf.
- Es ist wichtig, Lebensmittel richtig aufzubewahren, um ihre Frische zu erhalten.
(I have safely stored the important documents.)
Tips: The verb aufbewahren is used when referring to the action of keeping or storing something for future use. It implies a sense of care and preservation. It is commonly used in contexts related to organizing, tidying, and safekeeping.
Similar: speichern (to save, to store), lagern (to store, to stock)
Es ist wichtig, Lebensmittel richtig _____________ , um ihre Frische zu erhalten.
to keep, to store
Es ist wichtig, Lebensmittel richtig aufzubewahren, um ihre Frische zu erhalten.
- Ich bewahre meine Bücher im Regal auf.
- Sie hat die Erinnerungsstücke ihrer Reisen gut aufbewahrt.
- Er bewahrte die alten Briefe seiner Großeltern sorgfältig auf.
- Ich habe die wichtigen Dokumente sicher aufbewahrt.
(It is important to store food properly to maintain its freshness.)
Tips: The verb aufbewahren is used when referring to the action of keeping or storing something for future use. It implies a sense of care and preservation. It is commonly used in contexts related to organizing, tidying, and safekeeping.
Similar: speichern (to save, to store), lagern (to store, to stock)
Der Zucker ____ ____ im Wasser ___ .
to dissolve, to resolve, to disband
Der Zucker löst sich im Wasser auf.
- Die Regierung hat beschlossen, das Parlament aufzulösen.
- Sie löste das Rätsel auf und fand den Schatz.
- Nach dem Streit hat sich die Gruppe aufgelöst.
- Er hat die Firma aufgelöst, um in den Ruhestand zu gehen.
(The sugar dissolves in the water.)
Tips: The verb auflösen can be used in different contexts. It can refer to the physical dissolution of substances, as well as to the resolution of problems, the disbanding of groups, or the dissolving of organizations. It’s a versatile verb that is widely used in formal and informal language.
Similar: auflösen (to dissolve, disband), auflösen (to resolve, solve)
Die Regierung hat beschlossen, das Parlament __________ .
to dissolve, to resolve, to disband
Die Regierung hat beschlossen, das Parlament aufzulösen.
- Der Zucker löst sich im Wasser auf.
- Sie löste das Rätsel auf und fand den Schatz.
- Nach dem Streit hat sich die Gruppe aufgelöst.
- Er hat die Firma aufgelöst, um in den Ruhestand zu gehen.
(The government has decided to dissolve the parliament.)
Tips: The verb auflösen can be used in different contexts. It can refer to the physical dissolution of substances, as well as to the resolution of problems, the disbanding of groups, or the dissolving of organizations. It’s a versatile verb that is widely used in formal and informal language.
Similar: auflösen (to dissolve, disband), auflösen (to resolve, solve)
Sie _____ das Rätsel ___ und fand den Schatz.
to dissolve, to resolve, to disband
Sie löste das Rätsel auf und fand den Schatz.
- Der Zucker löst sich im Wasser auf.
- Die Regierung hat beschlossen, das Parlament aufzulösen.
- Nach dem Streit hat sich die Gruppe aufgelöst.
- Er hat die Firma aufgelöst, um in den Ruhestand zu gehen.
(She solved the puzzle and found the treasure.)
Tips: The verb auflösen can be used in different contexts. It can refer to the physical dissolution of substances, as well as to the resolution of problems, the disbanding of groups, or the dissolving of organizations. It’s a versatile verb that is widely used in formal and informal language.
Similar: auflösen (to dissolve, disband), auflösen (to resolve, solve)
Nach dem Streit hat sich die Gruppe _________ .
to dissolve, to resolve, to disband
Nach dem Streit hat sich die Gruppe aufgelöst.
- Der Zucker löst sich im Wasser auf.
- Die Regierung hat beschlossen, das Parlament aufzulösen.
- Sie löste das Rätsel auf und fand den Schatz.
- Er hat die Firma aufgelöst, um in den Ruhestand zu gehen.
(After the argument, the group disbanded.)
Tips: The verb auflösen can be used in different contexts. It can refer to the physical dissolution of substances, as well as to the resolution of problems, the disbanding of groups, or the dissolving of organizations. It’s a versatile verb that is widely used in formal and informal language.
Similar: auflösen (to dissolve, disband), auflösen (to resolve, solve)
Er ___ die Firma _________ , um in den Ruhestand zu gehen.
to dissolve, to resolve, to disband
Er hat die Firma aufgelöst, um in den Ruhestand zu gehen.
- Der Zucker löst sich im Wasser auf.
- Die Regierung hat beschlossen, das Parlament aufzulösen.
- Sie löste das Rätsel auf und fand den Schatz.
- Nach dem Streit hat sich die Gruppe aufgelöst.
(He dissolved the company to retire.)
Tips: The verb auflösen can be used in different contexts. It can refer to the physical dissolution of substances, as well as to the resolution of problems, the disbanding of groups, or the dissolving of organizations. It’s a versatile verb that is widely used in formal and informal language.
Similar: auflösen (to dissolve, disband), auflösen (to resolve, solve)
Die Menge an Essen war ___________ für alle Gäste.
sufficient, adequate
Die Menge an Essen war ausreichend für alle Gäste.
- Das ist ausreichend, um die grundlegenden Bedürfnisse zu erfüllen.
- Die Klausur war schwer, aber ich habe ausreichend punktiert, um zu bestehen.
- Der Lehrer war der Meinung, dass die Antworten nicht ausreichend waren.
(The amount of food was sufficient for all the guests.)
Tips: The adjective ausreichend is used to describe something that is enough or adequate for a particular purpose. It can refer to quantity, quality, or any other measure of sufficiency.
Similar: genügend (enough), angemessen (appropriate)
Das ist ___________ , um die grundlegenden Bedürfnisse zu erfüllen.
sufficient, adequate
Das ist ausreichend, um die grundlegenden Bedürfnisse zu erfüllen.
- Die Menge an Essen war ausreichend für alle Gäste.
- Die Klausur war schwer, aber ich habe ausreichend punktiert, um zu bestehen.
- Der Lehrer war der Meinung, dass die Antworten nicht ausreichend waren.
(That is adequate to meet the basic needs.)
Tips: The adjective ausreichend is used to describe something that is enough or adequate for a particular purpose. It can refer to quantity, quality, or any other measure of sufficiency.
Similar: genügend (enough), angemessen (appropriate)
Die Klausur war schwer, aber ich habe ___________ punktiert, um zu bestehen.
sufficient, adequate
Die Klausur war schwer, aber ich habe ausreichend punktiert, um zu bestehen.
- Die Menge an Essen war ausreichend für alle Gäste.
- Das ist ausreichend, um die grundlegenden Bedürfnisse zu erfüllen.
- Der Lehrer war der Meinung, dass die Antworten nicht ausreichend waren.
(The exam was difficult, but I scored enough points to pass.)
Tips: The adjective ausreichend is used to describe something that is enough or adequate for a particular purpose. It can refer to quantity, quality, or any other measure of sufficiency.
Similar: genügend (enough), angemessen (appropriate)
Der Lehrer war der Meinung, dass die Antworten nicht ___________ waren.
sufficient, adequate
Der Lehrer war der Meinung, dass die Antworten nicht ausreichend waren.
- Die Menge an Essen war ausreichend für alle Gäste.
- Das ist ausreichend, um die grundlegenden Bedürfnisse zu erfüllen.
- Die Klausur war schwer, aber ich habe ausreichend punktiert, um zu bestehen.
(The teacher thought that the answers were not sufficient.)
Tips: The adjective ausreichend is used to describe something that is enough or adequate for a particular purpose. It can refer to quantity, quality, or any other measure of sufficiency.
Similar: genügend (enough), angemessen (appropriate)
Nach dem Duschen ziehe ich meinen __________ an, um mich zu wärmen.
bathrobe
Nach dem Duschen ziehe ich meinen Bademantel an, um mich zu wärmen.
Mein Bademantel ist aus kuscheligem Frottee.
(After showering, I put on my bathrobe to keep warm.)
Tips: The word Bademantel refers to the garment worn after bathing, typically for warmth and comfort. It is a compound noun, combining ‘Bade’ (bath) and ‘Mantel’ (coat). This word is used both in everyday conversation and in formal language, and it’s essential in describing personal routines and clothing.
Mein __________ ist aus kuscheligem Frottee.
bathrobe
Mein Bademantel ist aus kuscheligem Frottee.
Nach dem Duschen ziehe ich meinen Bademantel an, um mich zu wärmen.
(My bathrobe is made of cuddly terry cloth.)
Tips: The word Bademantel refers to the garment worn after bathing, typically for warmth and comfort. It is a compound noun, combining ‘Bade’ (bath) and ‘Mantel’ (coat). This word is used both in everyday conversation and in formal language, and it’s essential in describing personal routines and clothing.
Das ____ der Freundschaft zwischen ihnen ist sehr stark.
band
Das Band der Freundschaft zwischen ihnen ist sehr stark.
- Sie hat sich ein rotes Band um das Handgelenk gebunden.
- Die Bänder an dem Buch sind schon abgenutzt.
- Der Genesung des Patienten hat des Bandes Geduld bedurft.
(The bond of friendship between them is very strong.)
Tips: The word Band has different meanings depending on the context. It can refer to a ribbon, a tie, a bond, or a band in the musical sense. Pay attention to the context to understand the specific meaning.
Similar: das Band (ribbon), der Verband (bandage)