Netzwerk_Neu_B1_Ch5_mode-fill-in-the-blank Flashcards
Die politische ______ fand vor dem Rathaus statt.
action
Die politische Aktion fand vor dem Rathaus statt.
- Wir planen eine Aktion zur Unterstützung von Obdachlosen.
- Trotzdem war die Aktion ein großer Erfolg.
- Die Aktionen der Regierung haben zu kontroversen Diskussionen geführt.
(The political action took place in front of the town hall.)
Tips: The noun Aktion means ‘action’ and can refer to various types of activities, initiatives, or operations. It is commonly used in contexts related to politics, social causes, or general activities. It’s important to note that ‘Aktion’ is a feminine noun and takes the definite article ‘die’.
Wir planen eine ______ zur Unterstützung von Obdachlosen.
action
Wir planen eine Aktion zur Unterstützung von Obdachlosen.
- Die politische Aktion fand vor dem Rathaus statt.
- Trotzdem war die Aktion ein großer Erfolg.
- Die Aktionen der Regierung haben zu kontroversen Diskussionen geführt.
(We are planning an action to support the homeless.)
Tips: The noun Aktion means ‘action’ and can refer to various types of activities, initiatives, or operations. It is commonly used in contexts related to politics, social causes, or general activities. It’s important to note that ‘Aktion’ is a feminine noun and takes the definite article ‘die’.
Trotzdem war die ______ ein großer Erfolg.
action
Trotzdem war die Aktion ein großer Erfolg.
- Die politische Aktion fand vor dem Rathaus statt.
- Wir planen eine Aktion zur Unterstützung von Obdachlosen.
- Die Aktionen der Regierung haben zu kontroversen Diskussionen geführt.
(Nevertheless, the action was a great success.)
Tips: The noun Aktion means ‘action’ and can refer to various types of activities, initiatives, or operations. It is commonly used in contexts related to politics, social causes, or general activities. It’s important to note that ‘Aktion’ is a feminine noun and takes the definite article ‘die’.
Die ________ der Regierung haben zu kontroversen Diskussionen geführt.
action
Die Aktionen der Regierung haben zu kontroversen Diskussionen geführt.
- Die politische Aktion fand vor dem Rathaus statt.
- Wir planen eine Aktion zur Unterstützung von Obdachlosen.
- Trotzdem war die Aktion ein großer Erfolg.
(The government’s actions have led to controversial discussions.)
Tips: The noun Aktion means ‘action’ and can refer to various types of activities, initiatives, or operations. It is commonly used in contexts related to politics, social causes, or general activities. It’s important to note that ‘Aktion’ is a feminine noun and takes the definite article ‘die’.
Sie fühlt sich ______ in der neuen Stadt.
alone, lonely, single
Sie fühlt sich allein in der neuen Stadt.
- Er lebt allein in einer kleinen Wohnung.
- Die alleine Reise hat sie sehr genossen.
- Er ist allein verantwortlich für das Projekt.
(She feels alone in the new city.)
Tips: The adjective allein is used to describe being alone, lonely, single, or independent. It can also convey the idea of being solely responsible for something. Pay attention to the context to discern the intended meaning.
Similar: einsam (lonely), einzig (only, sole)
Er lebt ______ in einer kleinen Wohnung.
alone, lonely, single
Er lebt allein in einer kleinen Wohnung.
- Sie fühlt sich allein in der neuen Stadt.
- Die alleine Reise hat sie sehr genossen.
- Er ist allein verantwortlich für das Projekt.
(He lives alone in a small apartment.)
Tips: The adjective allein is used to describe being alone, lonely, single, or independent. It can also convey the idea of being solely responsible for something. Pay attention to the context to discern the intended meaning.
Similar: einsam (lonely), einzig (only, sole)
Die _______ Reise hat sie sehr genossen.
alone, lonely, single
Die alleine Reise hat sie sehr genossen.
- Sie fühlt sich allein in der neuen Stadt.
- Er lebt allein in einer kleinen Wohnung.
- Er ist allein verantwortlich für das Projekt.
(She really enjoyed the solo trip.)
Tips: The adjective allein is used to describe being alone, lonely, single, or independent. It can also convey the idea of being solely responsible for something. Pay attention to the context to discern the intended meaning.
Similar: einsam (lonely), einzig (only, sole)
Er ist ______ verantwortlich für das Projekt.
alone, lonely, single
Er ist allein verantwortlich für das Projekt.
- Sie fühlt sich allein in der neuen Stadt.
- Er lebt allein in einer kleinen Wohnung.
- Die alleine Reise hat sie sehr genossen.
(He is solely responsible for the project.)
Tips: The adjective allein is used to describe being alone, lonely, single, or independent. It can also convey the idea of being solely responsible for something. Pay attention to the context to discern the intended meaning.
Similar: einsam (lonely), einzig (only, sole)
Es war ein langer Tag; __________ war es sehr produktiv.
however, though, nevertheless
Es war ein langer Tag; allerdings war es sehr produktiv.
- Ich hatte Kopfschmerzen, allerdings bin ich trotzdem ins Fitnessstudio gegangen.
- Ich bin kein großer Fan von Schokolade; allerdings esse ich manchmal ein Stück.
(It was a long day; however, it was very productive.)
Tips: The adverb allerdings is used to express a contrast or contradiction. It’s often used to introduce a statement that contrasts with or contradicts a previous statement. It’s a versatile adverb that can be used in various situations to indicate a shift in the conversation or to provide an exception to a generalization.
Similar: jedoch, dennoch, doch
Ich hatte Kopfschmerzen, __________ bin ich trotzdem ins Fitnessstudio gegangen.
however, though, nevertheless
Ich hatte Kopfschmerzen, allerdings bin ich trotzdem ins Fitnessstudio gegangen.
- Es war ein langer Tag; allerdings war es sehr produktiv.
- Ich bin kein großer Fan von Schokolade; allerdings esse ich manchmal ein Stück.
(I had a headache, though I still went to the gym.)
Tips: The adverb allerdings is used to express a contrast or contradiction. It’s often used to introduce a statement that contrasts with or contradicts a previous statement. It’s a versatile adverb that can be used in various situations to indicate a shift in the conversation or to provide an exception to a generalization.
Similar: jedoch, dennoch, doch
Ich bin kein großer Fan von Schokolade; __________ esse ich manchmal ein Stück.
however, though, nevertheless
Ich bin kein großer Fan von Schokolade; allerdings esse ich manchmal ein Stück.
- Es war ein langer Tag; allerdings war es sehr produktiv.
- Ich hatte Kopfschmerzen, allerdings bin ich trotzdem ins Fitnessstudio gegangen.
(I’m not a big fan of chocolate; nevertheless, I sometimes eat a piece.)
Tips: The adverb allerdings is used to express a contrast or contradiction. It’s often used to introduce a statement that contrasts with or contradicts a previous statement. It’s a versatile adverb that can be used in various situations to indicate a shift in the conversation or to provide an exception to a generalization.
Similar: jedoch, dennoch, doch
Wenn das Restaurant voll ist, ist die ___________ , woanders zu essen.
alternative
Wenn das Restaurant voll ist, ist die Alternative, woanders zu essen.
- Die Alternative zur Autofahrt ist die Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel.
- Trotzdem hat er sich für die andere Alternative entschieden.
(If the restaurant is full, the alternative is to eat somewhere else.)
Tips: The noun Alternative refers to the option or choice that exists as an alternative to something else. It is commonly used to express different possibilities or courses of action. When discussing alternatives, it’s important to consider the context and the specific choices being presented.
Similar: Option, Möglichkeit
Die ___________ zur Autofahrt ist die Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel.
alternative
Die Alternative zur Autofahrt ist die Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel.
- Wenn das Restaurant voll ist, ist die Alternative, woanders zu essen.
- Trotzdem hat er sich für die andere Alternative entschieden.
(The alternative to driving is using public transportation.)
Tips: The noun Alternative refers to the option or choice that exists as an alternative to something else. It is commonly used to express different possibilities or courses of action. When discussing alternatives, it’s important to consider the context and the specific choices being presented.
Similar: Option, Möglichkeit
Trotzdem hat er sich für die andere ___________ entschieden.
alternative
Trotzdem hat er sich für die andere Alternative entschieden.
- Wenn das Restaurant voll ist, ist die Alternative, woanders zu essen.
- Die Alternative zur Autofahrt ist die Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel.
(Nevertheless, he chose the other alternative.)
Tips: The noun Alternative refers to the option or choice that exists as an alternative to something else. It is commonly used to express different possibilities or courses of action. When discussing alternatives, it’s important to consider the context and the specific choices being presented.
Similar: Option, Möglichkeit
Meiner _______ nach ist das die beste Lösung für das Problem.
view, opinion, sight
Meiner Ansicht nach ist das die beste Lösung für das Problem.
- Die Ansichten der Menschen können sehr unterschiedlich sein.
- Von dieser Ansicht aus hat man einen wunderschönen Blick auf die Berge.
- Trotz seiner Ansicht hat er immer Respekt für andere Meinungen gezeigt.
(In my view, this is the best solution to the problem.)
Tips: The noun Ansicht can refer to a point of view, opinion, or sight. It is commonly used in expressions related to different perspectives and viewpoints. It’s important to note that ‘Ansicht’ can also refer to a view or sight, such as a scenic view or perspective.
Similar: Meinung (opinion), Blick (view, sight)
Die _________ der Menschen können sehr unterschiedlich sein.
view, opinion, sight
Die Ansichten der Menschen können sehr unterschiedlich sein.
- Meiner Ansicht nach ist das die beste Lösung für das Problem.
- Von dieser Ansicht aus hat man einen wunderschönen Blick auf die Berge.
- Trotz seiner Ansicht hat er immer Respekt für andere Meinungen gezeigt.
(People’s opinions can be very different.)
Tips: The noun Ansicht can refer to a point of view, opinion, or sight. It is commonly used in expressions related to different perspectives and viewpoints. It’s important to note that ‘Ansicht’ can also refer to a view or sight, such as a scenic view or perspective.
Similar: Meinung (opinion), Blick (view, sight)
Von dieser _______ aus hat man einen wunderschönen Blick auf die Berge.
view, opinion, sight
Von dieser Ansicht aus hat man einen wunderschönen Blick auf die Berge.
- Meiner Ansicht nach ist das die beste Lösung für das Problem.
- Die Ansichten der Menschen können sehr unterschiedlich sein.
- Trotz seiner Ansicht hat er immer Respekt für andere Meinungen gezeigt.
(From this vantage point, you have a beautiful view of the mountains.)
Tips: The noun Ansicht can refer to a point of view, opinion, or sight. It is commonly used in expressions related to different perspectives and viewpoints. It’s important to note that ‘Ansicht’ can also refer to a view or sight, such as a scenic view or perspective.
Similar: Meinung (opinion), Blick (view, sight)
Trotz seiner _______ hat er immer Respekt für andere Meinungen gezeigt.
view, opinion, sight
Trotz seiner Ansicht hat er immer Respekt für andere Meinungen gezeigt.
- Meiner Ansicht nach ist das die beste Lösung für das Problem.
- Die Ansichten der Menschen können sehr unterschiedlich sein.
- Von dieser Ansicht aus hat man einen wunderschönen Blick auf die Berge.
(Despite his opinion, he has always shown respect for other views.)
Tips: The noun Ansicht can refer to a point of view, opinion, or sight. It is commonly used in expressions related to different perspectives and viewpoints. It’s important to note that ‘Ansicht’ can also refer to a view or sight, such as a scenic view or perspective.
Similar: Meinung (opinion), Blick (view, sight)
Kannst du bitte den Aufzug _________ , damit ich einsteigen kann?
to hold up, to stop, to detain
Kannst du bitte den Aufzug aufhalten, damit ich einsteigen kann?
- Der Regen hat uns nicht aufgehalten, wir sind trotzdem spazieren gegangen.
- Die Polizei hat den Dieb aufgehalten, bevor er entkommen konnte.
- Trotz des starken Verkehrs hat uns das nicht aufgehalten, pünktlich anzukommen.
- Die Bauarbeiten haben sich länger als erwartet aufgehalten.
(Can you please hold the elevator so I can get in?)
Tips: The verb aufhalten is used to express the action of holding up, stopping, or detaining someone or something. It can refer to physically stopping someone or something from moving, as well as delaying or hindering progress. It’s commonly used in everyday language and is an important verb to know for various situations.
Similar: stoppen (to stop), anhalten (to halt)
Der Regen hat uns nicht ___________ , wir sind trotzdem spazieren gegangen.
to hold up, to stop, to detain
Der Regen hat uns nicht aufgehalten, wir sind trotzdem spazieren gegangen.
- Kannst du bitte den Aufzug aufhalten, damit ich einsteigen kann?
- Die Polizei hat den Dieb aufgehalten, bevor er entkommen konnte.
- Trotz des starken Verkehrs hat uns das nicht aufgehalten, pünktlich anzukommen.
- Die Bauarbeiten haben sich länger als erwartet aufgehalten.
(The rain didn’t stop us, we still went for a walk.)
Tips: The verb aufhalten is used to express the action of holding up, stopping, or detaining someone or something. It can refer to physically stopping someone or something from moving, as well as delaying or hindering progress. It’s commonly used in everyday language and is an important verb to know for various situations.
Similar: stoppen (to stop), anhalten (to halt)
Die Polizei hat den Dieb ___________ , bevor er entkommen konnte.
to hold up, to stop, to detain
Die Polizei hat den Dieb aufgehalten, bevor er entkommen konnte.
- Kannst du bitte den Aufzug aufhalten, damit ich einsteigen kann?
- Der Regen hat uns nicht aufgehalten, wir sind trotzdem spazieren gegangen.
- Trotz des starken Verkehrs hat uns das nicht aufgehalten, pünktlich anzukommen.
- Die Bauarbeiten haben sich länger als erwartet aufgehalten.
(The police detained the thief before he could escape.)
Tips: The verb aufhalten is used to express the action of holding up, stopping, or detaining someone or something. It can refer to physically stopping someone or something from moving, as well as delaying or hindering progress. It’s commonly used in everyday language and is an important verb to know for various situations.
Similar: stoppen (to stop), anhalten (to halt)
Trotz des starken Verkehrs hat uns das nicht ___________ , pünktlich anzukommen.
to hold up, to stop, to detain
Trotz des starken Verkehrs hat uns das nicht aufgehalten, pünktlich anzukommen.
- Kannst du bitte den Aufzug aufhalten, damit ich einsteigen kann?
- Der Regen hat uns nicht aufgehalten, wir sind trotzdem spazieren gegangen.
- Die Polizei hat den Dieb aufgehalten, bevor er entkommen konnte.
- Die Bauarbeiten haben sich länger als erwartet aufgehalten.
(Despite the heavy traffic, that didn’t stop us from arriving on time.)
Tips: The verb aufhalten is used to express the action of holding up, stopping, or detaining someone or something. It can refer to physically stopping someone or something from moving, as well as delaying or hindering progress. It’s commonly used in everyday language and is an important verb to know for various situations.
Similar: stoppen (to stop), anhalten (to halt)
Die Bauarbeiten haben sich länger als erwartet ___________ .
to hold up, to stop, to detain
Die Bauarbeiten haben sich länger als erwartet aufgehalten.
- Kannst du bitte den Aufzug aufhalten, damit ich einsteigen kann?
- Der Regen hat uns nicht aufgehalten, wir sind trotzdem spazieren gegangen.
- Die Polizei hat den Dieb aufgehalten, bevor er entkommen konnte.
- Trotz des starken Verkehrs hat uns das nicht aufgehalten, pünktlich anzukommen.
(The construction work has been delayed longer than expected.)
Tips: The verb aufhalten is used to express the action of holding up, stopping, or detaining someone or something. It can refer to physically stopping someone or something from moving, as well as delaying or hindering progress. It’s commonly used in everyday language and is an important verb to know for various situations.
Similar: stoppen (to stop), anhalten (to halt)
Kannst du bitte das Buch ________ , das auf dem Boden liegt?
to pick up, to lift, to save
Kannst du bitte das Buch aufheben, das auf dem Boden liegt?
- Er hob den Stein auf und legte ihn beiseite.
- Sie hat viele alte Briefe aufgehoben, um sie später zu lesen.
- Trotz des Regens hob er den Schirm auf und ging weiter.
- Sie haben die Tradition aufgehoben, jedes Jahr ein Fest zu veranstalten.
(Could you please pick up the book that’s on the floor?)
Tips: The verb aufheben has multiple meanings. It can refer to physically picking something up, as well as saving or preserving something for later use. The context of the sentence will indicate which meaning is intended.
Similar: anheben (to lift up), erheben (to raise)