Netzwerk_Neu_B1_Ch8_mode-english-example-to-german-example Flashcards
In my everyday life, I try to stay positive.
everyday, ordinary
In meinem alltäglichen Leben versuche ich, positiv zu bleiben.
Tips: The adjective ‘alltäglich’ is used to describe something that is part of everyday life or is ordinary. It can refer to daily routine, common tasks, or regular occurrences. It’s a versatile word that can be used in various contexts to express the idea of ‘everyday’ or ‘ordinary.’
Similar: täglich (daily), gewöhnlich (usual, ordinary)
The everyday tasks can sometimes be monotonous.
everyday, ordinary
Die alltäglichen Aufgaben können manchmal monoton sein.
Tips: The adjective ‘alltäglich’ is used to describe something that is part of everyday life or is ordinary. It can refer to daily routine, common tasks, or regular occurrences. It’s a versatile word that can be used in various contexts to express the idea of ‘everyday’ or ‘ordinary.’
Similar: täglich (daily), gewöhnlich (usual, ordinary)
Despite the everyday stress, it’s important to find time for oneself.
everyday, ordinary
Trotz des alltäglichen Stresses ist es wichtig, Zeit für sich selbst zu finden.
Tips: The adjective ‘alltäglich’ is used to describe something that is part of everyday life or is ordinary. It can refer to daily routine, common tasks, or regular occurrences. It’s a versatile word that can be used in various contexts to express the idea of ‘everyday’ or ‘ordinary.’
Similar: täglich (daily), gewöhnlich (usual, ordinary)
The everyday challenges can make us stronger.
everyday, ordinary
Die alltäglichen Herausforderungen können uns stärker machen.
Tips: The adjective ‘alltäglich’ is used to describe something that is part of everyday life or is ordinary. It can refer to daily routine, common tasks, or regular occurrences. It’s a versatile word that can be used in various contexts to express the idea of ‘everyday’ or ‘ordinary.’
Similar: täglich (daily), gewöhnlich (usual, ordinary)
The medical apparatus in the hospital is very modern.
apparatus, device
Der medizinische Apparat im Krankenhaus ist sehr modern.
Tips: The word Apparat refers to a technical device or apparatus, often in the context of technology, science, or machinery. It is commonly used in formal or technical language.
In the kitchen, you can find many useful devices such as the oven and the refrigerator.
apparatus, device
In der Küche findet man viele nützliche Apparate wie den Ofen und den Kühlschrank.
Tips: The word Apparat refers to a technical device or apparatus, often in the context of technology, science, or machinery. It is commonly used in formal or technical language.
She breathes deeply in and out to calm herself down.
to breathe
Sie atmet tief ein und aus, um sich zu beruhigen.
Tips: The verb atmen is used to express the action of breathing. It’s a fundamental verb for describing the simple act of inhaling and exhaling. It’s often used in contexts related to relaxation, physical activity, or health.
He breathed in the fresh air deeply as he reached the edge of the forest.
to breathe
Er atmete die frische Luft tief ein, als er an den Waldrand kam.
Tips: The verb atmen is used to express the action of breathing. It’s a fundamental verb for describing the simple act of inhaling and exhaling. It’s often used in contexts related to relaxation, physical activity, or health.
After swimming for a while, she took a deep breath.
to breathe
Nachdem sie eine Weile geschwommen hatte, hat sie tief geatmet.
Tips: The verb atmen is used to express the action of breathing. It’s a fundamental verb for describing the simple act of inhaling and exhaling. It’s often used in contexts related to relaxation, physical activity, or health.
Even though he had a cold, he breathed calmly and evenly.
to breathe
Obwohl er erkältet war, atmete er ruhig und gleichmäßig.
Tips: The verb atmen is used to express the action of breathing. It’s a fundamental verb for describing the simple act of inhaling and exhaling. It’s often used in contexts related to relaxation, physical activity, or health.
Meditation teaches us to breathe consciously.
to breathe
Die Meditation lehrt uns, bewusst zu atmen.
Tips: The verb atmen is used to express the action of breathing. It’s a fundamental verb for describing the simple act of inhaling and exhaling. It’s often used in contexts related to relaxation, physical activity, or health.
I keep my books on the shelf.
to keep, to store
Ich bewahre meine Bücher im Regal auf.
Tips: The verb aufbewahren is used when referring to the action of keeping or storing something for future use. It implies a sense of care and preservation. It is commonly used in contexts related to organizing, tidying, and safekeeping.
Similar: speichern (to save, to store), lagern (to store, to stock)
She has kept the mementos of her travels well.
to keep, to store
Sie hat die Erinnerungsstücke ihrer Reisen gut aufbewahrt.
Tips: The verb aufbewahren is used when referring to the action of keeping or storing something for future use. It implies a sense of care and preservation. It is commonly used in contexts related to organizing, tidying, and safekeeping.
Similar: speichern (to save, to store), lagern (to store, to stock)
He carefully stored the old letters from his grandparents.
to keep, to store
Er bewahrte die alten Briefe seiner Großeltern sorgfältig auf.
Tips: The verb aufbewahren is used when referring to the action of keeping or storing something for future use. It implies a sense of care and preservation. It is commonly used in contexts related to organizing, tidying, and safekeeping.
Similar: speichern (to save, to store), lagern (to store, to stock)
I have safely stored the important documents.
to keep, to store
Ich habe die wichtigen Dokumente sicher aufbewahrt.
Tips: The verb aufbewahren is used when referring to the action of keeping or storing something for future use. It implies a sense of care and preservation. It is commonly used in contexts related to organizing, tidying, and safekeeping.
Similar: speichern (to save, to store), lagern (to store, to stock)
It is important to store food properly to maintain its freshness.
to keep, to store
Es ist wichtig, Lebensmittel richtig aufzubewahren, um ihre Frische zu erhalten.
Tips: The verb aufbewahren is used when referring to the action of keeping or storing something for future use. It implies a sense of care and preservation. It is commonly used in contexts related to organizing, tidying, and safekeeping.
Similar: speichern (to save, to store), lagern (to store, to stock)
The sugar dissolves in the water.
to dissolve, to resolve, to disband
Der Zucker löst sich im Wasser auf.
Tips: The verb auflösen can be used in different contexts. It can refer to the physical dissolution of substances, as well as to the resolution of problems, the disbanding of groups, or the dissolving of organizations. It’s a versatile verb that is widely used in formal and informal language.
Similar: auflösen (to dissolve, disband), auflösen (to resolve, solve)
The government has decided to dissolve the parliament.
to dissolve, to resolve, to disband
Die Regierung hat beschlossen, das Parlament aufzulösen.
Tips: The verb auflösen can be used in different contexts. It can refer to the physical dissolution of substances, as well as to the resolution of problems, the disbanding of groups, or the dissolving of organizations. It’s a versatile verb that is widely used in formal and informal language.
Similar: auflösen (to dissolve, disband), auflösen (to resolve, solve)
She solved the puzzle and found the treasure.
to dissolve, to resolve, to disband
Sie löste das Rätsel auf und fand den Schatz.
Tips: The verb auflösen can be used in different contexts. It can refer to the physical dissolution of substances, as well as to the resolution of problems, the disbanding of groups, or the dissolving of organizations. It’s a versatile verb that is widely used in formal and informal language.
Similar: auflösen (to dissolve, disband), auflösen (to resolve, solve)
After the argument, the group disbanded.
to dissolve, to resolve, to disband
Nach dem Streit hat sich die Gruppe aufgelöst.
Tips: The verb auflösen can be used in different contexts. It can refer to the physical dissolution of substances, as well as to the resolution of problems, the disbanding of groups, or the dissolving of organizations. It’s a versatile verb that is widely used in formal and informal language.
Similar: auflösen (to dissolve, disband), auflösen (to resolve, solve)
He dissolved the company to retire.
to dissolve, to resolve, to disband
Er hat die Firma aufgelöst, um in den Ruhestand zu gehen.
Tips: The verb auflösen can be used in different contexts. It can refer to the physical dissolution of substances, as well as to the resolution of problems, the disbanding of groups, or the dissolving of organizations. It’s a versatile verb that is widely used in formal and informal language.
Similar: auflösen (to dissolve, disband), auflösen (to resolve, solve)
The amount of food was sufficient for all the guests.
sufficient, adequate
Die Menge an Essen war ausreichend für alle Gäste.
Tips: The adjective ausreichend is used to describe something that is enough or adequate for a particular purpose. It can refer to quantity, quality, or any other measure of sufficiency.
Similar: genügend (enough), angemessen (appropriate)
That is adequate to meet the basic needs.
sufficient, adequate
Das ist ausreichend, um die grundlegenden Bedürfnisse zu erfüllen.
Tips: The adjective ausreichend is used to describe something that is enough or adequate for a particular purpose. It can refer to quantity, quality, or any other measure of sufficiency.
Similar: genügend (enough), angemessen (appropriate)
The exam was difficult, but I scored enough points to pass.
sufficient, adequate
Die Klausur war schwer, aber ich habe ausreichend punktiert, um zu bestehen.
Tips: The adjective ausreichend is used to describe something that is enough or adequate for a particular purpose. It can refer to quantity, quality, or any other measure of sufficiency.
Similar: genügend (enough), angemessen (appropriate)