DW 11 Flashcards
According to the General Equal Treatment Act (AGG), gender-based discrimination in wages is prohibited in Germany.
Nach dem Allgemeinen Gleichbehandlungsgesetz (AGG) ist in Deutschland eine geschlechtsbedingte Benachteiligung beim Arbeitslohn verboten.
Overtime is not a problem and I am used to working on Saturdays as well.
Überstunden sind kein Problem und ich bin es gewohnt, auch samstags zu arbeiten.
Please contact our HR department in the next few days.
Bitte setzen Sie sich in den nächsten Tagen mit unserer Personalabteilung in Verbindung.
I’m also curious about the internal processes in the business.
Ich bin auch gespannt auf die internen Prozesse im Geschäft.
He was able to get an education because of his efforts.
Er konnte aufgrund seiner Bemühungen eine Ausbildung machen.
Enjoy your work!
Frohes Schaffen!
It is therefore obligatory to keep the receipts.
Deshalb ist man zur Aufbewahrung der Belege verpflichtet.
If an action is brought against the termination, one must respond within three weeks of receipt of the notice.
Bei einer Klage gegen die Kündigung muss man innerhalb von drei Wochen nach Erhalt der Kündigung reagieren.
unfortunately we feel compelled to do so…
wir sehen uns leider dazu gezwungen…
The vacation is approved
Der Urlaub ist genehmigt
answer calls
Anrufe entgegennehmen
If the employer refuses to correct the payroll, you can sue them.
Wenn der Arbeitgeber sich weigert, die Abrechnung zu korrigieren, kann man ihn verklagen.
I would prefer another day. Would it be possible on Wednesday?
Mir wäre ein anderer Tag lieber. Ginge es vielleicht am Mittwoch?
Then Monday would be more suitable. What do you think of 7pm?
Dann käme doch eher der Montag infrage. Was hältst du von 19 Uhr?
Many colleagues have reported that the scheduled date for the team meeting is inconvenient.
Viele Kollegen haben mitgeteilt, dass der geplante Termin für die Teamsitzung ungünstig ist.
We have allowed changes to the roster with important justification
Wir haben Änderungen im Dienstplan mit wichtiger Begründung gestattet
We have to wash our hands very carefully on the ward several times a day because of the hygiene regulations.
Wir muessen uns taeglich mehrmals wegen der Hygienevorschriften sehr sorgfaelltig auf der Station die Haende waschen.
He likes working there because of the nice team.
Er arbeitet aufgrund des netten Teams gerne dort.
But from April I have a lot of time, so that I could attend the seminar without any problems. I look forward to an answer.
Ab April habe ich aber viel Zeit, sodass ich das Seminar problemlos besuchen könnte. Ich freue mich über eine Antwort.
As a result of the training, Rafael can now take on more responsibility.
Infolge der Weiterbildung kann Rafael jetzt mehr Verantwortung übernehmen.