Work 1 Flashcards
运动
〔運動〕
yùndòng
1 motion; movement
运动的物质
yùndòng de wùzhì
matter in motion
运动的形式
yùndòng de xíngshì
form of motion
行星的运动
xíngxīng de yùndòng
the movement of a planet
运动是物质的存在方式。
Yùndòng shì wùzhì de cúnzài fāngshì.
Motion is the mode of existence of matter.
乘敌运动之际, 打击敌人。
Chéng dí yùndòng zhījì, dǎjī dírén.
Attack the enemy while he is on the move.
2 sports; athletics; exercise
室外运动
Shìwài yùndòng
outdoor sports
游泳是我喜爱的运动。
Yóuyǒng shì wǒ xǐ’ài de yùndòng.
Swimming is my favourite sport.
散步也是一种运动。
Sànbù yě shì yī zhǒng yùndòng.
Walking is also a form of exercise.
3 (political) movement; campaign; drive
竞选运动
Jìngxuǎn yùndòng
election campaign
技术革新运动
jìshù géxīn yùndòng
a drive for technological innovation
走去
zǒuqù
to walk over (to)
宽
〔寬〕
kuān
1 wide; broad
宽肩膀
kuān jiānbǎng
broad-shouldered
宽边草帽
kuān biān cǎomào
broad-brimmed straw hat
眼界宽
yǎnjiè kuān
have a broad outlook
这条马路很宽。
Zhè tiáo mǎlù hěn kuān.
This road is very wide.
2 width; breadth
这条河有一里宽。
Zhè tiáo hé yǒu yī lǐ kuān.
This river is one li wide.
3 relax; relieve
听说他的病情并不严重, 我们的心就宽多了。
Tīngshuō tā de bìngqíng bìng bù yánzhòng, wǒmen de xīn jiù kuān duō le.
We were greatly relieved to learn that his condition was not serious.
把心放宽一点。
Bǎ xīn fàngkuān yīdiǎn.
Relax, don’t worry so much. or Don’t take it too hard.
4 extend
限期能再宽几天吗? Xiànqī néng zài kuān jǐ tiān ma? Can the deadline be extended a few more days? 5 generous; lenient ▶ 从宽 cóngkuān 6 comfortably off; well-off
他手头比过去宽多了。
Tā shǒutóu bǐ guòqu kuān duō le.
He’s much better off than before.
特写
〔-寫〕
tèxiě
1 feature article or story; feature
2 film close-up
特写镜头
tèxiě jìngtóu
close-up (shot)
中景
zhōngjǐng
film medium shot
远景
〔遠-〕
yuǎnjǐng
1 distant view; long-range perspective; prospect
远景规划
yuǎnjǐng guīhuà
a long-range plan
共产主义的壮丽远景
gòngchǎnzhǔyì de zhuànglì yuǎnjǐng
the splendid prospects of communism
2 film long shot
方案
fāng’àn
scheme; plan; programme
提出初步方案
tíchū chūbù fāng’àn
put forward a preliminary plan
修改
xiūgǎi
revise; modify; amend; alter
修改计划
xiūgǎi jìhuà
revise a plan
修改宪法
xiūgǎi xiànfǎ
amend (or revise) a constitution
对宣言草案提出建设性的修改意见
duì xuānyán cǎo’àn tíchū jiànshèxìng de xiūgǎi yìjian
submit constructive amendments to the draft declaration
小修小改
xiǎoxiū xiǎo gǎi
minor alterations
融资
〔-資〕
róngzī
financing; funding
视角
〔視-〕
shìjiǎo
angle of view; visual angle
考虑
〔-慮〕
kǎolǜ
think over; consider
让我考虑一下再答复你。
Ràng wǒ kǎolǜ yīxià zài dáfù nǐ.
Let me think it over before I give you an answer.
这方面的情况你考虑了吗?
Zhè fāngmiàn de qíngkuàng nǐ kǎolǜ le ma?
Have you taken this aspect of the matter into account?
计划考虑不周。
Jìhuà kǎolǜ bùzhōu.
The plan has not been carefully thought out.
不考虑个人得失
Bù kǎolǜ gèrén dé-shī
disregard personal gains and losses
给予同情的考虑
jǐyǔ tóngqíng de kǎolǜ
give sympathetic consideration to
我正考虑去呢。
Wǒ zhèng kǎolǜ qù ne.
I’m considering going.
你考虑谁担任这个工作合适?
Nǐ kǎolǜ shuí dānrèn zhège gōngzuò héshì?
Who do you think is more suitable for the job?
违法
〔違-〕
wéifǎ
break the law; be illegal
违法行为
wéifǎ xíngwéi
illegal activities; unlawful practice
违法失职
wéifǎ shīzhí
transgression of the law and neglect of duty
软弱
〔軟-〕
ruǎnruò
weak; feeble; flabby
他病后身体软弱无力。
Tā bìng hòu shēntǐ ruǎnruòwúlì.
His illness has left him weak.
领导软弱
Lǐngdǎo ruǎnruò
weak leadership
他太软弱, 不会保护自己的权利。
Tā tài ruǎnruò, bù huì bǎohù zìjǐ de quánlì.
He is too weak to defend his rights.
暴力
bàolì
violence; force
暴力行为
bàolì xíngwéi
an act of violence
电影里的暴力镜头
diànyǐng lǐ de bàolì jìngtóu
violence (or violent scenes) shown in films
暴力革命
bàolì gémìng
violent revolution
品质
〔-質〕
pǐnzhì
1 character; intrinsic quality
道德品质
dàodé pǐnzhì
moral character
学习他的优秀品质
xuéxí tā de yōuxiù pǐnzhì
learn from his fine qualities
2 quality (of commodities, etc.)
品质优良
pǐnzhì yōuliáng
of the best quality
品质证明书
pǐnzhì zhèngmíngshū
certificate of quality
行为
〔-為〕
xíngwéi
action; behaviour; conduct
正义的行为
zhèngyì de xíngwéi
righteous action
不法的行为
bùfǎ de xíngwéi
an illegal act
行为不端
xíngwéi bùduān
dishonourable behaviour; bad conduct
水准
〔-準〕
shuǐzhǔn
level; standard
高(低)于一般水准
Gāo (dī) yú yībān shuǐzhǔn
above (below) average
考虑
〔-慮〕
kǎolǜ
think over; consider
让我考虑一下再答复你。
Ràng wǒ kǎolǜ yīxià zài dáfù nǐ.
Let me think it over before I give you an answer.
这方面的情况你考虑了吗?
Zhè fāngmiàn de qíngkuàng nǐ kǎolǜ le ma?
Have you taken this aspect of the matter into account?
计划考虑不周。
Jìhuà kǎolǜ bùzhōu.
The plan has not been carefully thought out.
不考虑个人得失
Bù kǎolǜ gèrén dé-shī
disregard personal gains and losses
给予同情的考虑
jǐyǔ tóngqíng de kǎolǜ
give sympathetic consideration to
我正考虑去呢。
Wǒ zhèng kǎolǜ qù ne.
I’m considering going.
你考虑谁担任这个工作合适?
Nǐ kǎolǜ shuí dānrèn zhège gōngzuò héshì?
Who do you think is more suitable for the job?
违法
〔違-〕
wéifǎ
break the law; be illegal
违法行为
wéifǎ xíngwéi
illegal activities; unlawful practice
违法失职
wéifǎ shīzhí
transgression of the law and neglect of duty
软弱
〔軟-〕
ruǎnruò
weak; feeble; flabby
他病后身体软弱无力。
Tā bìng hòu shēntǐ ruǎnruòwúlì.
His illness has left him weak.
领导软弱
Lǐngdǎo ruǎnruò
weak leadership
他太软弱, 不会保护自己的权利。
Tā tài ruǎnruò, bù huì bǎohù zìjǐ de quánlì.
He is too weak to defend his rights.
暴力
bàolì
violence; force
暴力行为
bàolì xíngwéi
an act of violence
电影里的暴力镜头
diànyǐng lǐ de bàolì jìngtóu
violence (or violent scenes) shown in films
暴力革命
bàolì gémìng
violent revolution
品质
〔-質〕
pǐnzhì
1 character; intrinsic quality
道德品质
dàodé pǐnzhì
moral character
学习他的优秀品质
xuéxí tā de yōuxiù pǐnzhì
learn from his fine qualities
2 quality (of commodities, etc.)
品质优良
pǐnzhì yōuliáng
of the best quality
品质证明书
pǐnzhì zhèngmíngshū
certificate of quality
行为
〔-為〕
xíngwéi
action; behaviour; conduct
正义的行为
zhèngyì de xíngwéi
righteous action
不法的行为
bùfǎ de xíngwéi
an illegal act
行为不端
xíngwéi bùduān
dishonourable behaviour; bad conduct
水准
〔-準〕
shuǐzhǔn
level; standard
高(低)于一般水准
Gāo (dī) yú yībān shuǐzhǔn
above (below) average
考虑
〔-慮〕
kǎolǜ
think over; consider
让我考虑一下再答复你。
Ràng wǒ kǎolǜ yīxià zài dáfù nǐ.
Let me think it over before I give you an answer.
这方面的情况你考虑了吗?
Zhè fāngmiàn de qíngkuàng nǐ kǎolǜ le ma?
Have you taken this aspect of the matter into account?
计划考虑不周。
Jìhuà kǎolǜ bùzhōu.
The plan has not been carefully thought out.
不考虑个人得失
Bù kǎolǜ gèrén dé-shī
disregard personal gains and losses
给予同情的考虑
jǐyǔ tóngqíng de kǎolǜ
give sympathetic consideration to
我正考虑去呢。
Wǒ zhèng kǎolǜ qù ne.
I’m considering going.
你考虑谁担任这个工作合适?
Nǐ kǎolǜ shuí dānrèn zhège gōngzuò héshì?
Who do you think is more suitable for the job?
违法
〔違-〕
wéifǎ
break the law; be illegal
违法行为
wéifǎ xíngwéi
illegal activities; unlawful practice
违法失职
wéifǎ shīzhí
transgression of the law and neglect of duty
软弱
〔軟-〕
ruǎnruò
weak; feeble; flabby
他病后身体软弱无力。
Tā bìng hòu shēntǐ ruǎnruòwúlì.
His illness has left him weak.
领导软弱
Lǐngdǎo ruǎnruò
weak leadership
他太软弱, 不会保护自己的权利。
Tā tài ruǎnruò, bù huì bǎohù zìjǐ de quánlì.
He is too weak to defend his rights.
暴力
bàolì
violence; force
暴力行为
bàolì xíngwéi
an act of violence
电影里的暴力镜头
diànyǐng lǐ de bàolì jìngtóu
violence (or violent scenes) shown in films
暴力革命
bàolì gémìng
violent revolution
品质
〔-質〕
pǐnzhì
1 character; intrinsic quality
道德品质
dàodé pǐnzhì
moral character
学习他的优秀品质
xuéxí tā de yōuxiù pǐnzhì
learn from his fine qualities
2 quality (of commodities, etc.)
品质优良
pǐnzhì yōuliáng
of the best quality
品质证明书
pǐnzhì zhèngmíngshū
certificate of quality
行为
〔-為〕
xíngwéi
action; behaviour; conduct
正义的行为
zhèngyì de xíngwéi
righteous action
不法的行为
bùfǎ de xíngwéi
an illegal act
行为不端
xíngwéi bùduān
dishonourable behaviour; bad conduct
水准
〔-準〕
shuǐzhǔn
level; standard
高(低)于一般水准
Gāo (dī) yú yībān shuǐzhǔn
above (below) average
分析
分析
fēnxi
analyse
分析句子成分
fēnxi jùzi chéngfen
parse a sentence
培养分析问题和解决问题的能力
péiyǎng fēnxi wèntí hé jiějué wèntí de nénglì
cultivate the ability to analyse and solve problems
善于分析形势
shànyú fēnxi xíngshì
be proficient in sizing up a situation
老师把这篇课文分析得很精辟。
Lǎoshī bǎ zhè piān kèwén fēnxi de hěn jīngpì.
The teacher made a penetrating analysis of the text.
采访
采访〔採訪〕
cǎifǎng
1 hunt for and collect
图书采访工作
Túshū cǎifǎng gōngzuò
the work of finding and collecting books for libraries
2 gather news; cover
采访新闻
cǎifǎng xīnwén
cover a news item
采访一位名演员
cǎifǎng yī wèi míng yǎnyuán
interview a famous actor
她负责采访证券交易所。
Tā fùzé cǎifǎng zhèngquàn jiāoyìsuǒ.
She covers the stock exchange.
他采访了竞选活动的全过程。
Tā cǎifǎng le jìngxuǎn huódòng de quán guòchéng.
He covered the election campaign from start to finish.
证明
证明〔證-〕
zhèngmíng
1 prove; testify; bear out
充分证明
chōngfèn zhèngmíng
fully prove
雄辩地证明
xióngbiàn de zhèngmíng
give (or be) eloquent proof of
无数事实已证明了这一点。
Wúshù shìshí yǐ zhèngmíng le zhè yīdiǎn.
Countless facts have proved this point.
事实证明我是对的。
Shìshí zhèngmíng wǒ shì duì de.
The facts bear me out.
2 certificate; identification; testimonial
医生证明
yīshēng zhèngmíng
medical certificate
证明文件
zhèngmíng wénjiàn
certificate; testimonial; papers
公民
公民
gōngmín
citizen
中华人民共和国公民
Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó gōngmín
a citizen of the People’s Republic of China
社会保险
社会保险〔-會-險〕
shèhuìbǎoxiǎn
1 social security
2 abbr. to 社保
驾照
驾照〔駕-〕
jiàzhào
driver’s license
分析
分析
fēnxi
analyse
分析句子成分
fēnxi jùzi chéngfen
parse a sentence
培养分析问题和解决问题的能力
péiyǎng fēnxi wèntí hé jiějué wèntí de nénglì
cultivate the ability to analyse and solve problems
善于分析形势
shànyú fēnxi xíngshì
be proficient in sizing up a situation
老师把这篇课文分析得很精辟。
Lǎoshī bǎ zhè piān kèwén fēnxi de hěn jīngpì.
The teacher made a penetrating analysis of the text.
采访
采访〔採訪〕
cǎifǎng
1 hunt for and collect
图书采访工作
Túshū cǎifǎng gōngzuò
the work of finding and collecting books for libraries
2 gather news; cover
采访新闻
cǎifǎng xīnwén
cover a news item
采访一位名演员
cǎifǎng yī wèi míng yǎnyuán
interview a famous actor
她负责采访证券交易所。
Tā fùzé cǎifǎng zhèngquàn jiāoyìsuǒ.
She covers the stock exchange.
他采访了竞选活动的全过程。
Tā cǎifǎng le jìngxuǎn huódòng de quán guòchéng.
He covered the election campaign from start to finish.
分析
分析
fēnxi
analyse
分析句子成分
fēnxi jùzi chéngfen
parse a sentence
培养分析问题和解决问题的能力
péiyǎng fēnxi wèntí hé jiějué wèntí de nénglì
cultivate the ability to analyse and solve problems
善于分析形势
shànyú fēnxi xíngshì
be proficient in sizing up a situation
老师把这篇课文分析得很精辟。
Lǎoshī bǎ zhè piān kèwén fēnxi de hěn jīngpì.
The teacher made a penetrating analysis of the text.
采访
采访〔採訪〕
cǎifǎng
1 hunt for and collect
图书采访工作
Túshū cǎifǎng gōngzuò
the work of finding and collecting books for libraries
2 gather news; cover
采访新闻
cǎifǎng xīnwén
cover a news item
采访一位名演员
cǎifǎng yī wèi míng yǎnyuán
interview a famous actor
她负责采访证券交易所。
Tā fùzé cǎifǎng zhèngquàn jiāoyìsuǒ.
She covers the stock exchange.
他采访了竞选活动的全过程。
Tā cǎifǎng le jìngxuǎn huódòng de quán guòchéng.
He covered the election campaign from start to finish.