Urlaub (Phrasen) Flashcards
Вам лучше всего обратиться к коменданту дома.
Am besten, Sie wenden sich an den Hausmeister.
Во вторник каникулы кончаются.
Am Dienstag gehen die Ferien zu Ende.
В выходные мы совершаем с друзьями экскурсию.
Am Wochenende machen wir mit Freunden einen Ausflug.
На этом озере можно арендовать лодку.
An diesem See kann man Boote mieten.
В моем чемодане замок ослабел.
An meinem Koffer ist das Schloß locker.
В своих поездках он познакомился со многими странами.
Auf seinen Reisen hat er viele fremde Lander kennen gelernt.
В сухую погоду мы можем совершить экскурсию.
Bei trockenem Wetter können wir einen Ausflug machen.
В хорошую погоду семья поедет к родителям.
Beim schönen Wetter fährt die Familie zu den Eltern.
Там можно отлично купаться.
Da kann man prima baden.
Лечебный курорт находится на юге, окружен лесами и имеет минеральные источники.
Das Bad liegt im Süden, ist von Wäldern umgeben, hat Mineralquellen.
Отель известен своей хорошей кухней.
Das Hotel ist berühmt für seine gute Küche.
Отель находится примерно в 100 м от берега.
Das Hotel liegt etwa 100 Meter vom Strand entfernt.
Это нервирует гостей отеля.
Das nervt Hotelgäste.
До курорта можно добраться по железной дороге.
Den Kurort kann man mit der Eisenbahn erreichen
Гора имеет высоту 2 000 м.
Der Berg ist 2000 Meter hoch.
Горы — это главное развлечение летом и зимой.
Die Berge sind die Hauptattraktion im Sommer und im Winter.
Горы особенно привлекательны летом для путешественников и альпинистов, а зимой — для лыжников.
Die Berge sind im Sommer besonders attraktiv für Wanderer und Bergsteiger, im Winter für Skiläufer.
У немцев чаще всего шесть недель отпуска.
Die Deutschen haben meistens sechs Wochen Urlaub Im Jahr.
Расстояние между обоими пунктами составляет примерно 100 км.
Die Entfernung zwischen beiden Orten beträgt etwa 100km.
Проспекты турпоездок вы получите в любом турбюро.
Die Prospekte bekommen Sie in jedem Reisebüro.
Район все больше делает ставку на туризм.
Die Region setzt mehr und mehr auf Tourismus.
Поездка его очень утомила.
Die Reise hat ihn sehr angestrengt.
Швейцарцы охотно ездят в отпуск во Францию.
Die Schweizer fahren gern nach Frankreich in den Urlaub.
Самые популярные места отдыха — это Испания, Италия, Австрия и Турция.
Die sehr beliebten Urlaubsländer sind Spanien, Italien, Österreich und die Türkei.
Туристы пожаловались на плохое размещение.
Die Touristen beschwerden sich über die schlechte Unterkunft.
Комнаты на четвертом этаже забронированы для группы туристов.
Die Zimmer im vierten Stock sind für eine Gruppe von Touristen reserviert.
Этот отель знаменит своей хорошей кухней.
Dieses Hotel ist berühmt für seine gute Küche.
Теперь ты должен был бы отдохнуть несколько дней.
Du solltest (dich) jetzt erst einmal ein paar Tage ausruhen.
Царит непринужденная атмосфера.
Es herrscht ausgelassene Stimmung.
Все больше туристов приезжают в наш город.
Es kommen immer mehr Touristen in unsere Stadt.
Еда и размещение были отличными.
Essen und Unterkunft waren ausgezeichnet.
Сдайте ключ у портье.
Geben Sie bitte den Schlüssel an der Rezeption ab.
Ты все еще не распаковал свои вещи?
Hast du deine Sachen immer noch nicht ausgepackt?
Здесь можно кататься на лыжах.
Hier kann man Ski fahren.
Я получил визу только за два дня до поездки.
Ich bekam das Visum erst zwei Tage vor meiner Reise.
Я все еще чувствую усталость от поездки.
Ich bin noch ganz kaputt von der Reise.
Я уже заранее радуюсь следующему отпуску.
Ich freue mich schon auf meinen nächsten Urlaub.
Я поеду в Италию, чтобы познакомиться там с жизнью и с буднями страны.
Ich gehe nach Italien, um das Leben und den Alltag kennenzulernen.
Я уже упаковал чемодан.
Ich habe den Koffer schon gepackt.
Я слишком долго лежал на солнце.
Ich habe zu lange in der Sonne gelegen.
Я возьму много книг из библиотеки и буду читать все лето.
Ich hole mir viele Bücher aus der Bücherei und lese den ganzen Sommer.
Я не могу нести тяжелый чемодан.
Ich kann den schweren Koffer nicht tragen.
Я не могу никуда ехать, у меня болеет мама.
Ich kann leider nicht verreisen, weil meine Mutter krank ist.
Я приму участие в заплыве на каноэ по реке.
Ich mache eine Kanufahrt auf dem Fluss.
Я поеду на Молодежную базу на языковые курсы.
Ich mache einen Sprachkurs In der Jugendherberge.
Может, мне удастся поплавать на яхте.
Vielleicht darf ich auch einmal segeln.
Я хотел бы осмотреть еще старую церковь.
Ich möchte noch die alte Kirche anschauen.
Мне снова надо пойти в отпуск.
Ich muß mal wieder Urlaub machen.
Я охотно провожу отпуск в дальних странах.
Ich verbringe meinen Urlaub gern in fernen Ländern.
Я буду загорать на изумительно мягком теплом светлом пляже и много плавать.
Ich werde da an einem superweichen, warmen, weißen Sandstrand in der Sonne liegen und viel schwimmen.
Я никуда не поеду. Мы будем совершать небольшие поездки за город.
Ich werde wohl nicht verreisen. Wir machen kleine Ausflüge in die Umgebung.
Я хочу пойти в художественную галерею.
Ich will in die Kunstgalerie gehen.
Я дал бы ему хорошие чаевые
Ich würde ihm ein gutes Trinkgeld geben.
Деньги Вы можете поменять на границе
Ihr Geld können Sie auch an der Grenze wechseln.
В отеле все места зарезервированы.
Im Hotel ist alles ausgebucht.
Внутри страны можно поехать в Баварию и на море.
Im Innland fährt man nach Bayern und an die See.
В мае я был в отпуске
Im Mai war ich auf Urlaub.
Летом мы поедем с палаткой в отпуск.
Im Sommer fahren wir mit dem Zelt in Urlaub.
Летом мы поедем заграницу
Im Sommer machen wir eine Reise ins Ausland.
Во время отпуска я больше всего люблю лежать на пляже.
Im Urlaub bin ich am liebsten am Strand.
В каникулы я сначала как следует высплюсь и буду весь день слушать музыку.
In den Ferien schlafe ich erst mal richtig aus und höre den ganzen Tag Musik.
В ближайшую неделю я буду в отпуске.
In der kommenden Woche mache ich Urlaub.
В самый сезон там не найти номер в отеле.
In der Saison findet man dort kein Hotel.
Каждый год многие люди едут на лечебные курорты или в санатории.
In jedem Jahr fahren viele Menschen in die Bäder und Sanatorien.
Во время отпуска мы узнали много интересного.
In unserem Urlaub haben wir viel Interessantes erfahren.
Через две недели начинаются летние каникулы.
In zwei Wochen beginnen die Sommerferien.
На лечебный курорт едут прежде всего лечить сердце и ревматизм.
Ins Bad fahren vor allem Herz-Kreislauf- und Rheumakranke.
Могу ли я получить свежее полотенце?
Kann ich ein frisches Handtuch haben?
Больные приезжают на этот курорт из разных стран.
Kurpatienten kommen in diesen Kurort aus verschie denen Ländern.
К сожалению, я должен остаться дома.
Leider muss ich zu Hause bleiben!
В последнюю неделю у меня был отпуск.
Letzte Woche hatte ich Urlaub.
Здесь лечат также женские болезни и болезни почек.
Man heilt hier auch Frauenleiden, Nierenerkrankungen.
Некоторые туристы фотогра- фируют все.
Manche Touristen fotografieren alles.
Иногда в гостинице есть полный пансион.
Manchmal hat das Hotel Vollpension
Каникулы я хотел бы провести на острове.
Meine Ferien würde ich am liebsten auf einer Insel verbringen.
Моя подруга тоже почти все лето будет дома.
Meine Freundin bleibt auch fast die ganzen Ferien zu Hause.
Мои дедушка и бабушка живут в большом сельском доме. Там можно поездить на лошадях. У них есть лошади.
Meine Großeltern wohnen in einem großen Bauernhaus. Da kann ich reiten. Sie haben nämlich Pferde.
Моя дочь хочет сегодня пойти погулять.
Meine Tochter will heute Abend ausgehen.
Мы с подругой будем купаться или ездить на велосипедах.
Mit der Freundin gehe ich baden oder wir machen Radtouren.
С друзьями я совершу велосипедную поездку.
Mit meinen Freunden mache ich eine lange Radtour.
Ты мне напишешь открытку из отпуска?
Schreibst du mir eine Karte aus dem Urlaub?
Они совершат в летние каникулы много экскурсий в парк, зоопарк, в кино.
Sie machen in den Sommerferien viele Ausflüge in den Park, in den Zoo, ins Kino.
Они охотно путешествуют.
Sie reisen sehr gern.
Во время отпуска вы, однако, загорели!
Sie sind im Urlaub aber braun geworden!
Позаботьтесь, чтобы было забронировано достаточно мест в отеле.
Sorgen Sie bitte dafür, daß genügend Hotelzimmer reserviert werden.
Городу есть что показать туристам.
Touristisch hat die Stadt einiges zu bieten.
На выходные мы поедем в горы.
Übers Wochenende fahren wir in die Berge.
Наш отель находился высоко над озером.
Unser Hotel lag hoch über dem See.
Наша команда почти каждый выходной проводит игру. По-этому мы много ездим.
Unsere Mannschaft hat fast an jedem Wochenende ein Spiel. Da sind wir natürlich viel unterwegs.
Куда-то поехать для большой семьи слишком дорого.
Verreisen ist für eine große Familie viel zu teuer.
Многие люди едут в отпуск в Австрию, чтобы плавать, ходить на яхте или заниматься серфингом.
Viele Urlauber kommen aber auch im Sommer zum Schwimmen, Segeln und Surfen nach Österreich.
Может быть, я возьму напрокат доску для серфинга.
Vielleicht darf ich mir auch mal ein Surfbrett mieten.
Отсюда имеется великолепный вид.
Von hier aus hat man eine herrliche Aussicht.
Какие достопримечательности здесь есть?
Welche Sehenswürdigkeiten gibt es hier?
Как вы провели свой отпуск?
Wie haben Sie Ihren Urlaub verbracht?
Зимний отпуск в Малайзии - это нормально.
Winterurlaub in Malasia ist ganz normal.
В отпуск мы лучше всего поедем туда, где есть вода.
Wir fahren im Urlaub am liebsten ans Wasser.
Мы ездим каждое воскресенье в горы.
Wir fahren jeden Sonntag in die Berge.
Мы ездим за границу в каждый отпуск.
Wir fahren jeden Urlaub ins Ausland.
Мы гуляли по берегу.
Wir gingen am Ufer spazieren.
Весь день мы лежали в траве.
Wir haben den ganzen Tag im Gras gelegen.
У нас есть большая палатка на трех человек.
Wir haben ein großes Zelt für drei Personen.
Мы сняли красивый летний домик. Оттуда мы совершали поездки в Италию и Швейцарию.
Wir haben ein schönes Ferienhaus gemietet. Von dort machen wir Ausflüge nach Italien und in die Schweiz.
У нас есть яхта на озере. Мы будем все лето на ней плавать.
Wir haben ein Segelboot auf dem See. Wir werden wohl den ganzen Sommer segeln.
У нас есть свой сельский дом. Там я всегда летом помогаю, так как там всегда много работы.
Wir haben einen Bauernhof. Da helfe ich im Sommer immer, weil es so viel zu tun gibt.
Мы переночевали в отеле вблизи вокзала.
Wir haben in einem Hotel in der Nähe vom Bahnhof übernachtet.
Мы переночевали в отеле
Wir haben in einem Hotel übernachtet.
Мы провели наш отпуск в горах.
Wir haben unseren Urlaub im Gebirge verbracht.
У нас летом три недели каникул.
Wir machen im Sommer drei Wochen Ferien.
Мы во время отпуска охотно останавливаемся в кемпинге
Wir machen im Urlaub gern Camping.
Мы отсутствовали в отпуске только одну неделю.
Wir waren im Urlaub nur eine Woche fort.
Мы никуда не поедем, наш дом очень дорого стоил.
Wir werden wohl nicht verreisen, weil unser Haus soviel gekostet hat.
Мы живем в красивом летнем домике.
Wir wohnen in einem schönen Ferienhaus
Мы желаем Вам приятной поездки.
Wir wünschen Ihnen eine angenehme Reise.
Вы заплатите наличными или чеком?
Zahlen Sie bar Oder mit Scheck?
Номер 210, ключ в двери.
Zimmer 210, der Schlüssel steckt.